| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
1004 27 | megtartani elég erős; a bátoré a diadal. Kezdjen ön valamihez!
1005 30 | egy névre volna szüksége, bátorkodik felszólítani azokat, akiknek
1006 19 | az asztaltól. Én remegve bátorkodtam őt megkínálni az általam
1007 33 | nem volt erős oldala a bátorság. – Én azonban nyugodtan
1008 29 | és oly stratégiaellenes bátorsággal rontott be a poroszok földére,
1009 30 | vérpadra, mert magamnak is van bátorságom egy pisztoly ajkát megcsókolni,
1010 37 | vagyok oly lehangolt. Én bátorságot vettem magamnak arról beszélni,
1011 36 | miket csak érezni volt bátorságuk a férfiaknak, de kimondani
1012 21 | kétszer lőttek, bebizonyíták bátorságukat, többre nincs szükség, a
1013 23 | szívedbe, hogy légy erősebb, bátrabb buzdítója a népnek, mint
1014 11 | elbízottá tőn, s ezentúl sokkal bátrabban kezdék széttekintgetni az
1015 23 | egy hónapig oltalmazta a bátrak városát a spanyol hadsereg
1016 4 | mint ő, egyaránt irigylé bátyjától a szép nőt és a trónt; s
1017 13 | várjanak rá, majd utánuk megy batyujával.~Nem is búcsúzott el senkitől;
1018 33 | bőven megéri, s kamatját beadja.~– Nem jár valami maleficium
1019 23 | pillanatban.~A nép zászlókkal beaggatott diadalszekeret húzott elé,
1020 30 | Ott várta be, míg ismét bealkonyodik, s egész nap ki nem jött
1021 9 | kapjam én)~Valamelyik nap beállít hozzám egy borzas egyéniség (
1022 34 | legyen benne. Azt az utazó beállíttatá a folyosó alá, s azzal bekocogott
1023 10 | Creux szót fogadott, és beállt a rejtekbe, s magára hagyta
1024 24 | hajfürtjei ártatlan arcát beárnyékolták, tiszta kék szemei gyanútlanul
1025 21 | gyűlhelyein: hallhatta, aki beavatott volt, hanem azért profanusabb
1026 36 | sírban, mint a mesés őskor bebalzsamozott halottai az örökké égő lámpa
1027 34 | myladyt elhoztam magammal, bebalzsamozva és ólomkoporsóba téve; itt
1028 33 | nagy gót ablakokon aztán bebámult hozzám a hold – ez a bolondok
1029 21 | becsületnek, kétszer lőttek, bebizonyíták bátorságukat, többre nincs
1030 35 | biztatólag. – Te csakugyan bebizonyíthatod, hogy férje vagy s pört
1031 37 | ravaszsággal számítám ki előtte; bebizonyítva, hogy az 25-30 ezer forint
1032 1 | hálóköntöst kapott magára, s bebocsátá a sietőt.~Előtte egészen
1033 33 | haza megkötözve, s maga bebújt a borz után a lyukba; hanem
1034 37 | talált alkalmas szállást, azt bebútoroztuk; előleges költségekre mindig
1035 13 | a leány ijedten, s azzal becsapta az utcaajtót a jámbor előtt,
1036 31 | onnan eltávozott, ezúttal Bécsbe utazván a gőzösön. Hanem
1037 6 | senki sem mondja érte, hogy becstelen; ha egy leány egyszer vét
1038 37 | aki szeret azért, mert becsül, s szerelmének nagysága
1039 23 | koronát, mint honfitársai becsülését; ki tudjon úr lenni egy
1040 21 | a szabályok és a lovagi becsület megengednek.~Harminc lépésre
1041 19 | agyonlövöm a gazfickót. Becsületemre mondom, hogy erre egészen
1042 27 | hivatalára, kötelességeire, becsületére. Meg is felelt mindegyiknek,
1043 33 | szeme közé néztem. Soha becsületesebb, őszintébb arcot nem lehet
1044 33 | párnak húzott is rá olyan becsületeseket, hogy meg lehetett velük
1045 37 | lépésre szánta magát? Ez az én becsületesen megőszült fejem nem gerjesztett
1046 27 | mit tennie, mint néhány becsületesnek maradt legényével dereglyére
1047 29 | vagy jól viselik magukat s becsületet hoznak az országra, vagy
1048 21 | Elég van téve a lovagi becsületnek, kétszer lőttek, bebizonyíták
1049 37 | lépésemre vigyáz, míg ő ezennel becsületszavát adja, hogy én őt sohasem
1050 33 | én pedig megfizetek érte becsülettel; minden zsák légszeszért
1051 9 | elhánynak; van is nekem mért becsülnöm magamat, mikor semmi okom
1052 37 | lenni, aki úgy szeretem, úgy becsülöm, aki annyival tartozom neki.~
1053 14 | kinek piros ajkait többre becsülte a rubin fényénél, szemeinek
1054 29 | ijesztgették a szolgabírák, hogy becsukatják hatalmaskodásért, nem fenyegette
1055 29 | már arról volt szó, hogy becsukják, amidőn kiütött a burkus
1056 37 | érintette volna. Midőn az ajtó becsukódott utána, olyan gondolatom
1057 35 | most takarodjék ön!~Azzal becsukta a redőnyt, s Mr. Corbiánra
1058 11 | nem tudtam aludni; akkor becsuktak a szobába, most kicsuknak
1059 1 | eltakartam a csipkékkel, s becsuktam a fiókot.~Tudtam, hogy ha
1060 33 | volna mondania, micsoda Bedlámot veszek én itt a nyakamra,
1061 13 | ilyen deperditus községbe bedugják, hogy onnan többet a füle
1062 14 | lándzsadöfést a tomporában beduin kalóztól, négy fog helyét
1063 37 | szüksége, egyszerűbbel is beérheti; paripáját sem tarthatja;
1064 36 | légiói a város túlsó kapuján beérkeznek vala.~Eponine és asszonyai
1065 22 | vett más feleséget, hanem beérte száz és egynéhány rableánnyal.~
1066 26 | bírt már mozdulni, szemei beestek, arca elsápadt, elfogyott,
1067 36 | haldokolva hevert a sáncon. Mikor beesteledett, azt mondá Sabinus két harcosának:~–
1068 33 | feleségét hűtlenségen kapta, s befalaztatá a magányos szobákba, úgy
