| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] haszontalanul 1 hasztalan 4 hat 29 hát 141 háta 17 hátahoporjás 1 hatalma 6 | Frequency [« »] 147 mit 146 amit 146 ezt 141 hát 138 igen 132 rá 130 jól | Jókai Mór Politikai Divatok IntraText - Concordances hát |
bold = Main text
Part grey = Comment text
1 1 | észre nem venni.~– Jó; akkor hát legalább egy szívességet
2 2 | a többi aztán mindegy.~– Hát az igen egyszerű dolog.
3 2 | kapunk mind a ketten?~– Hát egyikünknek fel kell áldozni
4 2 | fiatalabb lett örömében; hát kik a vőlegények? És a többi.~
5 2 | is sietni fog vele, hanem hát mondjátok már most meg külön,
6 2 | a Tinka, és ki veszi el? Hát a Minka melyik, s a vőlegénye?
7 2 | hasonló hangsúlyozással.~– Hát ti hogyan? – sóhajta ez
8 3 | cserélte ki lelkét:~– Legyen hát tinektek a ti törvényetek
9 7 | Utánanézek a lajstromban, hát oda ez van írva: E ritkabecsű
10 7 | hogy én festettem, de ki hát ez az Attila?~Dehogy Attila,
11 7 | jutottál a pénzhez, öcsém?~– Hát itt a régi vár udvarában
12 7 | a lábamnál mozog a föld. Hát egy vakond túrta a földet;
13 7 | a hant között; kiveszem, hát ez volt a földben.~– Nem
14 9 | máig sem tudok.~– Pedig hát lássa kegyed, kicsinyben
15 9 | nagyon sokan ismerik.~– Hát Sobri Jóskáét nem sokan
16 9 | és énnekem kegyednek.~– Hát hogy tévesztette el ekképpen
17 9 | már igazán csodálom.~– No, hát régen, igen régen, kegyednek
18 9 | hozzá is ment volna, de hát nagyon könnyelmű teremtés
19 9 | csak esküdt volt. Hanem hát ez csak egy. Tessék csak
20 9 | muzsikamesterrel, s megesküszik vele.~– Hát aztán?~– Hát aztán. Lehet
21 9 | megesküszik vele.~– Hát aztán?~– Hát aztán. Lehet ennél nagyobb
22 9 | volna én, mit csinálna?~– Hát legelőször is megmosdanám.~–
23 9 | mitévő lenne akkor ön?~– Hát jöjjön vissza hozzám egy
24 9 | mondta: „aztán szeret”.~– Hát cserélne-e most Cserependy
25 11 | szidta apámat, anyámat.~– Hát téged, pajtás, mi lelt,
26 11 | Krrrrrr… Mizantróp vagyok.~– Hát a zsineg minek a nyakadon?~–
27 11 | harapjak valakit. Krrrrrr…~– Hát aki megköt, azt nem harapod
28 11 | szíjkosarak voltak felkötözve. „Hát ez miféle megszorítása a
29 12 | kiálta rá:~– Eh, senor Juan, hát hogy érzi ön magát?~A nép
30 12 | leülteté a kisszékre.~– Hát senor Juan – kérdé Squirro
31 12 | Squirro röhögni kezdett:~– Hát a szép feleség, a kis senora
32 12 | egyet mondott neki:~– No, hát tudd meg te vén bolond,
33 12 | előtte világosodni minden. Hát ezért az a rettenetes nagy
34 12 | senor Esteban részéről! Hát ezért iparkodik az egész
35 12 | No még azt is.~– Nesze hát még ez az egy! – ordítá
36 13 | a gyerekeit megvirgázza. Hát az ilyen helyekre bizony
37 13 | tartogatott szerencse volt ez.~– Hát domine Nagy János – kérdé
38 13 | jelent. No, és ha tudná is? Hát mi köze őneki ahhoz? Hát
39 13 | Hát mi köze őneki ahhoz? Hát nem olyan közömbös szó ez
40 13 | megházasodik. Csakazértis.~Hanem hát a házassághoz komolyan kell
41 13 | nevessen.~– De ne nevessen hát…~– Nem nevetek már, bhühűhi.~–
42 13 | ki?~– Nem én. Rhihihi.~– Hát azt akarom magának mondani,
43 13 | túl is tudják ezt a nevet? Hát a homlokára van ez írva,
44 13 | galléromat. – Hová szaladsz hát?~Én megijedtem, hogy megesz.
45 13 | eminens vagyok.~– Első? Hát azután mit tanulsz már?
