| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Dekameron IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
10534 31 | ölet ugorva, ahol valamiben megakad, s derékban törve ketté
10535 12 | jövedelmező foglalkozását soha megakadni nem engedé, sőt inkább figyelmét
10536 30 | mellyel e nőt összetörni, megalázni kívánta, de íme nem volt
10537 36 | s lett hozzá kegyetlen, megalázta, megfosztá rangja jeleitől,
10538 20 | Mustafának meg kelle érni azt a megaláztatást, hogy az a nagy fejedelem,
10539 7 | felét is adja neki, s végre megalkudtak három evőkanálnyira oly
10540 7 | vehették, elpakoltak. Ebben megállapodának.~Jelen voltam, mikor holmiját
10541 31 | budakeszi erdőben végre megállapodnak vele, s hozzákészülnek a
10542 23 | A hölgyek elé érkezve, megállíták paripáikat a lovagok, s
10543 23 | olyan lesz, amely bizonnyal megállítandja őt.~Mély figyelemmel hallgatott
10544 33 | mikor szobámban terem, megállítja az órát, hogy ütésével fel
10545 27 | Szavatartó, amit kimond, azt megállja; árulást semmi biztatásért
10546 19 | grófnő. – Azért nincs mit megállnunk, ha út van előttünk, valamerre
10547 36 | segíté abból kiszállni, ahol megálltak. Még azt is meghagyá történni
10548 23 | a nedves éjszakán híven megállva helyüket. Azok nem oly boldogok,
10549 27 | orgonához egy szögletben megállván, hallgatá a sajátszerű éneket,
10550 33 | lakik.~Egészen az a sokszor megálmodott tünemény, aki a gránátfa
10551 30 | vőlegényi hálószoba láttára megaludjon szívében a vér?~A vőlegényi
10552 30 | figyelmeztetni: „A nagy öröm megárt! Malmont még él!”~Igaz ugyan,
10553 19 | élek, s minthogy tegnap megártott a bor, ma borral gyógyítom
10554 3 | kényszerültek e kényvár alapjait megásni, nehéz köveket hordani hozzá,
10555 24 | e pillanatban úgy ül két megásott sír között, hogy csak egy
10556 31 | jó fél óra járás. A hőség megaszalja az embert odáig. Végre odaérnek,
10557 13 | kerítette a köpenyegét, megátkozta egész Bergengóciát, minden
10558 8 | volt; minden operngucker megbámult; grófnők, hercegasszonyok
10559 27 | kezében.~A pitvarnok nagyon megbámulta azt a rongyos, kátrányszagú
10560 27 | Dologra, legények! Az előőrsök megbánták magukban, hogy Robertson
10561 37 | ha azután a másik percben megbántam azt és szidtam érte, miért
10562 37 | egy tiszteletlen szóval megbántanálak, csengettyűd kezedben van,
10563 37 | nem kellett volna őt úgy megbántani.~– Akkor nincs mit tennem,
10564 30 | Azt hiszed, hogy ez undok megbántással kényszeríteni fogsz arra,
10565 19 | egy illetlen érintéssel is megbántja, odaugrom a lerakott puskákhoz,
10566 23 | foglak, mint őrszentemet, s megbántom Istenemet miattad, hogy
10567 29 | rendre elvesztette, a bírákat megbántotta, azért actiókat kapott,
10568 36 | Elhánytam lakhelyedet, megbántottalak, az igaz. De rá emlékezhetnél,
10569 37 | Ha őszinte jóakarat által megbántva érzem magamat, vessem ki
10570 14 | rendkívül szépek, és a munka megbecsülhetetlen.~A Hodzsia el volt ragadtatva
10571 12 | amivel a gályarabokat szokás megbélyegezni; egy akasztófa van rávésve;
10572 30 | előítélet még a sírkövet is megbélyegezte. Még a halottnak sincs kegyelem.~
10573 5 | volna egy nemes szívű nőt, megbélyegzett volna engem.~Néha úgy jutott,
10574 27 | leszünk. Vajon mit gondol ön, megbírja-e goelettem az ötven hordó
10575 23 | elleneinkkel harcolj; megszegéd megbízásunkat, midőn Morillóval alkudozál.~–
10576 23 | meglepetve.~– Vádolva vagy, hogy megbízatásodon túlmentél, mint diktátor,
10577 36 | mindenütt kísérik Annius megbízottjai, de nem bírnak semmi gyanú
10578 1 | hangon.~– Igen, uram.~– Megbocsát, hogy személyesen nem ismerem.
10579 23 | bántottalak valaha.~– Én megbocsátok neked – szólt a hölgy, s
10580 23 | cselekvék.~– Jól van, jól van. Megbocsátunk neki – szóltak többen elérzékenyülten.~
10581 27 | porral, amitől az emberek úgy megbolondulnak, az aranyrudakat, végeiken
10582 23 | rendetlen csapatjaink mindenütt megbonták a gépies hadsorokat, ahol
10583 36 | megszűnt omolni.~A sarmata kém megborzadt e látványon. A fejedelemnő
10584 24 | ez égrekiáltó jogtalanság megbosszulására; míg másfelől tele marokkal
10585 11 | számítva.~Utoljára is a sok megbuktatott művész ellenünk röffent,
10586 36 | kilenc évig halott volt, megbűnhődött érte. Légy te most isten,
10587 21 | kiket Strauss hegedűje megbűvölt.~A táncterem jó hosszú;
10588 37 | ketten: én és egy tőr. Ha megcsal, ha nem tiszta szándékkal
10589 23 | öltözeten, s haragszik, ha megcsalják; don Gideon pedig éppen
10590 33 | nemlétező dolgot adsz el, megcsalsz egy embert; a másik azt
10591 30 | fontszámra.~A szerencsétlen megcsalt nő szégyentől égő arccal,
10592 36 | csalatkoztak azok? Hátha megcsaltak téged? Nem lehetetlen, hogy
10593 33 | hallottam a kastély tornyában megcsendülni a vészharangot; ezen toronyhoz
10594 2 | s új engedélyeket kérni megcserélt nevekkel. Hanem annyi belátása
10595 23 | fölkelve a kereszt jelét megcsinálta.~– Úgy teszek, Laurenzia.~–
10596 6 | erőszakos férj lesz egykor, ma megcsókol, holnap megver, s nem akart
10597 33 | veszteséggel, megölelem, megcsókolom, kezébe nyomom a kulcsokat:
10598 33 | tünemény, aki a gránátfa alatt megcsókolt. Azon arc, azok a szemek,
10599 24 | trónjába leülteti maga mellé, s megcsókolva a szomorú férfi homlokát,
10600 14 | felelt Muhzin.~Ali Hodzsia megcsóválta fejét:~– Muhzin barátom.