1069 33 | erejéből világolt alá, s befehérítette az ócska kastély viseltes
1070 23 | hogy nincs idő a munkát befejezni. Jó, felelt Pug, majd visszatérünk
1071 37 | élek, hogy néhány hó alatt befejezve lássam azt, s akkor – – –
1072 33 | pedig nagyon jó lesz szabad befektetésre, ami nélkül gazdálkodni
1073 27 | rudak ötven hordóban voltak befenekelve, azt úgy a földbe elásni
1074 30 | van egy nagy törés, melyen befér egy ember, s odabenn bizton
1075 28 | asszony: vadember-család, aki befesti a képét kékre, zöldre s
1076 19 | ottan kell lenni; azonnal befogat; nem volt más nála, csupán
1077 19 | felköltötte a kocsist, az inast, befogatott rendén, s visszajött jelenteni,
1078 13 | faluba vitték, ahol a sár befolyt az utcáról a házba; az egész
1079 22 | mondani s szép hajat szépen befonni. Kell-e ennél nagyobb boldogság
1080 7 | azt hol kifordíttatja, hol befordíttatja, mikor meghal, hogy nem
1081 22 | benne, mint egy alvó.~Akkor beforrasztották az üvegkoporsó fedelét,
1082 22 | acélcipőkbe valának azok befűzve, hanem a cipő kívül gyöngyökkel
1083 1 | kórnak.~A férfi, sebe teljes begyógyulása után, ismét hazament békével
1084 1 | semmi. Néhány nap alatt majd beheged a seb. Azonban ne ütközzék
1085 10 | midőn Josephine az első este behívatá új szobaleányát, hogy esti
1086 33 | Itt az írószer. Mindjárt behozatom a lámpát, mert sötét van
1087 28 | Alig várták, hogy a szemeit behunyja, már mindenki arról beszélt,
1088 26 | hajtá, szemeit lankadtan behunyva.~Clarisse el nem tudta képzelni,
1089 22 | házától az övéig vezetett, behúzatta tarka virágos gyapottal,
1090 37 | felmentünk, pokróccal volt behúzva; az első emelet elzárva
1091 19 | hamarább kijön a figurája, az behúzza a másikat.~A gazember elkezdé
1092 33 | hajtassa végre a szokásos beiktatást. Azért nem tettem a szertartást
1093 30 | házasságuk napján saját kezűleg beírták neveiket; meglehet, valami
1094 36 | kopjákat, a csepűkötegeket beitatták olajjal, a felhalmozott
1095 23 | No de kifolyt, s csak úgy beitta azt is a föld, mint a vegyített
1096 27 | szigetnek egyetlen szűk bejárása elé építenének egy váradot,
1097 23 | jön! – hangzik kívülről. A bejárást elálló néptömeg élteti a
1098 23 | és lelkesítő szavaival bejárt minden szívet, kikeresve
1099 33 | ne találjon a szobájába. Bejártam én az egész első emeletet,
1100 2 | siettek az öreg főfiscusnak bejelenteni, hogy ők férjhez mennek:
1101 27 | jobban bámult akkor, midőn bejelentve őket úrnőjének a mondott
1102 31 | teljes legyen a zavar, valaki bejő azzal a hírrel, hogy a városban
1103 12 | állítának az ajtókba. A hóhér bejöhetett, anélkül, hogy cselédei
1104 33 | vagyok, hanem majd mindjárt bejön a Louis, az elvégzi.~Azzal
1105 33 | kísértetek, akik igazán bejönnek a kéményen, meg a rejtett
1106 23 | Bolivár itt ez ajtón fog bejönni, hosszú, fekete csuklya
1107 33 | hogy mikor ön e jószágba bejött, nagyon számítottam rá,
1108 37 | csengettem cselédeimnek; azok bejöttek gyertyákkal; a megölt ember
1109 35 | hogy szerezzen magának bejutást elátkozott várába; ők meg
1110 21 | egyszer lett volna alkalma bejuthatni a parfumeös régiókba, s
1111 11 | egykor Klischnigg számára béka- és orangutang-drámákat.~
1112 27 | Robertson előtt a helyreállt béke. A spanyol háborúnak vége
1113 23 | felszabadítá egész Columbiát, bekebelezte Quitót, legyőzte a spanyolokat,
1114 19 | ideális: a csillagok, a békék meg más mindenféle; pedig
1115 11 | nemzet, ami annyit tesz, hogy bekente magát korommal.~
1116 25 | elegánsul öltözött rablók bekéredzkednek, az ember azt hinné, hogy
1117 13 | ököllel a megszólítónak, azt bekergette a tanoda épületéig; ott
1118 23 | spanyolok, hogy otthagyták a bekerített csapatot, s engedték azt
1119 11 | Nem élhetett ott, ahol békesség van, s minthogy másutt nem
1120 23 | csillapító tekintetével szelíden békítve az összezördült feleket,
1121 3 | nagyot csörrent kezein a béklyó.~Azt kérdezé tőle de Cive
1122 23 | marokkal a harmincfontos béklyót, egyet csavart rajta, s
1123 34 | beállíttatá a folyosó alá, s azzal bekocogott Adándy úr szobájába.~– Jó
1124 1 | szemlélte omlani, s midőn újra beköté annak kezét, szemlátomást
1125 1 | bekötni.~Azalatt, míg a bekötés készen volt, az idegen arca
1126 1 | végbevittem, a seb további bekötéséről gondoskodik.~Az orvos bámulva
1127 25 | folyosóról akkor került elő, bekötött fejjel és igen porosan;
1128 37 | ötezer forintot szokott beküldeni a takarékpénztárba.~Ez a
1129 33 | egész armentum ferreumot, s beküldöm *Bányára, nem bánom én,
1130 23 | marcangolások.~Laurenzia belátott Bolivár lelkébe, s aggodalmasan
1131 36 | hosszú kardja hegyével beleakadt nyugágya takaróiba, ott
1132 30 | kibe a marquis a nősülésig belebolondult, s most már nagyon bánja,
1133 13 | megkínálta valamivel, majd belebújt a nénjei nagykendőjébe;
1134 24 | egyikbe, vagy a másikba belebukjék.~De Guiscard nem szédült
1135 19 | Cesarine, a társalkodóné, úgy belecsimpajkozott a karomba, hogy nem menekülhettem
1136 37 | hogy teljesüljön; de ha beleegyezel, pár sort küldj Lord II.
