| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] ugranom 1 ugrattam 1 ugrott 2 úgy 336 ugyan 55 ugyanakkor 1 ugyanannyi 2 | Frequency [« »] 378 van 364 volna 347 e 336 úgy 332 ott 328 minden 303 most | Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances úgy |
Part
1 1| könny kicsordult szeméből, úgy fájt neki.~– Csodálatos. 2 1| ellene tovább küzdeni. Most úgy vagyok képes e sorok írására, 3 1| ragaszkodott hozzám. Fél év úgy telt el tőlem, hogy egyik 4 1| kezembe. Mint a villám, úgy lövellt bennem valami végig 5 1| fog hazajönni a grófnétól. Úgy lett. Oly sietve ugrott 6 1| sietve ugrott le a hintóról, úgy futott elém, ki a tornácon 7 1| elém, ki a tornácon vártam; úgy ölelt, csókolt és boldog 8 1| átmentem az ő hálószobájába. Úgy feküdt szép szőke feje a 9 1| igen! Lássa ön, még most is úgy vannak összekötve, ahogy 10 1| jele a fájdalomnak és mégis úgy égett ott, mintha edző méreg 11 2| nekik tetszik?~– De nem úgy, hanem külön mindenikünk 12 2| enyém.~– Te Tinka, én éppen úgy vagyok a tieddel.~– Még 13 3| vettetni; börtönei éppen úgy teltek, mint gynecaeuma.~ 14 3| Hanem ekkor Giblet Mária úgy üté őt ököllel arcul, hogy 15 4| ittas lovagokat, valamennyit úgy megkötözve, hogy moccanni 16 4| Hamlet először járt életében úgy, hogy nem tudá megfejteni, 17 4| sereg vitéz skót ifjút, úgy bocsátá el őt magától. A 18 4| páncélinget vett magára, s úgy ment a király elé. Ez barátságos 19 4| fegyvert kötött oldalára, úgy szállt férjével együtt a 20 5| megbélyegzett volna engem.~Néha úgy jutott, hogy egymás mellett 21 5| ne érjünk, pedig szíveink úgy reszkettek belül, hogy egymáson 22 5| doboghatnak; pedig gondolataink úgy ölelkeztek egymással!~És 23 5| dolog változhatatlan volt: úgy kelle lenni. Nekünk el kelle 24 5| kelle válnunk, még pedig úgy elválnunk, hogy soha még 25 5| nincs lehetetlenség. Ha mi úgy akarjuk, úgy lesz. A New 26 5| lehetetlenség. Ha mi úgy akarjuk, úgy lesz. A New York-i parton 27 5| volna húzva.~E pillanatban úgy tetszék – vagy úgy láttam – 28 5| pillanatban úgy tetszék – vagy úgy láttam – vagy úgy álmodtam, 29 5| vagy úgy láttam – vagy úgy álmodtam, hogy ama fényes 30 5| fénypontjai, mint a tűz, úgy égtek, míg völgyes sötétjei, 31 6| szerezték ezt. Minden dolgukat úgy intézték, hogy rajtunk hatalmasok 32 6| felemelt pajzsaikkal védték; úgy elhullottak azután egyenként, 33 6| szívén ütni azt a dárdát; úgy fekszik le a többiek közé.~ 34 7| kik még bölcsebbek voltak, úgy elmélkedének, hogy a török 35 7| sohasem jött rá, hogy a fej úgy van hozzávarrva a nyakhoz: 36 7| saját magam mázoltam volna; úgy van, úgy, mikor festeni 37 7| mázoltam volna; úgy van, úgy, mikor festeni tanultam, 38 7| szólt ez phlegmatice (úgy szokott beszélni). – Nézze 39 8| csak legkülönb gavallér; úgy hiszem, hogy ez órában egypárszor 40 8| irtóztató módon, s csak úgy lebegett a csipkefelhők 41 8| képek, művészi kezektől (úgy hiszem, hogy művészi kezektől 42 8| Adieu, mennyei Júliám!” Úgy rohantam ki, mint egy valóságos 43 8| szerelemféltés, hanem csak úgy hazudik minden ember napidíjért, 44 9| No, nézzen meg jobban.~– Úgy, igenis. No lám! Ettől a 45 9| Igenis, az – a Sándor.~– Úgy, úgy, Gál Sándor…~– Nem, 46 9| Igenis, az – a Sándor.