| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] önmagamért 1 önmagának 2 önmagát 3 önnek 43 önnel 1 önnél 1 önök 7 | Frequency [« »] 43 látta 43 leány 43 mondta 43 önnek 42 meghalt 41 akinek 41 beszélni | Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances önnek |
Part
1 1| valóban szenved.~– Hol fáj önnek?~– Itt, uram – szólt az 2 1| oda ujja hegyét.~– Itt fáj önnek?~– Irtózatosan.~– Érzi a 3 1| orvos.~– Miért nem?~– Mert önnek a keze ép, azon a helyen 4 1| kezemből.~– Én pedig azt mondom önnek, uram, hogy ha a világ minden 5 1| talán még máshova is.~Leírom önnek rettentő betegségem keletkeztét. 6 1| olyan boldog. Nem szólok önnek arról, amit éreztem. Az 7 1| fog bocsátani. Köszönöm önnek szíves szolgálatait irányomban. 8 8| pár tapssal adós maradtam önnek Rómeóért!”~ 9 9| nem sokan ismerik?~– De önnek csak mégis több pénze van, 10 9| hanem éppen csak azt akartam önnek megmondani, hogy miután 11 13| csak professzor úr nem – ha önnek hív, azt gondolom, haragszik 12 13| pillanattól fogva megtiltom önnek, hogy ebben a városban többé 13 16| olvassa Lamartine-t.~– Könnyű önnek tréfálni, de Lajit megölik, 14 18| olvassa Lamartine-t.~– Könnyű önnek tréfálni, de Lajit megölik, 15 21| cikket, uram, ahol és amikor önnek tetszik, felelek érte, hogy 16 26| ön szobájában. Legyen meg önnek az a kegyetlen öröme, hogy 17 26| hozzá.~– De hát uram, elment önnek az esze? Itt akar hálni?~– 18 26| barátom, még egyszer elhoztam önnek a levest. No, nyissa föl 19 27| gazdaggá, hatalmassá tett. Önnek elébb oda kell küzdenie 20 27| elárulta a titkot.~– Fedezett önnek fel valamit Williams?~– 21 30| Kedves marquis, én mondok önnek egy jó tanácsot. Mikor szolgát 22 30| legidomultabb mértékig. Önnek nagyon jól kell értenie, 23 30| szerelemért. – Én átadom önnek életemnek titkát, melyet 24 30| együgyű mese!~– S ha én önnek kezébe adnám az okiratokat, 25 30| tanú; ha így kezébe adnám önnek magamat, azt mondva: „Szeress 26 30| öltöny…~– Nagyon tetszhetik önnek, mert megholt nejét ebben 27 30| önhöz. Ön tudja, hogy én önnek törvényes gondnoka vagyok 28 30| vagyok?~– Azt nem akarom önnek szemébe mondani. Olyasvalami, 29 30| Olyasvalami, ami ön anyja volt önnek atyjára nézve.~– Nyomorult! 30 30| igen érdekes per fog lenni. Önnek a kedvéért siettetni fogom 31 30| Vén cselédem segíteni fog önnek. Ezt küldje ön Ardent anyjához 32 33| csak ráadás, ha nem tetszik önnek, eladhatja.~– Persze, hogy 33 33| leány itt van? Terhére van önnek? Neheztel érte?~Én alig 34 33| Hallgasson meg; elmondok önnek mindent, s akkor úgy hiszem, 35 33| Én pedig azért könyörgök önnek, jó uramnak, ne hagyja el 36 34| mondám neki: „Mylady, van önnek valakije, akihez visszakívánkozik?” 37 34| azt felelte: nincs. – „Van önnek valami oka valahová elmenni?” – 38 35| hogy nem vagyok otthon: én, önnek a férje.~– Megkövetem: nekem 39 35| tudom.~– Hát nem vagyok én önnek a férje?~– Az én férjem? 40 37| neki írt.~– Megmutatta azt önnek.~– Igen. Nem titkolta el 41 37| mondhatja neki: nem tartozom önnek semmivel! Kér, hogy használjam 42 37| tovább olvassam.~„Megfejtem önnek a talányt: én Anglia legelőkelőbb 43 37| rebegé ő szomorúan. – Önnek igaza van – adieu.~És azzal