1137 23 | gyermekek gondolkozás nélkül beleegyeztek. Az átkozott inte a hóhérnak,
1138 11 | aludnom, ameddig tudniillik belefértem; kezdének azonban tagjaim
1139 37 | gyűlölök.~Eddig minden este belefoglaltam őt imáimba, s ezentúl úgy
1140 13 | utcaajtóban állt, és abba úgy beléfogózott, hogy Nagy János uram semmi
1141 36 | nyílásához közel háromszor belefújt; a hangnak igen erősnek
1142 19 | van romolva, ez napirend; belefulladunk; Szalontánál átkozott nagy
1143 4 | szájról szájra adva élnek, belefűzte őket nemzete történetébe
1144 20 | bizebánnal naplókönyvét és beleírta abba, amit szívében elgondolt.~
1145 5 | volna útjaink. Egy hónapba belekerült, míg az újvilágba átutazott;
1146 21 | hogy Asztolfba valahogy beleköthessen; de az is vigyázott magára.
1147 9 | Pesten, akibe valami úton beleköthetnék, öntől kérdezem meg, hogy
1148 13 | valami átkozott szegbe beleléptem.~Valóban nagyon rongyos
1149 14 | jobb kezének mutató ujját belemártá; mert úgy megégeté azt,
1150 8 | de nem illik olyan nagyon belemerülni a dicsekedésbe.~Elég az
1151 33 | valaki.~Hanem hát ebbe csak belenyugodtam; felültem a kocsiba, s mondtam,
1152 33 | vannak; cselédség, tisztek beléokultak. Nekem valóban igen nagy
1153 33 | másfelől készen arra, hogy a belépőt üdvözölhessem.~Ebben a helyzetben
1154 37 | keltem föl székemről, hová beléptemkor nyájasan leültetett, s üdvözöltem
1155 8 | felmentünk egy hátulsó lépcsőn, beléptünk egy homályos előterembe,
1156 19 | tekintve le rá, majd meg belerikkantott a zenébe, mikor már sok
1157 30 | rácsajtó előtt, mely azóta úgy belerozsdásodott sarkaiba; a halottak olyan
1158 7 | csójtárja végével a kaftánja bélésére.~Másszor szemtanúja voltam,
1159 27 | csalódás. Jaj annak, ki beleszeret a könnyező szembe, ha azt
1160 30 | A marquis amilyen nagyon beleszeretett Amáliába, olyan hamar meg
1161 30 | az első pillanatban úgy belészeretett, hogy mikor aztán a másik
1162 27 | eddig meglapult, hirtelen beleszökött.~Akkor egyszerre rárohantak
1163 30 | Engedelmet kérek, hogy beleszólhassak azon ügybe, mely saját érdekeimet
1164 23 | állt fel székéről, s vakon beleszólt leánya beszédébe.~– S ki
1165 8 | markomban, ami egy gyűrűbe volt beleszorítva.~A vizitkártyán ez a név
1166 37 | darab újdon új ezres volt beletakarva. A levél írójának neve lord
1167 21 | emberalaknyi nagyságú célba beletaláljon.~Mikor pisztolyaikat választani
1168 33 | s iparkodom a helyzetbe beletalálni magamat.~– Punktum. Hajtsuk
1169 37 | levelet írtam a lordhoz, s beletevém a küldött összeget, megkérve
1170 4 | aranyat Hamlet megolvasztá, s beletölté két üres bodzafapálcába.~
1171 26 | nyissa föl a száját, engedje belétöltenem!~A szerencsétlen imádó már
1172 13 | Biribinker”, egyszerre beleüt a szerencsétlenség; a herceget
1173 13 | egyéniség toppan elém: úgy beléütköztem, szinte elhordtam a lábáról.~–
1174 31 | kővel dobálják, a kutya beleugrik az árokba, a családfő utána,
1175 34 | keresztülbújt a híd karfája alatt, s beleugrott a vízbe. Én rögtön utána.
1176 1 | ügyetlenségből valami életérbe talál belevágni –, ha csakugyan múlhatlannak
1177 27 | ugrálnak, miknek zengése belevegyül az ájtatos karok énekébe,
1178 13 | kővágásnál kevesebb fáradsággal belevert a fülébe – nem is a fejébe –,
1179 13 | hely ez, hogy aki egyszer beleveszett, azt onnan többet ki ne
1180 29 | már, és még addig mindenbe beleveszített, amihez csak hozzáfogott.