10601 27 | egy lépcsővel közelebb a megdicsőültekhez, s egy lépéssel tovább a
10602 23 | egy rejtekajtó, s mindenki megdöbbenésére, belépett a terembe – dona
10603 23 | öltönyt, mely benneteket megdöbbenteni látszik, erős összefüggésben
10604 37 | magamban képzeltem.~A látás megdöbbentett. A valóság éppen nem közelíté
10605 37 | őrangyalom volt. Szavai egészen megedzék lelkemet; erőt, vágyat éreztem
10606 4 | kemény fából, miket a tűzben megedzett s a hamuban eltakargatott.
10607 14 | ujját belemártá; mert úgy megégeté azt, mintha forró olajba
10608 12 | nyelvkivágás, nyakazás és megégetés látványát nyújthatni valának
10609 12 | dublont; egy teljes ornátusú megégetésért pedig tíz aranyat.~Azt tehát
10610 36 | Sabinussal együtt inkább megégni a vár üszkeiben, mint magát
10611 7 | legeslegokosabbak pedig egyakarattal megegyeztek abban, hogy bizonyosan éjjel
10612 37 | sok ember tisztességesen megél, s akárhány meggazdagodott
10613 28 | amin még ideje sem volt megéledni a pázsitnak. Rajtakapták
10614 27 | Azzal meg lehettek elégedve.~Megelégedés? Minden ördög a pokolban
10615 27 | felkacag erre a szóra! Lehet-e megelégedése annak, aki annyi kincset
10616 31 | felnyalábolva ölébe, nagy megelégedéssel viszi vissza a porontyot
10617 14 | csauszaival elfogatá Muhzint, s megelégelé, hogy oszlophoz kiköttetve
10618 14 | kereskedem velük, mint azelőtt: megélek tisztességesen.~– Tehát
10619 29 | lehess, én a másik úton megelőzlek a közös óhajtásban?~Zsilipy
10620 33 | szememből ezt a kétkedést, megelőzött kérdésemben.~– Igazán megmondva,
10621 20 | megtudta a szultán vágyait, s megelőzte őket; ami jót tett, azt
10622 13 | várták, míg maga kiált, megelőzték a feleléssel: „hic sust”.
10623 20 | futottam el a halál elől, hanem megelőztem azt; hatvanöt éves vagyok,
10624 23 | midőn azt hisszük, hogy megéltünk; és ellenségeink túl fognak
10625 37 | s ezentúl úgy kell róla megemlékeznem imáimban, mint arról a rosszról,
10626 7 | jutottak.~Még csak azt kell megemlítenem, hogy Lollia Paulina papucsában
10627 23 | hőstettért, ha költő vagyok, megénekellek, ha diktátor vagyok, főbe
10628 24 | sziklák közé verve, hol Horácz megénekelt monstra natantiáit hányja
10629 10 | Riviers-ben kell rejtőzködnie.~– Megengedem önöknek, hogy keressék nálam –
10630 21 | szabályok és a lovagi becsület megengednek.~Harminc lépésre szabták
10631 19 | resolváltam magamat, amiért ő megengedte, hogy átellenében ülhessek
10632 11 | sárkány megnyalván a fülét, megengedtetett minden állatok beszélgetéseit
10633 33 | de nem valami nagyon sok megennivaló van rajta; ha az ember felmetszi,
10634 1 | kelle szenvednem, s mennyire megenyhült égető kínom mindkét műtét
10635 23 | arra áldozandom, hogy azt megérdemeljem. A szabadítás nagy műve
10636 29 | diák, bizony-bizony sokszor megérdemelné, hogy ne kapjon ebédet;
10637 28 | teremben, s igyekezett mindenki megérdemelni a világ jóakaratát. Egyszer
10638 4 | Hamletet a költészetben megérdemelt nagyságára emelte, hogy
10639 30 | elbizakodottá teszen.~– Megérdemeltem ezt a boldogságot, mert
10640 1 | olyan lettem volna, én is megérdemleném, hogy olyan nőm legyen.
10641 37 | a kérdésben forgó vagyon megérdemli a fáradságot) egyedül azon
10642 19 | lepke, mely minden virágot megérint, de egyre sem száll le:
10643 4 | ifjútól, ki nemsokára maga is megérkezék oda kíséretével együtt s
10644 31 | is átvinni, mire a segély megérkezik, már az ötödik ház is leégett.~
10645 14 | igen szívesen fogadta a megérkezőt: „No, csakhogy megjöttél,
10646 34 | bízom. Szép. Hanem mikor megérkeztem vele Londonba, akkor vettem
10647 4 | kötelet, mellyel anyja az ő megérkeztének örömére feldíszíté a termet,
10648 36 | rangjában a propraetorok által megerősíttessék. Íme, olvasd magad!~Eponine
10649 36 | császár kegyelmi parancsa, s megerősítve saját pecsétjével, mely
10650 23 | betegek meggyógyultak, gyávák megerősültek tőle, a romlott kőfalak
10651 37 | fiatal kollégám előadásából megértettem, kegyed abban a képzelődésben
10652 4 | értette volna Hamlet szavából, megérthette kivont kardjából a király,
10653 24 | Itt van a perc, melyben megértünk a diadalra vagy a dicső