~– Úgy, úgy, Gál Sándor…~– Nem, hanem 47 9| teszik a beírt papirost, úgy kell leírnom a dolgot a 48 9| mondja!~– De bizony Isten, úgy volt. Volt nekem egy anyám, 49 9| egy domíniumot öröklök, úgy pedig örököltem egy hegedűt 50 9| számát sem tudná.~– Nem úgy van; de hogy legalább azok 51 9| dédelgetni, nem jobb volna, ha úgy elhagynám magamat, hogy 52 9| a sors furcsa szeszélye úgy rendelte volna, hogy megfordítva 53 10| ott, s ezentúl is legyen úgy, mintha szobaleánya volna; 54 11| téged, pajtás, mi lelt, hogy úgy haragszol? – kérdém az atyafitól.~– 55 11| anglus is, kit egy ágyúgolyó úgy felrúgott, hogy az égbe 56 11| esett tőle. Dzsemmyt pedig úgy pofoncsapta egy haldokló 57 11| csakugyan nem születtem.~Úgy látszik, az ittlevő embereknek 58 12| szerencséjére irigyek legyenek.~Úgy éltek, úgy jártak együtt, 59 12| irigyek legyenek.~Úgy éltek, úgy jártak együtt, mint Castor 60 12| senor Juan előugorva, s úgy nyomá a tüzes billogot az 61 13| Közvizsgák alkalmával a tanárok úgy szokták őt bemutatni, mint 62 13| krétával felírták a hátára, úgy vitte haza, mindennap összeverekedett 63 13| magán azt a szégyent, hogy úgy csúfolják úton-útfélen; 64 13| kárba ment; azok bizonyosan úgy tekintették őt, mint tolvajt, 65 13| varrt rájuk.~Minden ember úgy hívta már őt, és nem volt 66 13| utcaajtóban állt, és abba úgy beléfogózott, hogy Nagy 67 13| uramnak; háta mögött mindenki úgy hívja, hogy Sus; minden 68 13| lakosai semmi városnak, csak úgy bolyongnak faluról falura, 69 13| városban, a collegium udvarán, úgy bámulták, úgy kerülgették, 70 13| collegium udvarán, úgy bámulták, úgy kerülgették, mint a majmos 71 13| horrendus egyéniség toppan elém: úgy beléütköztem, szinte elhordtam 72 13| hordani, ha meglát!”~– Ön úgy tesz, mintha örülne annak 73 13| egyetlen ember a világon, aki úgy szólt hozzám mindig, mint 74 14| kinek szakálla és turbánja úgy világított, mintha lángolna.~ 75 14| érkezett meg a szent városba, s úgy tengődött tovább a kegyes 76 14| mutató ujját belemártá; mert úgy megégeté azt, mintha forró 77 14| Kadileszker halott nejét úgy eléktelenítse?~Muhzin elbeszélte 78 14| a hüvelykujján a gyűrű, úgy imádkozott az Alkoránból.~ 79 14| pillangós öve derekán, úgy veték bele a mozsárba.~Azután 80 16| Én nem tudok ráismerni, úgy elváltozott. Nőtlen korában 81 16| solemniter kosarat kapott, úgy megharagudott, hogy bosszújában 82 16| elő.)~Tehát az asszony, úgy láttam, hogy szeretné, ha 83 16| valakivel csakugyan verekedik, úgy azon valaki nem lehet félelmesebb 84 16| elment. Szegény asszony! Úgy szerette azt a himpellért. 85 16| fenntisztelt ellenfelét úgy lekaszabolta, hogy abból 86 16| boldogtalan ellenfél, kit Laji úgy feltrancsírozott, meg ne 87 16| elborítá a vér, s másnap arca úgy nézett ki, mintha chaldeai 88 16| nekitarték.~A Tündér Ilona úgy látszott, mintha nem akart 89 16| Euphemia bizonyítá, hogy úgy van. Ludmilla pedig olyat 90 16| gyilkos, cifra csikós nótát, úgy kikanyargatva, hogy akármelyik 91 16| bokorból, s Bankó öcsémet úgy nyakon öleli, hogy az rögtön 92 16| ha találkozom az utcán, úgy köszön, hogy rám se néz, 93 18| Én nem tudok ráismerni, úgy elváltozott. Nőtlen korában 94 18| solemniter kosarat kapott, úgy megharagudott, hogy bosszújában 95 18| elő.)