1181 10 | szétrebbentek előle; ki Angliába, ki Belgiumba menekült; egy rész szétfutott
1182 5 | esvén. Én ezt a titkot egy belgrádi dervistől tanultam. Az indu
1183 23 | Bolivár elvetett, örökös belháborúban fogyasztva vérüket, anélkül,
1184 12 | nyitott ajtón keresztül belopózott nesztelenül szobájába; ott
1185 20 | rendesen eunuch is; a szeráj belsejében járhat. Mustafa sokszor
1186 27 | két aggodalmon – a sziget belsejéből egy sebes hegypatak omlott
1187 37 | magának díszes szállást a belvárosban. Én még ma fogok kegyednek
1188 12 | viselhette az akasztófa bélyeget a bal pofáján – ez már bizonyos.~
1189 12 | közönségnek a seprűztetés, bélyegsütés, nyelvkivágás, nyakazás
1190 12 | várostól két ezüst durost, bélyegsütéssel összekötve négyet, egy egyszerű
1191 12 | Mást gondolt ki. Elővette a bélyegvasat, amivel a gályarabokat szokás
1192 31 | írva a tilalomfára, hogy a bemenet tiltatik.~– Már az más,
1193 13 | rá nem bírta venni, hogy bemenjen vele a szobába. Azt felelte
1194 37 | lehetett volna szobájába bemennem, munkájában megzavarnom,
1195 31 | próbája van, s azért kénytelen bemenni. Ennek aztán kijut minden
1196 31 | éretlen cseresznyét, azután bementek valahová aludttejezni, az
1197 13 | a tanárok úgy szokták őt bemutatni, mint mustráját a semmit
1198 37 | együtt teáztak, azoknak bemutatott, mint unokahúgát.~Egyik
1199 10 | fogadjanak, tehát őt is bemutatták a grófnőnek.~Jospehine meg
1200 7 | festője ama híres mór festő Ben-Ali-Hassan-yokai-mahmud.~Mondtam, hogy én festettem,
1201 27 | Mint mondám, egy rabló a Benavides-bandából, Martelin, megmenekült,
1202 13 | kalapot az egész faluban. Nota bene, hogy ott sohasem volt senkinek
1203 23 | tűziratokkal. A víg násznép benépesíté a téres palotát, ott kinn
1204 36 | Sabin magára gyújtá várát, s benneégett!~– A római légiók a város
1205 36 | aki ezt cselekszi, maga is bennég a várban. A másik ezalatt
1206 30 | rajta.~Az öreg Delmaure maga bennégett a kastélyban, s vele együtt
1207 36 | meghallgatom. Elnémíthatnám bennetek a sóhajt, a reményt, a honvágyat;
1208 24 | égette össze a görögtűz a bennlevő harcosokkal együtt; majd
1209 10 | lephették meg véletlenül a bennlevőket; azoknak néhány pillanatjuk
1210 4 | vetett a várba; rázárta a bennlevőkre a kapukat, a sötét éjszakában
1211 31 | epésebb káromkodik, egy-egy bennszorult kótyagos ember veszekszik
1212 27 | hajó volt; fogadott még két bennszülött hajóslegényt, szerzett mindnyájuk
1213 19 | mellett nyargalva elvezetett bennünk az országútig, ott útbaigazított;
1214 25 | az ajtóm nincs bezárva – benyitok, a szobaleány toppan velem
1215 30 | még öntudatlan, a legelső benyomásokat könnyen felfogó; a sok rajongó
1216 33 | akarja, köddé változik, s bepárolog az ajtón, ablakon keresztül,
1217 33 | ide lakni; a kastélyt sem bérbe, sem örökáron meg nem veszi
1218 36 | Pedig minden rejtekhelye a bércnek és völgynek fel van már
1219 31 | elválnak, az egyik félremegy a berekbe, lefekszik a fűbe, előhúzza
1220 23 | egy jelszóra a hallgató berekből, kik ott alszanak paripáik
1221 33 | ember gondolatját! Akkor berekesztik valami tébolyodottak házába,
1222 30 | Italiensi palotáját, egy bérelt lakba vonult a Bicétréhez
1223 37 | meggátolja: olcsó nőket béreltek fel ellenem, kik hálóba
1224 37 | Szálli mindig nagybátyám bérence volt, s ő tudósította azt
1225 33 | nagyszerű sajtkészítést berendezni, a sajt szagától pedig minden
1226 30 | kuvaszkutya meg is ugatta, a béresek azt mondták: hörcsögöt kerget,
1227 33 | szántok, répát ültetek, béresekkel veszekszem, barmok lábát
1228 13 | tudhat arról valamit ebben a Bergengóciában?~Ő bizony azért is fog sertést
1229 13 | tudomására, hogy valahonnan Bergengóciából presbiterek vannak itten;
1230 13 | nekik: a régi meghalálozott. Bergengóciának neveznek pedig diák műnyelven
1231 13 | köpenyegét, megátkozta egész Bergengóciát, minden benne lakó emberrel
1232 20 | gondolatja támadt a ciprusok berkében sétálva, hogy nem lehetne-e
1233 23 | hívására előjöttek félelmes berkeikből a bátor Llanerok; ez volt
1234 36 | egyedül küzdött velük a berkekben.~Kilenc év alatt Annius
1235 31 | mulatni – szól két dandy, bérkocsin vágtatva végig a ballagó
1236 34 | órámat: öt perc volt. Ott bérkocsira emeltem; mondtam, hogy hajtson
1237 8 | Boulevard des Italiensra. A bérkocsis jól ismerte a marchesa hotelét,
1238 30 | a rendőrfőnökhöz.~Még a bérkocsisnak is feltűnt a férfi feldúlt
1239 23 | józan gondolatok, midőn don Bernard Bermudez kihívó hangon kérdezé
1240 19 | délutánra a négy holdas pej beröpít bennünket Aradra, s estig
1241 25 | nekem azokat felfordítani! Berohanék. Jaj annak, aki itt van.~
1242 23 | és megmenekült.~A lövésre berohant a kápolnába Bolivár; ott
1243 23 | kötelességeteket!~Egy pillanat múlva berohantak Bolivár hívei a terembe;
1244 25 | magam elöl minden lelket, berontok az ebédlőbe, ott nem találok
1245 29 | hopmester, a tilalom ellenére berontott apja szobájába, s rajtakapta
1246 29 | fenyegető ellenség földjére berontván, annak mindenféle károkat
1247 33 | is kész, hahaha; tessék besétálni! Csakhogy szerencsésen megérkezett;
1248 13 | visszatette magát előbbi bestiális dacos alakjába, s felcsapva
1249 19 | kivirradtig. Mikor a nap besütött az ablakon, akkor azt mondá
1250 2 | kék szemeik voltak, még a beszédben, a kacagásban is annyira
1251 23 | s vakon beleszólt leánya beszédébe.~– S ki mondá neked azt,
1252 30 | nevét említeni az ügyvéd beszédében igen prózai invectivákkal,
1253 6 | Velezke tartott háborító beszédeket közöttük, amit áhítattal
1254 6 | kunyhóinkban.~Ilyen ádáz beszédekkel tartotta társnéit Velezke:
1255 4 | hinni, hogy Hamlet zavart beszédének mélyebb értelme is van,
1256 14 | csillagfényű szemekre, némaságot a beszédes ajakra. Mit a világ minden
1257 33 | arc, azok a szemek, az a beszédtelen ajk – és azután az a rögtöni
1258 29 | hegyezni ajkait a mi szűkszájú beszédünkhöz, oly könnyen megtanulta
1259 33 | való tündért a mi emberi beszédünkön szólni tanítsak. Munkám
1260 23 | mind a la Popa erőd előtt, beszegezteté ágyúit, felgyújtatá a házakat,
1261 27 | minden ajtót és nyílást beszegezve. Ami élelmiszer és ital
1262 36 | napon egy sarmata decurio beszélé előtte a tábortűz mellett
1263 27 | pokolmélységbe. Williams az első beszélgetésből észrevevén, hogy Robertson
1264 11 | megengedtetett minden állatok beszélgetéseit kihallgatnia: szeretném
1265 1 | észrevenni magamon. Együtt beszélgettünk, vacsoráltunk, s mentünk
1266 29 | őneki úgy fáj az, hogy nem beszélhet vele soha. Annak bizonyosan
1267 23 | sokkal gonoszabb bajról is beszélhetek, mint elhamarkodott hőstettekről.