10654 23 | öreg ujjai tapintatával megérzi a színkülönbséget az öltözeten,
10655 6 | trónusáról, s elvitték erővel, megeskették vőlegényével.~Mikor ez megtörtént,
10656 10 | sürgetni fognak, ott egymással megesküdjenek.~Talán éppen e terv kivitelének
10657 2 | szeretnének mind a ketten megesküdni, szerezze meg számukra a
10658 23 | ezt. Hiszen egy év előtt megesküdtem helyetted, hogy azt tenni
10659 28 | hogy a kis halvány ember megesküdtette kicsiny piros feleségét
10660 25 | megígértettem az asszonnyal, megesküdtettem rá, hogy senkit sem fogad
10661 9 | német muzsikamesterrel, s megesküszik vele.~– Hát aztán?~– Hát
10662 23 | leteszed a kormánybotot?~– Megesküvém rá: úgy teszek.~– Mondd,
10663 13 | csupán a szépeké a világ. Megesnék bele! Nagy Jánosnak valami
10664 13 | hát?~Én megijedtem, hogy megesz. Rövid, vastag nyakú férfi
10665 33 | aki megszólal bennem, ha megeszem; az ágyam is fel volt vetve;
10666 29 | feltúrja a vakondok, vetéseit megeszi a sáska, dohányát elveri
10667 11 | megnyírtak, megnyúztak és megettek volna bennünket? Krrrrrr… –
10668 13 | bennünket, kisfiúkat szokott megfeddni:~– E pillanattól fogva megtiltom
10669 37 | felvegyem és tovább olvassam.~„Megfejtem önnek a talányt: én Anglia
10670 4 | életében úgy, hogy nem tudá megfejteni, mi történt vele.~A büszke
10671 33 | talapzat.~Tehát ez volt a titok megfejtése. Az egész kandalló feneke
10672 30 | meséket gondoltak ki a talány megfejtésére; a marquis régi gonosztevő,
10673 33 | amaz éjjeli dal rejtélyének megfejtését is.~Azt bizony nem tudom,
10674 33 | házban. Egész nap mindig egy megfejthetetlen talányt üldözni gondolataimmal,
10675 23 | nekünk ajándékba a sors, hogy megfejtve legyen a talány, mit a válságos
10676 14 | azokat az írral, elkezdének megfeketülni, a bőr felpattogzott, hólyagokat
10677 13 | nevezett osztályt harmadszor is megfeküdte, anélkül, hogy valami ragadt
10678 14 | gyűrűbe rakva? A kereskedő megfelelt pontosan minden kérdésére.~
10679 31 | új kalapját, kimosdott, megfésülködött, úgy néz ki, mintha skatulyából
10680 33 | használható produktumot, én pedig megfizetek érte becsülettel; minden
10681 23 | nélkül, s amit ma nyert, megfizeti rettenetes veszteséggel
10682 37 | tanács, amit ha tetszik, megfogad kegyed, ha nem tetszik,
10683 11 | akaró legényt, kapott rajta, megfogadta groomjának s elnevezte Dzsemmynek.~
10684 23 | Varinasban. Morillo pedig azonnal megfogatta, s egy szűk börtönbe háromszáz
10685 31 | interveniált félnek rohannak, s megfogdosván ellökdösik az ingyen publicum
10686 29 | gondoltak rá, hogy valahol megfoghassák. – A háború végén Zsilipy
10687 14 | rosszul van csinálva, nagyon megfogja az ideget, s nem tudja elég
10688 31 | vissza kezét, eldobva a megfogott tárgyat.~Biz az egy kis
10689 11 | A gazdámat ellenkezőleg, megfogták, levetkőztették, s tudtára
10690 4 | álljon vele szembe Hamlet megfogyott erővel?~Ekkor azt gondolta
10691 14 | temető küszöbétől, s majd megfojtá szívének dobogása, midőn
10692 7 | rablók ütöttek rá, azok megfojtották, s mindent, de mindent,
10693 13 | köpönyegem meg a csizmám megfoldoztassam. Lássa: ki van ez is szakadva;
10694 23 | leverésére; nem ésszel, nem hideg megfontolással, hanem csodatevő elszántsággal
10695 36 | kincsekkel, hízelkedéssel, majd megfordítá indulatait, s lett hozzá
10696 6 | eszmét, hogy nem lehetne megfordítania világ eddigi rendjét, hogy
10697 13 | a sarat, a nyakravalóját megfordította, hogy a tisztább fele legyen
10698 19 | azon gondolkoztam, hogy megfordulok, otthagyom és elszaladok;
10699 30 | labdázott közelében. Százan is megfordultak ott a sírbolt előtt, s betűzték
10700 30 | s a halottat felássák, megfordulva találják koporsójában, és
10701 19 | elragadta táncosnéját, megforgatta maga körül, mint a forgószél;
10702 27 | kiszedve, a tengerbe veték; megfoszták a hajót minden úti eszközétől,
10703 13 | kiküszöbölik már; sok embert megfosztanak a legszebb gyönyörűségétől;
10704 19 | Még ettől a profitomtól is megfosztott.~Azért mégis ő volt a legszebb
10705 30 | téve ki a világ gúnyának és megfosztva nevemtől, ha ezen elmondott
10706 37 | ágyához készítik, teáját megfőzik, szája ízét eltalálják.
