| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] egérkövet 1 égésre 1 égesse 1 egész 220 egészen 64 egészet 4 egészítettem 1 | Frequency [« »] 231 ember 231 hanem 229 mert 220 egész 220 nagy 218 aki 208 ot | Jókai Mór Politikai Divatok IntraText - Concordances egész |
Part
1 1| s szinte végigborzongott egész teste, midőn az orvos gyöngén 2 1| hitelemet hozná kétségbe; az egész világ azt mondaná ön felől, 3 1| késsel.~És valóban, az idegen egész hidegvérrel nézte végig 4 1| arca színe visszatért, az egész ember szemmel látható változáson 5 1| ön részesített, azonban egész életemben találni fogok 6 1| rejtélyes lob, s véget vet az egész nyomorú életnek, de az nem 7 1| az nem történik meg. Az egész fájdalom nem terjed túl 8 1| bőr képződött fölötte, az egész kezében egy ér sem látszott 9 1| jó barátságban voltam az egész világgal, s tudtam mindennek 10 1| melyen várt, s ha elkéstem, egész éjjel le nem feküdt, rám 11 3| és ez nem is titok többé; egész Nicosia, egész Cyprus beszéli 12 3| titok többé; egész Nicosia, egész Cyprus beszéli szerte; te 13 4| lakomát rendezett.~Hamlet az egész vendégség alatt sem enni, 14 4| nép előtt, s elmondá az egész véreseményt: a gyilkosságot 15 4| rövid magyarázó mondat – az egész pajzson egy regényes élettörténet 16 4| mellett engedé lovagolni egész vára kapujáig. Itt a felvonóhídhoz 17 4| alatti síkra, s ott harcolt egész a nap leszálltáig, amikor 18 5| Emil hálából vett el, mert egész lételét neki köszönheté; 19 5| után sóhajtsunk, mert az egész földgömb fekszik közöttünk, 20 5| hold.~Harmadik holdtöltén egész hétig láttam a holdban végig 21 5| csillagzatot, elmúlt az egész negyed egy jelentés nélkül; 22 6| asszonyt és leányt.~Ott azután egész éjjel elsugdostak; a szép 23 6| egy faluból a másikba, az egész kerületbe; a férfiak, ha 24 6| megölték fiaikat, hogy az egész környéken nem maradt egy 25 6| seregeket, elfoglalá az egész megyét, a nők mindenütt 26 6| ellene.~Onnan üzent hadat az egész férfivilágnak a vérittas 27 6| És talán felfordítja az egész világot ez az egy őrült 28 7| Föl lehete számítani, hogy egész napi tobzódásának váltsága 29 7| bánni. Ezzel az üveggel az egész várost levegőbe lehetne 30 7| s alló!, szétröpült az egész dicsőség. Végre is az egész 31 7| egész dicsőség. Végre is az egész üveggel meg kelle szerezni 32 7| azt gondolva, hogy most az egész mindenség összetörik, rögtön 33 8| istenasszony.~Az én tündérem az egész előadás alatt le nem vette 34 8| várhattam a másnapi 12 órát, egész elegantiába vetettem magamat, 35 8| láttam soha. Ez megöl, ez egész lelkemet átváltoztatja.~ 36 8| átváltoztatja.~És most egy egész napig kell várnom, hogy 37 9| Hogyan? Az szántja az egész földet?~– No, ne izéljen. 38 10| az orcáját.~Így jutott el egész Chateaux de quatre Rivieres-ig, 39 10| elment a várat felkutatni.~Egész reggelig tartott a kutatás; 40 11| sem lopni nem tanították, egész nap nem ettünk semmit, este 41 11| s egy pillanat alatt az egész mezítlábos sereg oly zavarba 42 11| győzni.~A guerillavezérnek az egész csata folyamata alatt oly 43 11| los maracoderos-bataillon egész az utolsó komondorig elveszett, 44 11| egy kősziklához vágott. Az egész személyzet ott fulladt.~ 45 11| vágószéket, összemartam az egész udvart, s gazdámat bugyogójánál 46 11| bugyogójánál fogva hátamra vetve az egész összegyűlt népség szeme 47 11| eltávozásom után gyászt öltött az egész nemzet, ami annyit tesz, 48 11| következni.~Odaérkeztünkkel egész világ orrára borult az én 49 12| Toledóban.~Bámult azon az egész világ, mily rettenetes gyorsasággal 50 12| Hát ezért iparkodik az egész Arragonia tolvajait mind 51 13| egy rajta száradt szó volt egész életére való fátuma, mely 52 13| ismeretlenek közé; üldözte egész a sír fenekéig.