| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] jobbágy 1 jobbágyok 1 jobbak 1 jobban 48 jobbára 1 jobbat 2 jobbfelol 1 | Frequency [« »] 48 alá 48 erre 48 felé 48 jobban 48 kezdett 48 ma 48 ok | Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances jobban |
Part
1 2| egyszer az egyik –, nekem jobban tetszik a te vőlegényed, 2 2| szörnyen lamentált, azok még jobban lamentáltak, utoljára sem 3 4| volt az, s a régi emberek jobban féltek a halottól, mint 4 4| sokkal ragyogóbbak, sokkal jobban kínálkoznak regényes és 5 5| Boldog-e vagy meghalt: sokkal jobban kétségbeejtett, minthogy 6 6| szebbek, jobbak náluknál. A nő jobban szereti gyermekeit, mint 7 7| kapni, s e minőségben még jobban összehúzta magát, nem főzetett, 8 8| megijedt, és el akart futni. Én jobban megijedtem, hogy nagyon 9 9| szerencsém.~– No, nézzen meg jobban.~– Úgy, igenis. No lám! 10 11| kapnom, s ez nekem sokkal jobban tetszett a régi uraságnál; 11 13| mondták neki: sus! S akkor még jobban mondták.~Néha akadt olyan 12 13| amiért tanulótársai még jobban kinevették; valamennyinél 13 13| szeretnek s senkit sem gyűlölnek jobban. De akárhogy marasztanák 14 13| biztos sors unalmas betegség; jobban tetszik nekik az országút, 15 13| Félt a professzoromtól, jobban, mint akármelyik leckenemtudó 16 14| kedves felesége: Eminha, akit jobban szeretett minden drágakövénél, 17 14| mulatságot fog tartani.~A Hodzsia jobban örült a kitüntetésnek, mint 18 16| pedig reszkettek, egyik jobban, mint a másik. Mindenik 19 18| pedig reszkettek, egyik jobban, mint a másik. Mindenik 20 21| vívót, hogy karjaik annál jobban reszkessenek, így azután 21 23| sebhelyek keresztül-kasul még jobban feldúlták azt.~A hölgyek 22 23| utolsó pont!” És ez a jelszó jobban ébren tartá az őröket, mintha 23 23| Én azt hiszem, Bolivár, jobban tennéd, ha a többit is a 24 23| Istenemet miattad, hogy jobban ragaszkodom hozzád, mint 25 24| egyenként elhullani, ami még jobban fájt, csoportostól elpártolni 26 25| hányt-vetett az egész úton, jobban, mint a döcögős szekér.~ 27 27| dollárról beszél előtte, de még jobban bámult akkor, midőn bejelentve 28 29| proverbialis hét szilvafa, jobban tele volt már pörrel és 29 30| Olivát. Oliva pedig még jobban gyűlölte őket most, midőn 30 30| divatba. Az emberek annál jobban siettek e gyönyörteljes 31 30| lehetetlen volt őt még annál jobban nem szeretni.~Malmont vagyonát, 32 30| viszontszeretve!~A marquis arcát egyre jobban elhagyta a tettetett nyugalom; 33 30| ádáz őrültek közé; mentől jobban átkozta magát és esküdött, 34 30| esküdött, hogy ő gyilkos, annál jobban hittek gonosz betegségében, 35 30| keresheted igazságodat; mentől jobban keresed, annál többet fogsz 36 31| korommá van égve. De annál jobban lehet majd rá inni.~Az emberséges 37 33| hahaha, hehehe. Nevess hát jobban, ha tudsz! Hihihi! Hanem 38 33| pedig biztatta, hogy csak jobban üssön! No, még jobban! Hisz 39 33| csak jobban üssön! No, még jobban! Hisz ez nem is fáj, mit 40 33| sült ki, hogy ő százszorta jobban ismeri a chemiát, mint én, 41 36| félt tőlük. A páncélnál jobban védte őt az a név: „római”.~– 42 36| viharrali harcban s ledőlt, még jobban eltakarva a sírt, melyben 43 37| tovább néztem rá, annál jobban tetszett nekem, úgy szerettem 44 37| nem annyira –, szászorta jobban gyűlöltem most. Szeret engem! 45 37| úgy látszott, hogy sokkal jobban meg volt rettenve, minthogy 46 37| szomorúbban nézett rám. Szánalma jobban bántott, mintha haragba 47 37| jöhetnének, hogy e férfi engem jobban érdekel, mint kellene. Azzal 48 37| így. Engem napról napra jobban elandalított e tündéri viszony;