10707 1 | el volt szorulva, szinte megfulladtam bele… Egyszer egy csomó
10708 6(1)| bátorságát, ezért a csatából megfutóknak hüvelykét szokták levágni;
10709 24 | jobbjába a pallost, s azzal megfúvatá a rohanót a görög tábor
10710 6 | meg téged”.~Ekkor azután megfuvatta a vezér a trombitákat, s
10711 37 | bevezetve, mely annak lefolyását meggátolja: olcsó nőket béreltek fel
10712 37 | tisztességesen megél, s akárhány meggazdagodott már. Én különben ezt csak
10713 30 | vonaglott előtte, mint egy meggázolt féreg.~Ilyenek voltak marquis
10714 37 | mintha valami igen hibás, meggondolatlan lépést követtem volna el.~
10715 9 | éppen az én anyámat? Ha meggondolja az ember, az igazán rettenetes
10716 27 | rejtették azt el. Azután meggondolva, hogy az ember halandó,
10717 3 | tyrannok iskolájából, hogy a meggyalázott nő férje, apja, testvére
10718 4 | százszor, amiért leányát meggyalázta, más nőt vevén feleségül.~
10719 6 | szeret mást, azt a férj meggyilkolhatja, s csak Istennek számol
10720 4 | rajtuk rontott, hogy álmukban meggyilkolja a vakmerő leánykérőket.~
10721 6 | egy férfi élve.~Velezke is meggyilkolta vőlegényét a menyegző éjszakáján;
10722 37 | Ítéljenek önök halálra. Hogy meggyilkoltam egy férfit, aki elárult,
10723 4 | irtózatos szavakkal apja meggyilkoltatását, s szemére hányta a gyilkossali
10724 37 | felmentett az undok vád alól.~De meggyógyított-e ez engem? Hát azért, mert
10725 30 | orvosolhatatlan tébolyult…~– De hátha meggyógyult? – szólt ekkor a hátuk mögött
10726 23 | sugárzó szemeiben; betegek meggyógyultak, gyávák megerősültek tőle,
10727 1 | mint én, aki még azt is meggyónta nekem, mint nehéz vétkét,
10728 33 | már más! – mondá szilárd meggyőződés hangján. S azontúl sohasem
10729 30 | titokteljes nő, mindenki meggyőződhetik felőle, szép volt-e, vagy
10730 1 | azalatt alkalma volt felőle meggyőződhetni, hogy egy igen művelt, okos
10731 30 | férjének, anélkül, hogy előbb meggyőződtek volna felőle, vajon ez a
10732 23 | bástyák ellen.~Don Gideon meggyújtá szivarát, s a Laurenzia
10733 23 | ő szerette volna inkább meggyújtani a kanócot, s repülni menyasszonyával
10734 33 | kell eresztenem a gázt, s meggyújtanom a végit.~Az én emberem elkezdett
10735 36 | Akkor közületek egy belülről meggyújtja a raktárban összehalmozott
10736 22 | máglyát raktak belőlük, meggyújtották, megégették. Nincs úrnő,
10737 33 | Amint kioltott lámpámat újra meggyújtottam, s elkezdtem szobámban lázasan
10738 30 | vigyenek be szobáikba, azt meggyújtsák, azután lefeküdjenek egymás
10739 33 | egy éjjeli lámpa szokott meggyújtva lenni, ami, valahányszor
10740 36 | s a profán küzdelemben meggyulladt és porig égett a szent Capitolium.~
10741 14 | összetört szívvel és félig megháborodott elmével.~Hetek múlva ért
10742 36 | ahol megálltak. Még azt is meghagyá történni magán, hogy Tetrix
10743 4 | mellé ülteté őt; amit a bor meghagyott a királyfi eszéből, azt
10744 23 | átadom neki e koronát és meghajlok előtte.~Laurenzia erre nem
10745 23 | hazájának parancsa előtt meghajol. E nagy szellemet adá nekünk
10746 37 | amit meg nem érdemlek, s meghálálni nem tudok.~Sírásom nagyon
10747 13 | kosta kell nekik: a régi meghalálozott. Bergengóciának neveznek
10748 22 | virágok és az asszonyok meghalása.~Nagy volt pedig a szomorúság
10749 4 | gondjuk, hogy tisztességgel meghalhassanak, hanem, hogy haláluk meg
10750 23 | várta már a percet, melyben meghalhatnak együtt.~A rés mögé állított
10751 20 | vagyok, eleget éltem, hogy meghaljak és eleget, hogy el ne felejtsenek.
10752 32 | imádok, az égben van az; s ha meghallgatja imámat, engem is fölvisz
10753 32 | szűz képét tartva. Az égiek meghallgatták imáját.~A király szomorúan
10754 22 | Toipingvang Xelenhoát!~Ha meghallgattátok, tudjátok, ha nem hallgattátok,
10755 33 | a legcsöndesebb neszt is meghallja, s lám, dalolni tud; de
10756 6 | kerületbe; a férfiak, ha meghallották, nagyokat nevettek rajtuk,
10757 33 | akire megneheztelt.~Egy este meghallottam, hogy vadkanok jöttek alá
10758 30 | mind a ketten egyszerre meghalnak.~Malmont lázreszketéssel
10759 23 | Laurenzia, teneked nem szabad meghalnod!”~Maga sem tudta mit beszél?~–
10760 23 | jövő napjaidra. Nekem jó meghalnom, mert azoknak, kik téged
10761 36 | rám, hadisten, mert bizony megharcolok veled.~Alig hajolt le azonban
10762 23 | ostromlókat, a másik pillanatban megharsantak amott túlnan a trombiták,
10763 36 | a víz megáll, s a szikla meghasad, a víz újra megered, s a
10764 23 | kifejezéseiben, fogunk-e egymással meghasonlani? Kik szíveink által mind
10765 23 | Lurenziával.~– Milyen különös meghasonlásban érzem magamat – szólt jegyeséhez –,
10766 27 | ősörömök közt a világgal meghasonlott fiatal remete, s tán itt
10767 25 | a férj nevében, ügyvédi meghatalmazás nélkül, ahogy nem lehet
10768 33 | kifizettem az egész vételárt, meghatalmazva egy X megyei ügyvédet, hogy
10769 30 | megszólalt igen csendes és meghatottság nélküli hangon. Nagyobb
10770 10 | jövendő vár reájuk, akkor meghazudtolá arca a hajadoni mezt.~És
10771 23 | szólsz is ellene, hangod meghazudtolja szavad nem érzett értelmét;
10772 29 | e megtisztelt udvarhölgy meghimlőzött, s arcán meglátszottak a
10773 4 | hosszabb kéjutazásra, két meghitt udvaroncát adva mellé, hogy
10774 37 | kerültem, mindannyiszor este meghítt magához, s komoly, hivatalos
10775 37 | ki lehetne bizalmasabb, meghittebb barátnéja, mint én tudnék
10776 24 | kőfaltörő kosaik munkáját meghiúsítá az ércholló, mely a fal
10777 27 | hajósoknál, s talán utánaerednek, meghiúsult, mert azon pillanatban tűz
10778 19 | adunk; ha nem vetnék meg meghívásunkat. Igen jó cigányaink vannak,
10779 20 | is, kinek szívét teljesen meghódítá azáltal, hogy még gondolatait
10780 2 | Győzelem, bajtárs, győzelem; én meghódítám az enyémet, siess te a magadéért.~