1268 30 | mert a szeretők sohasem beszélhettek egymással. Malmont jól tudta
1269 19 | elkészülünk a toilettel.~Beszélhettem én annak. Ismeritek, mentől
1270 29 | tudta, hogy a nyelvével beszéli-e ezt az ember, vagy a fogával?~
1271 21 | Makao félszigetén; úgy beszélik, hogy ott szándékozik letelepedni”.~
1272 2 | ugyan, ha per „kisasszonyok” beszélnék róluk, hanem akkoriban,
1273 33 | most egészen más hangon beszélnél, mint egyébkor.~– Igen uram.
1274 37 | bohóságokról, Szálli tréfáiról beszélnem vele; ha lehetett volna
1275 33 | hozzálátnának a vacsorámhoz, s beszélnének egymással olyan nyelven,
1276 30 | folyvást szemei közé nézett a beszélőnek, néha a kezét megfogta,
1277 37 | tárgyra tér – hallott felőlem beszéltetni; tudva van, hogy miért hagytam
1278 23 | Bolivár (TÖRTÉNETI BESZÉLY) ~
1279 30 | szigorúan tudja büntetni nevének beszennyezőjét.~Oliva már tízéves korában
1280 27 | betömjék, miken a víz szüntelen beszivárgott, s a köteleket toldozzák,
1281 4 | királyifjút, ezüstpajzsával betakarva, szánalmat érzett iránta,
1282 37 | amivel egy orvos beszél betegéhez, vagy egy ügyvéd védencéhez;
1283 23 | vének, ezzel gyógyíták a betegeket, ezzel ébreszték fel a félholtakat.~
1284 30 | nekik, hogy oly nyugalmasabb betegekre, mint ő, nem is figyelhettek
1285 14 | elmével.~Hetek múlva ért haza betegen, nyomorultan Stambulba;
1286 33 | hogy én egy rendkívüli betegségben szenvedek: az én tüdőmben
1287 30 | annál jobban hittek gonosz betegségében, s fárasztották magukat
1288 1 | is.~Leírom önnek rettentő betegségem keletkeztét. Egy hét óta
1289 30 | hogy valaki tudott volna betegségéről valamit. Itt valami nincsen
1290 30 | szerekhez folyamodott, hogy betegségétől megszabaduljon, s azok megzavarták
1291 30 | elszökött.~– Nem tudok sem betegségről, sem gondnokságról semmit,
1292 12 | ki lévén világítva, azon betekinte, s igen elevenen látta,
1293 8 | üveggel fedve, amelyen amint betekinték, nagy megdöbbenéssel vevém
1294 36 | fogai fényes feketék, mint a betelrágóké; füleiben nagy ezüstkarikák.~–
1295 36 | térdelt, körüle egészen beteríté a földet: mintha bűvkör
1296 27 | leszedtek, s körös-körül beteríték velük a hajót, sűrűn legszegezve
1297 31 | Térjünk be egy pohár sörre. – Betérnek, ott beülnek egy szegletbe,
1298 19 | nem mehetünk a sötétben, betértünk ide, ha szállást adnának.~
1299 13 | szóljon többet hozzám!~Azzal betette maga után az iskolaajtót.~
1300 11 | csamcsogtak körül, s azután betettek egy ólba hizlalni. Mihelyt
1301 27 | saját életét kockáztatva a betevő falatért. Néhol küzdve kellett
1302 36 | bálványisteneik szerepét betölteni. Hiszen ők is úgy bocsátának
1303 27 | kapitányukat megölik.~Pacheco végre betömette a veszélyes ember száját,
1304 27 | kijavítsák, a hasadékokat betömjék, miken a víz szüntelen beszivárgott,
1305 13 | ejtette. Rohant dühösen haza; betörte az ablakot, be a kályhát,
1306 36 | fölötte levő boltozatot betörték; hallotta, mint civódnak
1307 33 | hogy a legutolsó, akinek betörtem a homlokommal az orrát,
1308 8 | szolgálattevő génius mindenikünket betolt egy-egy külön ajtón egy
1309 9 | Egyszer a napokban megint betoppan hozzám. Képzelhetni, fel
1310 20 | jegyekre Saliha, s azoknak betűiből megtudott mindent, amit
1311 36 | szemeinek, de az imperator betűinek nem.~Bizonytalan öröm és
1312 20 | amennyi az alphabet minden betűjének megfelel. Így egyetlenegy
1313 5 | vigyázd meg feljöttét. Aminő betűre én akkor gondolni fogok,
1314 30 | megfordultak ott a sírbolt előtt, s betűzték fennhangon az aranyos írást
1315 19 | mint ez a semmirekellő betyár.~Eleinte nagy délcegen jártatta
1316 19 | volt. Kivilágos kivirradtig betyárokkal táncolni a csárdában.~A
1317 19 | pörge bajuszán, levette betyáros kalapját, összeüté bokáit,
1318 31 | pohár sörre. – Betérnek, ott beülnek egy szegletbe, s késő estig
1319 30 | általa a lépcsőkön, ott beült a rendőrfőnök fedett hintajába,
1320 36 | ismeretlen növényekkel beülteté, folyóit medreikbe szorítá,
1321 37 | a lámpákat, mikor már mi beültünk a második emeleti páholyba.~
1322 27 | vigyázniuk, efölötti örömükben beütötték a rumos hordók fenekeit,
1323 13 | visszajönni. Pedig de szép földet beutazott azóta.~Nincs Fényes Elek
1324 23 | Téged keres itt, hogy bevádoljon – felelt rá Gideon.~– Azt
1325 37 | áll-e engemet gyalázni, bevádolni, aki nehány forinttal bír
1326 37 | Nem kétkedem kegyed előtt bevallani azt, amit érzek. Nem hiszem,
1327 8 | ne ítéljem meg érzelmei bevallása miatt. Én térdre estem előtte
1328 23 | nem leend soha. Ez esküt beváltani, vagy mint jótálló kezes
1329 23 | utasítva voltál Paez által, s bevárod, míg ez Narinóval együtt
1330 10 | keresztülszökjenek Angliába, s ott bevárva a válóper lefolytát, melyet
1331 7 | szélnek ereszté, reggelenként bevásárlotta fületlen bögréjében a maga
1332 4 | ősregét, ahogy az kezdve és bevégezve van; mert a brit költőkirály