~Tehát az asszony, úgy láttam, hogy szeretné, ha 96 18| valakivel csakugyan verekedik, úgy azon valaki nem lehet félelmesebb 97 18| elment. Szegény asszony! Úgy szerette azt a himpellért. 98 18| fenntisztelt ellenfelét úgy lekaszabolta, hogy abból 99 18| boldogtalan ellenfél, kit Laji úgy feltrancsírozott, meg ne 100 18| elborítá a vér, s másnap arca úgy nézett ki, mintha chaldeai 101 18| nekitarték.~A Tündér Ilona úgy látszott, mintha nem akart 102 18| Euphemia bizonyítá, hogy úgy van. Ludmilla pedig olyat 103 18| gyilkos, cifra csikós nótát, úgy kikanyargatva, hogy akármelyik 104 18| bokorból, s Bankó öcsémet úgy nyakon öleli, hogy az rögtön 105 18| ha találkozom az utcán, úgy köszön, hogy rám se néz, 106 19| dehogy az enyémet, csak úgy szavam járása ez. Mind ismeritek, 107 19| migraine-je van; akkor aztán én is úgy tettem, mint aki alszik.~ 108 19| Cesarine, a társalkodóné, úgy belecsimpajkozott a karomba, 109 19| szál legények voltak, csak úgy ütötték ököllel a mestergerendát, 110 19| mostan kevélynek lenni, csak úgy félvállról büszkén tekintve 111 19| mint a forgószél; a grófné úgy táncolt, mint egy villi.~ 112 19| bográcsból.~Az én grófném úgy evett, mintha három nap 113 19| minden a paprikás lében), s úgy rakta fehér cipóra. Azt 114 19| felelék neki bosszúsan.~– Úgy elénekelhetné most azt a 115 20| felfogott. A szép Saliha úgy sajnálta ezt a szegény fiút: 116 20| Beszélni? Igen, éspedig úgy beszélni, hogy azt más észre 117 20| Salihát nőül vette, és mégis úgy szerette őt az asszony, 118 20| mecsetje felé nyílt, azt pedig úgy eltakarta a kígyós folyosó, 119 20| mindenki leborult arcra és úgy maradt mindaddig, míg a 120 20| nála nélkül tesz mindent, s úgy intézkedik az ország sorsa 121 21| baronesse elindult vele; csak úgy repültek, mint két tündér, 122 21| bársonyra ezüst szegekkel úgy volt az kiverve.~Az Adonist 123 21| quietált is, mert menyasszonya úgy kívánta. Némely embernek 124 21| különös fátumai vannak.~Úgy hiszem, hogy amennyien bámulták 125 21| ezt a calembourght, s ha úgy jókedvében mondták neki, 126 21| magának – Makao félszigetén; úgy beszélik, hogy ott szándékozik 127 21| Három a tánc!~S a harmadikra úgy lőtte főbe azzal a rossz 128 22| hoannak hívnak: a barbárok úgy hívják azt, hogy „napmadár” 129 22| gyöngyeivel felékesítve; úgy feküdt benne, mint egy alvó.~ 130 23| ellen.~No de kifolyt, s csak úgy beitta azt is a föld, mint 131 23| büszkeségét sértené. Csak úgy szokott Laurenzia előtt 132 23| Istent!”, mely váratlan szóra úgy megrettentek a spanyolok, 133 23| lelkedért!” És valóban, Tristán úgy megrettent, hogy pallosát 134 23| lesz legboldogabb órám.~– Úgy meghalni, hogy senki se 135 23| életbe kölcsönösen; a gránát úgy fütyült fejeik körül, mint 136 23| hogy a csodalovag csak úgy el fog veszni, mint ők.~– 137 23| egyet csavart rajta, s az úgy szétpattant, mintha forgácsból 138 23| ülteté fel mind a hármat, úgy vonta őket a San Sol palota 139 23| mindenkitől csodált óriás, ki úgy szerette Bolivárt, mint 140 23| azért azt akarják, hogy úgy bánjanak velük, mint szabad 141 23| szólt don Gideonhoz –, úgy feleltél nekem, mintha csupán 142 23| lépek vele. Ha Bolivárnak is úgy tetszik, én íme, kezes maradok 143 23| Ha ő azt mondta – legyen úgy. De emlékezzél rá, hogy 144 23| kormánybotot?