10781 8 | fehér lábikrájú hölgyeit meghódítani, amit íme most egy igénytelen
10782 33 | harmincat.~A kis gnómot is meghódítottam egyszer. Ez egy büszke individualitás
10783 36 | ellenében kezére adott, hogy azt meghódítsa, és mind hasztalan. Elhalmozá
10784 36 | a nők szívei nem voltak meghódítva.~Mintha mindaz a nemes dac,
10785 36 | marad. Fáj a gál népnek a meghódolás!~A gál vének reszkettek
10786 30 | nem mondhatott. A méregtől megholtak arca nem ily tiszta, azokon
10787 4 | hízelkedni, gyalázta előtte a megholtat, s addig hazudozott, míg
10788 14 | kifogták; ha tehát vannak a megholtnak jó barátai vagy rokonai,
10789 33 | ökröket, lovakat nevelni, meghozatni külföldről a legbecsesebb
10790 3 | vitatkozott a főtanács, akkor meghozták az ítéletet, s leírva a
10791 24 | hogy majd a holnapi reggel meghozza válaszát az alkudozásra?~
10792 19 | valami világosság?~Bennem meghűlt a vér. Valami haramiabarlang
10793 33 | engem itt üldözzön. Amint meghúztam az óra zsinórját, hogy megtudjam,
10794 30 | Malmont úgy szerette volna megigazítani. Egyszer egy dajka is jött
10795 36 | mi történik ott a várban.~Megígérték, amit kért, s akkor azt
10796 1 | órányira voltak egymástól, s én megígértem nőmnek, hogy magam is utánamegyek.~
10797 25 | be a házam ajtaján! Ott megígértettem az asszonnyal, megesküdtettem
10798 30 | lépett.~– Marquis Malmont! Ön megijed menyasszonyától?~– Ah, ez
10799 33 | kísértet jönne ide, hogy megijesszen, attól talán kimenne a fejemből
10800 25 | legyilkolják az embert. Így – jól megijesztgettem az asszonyt. Fogadta, hogy
10801 7 | fánkmetélő, amit csak ősi, megillatosodott üveges almáriomok fiókjában
10802 31 | cigányok pedig minden embert megilletnek tréfás észrevételeikkel,
10803 37 | nem tudok.~Sírásom nagyon megindította; felkelt, odajött hozzám,
10804 23 | szavára minden hadsereg megindul, vagy megáll, s ki e hatalmat
10805 6 | megválaszták Velezkét vezérüknek és megindultak a király ellen. Premizláv
10806 7 | csak hozzá jött, mindenkit megintett, hogy őrizkedjék nagyon
10807 13 | suttogni: a Sus, a Sus! Tanárom megintette őket: senkit sem szabad
10808 2 | főfiscus bácsi, az már mindent megíratott; a dispensatiót is kivette
10809 11 | guerillavezér felkelvén a földről, megírta a bulletint, kinevezve magát
10810 5 | halálát, mit ezek elébb megírtak, mint Görögországban tudva
10811 4 | a sok badar beszédet, s megírták azt Fengónak. Az udvarnál
10812 1 | hogy örülök a szerencsének megismerhetni, mert rám nézve semmi kellemes
10813 27 | egy ilyen hullámtorlaszt; megismeri azt a csillagos éjben is
10814 23 | buzdító szót, hogy hangodról megismerjenek abban az örök éjszakában,
10815 29 | mielőtt a rendes hadvezérek megismerkedhettek volna egymással, már akkor
10816 27 | Újhollandiába, annak a kapitányával megismerkedtek, s elvitették magukat Sidney-ig.
10817 24 | tőlük a hadtudományból. Megismerték a veszedelmes onagert, mely
10818 37 | okos vagyok, ha az írásokon megismertem: ez német, ez francia, ez
10819 33 | nevetett, attól félt, hogy megitatom; ahelyett az őrültek comicus
10820 33 | egy egész kancsó vizet megitattam vele, hogy az executio alatt
10821 30 | mesének semmi alapja, amit megítélhet ön abból, hogy a szerencsétlen
10822 33 | palástul veté neki a gyomrát, s megitta mind a vizet. Rettenetes
10823 19 | azután agyonvernek bennünket. Megittak öten egy hordó bort. Mikor
10824 11 | akinek a gyapjút hozta rég megivott bor árába, én odakinn maradtam
10825 33 | tündéremnek nyújtottam. Ő megízlelte azt, s azt mondta rá, hogy
10826 35 | magamat, majd meglátom, hogy megjáratja velem. Bolond beszéd. Hát
10827 14 | darabról darabra, s jól megjegyzé azokat magának.~Akkor megparancsolá
10828 33 | hogy amint elalszom, rögtön megjelen előttem ez a kettős kép:
10829 24 | előbb engedelmet kért a megjelenhetésre; a püspököknek intést adott,
10830 14 | ajándéknak; a dzsirid téren megjelenhetni a szultán kíséretében!~Az
10831 31 | része sem lőn benne, midőn megjelenik a fa alatt valami széleskalapú
10832 13 | hogy ebben a városban többé megjelenjen. Most rögtön elpusztuljon
10833 23 | Llanéroknak, hogy egy napon megjelenjenek a csatatéren, oly rettenetes
10834 27 | körül, amint azok a parton megjelentek és elkezdtek velük csereberélni.~
10835 23 | Íme, én esküvésemhez híven megjelentem előttetek, s a kormánybotot,
10836 30 | őrültségnek, mely éjszaka megjő s nappal elmarad. Egy délután
10837 33 | eldöntögetem vele, hogy megjön az esze rögtön; az már nincs
10838 14 | megérkezőt: „No, csakhogy megjöttél, Muhzin, bizony azt hittem,
10839 27 | erdők zúgásából.~A tengerész megkapatva tekinte oda, s a fehér gyászköntösben
10840 30 | lehetett azok közül többé megkapni, semmit bebizonyítani; ki
10841 11 | utánam eredtek, elfogtak s megkapták nálam a dugárukat. A csempészek
10842 34 | víz fenekére sem ért, már megkaptam, s öt perc alatt kiúsztam
10843 23(1)| lépésnyire utolérte őt, s megkapva az előtte futó ló farkát,
10844 9 | könnyelműsége által többszörösen megkárosított.~– Azt a többit szeretném
10845 13 | kabátját sohasem kellett neki megkefélni, szobáját soha kisöpretni,
10846 14 | azon a helyen, ahol Muhzin megkente azokat az írral, elkezdének
10847 30 | mindennek végére jár, s azt is megkérdezi, hogy ki hol született.
10848 37 | ha lehetett volna tőle megkérdeznem, miért oly szomorú mindig,
10849 37 | facsarjam poharamba. Ebéd végén megkérdezte tőlem, hogy nem maradtam-e
10850 37 | szégyenlendő gondolatom, s kitől megkérdhetem, mielőtt álomra hajtanám
10851 25 | ajtót, s ha csengetnek, megkérdi: ki van ott? Ha férfihangot
10852 33 | megvallom neki, hogy szeretem, s megkérem, hogy jöjjön el ébren is
10853 36 | szerető sírját?~A sötétben megkeresik az embert a sötét gondolatok.