46 13 | Conjugista vagyok.~– No, hát ha conjugista vagy, tudod-e,
47 13 | nagyon megszégyenülve.~– No, hát eredj be, hívd ki.~– Mit
48 13 | ártatlanul.~– Ne, bolond, ne! Hát hová való volna a peregrinus?
49 13 | mondtam jó reggelt többet.~– Hát azután mit csinált?~– Három
50 13 | adna.~– Pénzt nem kap.~– De hát legalább ne hívjon így per „
51 16 | végigolvassam a levelet. – Hát látott ön ilyen iszonyú
52 16 | Ugyan, Euphemia, ne akarjon hát elbolondítani, tisztelje
53 16 | mademoiselle! De ne szaladjon hát, az Isten áldja meg, hisz
54 16 | sohasem bánt többet senkit.~– Hát – igazság! – ellenfeleddel
55 18 | végigolvassam a levelet. – Hát látott ön ilyen iszonyú
56 18 | Ugyan, Euphemia, ne akarjon hát elbolondítani, tisztelje
57 18 | mademoiselle! De ne szaladjon hát, az Isten áldja meg, hisz
58 18 | sohasem bánt többet senkit.~– Hát – igazság! – ellenfeleddel
59 19 | is nem jó hely a világon. Hát mi tájon vagyunk?~– Instállom,
60 19 | fél a kocsis…~– A kocsis? Hát az van a conventiójában,
61 19 | a nagyságos asszonyt.~– Hát mi köze hozzám a kocsisnak?~–
62 19 | De bolond az a kocsis; hát ő nem szegény legény?~–
63 19 | sötétségben.~– Dehogynem lehet. Hát ott a fák közül nem csillámlik
64 19 | Vendégmarasztó! Ah, bravó. Ez hát éppen nekünk való. Térjünk
65 19 | Józsi (az a híres zsivány). Hát a nagysága kicsoda?~Mielőtt
66 19 | báli ékszerek!)~– Óh, akkor hát nagyon jól jött az eltévedés:
67 19 | vállamra veregetve kérdé:~– Hát öreg uracskám, nem táncol?~(
68 19 | mert nagyon paprikás.~– No, hát jól van. – Azzal ismét békét
69 19 | gazember, s megkínált.~– Igyék hát, öreg uracskám (megint öreg
70 19 | vigyen el öreg uraddal) –, hát se nem eszik, se nem iszik,
71 19 | nem táncol? Mivel mulatja hát magát? Szeret-e kártyázni?~
72 19 | végével adós maradt.~– Mármost hát álmos vagyok.~Egész Aradig
73 21 | általános bámulat tárgya maradt.~Hát még az a jó élce hozzá,
74 21 | sokat fölvesz az ember.~Hát egyszer egy bécsi újság
75 21 | mindjárt ki fogja hívni.~– No, hát csak ide azzal a tudós ifjúval! –
76 23 | kiterjedt jóemlékezete.~– Hát don Gideon, melyikünk nyerte
77 23 | odavitették magukat az ablakokba. Hát ők mit akarnak látni? Remélik
78 23(1)| spanyolt, hogy cseréljenek hát lovat, s ha a spanyol meg
79 23 | Teneked is igazad van. – De hát egymással összeférhetetlen
80 23 | Ahogy istennek tetszik.~– Hát ez öreggel itt mit csináljunk? –
81 25 | védelmezi a törvényhozás.~Hát egyszer pláne el kellett
82 25 | hogy izé!~Széttekintek, hát az előszobában az asztalon
83 25 | jött; odament hozzá.~– De hát uram, elment önnek az esze?