1333 23 | visszatért munkájához és bevégzé azt. Mi csak ezerszáz hullát
1334 33 | megszólal valahonnan az a bevégzetlen ének, az a pacsirtazengemény
1335 23 | Washington, visszavonulsz bevégzett nagy munkád után, s e nagy
1336 6 | ostromszereik nem voltak, hogy azt bevehessék, az átelleni dombon egy
1337 29 | határidejét, ki netán egy pár bevert fejnek miatta a tekintetes
1338 13 | helységhez, melyből sok pénzt bevett; legalább annyi pénzt, hogy
1339 27 | másikat bal karjára fűzve, bevezeté belső termébe, nyájasan
1340 37 | tartott ezüstneműeket is, bevezetett nagybátyám szobájába, segített
1341 37 | koholmány lőn perem folyamában bevezetve, mely annak lefolyását meggátolja:
1342 37 | ajtaját, hogy a vidám láng bevilágítá egyszerre kis szobámat.~
1343 35 | békét, megyek patrolért, s bevitetem önt áristomba.~– Te fickó!
1344 11 | a városba, s engemet is bevitt magával, mennyiben a szekér
1345 11 | arcra borultak előttem, bevittek a templomukba, feltettek
1346 30 | helyén egy fekete bársonnyal bevont koporsó, melynek fedele
1347 30 | kihányta maga alól, oda bevonult és összehúzta magát.~Lassanként
1348 33 | pedig alig várom, hogy bezárkózhassam, lefekhessem és járjak a
1349 3 | találnak, az lakoljon.~Azzal bezárkózott palotájába, s az ítélet
1350 37 | kezemben volt a szer, este bezárkóztam szobámba, levelet írtam
1351 20 | szultán saját kezével szokta bezárni és még azon fölül a bezárt
1352 36 | megered, s a szikla újra bezárul, annak nem üdvös halandó
1353 34 | meggyőződve a ház száma felől, bezörget, kérdezi Adándy urat, itthon
1354 29 | Zsilipy Péternek.~Most már bezzeg nem ijesztgették a szolgabírák,
1355 13 | hát…~– Nem nevetek már, bhühűhi.~– De már ugyan minek nevet?~–
1356 33 | az Istenáldotta földdel bíbelődni, szép ökröket, lovakat nevelni,
1357 20 | nyomorult bizebánok.~Hanem azért bíborba, selyembe öltöztetik őket,
1358 36 | lépett a trónra; a császári bíborért folytatott harc kiterjedt
1359 24 | míg az álcár végre tépett bíborpalástjában, tört koronájával, sebektől
1360 36 | is tudnak adni!~Vespasian bíborpalástján keresztül nem jutottak e
1361 22 | mintha gallérja volna, bíborpiros pettyekkel tarkázva; a háta
1362 24 | voltál: nem aki viseli a bíbort, hanem aki méri azt singgel.~
1363 30 | azonban a marquis megszökött a Bicétréből, s a véletlen szeszélyéből
1364 30 | egy bérelt lakba vonult a Bicétréhez közel.~Azt mondta róla minden
1365 27 | volt velük az alku. Egy bicsakért, egy szem üvegklárisért
1366 19 | kenyeret fogva kezével s bicsakkal szedve ki a koncot a bográcsból.~
1367 19 | zsiványvezér maga saját csillagos bicskájával szedegette ki számára a
1368 11 | ünnepnap kedvéért le akarták bicskázni, már táncolták körüle a
1369 19 | elveszteném itt egy óra alatt Bihar vármegyét!” – Azzal összeszedte,
1370 8 | mindjárt megkérdeztem egy bijoutiérnél, hogy mit érhet, azt mondta
1371 22 | mint egy kétfelé metszett Bilboa bimbó; fogai oly fehérek,
1372 23 | Mi ennek harmincfontos bilincs? Játékszer, képzelt lánc,
1373 27 | száját, ki képes volt őt még bilincseiben is megrontani.~És ekkor
1374 22 | után jön négy fogdmeg, akik bilincseket hoznak azok számára, akik
1375 36 | Eponine és a két gyermek bilincstelenül követték őt. Tudja azt a
1376 20 | kiáltott, a legcsodálatosabb billegtetéseket követte el ujjaival, s azután
1377 12 | előugorva, s úgy nyomá a tüzes billogot az alcade képes ábrázatjához,
1378 22 | kétfelé metszett Bilboa bimbó; fogai oly fehérek, mint
1379 29 | megtudta, hogy mi kell neki?~– Bin heute sehr schlimm; hab
1380 23 | arról lelép? Ti akartok bírái lenni Bolivárnak, midőn
1381 23 | Ezek az urak itt az én bíráim; és én felelni tartozom
1382 23 | sennorokból lett harcosok mindig bírálgatják, ezeknek egyszerű sárga-kék
1383 37 | fitymáltam az előadott darabokat, bírálgattam az énekeseket, a szavaló
1384 37 | Kotzobuetól, vagy egy drámát Birchpfeiffertől, még azt is végignézném,
1385 27 | árulóink voltak. Akik még bírjuk magunkat, nyalábra fogjuk
1386 21 | elnyerik egymásnak a faluit, birkáit és jövendőbeli árendáit.~
1387 33 | által, ahogy ő hátrahagyta; birkákat, lovakat, még a bútorokat
1388 1 | kincsét nekem adná, sem bírna rá általa, hogy valakinek
1389 4 | Mennyi erőtudattal kellett bírnia a nagy brit költőnek, ki
1390 36 | volt az egész világ.~Voltak birodalmai az aequatoron innen és túl,
1391 3 | elhagynia kicsiny, de fényes birodalmát; Rómában adtak egymásnak
1392 29 | ő. Az udvarnál járni, a birodalmi fővárosban élni, s rangjához
1393 35 | összeröffent cselédséggel birokra menni, csakugyan nem tehetett
1394 12 | egy hivatását értő bűnvádi bíróra, s viszont egy pontos és
1395 19 | haramia, a szegedi rögtönítélő bíróság által halálra ítéltetvén,
1396 30 | timbréere írni, mert különben bírságot fizet. – Minthogy ez ügy
1397 30 | nevetek. Ami iratokat tőlem bírsz, azokat akár rámába tetesd.