10854 29 | évében fiuk született, akit megkereszteltek János, Hugó, Theobald, Aloys
10855 35 | bírta bevenni a bort, azt megkereszteltük. Hát még az a szép kis táncosleány?
10856 36 | ő nemzetbeliek a bölényt megkeríteni; felöltöztetik a jó futó
10857 2 | csinálunk: én azt találom megkérni, aki téged szeret, te meg
10858 37 | beletevém a küldött összeget, megkérve Szállit, hogy tudakozódjék
10859 30 | gyógyrendszerét nagy óvatosan megkezdé, akkor jött rá, hogy ővele
10860 19 | felém fordult a gazember, s megkínált.~– Igyék hát, öreg uracskám (
10861 13 | vakkantott bele; ha az asztalnál megkínálta valamivel, majd belebújt
10862 33 | beszélt, hogy én önkéntelen megkínáltam, hogy üljön le, amit ő el
10863 31 | liqueurrel és szivarral megkínálván egy polkát csavartassanak
10864 36 | nem vált azért belőlük.~Megkísérte Annius minden eszközt, mit
10865 26 | még egyszer és utoljára megkísértem a szép szót. Ön tudja, hogy
10866 37 | Későbbi napokban egypárszor megkísértette nagybátyám előnyére elejtett
10867 33 | tud felőle semmit.~Néha megkísértettem, hogy alvónak tettetem magam.
10868 24 | az egész világot, s ahol megkívánja, ott üti fel trónját; norman
10869 36 | rajtatok nehéz, szóljatok; én megkönnyebbítem; ha ősi szokásaitokat kigúnyolák,
10870 30 | intéssel, ha feledni akarsz, megkönnyítem azt rád nézve: elmegyek
10871 11 | két hátulsó lábamra állva megköszönnöm senkinek.~Egyszer a gazda
10872 11 | valakit. Krrrrrr…~– Hát aki megköt, azt nem harapod meg?~–
10873 33 | mondá, hogy eszerint bátran megköthetjük az alkut; meg is írtuk a
10874 30 | gyűlölnek és panaszkodnak, akik megkötöztetik magukat egy vékony pókhálóban,
10875 35 | otthon: én, önnek a férje.~– Megkövetem: nekem feleségem lehet valaki,
10876 24 | az ostromlott város állt megközelíthetetlen bástyáival, miket elszánt,
10877 24 | és Epirus partjai annyira megközelítik egymást, hogy két fejedelmi
10878 14 | felé, elrongyosult ruhával, megkorbácsolt testtel, összetört szívvel
10879 23 | fölötte, hogy még ételét is megkóstolják tudtán kívül, s nem léphet
10880 37 | tisztult ítélő tehetséggel, megkülönböztetni a tiszteletet a pironkodástól,
10881 23 | És azzal előcsapatunkkal megküzdve, ismét visszatért munkájához
10882 23 | még az öreg Estebant is meglágyítá leányának szava; ő is odament
10883 36 | könyörgésével egyesítendi a magáét, meglágyíthatja a császár szívét.~Eléje
10884 3 | még testvéreit is, nehogy meglágyítsa valaki kérlelhetetlen haragját.~
10885 27 | sziklafalon, melyen eddig meglapult, hirtelen beleszökött.~Akkor
10886 3 | mert nem illő, hogy azokat meglássa egy férfi.~– S miért hagyod
10887 14 | midőn elveszett ékszereit meglátá Szolimánnál. Odaveté magát
10888 33 | hiszem, hogy Violát ön többé megláthassa, de ha véletlenül mégis
10889 27 | küzdenie magát, ahol önt megláthassam. Most forradalom van egész
10890 14 | tudom őt támasztani, s akkor meglátjátok, hogy engemet fog nevezni
10891 4 | házasságát s kisfiát újra meglátni. Hermotruda, féltve Hamletet,
10892 30 | ilyenkor siet ki a zöldbe, meglátogatja a mulatókerteket, még a
10893 28 | Pedig ugye még most is meglátogatjuk egymást? Én nappal téged,
10894 37 | helyben lesz, én egyszer meglátogatom őt, s azzal végképpen ottmaradok
10895 1 | még azután néhány nap meglátogatta őt vendéglői szállásán,
10896 37 | már hozzá; viszont mi is meglátogattuk mások estélyeit, egy pár
10897 35 | nem javítom magamat, majd meglátom, hogy megjáratja velem.
10898 30 | mellett, midőn haldoklott.~Meglátszott a nő arcán, hogy tizennégy
10899 29 | udvarhölgy meghimlőzött, s arcán meglátszottak a betegség nyomai; mikor
10900 11 | földesuránál megfordult, meglátva a nőni nem akaró legényt,
10901 11 | kollégám lakott, ki is engemet meglátván, rögtön kirohant lyukából,
10902 33 | Milyenek azok a földek?~– Meglehetősek; van egy kevés első osztályú,
10903 31 | phasisain keresztülvergődve, megleli a gyermeket egy mézeskalácsos
10904 4 | felkutatva poggyászaikat, meglelte azokban apjának titkos üzenetét,
10905 30 | egyetlenegy tékozló fiát vala meglependő; amint a lakoma vége felé
10906 37 | melyen valami kellemes meglepetésben ne részesített volna. Szobám
10907 13 | meséikkel, következetlen meglepetéseikkel. E gúnyregényeknek az a
10908 9 | belőle. Tavaly karácsonyi meglepetésül egyszerre hármat, egy fájóst
10909 10 | demagógoskodott, odasietett, hogy őt meglepje.~Elszomorodva tapasztalá,
10910 14 | A kereskedőt egyszerre meglepte az ámulat, midőn elveszett
10911 36 | Úgy óhajtottam sokszor meglesni a hajnalt, de te megtiltottad
10912 33 | háborítani, még énekével sem. Meglesz csöndesen a háznál, észre
10913 30 | el tudja titkolni valami meglévő viszonyát, hogy senki sem
10914 27 | szélességet, midőn egyszerre meglódítá a hajót a hullám, árboca
10915 31 | alá a gyepes meredeken.~A meglódult kő mint az ágyúgolyó vágtat
10916 37 | tettek, s kinek dicsfényében meglopták szívemnek tisztaságát. Minden
10917 23 | feladta magát.~Bolivár mint a meglőtt leopárd ordított fel e szóra.~–
10918 2 | leányka” pedig mindvégig megmarad legszebb címnek.~Tehát a
10919 2 | Azonban a leányok csak megmaradtak a második határozatnál,
10920 11 | elfogni, sem hidalgó, melyet megmarni, sem színpad, melyen debutírozni,
10921 22 | bútorai violafából, mely ha megmelegszik, gyönge violaszagot ad;
10922 27 | viszakövetelni.~Robertson megmenekülése után ismét szolgálatba állt
10923 27 | hozzá, hogy azok valamiképp megmeneküljenek. Bizonyosan még azon az
10924 37 | hogyan tudnék gyámsága alól megmenekülni és magam úrnéja lenni.~Semmi
10925 14 | hogy annyi veszedelem közül megmenekülve nem kísérti többé az Istent,
10926 11 | kifértünk alatta; s ilyenformán megmentém gazdámat. Nem sokáig maradtam
10927 23 | hazájukat nagy veszélytől fogja megmenteni: szabadítsák fel rabszolgáikat.
