Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
haszontalanul 1
hasztalan 4
hat 29
hát 141
háta 17
hátahoporjás 1
hatalma 6
Frequency    [«  »]
147 mit
146 amit
146 ezt
141 hát
138 igen
132
130 jól
Jókai Mór
Politikai Divatok

IntraText - Concordances

hát

                                                   bold = Main text
    Part                                           grey = Comment text
1 1 | észre nem venni.~– ; akkor hát legalább egy szívességet 2 2 | a többi aztán mindegy.~– Hát az igen egyszerű dolog. 3 2 | kapunk mind a ketten?~– Hát egyikünknek fel kell áldozni 4 2 | fiatalabb lett örömében; hát kik a vőlegények? És a többi.~ 5 2 | is sietni fog vele, hanem hát mondjátok már most meg külön, 6 2 | a Tinka, és ki veszi el? Hát a Minka melyik, s a vőlegénye? 7 2 | hasonló hangsúlyozással.~– Hát ti hogyan? – sóhajta ez 8 3 | cserélte ki lelkét:~– Legyen hát tinektek a ti törvényetek 9 7 | Utánanézek a lajstromban, hát oda ez van írva: E ritkabecsű 10 7 | hogy én festettem, de ki hát ez az Attila?~Dehogy Attila, 11 7 | jutottál a pénzhez, öcsém?~– Hát itt a régi vár udvarában 12 7 | a lábamnál mozog a föld. Hát egy vakond túrta a földet; 13 7 | a hant között; kiveszem, hát ez volt a földben.~– Nem 14 9 | máig sem tudok.~– Pedig hát lássa kegyed, kicsinyben 15 9 | nagyon sokan ismerik.~– Hát Sobri Jóskáét nem sokan 16 9 | és énnekem kegyednek.~– Hát hogy tévesztette el ekképpen 17 9 | már igazán csodálom.~– No, hát régen, igen régen, kegyednek 18 9 | hozzá is ment volna, de hát nagyon könnyelmű teremtés 19 9 | csak esküdt volt. Hanem hát ez csak egy. Tessék csak 20 9 | muzsikamesterrel, s megesküszik vele.~– Hát aztán?~– Hát aztán. Lehet 21 9 | megesküszik vele.~– Hát aztán?~– Hát aztán. Lehet ennél nagyobb 22 9 | volna én, mit csinálna?~– Hát legelőször is megmosdanám.~– 23 9 | mitévő lenne akkor ön?~– Hát jöjjön vissza hozzám egy 24 9 | mondta: „aztán szeret”.~– Hát cserélne-e most Cserependy 25 11 | szidta apámat, anyámat.~– Hát téged, pajtás, mi lelt, 26 11 | KrrrrrrMizantróp vagyok.~– Hát a zsineg minek a nyakadon?~– 27 11 | harapjak valakit. Krrrrrr…~– Hát aki megköt, azt nem harapod 28 11 | szíjkosarak voltak felkötözve. „Hát ez miféle megszorítása a 29 12 | kiálta :~– Eh, senor Juan, hát hogy érzi ön magát?~A nép 30 12 | leülteté a kisszékre.~– Hát senor Juankérdé Squirro 31 12 | Squirro röhögni kezdett:~– Hát a szép feleség, a kis senora 32 12 | egyet mondott neki:~– No, hát tudd meg te vén bolond, 33 12 | előtte világosodni minden. Hát ezért az a rettenetes nagy 34 12 | senor Esteban részéről! Hát ezért iparkodik az egész 35 12 | No még azt is.~– Nesze hát még ez az egy! – ordítá 36 13 | a gyerekeit megvirgázza. Hát az ilyen helyekre bizony 37 13 | tartogatott szerencse volt ez.~– Hát domine Nagy Jánoskérdé 38 13 | jelent. No, és ha tudná is? Hát mi köze őneki ahhoz? Hát 39 13 | Hát mi köze őneki ahhoz? Hát nem olyan közömbös szó ez 40 13 | megházasodik. Csakazértis.