1398 36 | amennyit ők valamennyien sem bírtak elejteni. Ez volt tanúbizonysága
1399 33 | vármegyében egy allodiális birtok szabadkézből eladandó; terjedelme
1400 29 | fővárosban élni, s rangjához és birtokához illő fényben ragyogni volt
1401 25 | embernek a legféltettebb fekvő birtokát nem védelmezi a törvényhozás.~
1402 27 | hogy jutottak önök e szép birtokhoz, csak azt nem mondta meg,
1403 33 | mondja, hogy megveszi a birtokomat húszezer forint veszteséggel,
1404 37 | vagyok, s nagybátyám csak birtokomért akar elvenni, egészen más
1405 30 | ahol egy vidékről feljött birtokos úr megtelepedése epochát
1406 33 | vagyok a jószág jelenlegi birtokosa, gratulált; elmondá, hogy
1407 30 | megholt összes vagyonai birtokosának. Ki tegnap koldus volt,
1408 33 | alkalmatlansággal együtt adni át az új birtokosnak.~– Ha csak ez a baj, az
1409 30 | kétszázezer livre évi jövedelem birtokosnéja lőn üdvözölve. De kárpótlás
1410 37 | maradt. A házat, a békési birtokot Sz** árverés útján vette
1411 37 | Bálvány utcában? Hát békési birtokunk?~Livádi egyre szomorúbban
1412 27 | olyan makacs természettel bírunk, hogy egyikünk sem akar
1413 31 | fölért már a hegyre, alig bírva felesége után cipelni a
1414 23 | zászlókat ott égették meg a bitófa alatt a zászlótartók szeme
1415 24 | esküvel fogadja, hogy letöri a bitorlók hatalmát, s visszaülteti
1416 23 | egyenruhája, a lovasoknál fekete bivalybőr páncéllal fedve, alig tűnik
1417 11 | nemsokára egy sereg becsületes bivalyfogó rekrutáztatott össze a szomszéd
1418 36 | hátravetve a rejtő sörényes bivalyfőt, nyilakkal lelövöldözi áldozatait.~–
1419 37 | azáltal, hogy ily határtalan bizalmam volt hozzá; hogy e találkozásban
1420 37 | hiszen, gondolám, ki lehetne bizalmasabb, meghittebb barátnéja, mint
1421 1 | én szomorú. Végre azonban bizalmasan megfogá kezemet, s félig
1422 30 | vette észre azt a bántó bizalmasságot, amire jogot vélnek találni
1423 2 | hamarabb hűtlenné válni. Bízd csak azt rám. Hanem nagyobb
1424 20 | neki sem volt, mint a többi bizebánnak! Mire volna egy siketnémának
1425 20 | láttak.~Ezek a nyomorult bizebánok.~Hanem azért bíborba, selyembe
1426 20 | táblákból tudta meg róla.~A bizebánra ki gyanakodott volna? Hiszen
1427 5 | lehetett volna?~Titkunkat nem bízhattuk levélre, visszatérő vándorra,
1428 23 | többit is a haditörvényszékre bíznád.~– Nem katonák, hadd fussanak.~–
1429 36 | terád egy nagy feladatot bízok. Eredj abba az erdőbe, az
1430 34 | nagyhírű orvosaink ápolására bízom. Szép. Hanem mikor megérkeztem
1431 14 | egy barát elutazott társa bizományát, s kérdé tőle, hogy mit
1432 29 | hogy olyan rossz diák, bizony-bizony sokszor megérdemelné, hogy
1433 33 | szárazságnak kitéve, amit bizonyít az, hogy az uradalomnak
1434 37 | pillantást azon iratokba, amik bizonyíták, hogy a lefolyt évben mennyi
1435 24 | elszánta magát kihulló vérével bizonyítani be e napon, hogy leghűbb
1436 30 | üldözé; ah, mert azt be kelle bizonyítania világ előtt, hogy a feddhetetlen
1437 30 | hogy majd elő fog állni bizonyítékaival, az ő mérgezési elismervényével,
1438 30 | azokat egykor őrült szerelme bizonyítékául adta át, csak kérje tőle
1439 30 | is megmondta neki, hogy a bizonyítékok, a készített mérgek, azoknak
1440 30 | egész világosan dokumentált bizonyítékokkal indokolni, hogy mi joggal
1441 30 | asztalára, mintegy előkövetelt bizonyítékot, melyben nem tudni, mi van
1442 30 | okiratokat, mik ellenem bizonyíthatnak, az ismeretlen méreg készítése
1443 37 | ha ellenem is hűtlenséget bizonyíthatnának be. Ez a vadászat négy éve
1444 27 | elmenni vele. Még csak nem is bizonyíthatott ellene senki, mert bűntársai
1445 33 | pokolban is úr”. Én majd bizonyítom neki, hogy ez nem igaz.
1446 26 | kétségbeeséstől. Ez nagyszerű bizonyítványa a legforróbb szenvedélynek!