~– Megesküvém rá: úgy teszek.~– Mondd, hogy én 145 23| fölemelkedett helyéről, úgy hallgatózott.~Hallott pedig 146 23| Neki meg kell halni. Úgy van; neki meg kell halni.~ 147 23| szeretik őt mind nagyon, úgy őrködnek fölötte, hogy még 148 23| Meg fogja érni, s ha Isten úgy akarja, boldog is lesz. 149 23| szeret engemet Bolivár, úgy ráveendem őt, hogy vesse 150 23| egy magas karszékbe.~– Jó, úgy menj alvótermedbe. Fél óra 151 23| kereszt jelét megcsinálta.~– Úgy teszek, Laurenzia.~– És 152 24| tekintének néha a férfira; Robert úgy szánta ezt a gyermeket magában.~ 153 24| sejté, hogy e pillanatban úgy ül két megásott sír között, 154 24| rajta is túltesz; valóban úgy harcol, mintha igazán Michael 155 25| vette-e vagy háromnak, mert én úgy is érthettem, hogy „ó, te, 156 26| tessék rajta nevetni. Nem úgy van az, ahogy ön gondolja; 157 26| részvéte. Köszönöm szépen. Nem úgy van az. Én lassú halállal 158 27| harcolt, s a kormány vezérei úgy bántak a szabadsághősökkel, 159 27| egy fenséges magas hang úgy hallatszott ki belőle, mint 160 27| mondom, mert akkor legalább úgy halt volna meg, mint egy 161 27| bámulva nézett a hölgy után, s úgy tetszett neki, mintha az 162 27| ezek a nagy, sötét szemek úgy tudtak igézni.~A tengerész 163 27| porral, amitől az emberek úgy megbolondulnak, az aranyrudakat, 164 27| kezével a vert aranyban, mely úgy hevert egymáson, mint a 165 27| sipkáját, s aludt egyik úgy, mint a másik.~Mindenki 166 27| kormányszekrény mellé, s úgy tett, mint aki aluszik.~ 167 27| voltak befenekelve, azt úgy a földbe elásni nem lehetett, 168 27| ha nagyon eldugják, majd úgy találnak járni, hogy visszajövet 169 27| Egyikünkre ötmillió jut. Az, úgy hiszem, elég arra, hogy 170 27| föltekintett Williamsra, s ennek úgy tetszék, mintha e pillanatban 171 27| És most egyszerre, csak úgy tréfából, ötszázezer dollárt, 172 27| Csakugyan eredeti gondolat: úgy indulni a széles tengerre 173 27| üldöző kiáltozásokat, és úgy tetszett neki, mintha azok 174 27| nem bírták fogni, végre úgy el tudott bújni, hogy nem 175 27| tudja.~– Ha mindent tudsz, úgy nincs mit kérdezz tőlem – 176 27| Próbáld meg rajtam.~– Nem úgy, kapitány. Vallja meg őszintén, 177 28| áldott jó emberek voltak, úgy éltek együtt, mint két galamb, 178 28| ezeknek senki sem kell? Hogy úgy el vannak telve magukkal; 179 28| fölkapta kisleánykáját ölébe, s úgy nevetett, úgy rázta fürtös 180 28| kisleánykáját ölébe, s úgy nevetett, úgy rázta fürtös fejecskéjét, 181 28| tegyük – mással.~Jó is volt úgy: a kis férj elvonult a többi 182 28| keserűmandulát evett éhomra, s úgy fűzte magát, míg rohanó 183 29| vagy elvesznek rendjén, s úgy is jól van.~Az első eset 184 29| várták; egy kis ezreddel úgy össze tudta zavarni a tudós 185 29| csatarendjét, marschrutáját, úgy kiforgatta őket minden haditudományukból, 186 29| mondhatom el őneki. Néha úgy álmodom, hogy beszélünk 187 29| derék jó ember és őneki úgy fáj az, hogy nem beszélhet 188 29| tudott, szeretett mindent úgy megfordítva adni, ahogy 189 29| professzor nem bánta, ha úgy van is.)~Zsilipy Péter három 190 30| indulat élesztésére.~A másik úgy igazítá el a kérdést, hogy 191 30| sem bírt rajta rontani, úgy fekszik a koporsóban, mint 192 30| ujjait rajtuk.