~Néhanapján 53 13| nekifeküdt a könyvnek, egész nap hadart belőle fennhangon; 54 13| súgni: sus; s vége volt az egész tudománynak, ezerfelé szaladt 55 13| Odahaza a kvártélyadó asszonya egész jó lélekkel titulálgatta 56 13| állhatta meg, hogy szívének egész keserűségét ki ne öntse 57 13| azon, megrugdalva azt az egész város nevében. Azt is meglátták, 58 13| befolyt az utcáról a házba; az egész világ kenderáztatásból és 59 13| megvehette volna a kalapot az egész faluban. Nota bene, hogy 60 13| legyen kívül, megmosdott egész odáig, ameddig a keze kilátszott 61 13| és ismerje?~Hisz ezt az egész falu tudja már eszerint. 62 13| a köpenyegét, megátkozta egész Bergengóciát, minden benne 63 13| peregrinus? – kérdém én egész ártatlanul.~– Ne, bolond, 64 13| balról, mintha nem tudná egész bizonyossággal, hogy hol 65 13| ujja hegyéig eltakarta, egész csizmát és magas tetejű 66 13| átkozódva, hogy mind az egész tintanyaló világot meg fogja 67 13| végigvezette az udvaron egész a kapuig; az ember mindent 68 13| akkori szakadás most már az egész hátán végig, fel a gallérjáig 69 13| elmondva a szegény Susnak egész életfátuma.~Azzal elhagyott; 70 14| háza tetejére, és ott sírt egész hajnalig.~Hiába vigasztalták 71 14| elbeszélte a helytartónak az egész bűvös tüneményt, mely őt 72 14| magát, és elmondá előtte az egész történetet.~– Van-e tanúd, 73 14| monda neki –, ilyen valóban egész kincstáramban nem találkozik. 74 16| mire bizonyság az, hogy két egész hónapig lakott a F–ts-házban). 75 16| képének röpülni, hogy rögtön egész arcát, nyakkendőjét és mellényét 76 16| bókot vágott vissza érte az egész közönségnek, mintha minden 77 16| Euphemiával lesántikáltam egész a tópartig, hol magányosan 78 18| mire bizonyság az, hogy két egész hónapig lakott a F–ts-házban). 79 18| képének röpülni, hogy rögtön egész arcát, nyakkendőjét és mellényét 80 18| bókot vágott vissza érte az egész közönségnek, mintha minden 81 18| Euphemiával lesántikáltam egész a tópartig, hol magányosan 82 19| Cesarinéhez, azt félájultan, egész őrülten felragadta; annak 83 19| enyém lett. Már akkor egy egész határ húszas állt előttem. 84 19| belőle a kacagás; utána az egész zsiványhad elkezdett rajtam 85 19| Mármost hát álmos vagyok.~Egész Aradig azzal a gondolattal 86 20| tekercsét felkötni: ennyi az egész tudomány, amire őket szoktatják. 87 20| meg ezáltal lassanként az egész világot?~Saliha megkísérté 88 20| egyetlenegy kéz mozgásával egész szavakat leírhatni, miket 89 20| Törökországban tudták, hanem egész Európában, hogy nem Mustafa 90 20| azután Raghibot, s lassanként egész búskomorrá vált attól a 91 21| tudni, hogy mi történt.~Az egész finom világ azt tartotta, 92 21| írom le olyan körülményesen egész öltözetét, mert arca is 93 21| szerencséjét.~Az Adonis egy egész esztendeig divatkirály maradt 94 22| voltak ezüsttükrei, amikben egész nap nézhette magát, voltak 95 22| hoan madara, mellyel magát egész nap múlatta; a madár ott 96 22| halljátok.~Toipingvang az egész utat, mely menyasszonya 97 22| Fehér szőnyegekkel volt az egész palota bevonva, ez a gyász 98 22| fehérre volt öltözve az egész cselédség, és a látogatók 99 23| törve; a nehéz ostromlövegek egész nap működtek rajta. Éjszaka 100 23| eltorlaszoltatá a rést, s ottmaradt egész éjjel don Gideon társaságában.~ 101 23| szakadatlanul pattogva az egész bástyasorozaton. Emberhang 102 23| önmagát, el Gideont és az egész bogotai sáncot.~– Nézd – 103 23| felé.~A szabadító nemsokára egész a résig tört magának utat, 104 23| átölelve, megcsókolá azokat, az egész nép szeme láttára.~A hős 105 23| nem szolgáltam azt meg, de egész életem arra áldozandom, 106 23| Egy nagy börtön volt az egész ország, melyben a nagy porkoláb 107 23| nép.~– …Fogva tarták az egész nemzetet, kik a kihirdetett 108 23| le, kik előtt elég volt egész családokat tömlöcre vettetni, 109 23| kényszeríté minden egyes szökevény egész atyafiságát vele együtt 110 23| ellenfélhez szökni.