~Hanem hát a házassághoz komolyan kell 41 13 | nevessen.~– De ne nevessen hát…~– Nem nevetek már, bhühűhi.~– 42 13 | ki?~– Nem én. Rhihihi.~– Hát azt akarom magának mondani, 43 13 | túl is tudják ezt a nevet? Hát a homlokára van ez írva, 44 13 | galléromat. – Hová szaladsz hát?~Én megijedtem, hogy megesz. 45 13 | eminens vagyok.~– Első? Hát azután mit tanulsz már? 46 13 | Conjugista vagyok.~– No, hát ha conjugista vagy, tudod-e, 47 13 | nagyon megszégyenülve.~– No, hát eredj be, hívd ki.~– Mit 48 13 | ártatlanul.~– Ne, bolond, ne! Hát hová való volna a peregrinus? 49 13 | mondtam reggelt többet.~– Hát azután mit csinált?~– Három 50 13 | adna.~– Pénzt nem kap.~– De hát legalább ne hívjon így per „ 51 16 | végigolvassam a levelet. – Hát látott ön ilyen iszonyú 52 16 | Ugyan, Euphemia, ne akarjon hát elbolondítani, tisztelje 53 16 | mademoiselle! De ne szaladjon hát, az Isten áldja meg, hisz 54 16 | sohasem bánt többet senkit.~– Hátigazság! – ellenfeleddel 55 18 | végigolvassam a levelet. – Hát látott ön ilyen iszonyú 56 18 | Ugyan, Euphemia, ne akarjon hát elbolondítani, tisztelje 57 18 | mademoiselle! De ne szaladjon hát, az Isten áldja meg, hisz 58 18 | sohasem bánt többet senkit.~– Hátigazság! – ellenfeleddel 59 19 | is nem hely a világon. Hát mi tájon vagyunk?~– Instállom, 60 19 | fél a kocsis…~– A kocsis? Hát az van a conventiójában, 61 19 | a nagyságos asszonyt.~– Hát mi köze hozzám a kocsisnak?~– 62 19 | De bolond az a kocsis; hát ő nem szegény legény?~– 63 19 | sötétségben.~– Dehogynem lehet. Hát ott a fák közül nem csillámlik 64 19 | Vendégmarasztó! Ah, bravó. Ez hát éppen nekünk való. Térjünk 65 19 | Józsi (az a híres zsivány). Hát a nagysága kicsoda?~Mielőtt 66 19 | báli ékszerek!)~– Óh, akkor hát nagyon jól jött az eltévedés: 67 19 | vállamra veregetve kérdé:~– Hát öreg uracskám, nem táncol?~( 68 19 | mert nagyon paprikás.~– No, hát jól van. – Azzal ismét békét 69 19 | gazember, s megkínált.~– Igyék hát, öreg uracskám (megint öreg 70 19 | vigyen el öreg uraddal) –, hát se nem eszik, se nem iszik, 71 19 | nem táncol? Mivel mulatja hát magát? Szeret-e kártyázni?~ 72 19 | végével adós maradt.~– Mármost hát álmos vagyok.~Egész Aradig 73 21 | általános bámulat tárgya maradt.~Hát még az a élce hozzá, 74 21 | sokat fölvesz az ember.~Hát egyszer egy bécsi újság 75 21 | mindjárt ki fogja hívni.~– No, hát csak ide azzal a tudós ifjúval! – 76 23 | kiterjedt jóemlékezete.~– Hát don Gideon, melyikünk nyerte 77 23 | odavitették magukat az ablakokba. Hát ők mit akarnak látni? Remélik 78 23(1)| spanyolt, hogy cseréljenek hát lovat, s ha a spanyol meg 79 23 | Teneked is igazad van. – De hát egymással összeférhetetlen 80 23 | Ahogy istennek tetszik.~– Hát ez öreggel itt mit csináljunk? – 81 25 | védelmezi a törvényhozás.