1447 30 | részleteit; kezemben vannak bizonyítványai, s azokat szívesen ki fogom
1448 35 | védelmezésére sem adta elő házassági bizonyítványát.~Monsieur elvesztette a
1449 35 | legelébb is a házassági bizonyítványokat tőle.~Az öreg lelkész, ki
1450 30 | tud róla semmit. Akik még bizonyosabbat tudnak, azok azt állítják,
1451 4 | igazság bujdokol.~Fengo végre bizonyossá akart lenni, ha vajon Hamlet
1452 11 | az övében, de erről már bizonyost nem mondhatok, miután azt
1453 29 | volt Zsilipy Péternek jó; bizonyságait viselé a legale testimonium
1454 24 | hölgy kegyeinek nagyobb bizonyságául egy nagybecsű ajándékot
1455 21 | eltemették; a koporsó a bizonyságom, hogy tizenhat éves volt;
1456 30 | oh nem! – mondá Ardent, s bizonyságul kétszer is megcsókolá, mind
1457 36 | imperator betűinek nem.~Bizonytalan öröm és aggó kétkedés harcolt
1458 35 | A madame engedte magára bizonyulni azt, hogy Corbián közös
1459 32 | A legkegyesebb főpapra bízta az ifjú lelkét.~És a kegyes
1460 27 | szolgálatul mindjárt azt bízták rá, hogy keresse fel a hírhedett
1461 19 | mindnyájunkon.~No, még ez a biztatás kellett az én talentumomnak,
1462 27 | megállja; árulást semmi biztatásért sem lehet felőle föltenni,
1463 29 | Zsilipy Péter praktikus biztatásokkal össze is gyűjté, a vármegye
1464 31 | Jól fogunk ma mulatni – biztatja egymást négy vagy öt gentleman,
1465 35 | tőle! – szólt az ügyvéd biztatólag. – Te csakugyan bebizonyíthatod,
1466 37 | helyesen cselekedtem, s nem biztatott a pénz elfogadására.~Estefelé
1467 33 | harmincból; Louist pedig biztatta, hogy csak jobban üssön!
1468 36 | lépcsők alján térdelő nőt, s biztatva bocsátá el; Lucilius át
1469 4 | különcségnek járta), s jó biztonban adták át a hozott táblát
1470 23 | ezt mondád nekem. Annál biztosabb halála.~– És mégis átadom
1471 23 | Laurenzia.~– És azután biztosan célozz! Kínt ne okozz neki!
1472 33 | nevetett, s miután újólag biztosítám, hogy nekem olyan vastag
1473 30 | gyanútól, hogy a marquist biztosíthaták afelől, hogy ellene értelmes
1474 33 | holtom után itt lakhatást biztosítok, örököseim közül senki sem
1475 27 | hová tette a kincseket, én biztosítom önt, hogy tisztességes jutalmat
1476 37 | küldeményét vissza akarom adni. Biztosított felőle, hogy sohasem fogom
1477 30 | Erre az ifjú szerelmespár biztosnak kezdte magát érezni a világban
1478 37 | vagyonom kezelését másra bízzam.~Az öregember akkor hidegen
1479 29 | hogy mi az.~– No hát! Zum blasen den Nasen (orrot fúni)!~
1480 10 | sarkú cipővel; a fejére bóbitás, fehér főkötőt, karjára
1481 23 | Laurenzia. Nagy lélek vagy. Bocsáss meg, ha bántottalak valaha.~–
1482 23 | nemzete előtt; ti pedig bocsássátok meg neki, ha mit szavaival,
1483 33 | hogy ne haragudjék ön reá; bocsásson meg neki, sohasem fogja
1484 37 | ilyen sérelmet férfi nem bocsát meg először sem. – Ez órától
1485 37 | volna el azt?~Rögtön áruba bocsátám üzletemet; egy nő korábban
1486 30 | mentől előbb esküdtszék elé bocsáthassuk az ügyet.~Azzal szép barátságosan
1487 27 | szerecsen pitvarnoka nem bocsátotta őket tovább az előszobánál,
1488 23 | táborban egy vérvörös tűzgolyót bocsátottak fel a magasba, mely az ostrom
1489 11 | elnevezte Bandinak, engem pedig Bodrinak; s valánk azontúl juhászbojtár
1490 27 | keresztülmetszette azt; a kötél nagyot bődült, mint egy túlfeszített húr
1491 33 | én űztem azért a legtöbb bódultságot, hogy híre menjen. És azután
1492 4 | erre Hamlet elővette a két bodzafabotot, azoknak vérdíjával teleöntve:~–
1493 4 | megolvasztá, s beletölté két üres bodzafapálcába.~Így élt azután álló esztendeig
1494 7 | reggelenként bevásárlotta fületlen bögréjében a maga félmeszely édestejét,
1495 7 | poligámiát űzött – mások, kik még bölcsebbek voltak, úgy elmélkedének,
1496 13 | könyvet, mert kilopja belőle a bölcsességet; gyűlölt mindenkit, gyűlölte
1497 14 | alkalmat talált a törvénytudó bölcsességét észrevehetni, ígérte neki,
1498 33 | mint a gyermek, akit a bölcsőben ringatnak, s a dajka meg
1499 36 | Balbus, hirtelen kicsúszott a bölénybőr alól a ló farán keresztül,
1500 36 | a gyanútlanul legelésző bölénycsorda közepébe juthat, s akkor
1501 36 | idomtalan, vastag derekú bölényé. A púpon elöl nyílás van,
1502 23 | rés mögé állított ágyúk bömbölve szólaltak meg egyszerre,
1503 30 | hogy megtanulja azt itt – a börtönben.~Az pedig nem volt a börtön,
1504 23 | nevű néger, kit a caracasi börtönből hoztak elő, hol gyilkolás
1505 10 | házasodott. Tehát második börtöne is megnyílt. Két lánctól
1506 3 | tehát, hanem egy hétig még börtönében tarták, azalatt nem adtak
1507 3 | elfogatni, tömlöcbe vettetni; börtönei éppen úgy teltek, mint gynecaeuma.~
1508 10 | felnyithatja a grófnő kedvese börtönét. Milyen különös is volt
1509 24 | elhullottak, vagy örökre hallgató börtönökbe lettek zárva, s Guiscard
1510 23 | bitorlót, vagy elfogatni és börtönre vetni.~A tanácskozás közepette