~– Midőn az egész ország a kétségbeesésbe 111 23| azoknak elmondása alatt. Az egész tömeg néma csendben várta, 112 23| szíve? Pillanat múlva az egész nép harsogó tapsvihara mellett 113 23| gazdag kereskedő M’ Brion egész vagyonát feláldozá a közügyeknek, 114 23| ment le a válla közepétől egész a csipejéig s rózsaszín 115 23| én mégis azt mondom, hogy egész hadjáratunk haszontalan! 116 23| a vezényszó elég volt az egész ütközetre, az ellenség leverésére; 117 23| haditerünk csomója; ehelyett ő, egész hadával együtt sietve elvonult 118 23| rabszolgákat lázíták fel egész Dél-Amerikában. Én Ocumanában 119 23| kénytelen voltam odahagyni egész Margaritát, s veszve lett 120 23| Margaritát, s veszve lett az egész tartomány miatta. Száz ilyen 121 23| úr lenni egy pillanatban, egész hazájának parancsoló, a 122 23| fog lenni, aki ma még az egész országnak határtalanul parancsol, 123 23| teljes. Bolivár felszabadítá egész Columbiát, bekebelezte Quitót, 124 23| szentegyházban fog az véghezmenni egész ünnepéllyel. Este kivilágítás 125 24| már, merre neki tetszik az egész világot, s ahol megkívánja, 126 24| az első partraszállástól egész Byzancz ostromáig. Az utolsó 127 24| látszott is ki egy fejjel az egész hadrend közül, miként férje 128 24| mint Alexius császárnak egész hadserege! De e könny nem 129 25| gondolat hányt-vetett az egész úton, jobban, mint a döcögős 130 25| lármát csaptam magam, hogy az egész ház összecsődült; s akitől 131 26| végigrabolja, gyilkol és gyújtogat egész Arauco hosszában.~Robertson 132 26| csalódásában búcsút vett az egész világtól.~A la Conceptione-öböl 133 26| ellene a Mocha-szigetén él egész magányosságban, s nem gondolt 134 26| tudott hajóján segíteni, az egész legénység között nem volt 135 26| nevetségesnek látszott előtte egész ottani élete, magányos barlangja, 136 26| protestánsnak volt nevelve, s az egész spanyol part hosszában csupa 137 26| éneknek, keresztülrezgett az egész lelkén, s e pillanatban 138 26| kapitánynak nevezteti magát, egész istenes úton jut-e ahhoz 139 26| megláthassam. Most forradalom van egész Amerikában; ami alul van, 140 26| őtőle függött, ki akkor az egész mozgalom helyén döntő befolyással 141 26| mint nálunk a töviskórót; egész erdők pálmafákból, roppant 142 26| egy váradot, onnan, ha egy egész hajóhad akarná is őket megtámadni, 143 26| senki többé, s évek múlva egész új nemzedék virulna fel 144 26| kevesebben vagyunk”.~Az egész spanyol hajóval történt 145 26| Saypan-szigetre, elrejteni az egész kincset, s azután a Sandwich-szigetek 146 26| Most már jó helyen volt az egész kincs, most már nem félhetett 147 26| soknak. Ami fél, sohasem egész, s ti ketten képeztek egy 148 26| visszasúgá: – Azt, aki az egész tízmilliót hozza magával.~ 149 26| Azt választom, aki az egész tízmilliót elhozza!”~Robertson 150 26| haladt a kitűzött cél felé, egész nap azzal volt bajuk, hogy 151 26| egyhelyütt szinte elfogták az egész hajót az indiánok körülfogva 152 26| mondta: „Azé leszek, aki az egész tízmilliót elhozza”. Ez 153 26| keresztülcsapott rajta.~Az egész oly hirtelen jött, hogy 154 26| végénél kellett elbuknia! Egész nap el nem bírták fogni, 155 27| indították. Másnap azután az egész világ megint arról beszélt, 156 28| idejében; azt sem lehet egész bizonyossággal állítani, 157 28| kevesebb eredménnyel. Az egész diákszótárból egy igének 158 28| maga is többet ért volna az egész dictionariumnál, s így mindenből 159 28| egyszer egy burkus osztálynak egész hadipénztárát elfoglalá 160 28| félmillió készpénzzel, akkor egész zászlóaljat toborzott magának, 161 28| mennyire szereti őt; hanem az egész dolog titok, és arról senkinek 162 29| Leleményesebb kedélyek egész meséket gondoltak ki a talány 163 29| egyszer csak végét vetette az egész találgatásnak azzal, hogy 164 29| epthietonokkal ellátott férj felkéri egész tisztelettel ismerőseit 165 29| koporsóban.