84 25 | Megmondtam.~– Jól van, hát akkor én megyek el hazulról.~–
85 25 | itt akarok meghalni.~– Itt hát, a gutába! Ott a Duna, ha
86 25 | én itt akarok meghalni.~– Hát itt egy tollkés, vágja el
87 25 | nem kell neki semmi.~– De hát, istenem, én nem akarom,
88 25 | Hiszen – szeretem önt, hát no…~Azzal odaborult rá Clarisse,
89 25 | megnyílásra bírja, inkább hát, isten neki, megcsókolá.~
90 26 | kilépett a kolostorból.~– Hát lehet ez? – kérdé Robertson
91 26 | már most az enyém vagy! Hát a pokolra nem gondolt-e:
92 26 | egyedül kimenni a szigetre, hát én veled megyek, és itthagyom
93 26 | felhúzva pisztolya sárkányát.~– Hát e részeg haddal itt mi történjék? –
94 26 | kérdé tőlük Robertson, hogy hát a dereglyében levő cimborákat
95 26 | ne hordják-e most fel.~– Hát az ördög? Most is agyon
96 26 | Tehát azt nem tudod? No, hát nem is fogod megtudni soha.~–
97 27 | erdőkön kurjongat.~– De hát miért volnánk mi vademberek,
98 27 | neveznek vadembereknek.~– No, hát beszéljünk ezután minden
99 27 | összecsapta tenyereit.~– No, hát ezután beszéljünk mindig
100 28 | elárulja azt, hogy én tanulok, hát akkor én magát főbe lövöm. –
101 28 | tudta, hogy mi az.~– No hát! Zum blasen den Nasen (orrot
102 28 | erschuf, hat erschaffen”.~– No hát – kiálta Zsilipy, öklével
103 29 | volt-e ez a megőszült hajért?~Hát aztán mit tettek a rokonok?
104 29 | nekem nem törvényes nőm.~– Hát mi vagyok?~– Azt nem akarom
105 30 | lelkét is majd kiadta már.~– Hát a kiskutya hol van? – kérdi
106 30 | menyecske hátrafordulva.~Hát a kiskutya sehol sincs;
107 30 | árnyékában az unokaöccsel.~– Hát a kisfiú hol maradt? – kérdi
108 30 | maradt? – kérdi akkor a nő.~– Hát nincs itt? – kérdi az apa
109 30 | Savanyu uram majorjába.~– No, hát csak vissza hegynek föl,
110 30 | nem szabad letelepedni!~– Hát már miért nem?~– Mert oda
111 30 | társaságot, melyben forgott.~– Hát ez a fél kifli a zsebedben?~–
112 32 | kívánhatja tőlem senki.~– És hát tulajdonképpen miért adják
113 32 | említés volt rám nézve.)~– Hát a gazdasági felszerelés
114 32 | Kegyed ott akar lakni maga?~– Hát természetesen; gazdálkodni
115 32 | akar lakni a kastélyban?~– Hát mi a gutát? Csak nem fogadok
116 32 | szekéren utazik valaki.~Hanem hát ebbe csak belenyugodtam;
117 32 | minek vallotta azt ki nekem. Hát most én hogy tartsak ilyen
118 32 | Úgy? Ezt nem tudtam.~– Hát az a kapuőr, vagy micsoda,
119 32 | hahaha.~Szép társaság.~– Hát ez a kis büszke gnóm, aki
120 32 | nagyságos uram, hahaha!~– Hát maga Louis mindig szokott
121 32 | bolond.~– No, édes Louis, hát csak mosolyogja ki magát
122 32 | fognak maradni. – Apropos: hát az a fogadott leány hol
123 32 | akarja ez pótolni?~Hanem hát ezen én most nem sokat okoskodtam,
124 32 | haragos voltam!)~– Akkor hát majd odakint méltóztassék
125 32 | hahaha, hehehe. Nevess hát jobban, ha tudsz! Hihihi!
126 32 | érdemes pénzt adni érte”, hát én sem lehetek kevésbé jámbor,
127 32 | ott még nem szedtek rá.~De hát hiába, ilyen valaki nem
128 32 | találkozik.~Aztán csak volnának hát bár ezek is olyan régimódi
129 32 | bohó fiú, ez a nevetőgép: hát lehet ennél becsesebb specialitást
130 32 | átkozott jó vigasztalás; hát aztán ez a kis hátahoporjás
131 32 | összefonva karjaimat:~– Hát te hogy mersz énrám ilyen
132 32 | hozattam ebben a percben.~– Hát aztán mire való lesz az?~–
133 32 | légszeszt.~– Jól van; de hát elébb műhelyt és katlant
134 32 | legelőször is a nyakamba.~De hát egyáltalában honnan jár
135 32 | kisgyerekek húsával él; jó hát rám nézve, hogy már nagy
136 32 | is el van zárva.~Álmodtam hát mindent, vagy meg vagyok
137 32 | mikor felőle kérdezősködöm; hát még, midőn azt adá tudtomra,
138 33 | meghallani, hogyan?~– Ráérek.~– Hát egyszer Pesten utaztam keresztül,
139 34 | bort, azt megkereszteltük. Hát még az a szép kis táncosleány?
140 34 | odahaza ördögöm! Kicsoda? Hát a feleségem! A vén pergő
141 34 | megjáratja velem. Bolond beszéd. Hát azért vesz~