~Két napig úgy jártak a halott nézésére, 193 30| sárga virágú szaka, ami úgy szeret a sírkövek repedéseiben 194 30| vagy az bizonyos, hogy úgy el tudja titkolni valami 195 30| választotta számára a férjet. Nem úgy tagadják ki, ahogy a színpadon 196 30| rendezte az egész tréfát, úgy ahogy az végbement.~Ez az 197 30| abban az első pillanatban úgy belészeretett, hogy mikor 198 30| enyém leendsz; akkor is úgy foglak szeretni, miként 199 30| egymást és igen régóta. Úgy hiszem, hogy az édesanyám 200 30| rajtam, vagy megbocsátani.~– Úgy hiszem, ilyen szépen beszélnek 201 30| kitör a nehéz nyavalya. Úgy szánták a szegény menyasszonyt.~ 202 30| járt szobájában fel s alá, úgy ragyogtak a szemei.~Azután 203 30| elmúlt, a jelent is csak úgy észlelte, mint aki még félig 204 30| és elfutott a háztól.~Mi úgy megrezzenté, az egy arckép 205 30| megzavarták idegrendszerét. Úgy hiszem, hogy ez mindent 206 30| fájdalmát. Vigasztalódjék; én úgy hiszem, hogy ki fogják őt 207 30| hogy hová jutott. Komolyan úgy beszélt orvosával, mintha 208 30| jött rá, hogy ővele nem úgy bánnak, mint bűnössel, hanem 209 30| hullott, megadta magát, és úgy könyörgött, hogy végezzék 210 30| egész gyógyrendszerről. Úgy látszik, hogy azóta mindig 211 30| csendesen viselni magát és úgy tenni, mint aki gyógyulóban 212 30| világítás ez annak, aki úgy keresi az utat, mint marquis 213 30| rácsajtó előtt, mely azóta úgy belerozsdásodott sarkaiba; 214 30| rosszul olvasta, Malmont úgy szerette volna megigazítani. 215 30| egyszer. Mind a két szem úgy nevetett utána.~– S végtére 216 30| öltözött útiköntöséből, úgy sietett őt felkeresni.~A 217 30| és édesanyjáért, kit az úgy megrontott; sohasem volt 218 31| kimosdott, megfésülködött, úgy néz ki, mintha skatulyából 219 31| fektetett bográccsal. Csak úgy izzad mind a kettő.~– Jól 220 31| míg az unokaöccs karján úgy sietett a menyecske, mintha 221 33| bele a jószágvételbe, hanem úgy spekuláltam, hogy ha az 222 33| Tessék átnézni a leltárt; úgy hiszem, hogy a felszerelés 223 33| uram, semmit sem utálnak úgy a túlvilági szellemek, mint 224 33| kellemetlen, hogy a kocsisom úgy legyen öltözve, mintha a 225 33| zsebkendőjét, megtörülte a szemeit, úgy látszott, hogy sír: – Mi 226 33| nagyon jól hajtott különben; úgy vitt ezen a döcögős úton, 227 33| ember nem részeg, hanem úgy látszik: egy kissé „ultra”.~ 228 33| valóságos őrült; hahaha!~Úgy? Ezt nem tudtam.~– Hát az 229 33| szemeit be nem hunyja éjjel, úgy vigyáz az uraságéra; hahaha.~ 230 33| ez a kis büszke gnóm, aki úgy lenézett az imént, miféle 231 33| nyargalt előttem, a vadász úgy bánt velem, mintha ő volna 232 33| rögtön hydrogénné válik, úgy, hogy az a szoba, ahol én 233 33| kegyetlen nagy husángot, s úgy eldöntögetem vele, hogy 234 33| de nem teszik, hanem csak úgy meredeznek alá onnan a festett 235 33| kezeikben; az asszonyságok meg úgy rátartják magukat azokkal 236 33| sajtpofájú gúnyolódó emberarchoz; úgy bosszantott az egész vigyorgó 237 33| kandalló fénye, mindannyiszor úgy tetszett, mintha odajönne 238 33| sóhajt, s erre a sóhajtásra úgy összelapul alattam minden 239 33| kikönyököltem a holdvilágra, úgy hallgatóztam. Ez az ablak 240 33| láthatatlan dal; most már úgy hangzott, mintha alattam 241 33| hallottam a dalt: most már úgy hangzott, mintha fölöttem 242 33| Azzal lefeküdtem, valami úgy húzott lefelé; úgy éreztem 243 33| valami úgy húzott lefelé; úgy éreztem magamat, mint a 244 33| Nimródnak (nem tudom én úgy hívták-e, én annak neveztem 245 33| forogtak a szemei a fejében, úgy tett, mintha nem hallotta 246 33| orvosi praxisomat, csak úgy mosolygott felettem. Gondolhatta 247 33| ismeri a chemiát, mint én, s úgy a szegletbe szorított rettenetes 248 33| nyugtalanul feszengeni a székén.