10928 23 | név volt: el Libertador.~A megmentett nép tódult a kapu elé, melyet
10929 30 | hetek múlva tünedezett el a megmérgezett nő idegeiből. Azalatt csak
10930 37 | elfordultam csóktól és mosolytól. Megmérgezték bennem a legüdvözítőbb érzést:
10931 13 | gúnyájából egy csomag szépen megmetszett hollótollat, s gyönyörködve
10932 23 | cserebogár.~A következő pillanat megmondá, hogy ki nyerte meg a fogadást.
10933 30 | én azért jöttem ide, hogy megmondjam neki: „Köszönöm neked, jó
10934 33 | megelőzött kérdésemben.~– Igazán megmondva, ezt a jószágot azért adják
10935 9 | csinálna?~– Hát legelőször is megmosdanám.~– Ne bántson engem. Lássa,
10936 13 | tisztább fele legyen kívül, megmosdott egész odáig, ameddig a keze
10937 33 | levelet; legalább egy kicsit megmosom neki a fejét, amiért ezt
10938 33 | mintha odajönne hozzám, megmozdítaná erős, fekete szemöldökét,
10939 30 | mögött szüntelen ott van egy megmozdíthatatlan örök gondolatja, mely lelkében
10940 23 | mint a Bolivárnak ártó kéz megmozdulhatna, tíz védelmező állna föl
10941 13 | valami titkos érzés kezdett megmozdulni a szíve táján; valami homályos
10942 13 | előállt vele, hogy már most megmutatja, mit tud, valamelyik impertinens
10943 20 | elevenholt gazdájának.~Ha megmutatná neki valaki a betűk sorozatát,
10944 37 | Szálli kisasszony mindent megmutogatott, még a zárva tartott ezüstneműeket
10945 6 | molnárhoz.~Velezke és édesanyja megmutogatták a fonóban testeiken a kék
10946 13 | falubeliek olyan szépen megnagyjánosuramozták, mint akik semmit sem tudnak
10947 33 | kezdte az embert, akire megneheztelt.~Egy este meghallottam,
10948 23 | halhatatlanná teszi ezt s megnemesíti a korcs érzelmeket.~– Le
10949 30 | mint szépsége; az atyai ház megnépesült versenyző fiatalokkal, kiknek
10950 30 | visszaszerezni gondom volt; ha megnevezném magát az embert, ki egyetlen
10951 20 | körül lát, nem tud magában megnevezni. Ember, akinek nincsen lelke.~
10952 33 | vele, hogy nem ő most a megnézésre legméltóbb lény, minden
10953 27 | kapitány, ön ugyancsak megnézi azt a szép asszonyt.~Robertson
10954 34 | kiúsztam vele a partra. Megnéztem az órámat: öt perc volt.
10955 27 | arra, hogy egy limai delnő megnézze az embert, akármilyen rongyos
10956 31 | Csak azt akarja, hogy sokan megnézzék. – S több efféle mindenféle
10957 23 | találtunk, megvertük azt; erőnk megnövekedett; ahol egy spanyol áll, két
10958 23 | lehetne ily fajzatból, ha megnőne? Előhozatta apjukat, s ott
10959 6 | célozni ne tudjanak, ha megnőnek, ahelyett a leányokat tanítják
10960 37 | ismert.~– A kis Jenny? Ej, be megnőtt a nevelőintézetben. Lehet
10961 20 | ellenségei körös-körül mind megnőttek.~Volt akkor egy nagy embere
10962 11 | Melampusnak egy sárkány megnyalván a fülét, megengedtetett
10963 21 | táncolhassanak, szalonjaikba megnyerhessék –, liaisonokat kezdhessenek
10964 14 | ékszert, mely szerencsés vala megnyerni a nagyúr tetszését.~A szultán
10965 21 | nemes szívű derék ember, megnyerte szívét a fiatal gazdag hölgynek,
10966 26 | Clarisse, s hogy ajkait megnyílásra bírja, inkább hát, isten
10967 23 | tán, hogy ily nagy örömre megnyílik szemük világa, hogy a kétségbeesés
10968 14 | a halott szemei és ajkai megnyílnának, azon a helyen, ahol Muhzin
10969 30 | rémországából az élő világba, a megnyíló ajk halkan susogta: „Ardent”,
10970 10 | Tehát második börtöne is megnyílt. Két lánctól szabadult meg.~
10971 11 | lehetne használni, nem régen megnyírtak, megnyúztak és megettek
10972 23 | kapu elé, melyet siettek megnyitni a győzelmes szabadítók előtt,
10973 23 | legédesebb hangot e helyen: a megnyitott börtön lakóinak legelső
10974 13 | elváltozik, boszorkányok megnyomják, orra nagyot nő, egyszóval
10975 4 | felelet.~Mindenki átlátta és megnyugodott benne, hogy ez bolond. Csak
10976 30 | szívszakadásban, s azok megnyugodtak benne. Egyébiránt nem lehetett
10977 33 | rendkívüliséghez.~Miután megnyugtattam afelől, hogy nem fogok elszökni
10978 19 | kalapskatulyára? Azután megnyugtatva aludt tovább. Később a társalkodóné
10979 13 | ne húzzák.~Ebben a boldog megnyugvásban már-már hasat kezdett ereszteni
10980 33 | végbe. Az én kocsisom édes megnyugvással fogadta a bűnhődést; engem
10981 11 | használni, nem régen megnyírtak, megnyúztak és megettek volna bennünket?