~És mégis az egész város azt beszélte, hogy 166 29| fehér márványból volt az egész fala, arany kacskaringókkal, 167 29| hautecrème-hez, mert nem tudja egész világosan dokumentált bizonyítékokkal 168 29| Ott pedig kinevették.~Az egész házasság csak alakoskodás 169 29| a tanúk szintén; és az egész alávalóság olyan jól el 170 29| sikerült; percek múlva az egész palota lángba borult, aki 171 29| csak nem vésethette oda egész világ gúnykacajára aranyos 172 29| körülbelül ő rendezte az egész tréfát, úgy ahogy az végbement.~ 173 29| angyalát látta benne, ki őt az egész világ igazsága ellen védte 174 29| tüntetni, ő kész előtte az egész bűneset adatait lélektani 175 29| reagensekről, heroicumokról, az egész gyógyrendszerről. Úgy látszik, 176 29| alatt, mely ágaival egy egész szép csoport taxusfát nyomott 177 29| összehúzta magát.~Lassanként egész éjszaka lett, az ég beborult, 178 29| hanem kigondolta magában az egész úti tervet, mindent, amit 179 29| míg nem virradt. A vihar egész éjjel világított előtte, 180 29| míg ismét bealkonyodik, s egész nap ki nem jött rejtekéből.~ 181 29| a jégeső hosszú vonalban egész a tengerpartig elvert, s 182 29| s ő elég éhes, hogy azt egész érettnek találja. Még azonfelül 183 29| hang volt; hang, amitől egész idegzete megrázkódott: eltemetett 184 29| idejönni.~– Ah! Ah! Ne félj; az egész föld tele van angyalokkal, 185 29| itt nincs mitől tartanunk. Egész Issoduenban nem látott senki 186 29| szerződésed, bohóság az egész vallomás, amit kezedbe adtam. 187 29| Mesének kellett hinnie az egész dolgot. Hogy történhetett 188 29| tagjainak, azoktól megtudta az egész város, hogy a hírhedett 189 29| izgatottságot gerjeszte az egész teremben; a hallgatók éljeneztek, 190 29| Én azt hiszem, hogy az egész vita nem egyéb, mint két 191 29| szép csendesen.~Ah! Ah! Az egész teremben a csodálkozás zsibaját 192 29| iszonyúbb annál: az öntudat.~Az egész rejtelmes történet kulcsa 193 30| megvennék most rajta az egész Svábhegyet.~– Jól fogunk 194 30| hófehér kesztyűjét. – Ah, egy egész nap egyebet sem tenni, mint 195 31| mellett, hanem térdepel egész éjeken át az oltár zsámolyán, 196 32| nap alatt kifizettem az egész vételárt, meghatalmazva 197 32| csupa mosolygó hűség az egész kép. Ez az ember nem részeg, 198 32| helyen járok; a kocsisom az egész úton sírt, fohászkodott.~– 199 32| termete szikár, hajlékony, egész magaviselete inkább egy 200 32| hóbortja van: a kocsisom az egész úton sírt, s utoljára gyilkosságot 201 32| amit az asztalra tettek, az egész be volt vonva sűrű, vékony 202 32| egyszerre explodál, s az egész házat felvetheti.~Én csak 203 32| emberarchoz; úgy bosszantott az egész vigyorgó kép. Utoljára találtam 204 32| Persze szélpárnákból állt az egész, amiknek ki találtam nyitni 205 32| Felugrottam dühösen. Bolond az egész garnitúra! Nemcsak a cselédek 206 32| oda – talyigára pakolom az egész armentum ferreumot, s beküldöm * 207 32| szobájába. Bejártam én az egész első emeletet, egy hosszú 208 32| aztán olyan jucundus volt egész nap, hogy nem lehetett vele 209 32| előkerestem Louist, egy egész kancsó vizet megitattam 210 32| hold, ez a betegek tükre egész erejéből világolt alá, s 211 32| Tehát nem lobbant fel az egész szoba; nem repültünk a levegőbe, 212 32| én az mind magam vagyok.~Egész nap csend van nálam, semmi 213 32| kettőt, hármat és amellett egész nap jár rendesen, s inkább 214 32| elbeszéltem neki, s velem együtt egész nap segített szobáim zege-zugait 215 32| maradásom többé ebben a házban. Egész nap mindig egy megfejthetetlen 216 32| tőlem is meg fogják kapni egész évre; hanem már most menjenek 217 32| kelle hinnem, hogy ez az egész kastély titkát tudja, s 218 32| kastélyt, tudja most már egész titkát; mi itt úgy szeretjük 219 32| volt a titok megfejtése. Az egész kandalló feneke emelkedett 220 32| az emelet között még egy egész osztály volt, nem magasabb,