~– Úgy hiszem, hogy ez ellen kegyednek 249 33| befalaztatá a magányos szobákba, úgy ölte el éhséggel; de az 250 33| felfogással bír felőle.~Nem úgy, mint a kis gnóm vadász, 251 33| ajkaim közé szorítottam, úgy, hogy a piros szem kilátszott 252 33| ember nem bárgyú.~– Nekem úgy tetszik, mintha te most 253 33| elmondok önnek mindent, s akkor úgy hiszem, sokat meg fog érteni, 254 33| veszedelem fenyegeti, éppen úgy tudja ő is énekhanggal értetni 255 33| embereket csinált belőlük, úgy, hogy utoljára nem volt 256 33| a kastélyt. Ez a kastély úgy van építve, hogy valami 257 33| hogy az a leány neve – úgy képzeltem, hogy az nagyon 258 33| abban mintegy fogva tartja, úgy ragaszkodik hozzá, úgy sóhajtoz, 259 33| úgy ragaszkodik hozzá, úgy sóhajtoz, úgy nyögdécsel, 260 33| ragaszkodik hozzá, úgy sóhajtoz, úgy nyögdécsel, mikor felőle 261 33| haját dúlta két kezével, úgy kétségbe volt esve; én el 262 33| már egész titkát; mi itt úgy szeretjük önt mind; senki 263 33| én tündéremnek. Mindennap úgy éreztem magamat, mint akinek 264 33| felemelkedett velünk. Miként nálam, úgy itt is a kandalló alatt 265 33| lettem átvarázsolva.~Valóban úgy tetszett, mintha egy tündérálmot 266 33| reszketve lesüté szemeit, s csak úgy e lezárt hosszú pillák alól 267 33| így hangzik: „Isten engem úgy segéljen.” Ha azt megtanulta, 268 35| rántott a csengettyűfogón, de úgy vette észre, mintha az éppen 269 36| betölteni. Hiszen ők is úgy bocsátának vészt és pusztulást 270 36| vakon imádó népekre, s éppen úgy nem adtak számot tetteikről 271 36| senkinek, miként azok; éppen úgy nem ismerték ezt a szót „ 272 36| leszálljon, ölébe ragadta, úgy vette le magához a sírba.~– 273 36| szüntette a csókot. Oh, a nők úgy tudják egyesíteni a védelmet 274 36| sebei, de nem fájt egy is úgy, mint ami belül vérzett, 275 36| azt a sötét pontot, mely úgy szokott az égen körül-körülkeringeni, 276 36| karmait, s vadölő csórrával úgy vágott sisakjára, mintha 277 36| nyüzsgött küzdve a viador, s úgy talált ellenfele nyakához 278 36| egyebek Vespasian kémeinél. Úgy sírtak, úgy sajnálkoztak 279 36| Vespasian kémeinél. Úgy sírtak, úgy sajnálkoztak előtte Sabinus 280 36| Tetrix pedig bolondnak. Úgy felelt a kérdezőknek, mintegy 281 36| érthettek is belőle, nem is.~Úgy játszották mind a hárman 282 36| vérpadnak is jó.~Eponine úgy bánt mindig Sabinussal, 283 36| körülfogott erdőségben néha úgy el tud tűnni a fejedelemnő, 284 36| szinte a bőr alatt van, úgy, hogy a feje, amint a ló 285 36| hallani.~Erre a kürtszóra úgy tetszék Balbusnak, mintha 286 36| amik a patakhoz jönnek. Úgy óhajtottam sokszor meglesni 287 36| Zöld lesz utána!”~Eponine úgy tapsolt örömében, úgy hullott 288 36| Eponine úgy tapsolt örömében, úgy hullott szeméből a könny.