10982 23 | fölkeresték éjjel-nappal, s megöldösék legjobb vezéreit. A páncélos
10983 13 | Sus azt a néhány hajdút is megöldösni, ha ellene hozzák.~Ebben
10984 4 | megkínálni, azt irgalom nélkül megölé. Nem egy ifjú hős, kinek
10985 33 | húszezer forint veszteséggel, megölelem, megcsókolom, kezébe nyomom
10986 37 | s kedvem lett volna őt megölelni, ha oly végtelenül hidegen
10987 30 | kényszeríteni fogsz arra, hogy megölesselek?~– Oh, éppen nem. Légy afelől
10988 20 | Mohamed Emin nagyvezér, kit megöletett a szultán, mivel gyáva volt
10989 4 | otthon nem merte Hamletet megöletni, hanem elküldte titkos üzenettel
10990 36 | Azért ölette meg?~Oh, nem.~Megölette őket azért, mert nem engedheté
10991 26 | skandalum lesz, ha egy férfi megöli magát szemei láttára az
10992 36 | de nem engedhetem, hogy megölj. Ha én most meghalnék, uram,
10993 30 | kellett rá lenni, hogy azt megölje, és az nem lehet, hogy valaki
10994 20 | siettek Raghibhoz, hogy őt megöljék, holt embert találtak helyében,
10995 37 | hogy nekem legjobb lesz megölnöm magamat.~Sokat gondolkoztam
10996 26 | én itt az ön szemei előtt megölöm magamat.~– De sokszor mondta
10997 27 | dolgokra, mint hogy társainak megölőjét ott elfogja, s őt magát
10998 33 | az a hű oltalmazó, akit a megöltben elvesztett, mire reszketve
10999 14 | bírja azt támasztani, ő is megörült, s még ő maga csinált neki
11000 36 | jókedvében Nero császár megörvendezteté az ős Rómát.~Két hölgy volt
11001 13 | igénytelen kérdést kívánta vele megoldatni, hogy hajtogassa előtte
11002 4 | vérdíjban kapott aranyat Hamlet megolvasztá, s beletölté két üres bodzafapálcába.~
11003 33 | azt hittem, most igazán megőrül.~Én gyöngéden fölemelém
11004 30 | epedezés, levélfirkálás, bókok, megőrülés és pénzpazarlás nem használtak
11005 33 | volt-e elég okom arra, hogy megőrüljek.~De még több okom is lett.~
11006 36 | szemekbe, anélkül, hogy megőrüljön. El kelle takarnia arcát,
11007 30 | megrészegülni, mosolyától megőrülni, szerelmet vallani, magukat
11008 33 | éltemet fenyegeti, elárulta megőrzendő titkát, hogy annak árán
11009 1 | levelet adott át nőmnek megőrzés végett, miket természetüknél
11010 1 | midőn elvállalá irataim megőrzését, nem kérdezte, mi van bennük,
11011 14 | barátját, kinek kincseit átadta megőrzésül.~Az igen szívesen fogadta
11012 23 | mi koszorúdra hullott, megőrzi azt az elhervadástól. Nekem
11013 23 | elfogadnám azért, hogy veled megosszam.~A hölgy sápadtan vonta
11014 14 | melyre nézve a divánban megoszlottak a vélemények, s mindig nagy
11015 36 | romokat a pincék fölül, s megosztoztak a zsákmányon.~Utoljára sírt
11016 30 | járni, s tán ha egyszer megőszülök, könyörül rajtam az ég,
11017 14 | megjegyzé azokat magának.~Akkor megparancsolá a nagyvezérnek, hogy kössön
11018 29 | Amint az ebédet végezte, megparancsolta odakinn a cselédségnek halálbüntetés
11019 36 | mellyel a szent szövetséget megpecsételé; vasát egy római propraetor
11020 7 | legöregebb almáriomának megpenészedett tartalmát, egy sereg régi
11021 30 | száguldott; ahol elesett, ott megpihent, s azután megint futott
11022 36 | közé bámulva, egyszerre megpillantá azt a sötét pontot, mely
11023 31 | kérdezősködve, kiabálva, végre megpillantja a kutyát, mely oktalan állatképpen,
11024 27 | szemközt jövő angol hajót megpillantott, rögtön a tengerbe veté
11025 1 | Minden háziszert, kuruzslást megpróbáltam ellene, semmi sem használt;
11026 1 | gyönge asszony titkait jön megrabolni.~Kezeim reszkettek, midőn
11027 30 | odaszökött kedvese koporsójához, megragadá annak hideg kezét, ott lerogyott
11028 21 | elégtételre, akinek nem akart megragadható ürügyet adni arra, hogy
11029 27 | alól.~Egyszer Robertsont megragadja valami bűvös énekhang; a
11030 27 | felhozta a tenger színére, ott megragadták a többi búvárok, s újra
11031 37 | nélkül.~Én elkezdtem sírni, megragadtam az öregember kezét, s könnyeimmel
11032 27 | fenekén utolérte rabját, s megragadva őt, felhozta a tenger színére,
11033 11 | feljárnak a padlásra a kolbászt megrágni, s tejet zabálnak és nem
11034 12 | látta, hogy egy gazdagon megrakott asztal mellett ketten ülnek;
11035 4 | magához véve, hadi prédával megrakta hajóit, s visszatért saját
11036 22 | mikkel mindennap háromszor megrakták asztalát, hanem most is
11037 27 | ajándékozott valaki, cukorbábokkal megrakva.~Robertson semmit sem várt
11038 19 | nagysága kicsoda?~Mielőtt megránthattam volna a grófné mantille-ját,
11039 35 | odábbmentek.~A hazaérkezett megrántotta a csengettyűt, aztán ásított
11040 30 | hang, amitől egész idegzete megrázkódott: eltemetett nejének hangja.~
11041 30 | a halál utáni mámorból, megrázott idegrendszere helyrejött,