Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
beszédünkön 1
beszegezteté 1
beszegezve 1
beszél 23
beszélé 1
beszélek 5
beszélgetésbol 1
Frequency    [«  »]
24 utoljára
24 xelenhoa
23 adja
23 beszél
23 csodálatos
23 elkezdett
23 eros
Jókai Mór
Dekameron

IntraText - Concordances

beszél

   Part
1 4| kihallgatja valaki, mit beszél anyjával, az előtt bizonyosan 2 20| ők nem hallják, amit más beszél; nincs fogalmuk szavak értelméről, 3 23| meghalnod!”~Maga sem tudta mit beszél?~– Akarnád-e inkább, Gideon, 4 23| fordítja arcát afelé, akivel beszél, hogy szemeiből ki ne olvashassa 5 23| akarná, bámulni azt, aki beszél.~– Igenis, énszólt a 6 27| szájába; csak rabszolga beszél így urához.~Donna Tereza 7 27| aki tízmillió dollárról beszél előtte, de még jobban bámult 8 28| Mit beszél rólunk a világ?~Semmit sem 9 28| azok megmondták, hogy mit beszél róluk a világ.~A férj nagyon 10 28| Feleségecském, tudod-e, hogy mit beszél rólunk a világ?~– Ugyan 11 28| feleségecském, tudod-e, hogy mit beszél rólunk a világ?~– Ugyan 12 28| feleségecske.) Tudod-e, mit beszél rólunk a világ?~Azasszony” 13 28| volt kinek elmondani: mit beszél róluk a világ? Azazhogy 14 28| eltemetnek, most már majd nem beszél rólunk többet a világ semmit.~ 15 28| haláluk…~Annak, hogy mit beszél rólunk a világ, még a halállal 16 30| tagadja annak lételét, és beszél láthatatlan alakokhoz, küzd 17 33| most itt szép nyugodtan beszél velem, s egyszer csak fel 18 33| mozdulatlanul; míg az álomban látott beszél velem, meséket mond, jár-kél 19 33| s én már tudom, hogy mit beszél. A gróf egyedül énvelem 20 36| regéket, miket e tőrről beszél a hír. Markolata hegyén 21 36| hallhaták, amit Lucilius beszél.~Tán sejté is már a senator, 22 36| felőle, hol járt, kivel beszél, mivel mulatja magát, s 23 37| mindig, amivel egy orvos beszél betegéhez, vagy egy ügyvéd


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License