~ 289 36| kézre fogá a hosszú pallost, úgy sújta ellenei közé vele. 290 36| fordult Vespasiánhoz:~– Úgy szóltál, mint egy öszvérhajcsár 291 37| fényűzés lehetséges, én úgy voltam tartva, hozzászoktam, 292 37| lépcsőn járt fel. Minden úgy, ahogy urak szokták.~Az 293 37| ő engedte azt. Valóban úgy viselte magát irányomban, 294 37| mondta hátam mögött, de úgy, hogy én is jól hallottam: „ 295 37| nagyon hallgató játékot, úgy gondolom, whiszt volt. Én 296 37| játékot, hol az ő arcát. Úgy illett egymáshoz mind a 297 37| annál jobban tetszett nekem, úgy szerettem volna – leánya 298 37| nappal rá sem értem azt úgy szemügyre venni, mint most, 299 37| egyszerre szemembe, mely most úgy meglepett. Nagybátyám acélmetszetű 300 37| szobámba, míg én távol voltam; úgy hogy be sem zártam ajtómat, 301 37| adott a kedvemért, mikben én úgy tetszettem magamnak a háziasszony 302 37| elegáns férfi volt, s nekem úgy tetszett az a gondolat, 303 37| ügyvéd védencéhez; pedig én úgy szerettem volna, ha jókedvű 304 37| korábbi eseményeiről, én azt úgy elhallgattam volna hideg, 305 37| magamban, de sohasem mertem úgy tenni. Mikor mellette voltam, 306 37| tekintet, egy hideg hang úgy visszautasított, hogy kezéhez 307 37| mint én tudnék lenni, aki úgy szeretem, úgy becsülöm, 308 37| lenni, aki úgy szeretem, úgy becsülöm, aki annyival tartozom 309 37| számadásokat, mikor én tudom, hogy úgy is rendjén túl tesz velem 310 37| most. Szeret engem! Nem úgy szeret, mint gyermeket szeretnek, 311 37| belefoglaltam őt imáimba, s ezentúl úgy kell róla megemlékeznem 312 37| semmit sem felelt ekkor; úgy látszott, hogy sokkal jobban 313 37| gondolhattam volna velük, s úgy cél és ok nélkül nem hagyhattam 314 37| egyszerre lefelé simította. Úgy nevettem magamban rajta.~ 315 37| sarokban ült és körmeit rágta; úgy feleltem vissza, ahogy nyelvemre 316 37| ügyvéd úr, de az ellen úgy hiszem nem lehet kifogása, 317 37| mégis nem kellett volna őt úgy megbántani.~– Akkor nincs 318 37| hogy koldulni menjek.~– Nem úgy van, kisasszony, majd én 319 37| helyette; így kegyednek úgy hiszem, négy-ötezer pengő 320 37| Kegyednek sok lélekereje van, én úgy gondolom, hogy amidőn kegyed 321 37| őket. Tekintsen bennünket úgy, mint jószívű idegeneket, 322 37| veszítsek az előadásból, s úgy hiszem, még akkor gyújtogatták 323 37| Volt ott nekem ismerősöm? Úgy hiszem, minden régebbi ismerősöm 324 37| elgondolkoztam ezen és néha úgy elfelejtettem magamat, hogy 325 37| ezentúl is gyakran fog látni, úgy viseljem magamat, hogy minden 326 37| meggondoltam mindent jól, és mégis úgy tetszett, mintha valami 327 37| távol tartsam nevemtől, s úgy elzárkóztam minden emberi 328 37| együttérzésnek nevezzem-e, de sokszor úgy tetszik, mintha kegyed gondolatait 329 37| ki lehet ez ember, aki úgy jár körülem, mint egy láthatlan 330 37| ki van téve. Én kegyedet úgy tekintem ezentúl, mint jegyesemet, 331 37| kívánta volna: de ő nem úgy tett, ő felemelt engem, 332 37| volt zongorám is, amit úgy tekinték, mint egy hosszasan 333 37| minden embert; nem tettem úgy, ahogy ő mondá: nem hívtam 334 37| kérte tőlem, mikor magam is úgy érzek? Miért szomorítám 335 37| gondolat gyötört.~Este ismét úgy vártam rá, miként előttevaló 336 37| love you”, s azzal a szóval úgy szúrtam a kést a szívébe,