~Hát egyszer pláne el kellett 82 25 | hogy izé!~Széttekintek, hát az előszobában az asztalon 83 25 | jött; odament hozzá.~– De hát uram, elment önnek az esze? 84 25 | Megmondtam.~– Jól van, hát akkor én megyek el hazulról.~– 85 25 | itt akarok meghalni.~– Itt hát, a gutába! Ott a Duna, ha 86 25 | én itt akarok meghalni.~– Hát itt egy tollkés, vágja el 87 25 | nem kell neki semmi.~– De hát, istenem, én nem akarom, 88 25 | Hiszenszeretem önt, hát no…~Azzal odaborult Clarisse, 89 25 | megnyílásra bírja, inkább hát, isten neki, megcsókolá.~ 90 26 | kilépett a kolostorból.~– Hát lehet ez? – kérdé Robertson 91 26 | már most az enyém vagy! Hát a pokolra nem gondolt-e: 92 26 | egyedül kimenni a szigetre, hát én veled megyek, és itthagyom 93 26 | felhúzva pisztolya sárkányát.~– Hát e részeg haddal itt mi történjék? – 94 26 | kérdé tőlük Robertson, hogy hát a dereglyében levő cimborákat 95 26 | ne hordják-e most fel.~– Hát az ördög? Most is agyon 96 26 | Tehát azt nem tudod? No, hát nem is fogod megtudni soha.~– 97 27 | erdőkön kurjongat.~– De hát miért volnánk mi vademberek, 98 27 | neveznek vadembereknek.~– No, hát beszéljünk ezután minden 99 27 | összecsapta tenyereit.~– No, hát ezután beszéljünk mindig 100 28 | elárulja azt, hogy én tanulok, hát akkor én magát főbe lövöm. – 101 28 | tudta, hogy mi az.~– No hát! Zum blasen den Nasen (orrot 102 28 | erschuf, hat erschaffen”.~– No hátkiálta Zsilipy, öklével 103 29 | volt-e ez a megőszült hajért?~Hát aztán mit tettek a rokonok? 104 29 | nekem nem törvényes nőm.~– Hát mi vagyok?~– Azt nem akarom 105 30 | lelkét is majd kiadta már.~– Hát a kiskutya hol van? – kérdi 106 30 | menyecske hátrafordulva.~Hát a kiskutya sehol sincs; 107 30 | árnyékában az unokaöccsel.~– Hát a kisfiú hol maradt? – kérdi 108 30 | maradt? – kérdi akkor a .~– Hát nincs itt? – kérdi az apa 109 30 | Savanyu uram majorjába.~– No, hát csak vissza hegynek föl, 110 30 | nem szabad letelepedni!~– Hát már miért nem?~– Mert oda 111 30 | társaságot, melyben forgott.~– Hát ez a fél kifli a zsebedben?~– 112 32 | kívánhatja tőlem senki.~– És hát tulajdonképpen miért adják 113 32 | említés volt rám nézve.)~– Hát a gazdasági felszerelés 114 32 | Kegyed ott akar lakni maga?~– Hát természetesen; gazdálkodni 115 32 | akar lakni a kastélyban?~– Hát mi a gutát? Csak nem fogadok 116 32 | szekéren utazik valaki.~Hanem hát ebbe csak belenyugodtam; 117 32 | minek vallotta azt ki nekem. Hát most én hogy tartsak ilyen 118 32 | Úgy? Ezt nem tudtam.~– Hát az a kapuőr, vagy micsoda, 119 32 | hahaha.~Szép társaság.~– Hát ez a kis büszke gnóm, aki 120 32 | nagyságos uram, hahaha!~– Hát maga Louis mindig szokott 121 32 | bolond.~– No, édes Louis, hát csak mosolyogja ki magát 122 32 | fognak maradni. – Apropos: hát az a fogadott leány hol 123 32 | akarja ez pótolni?~Hanem hát ezen én most nem sokat okoskodtam, 124 32 | haragos voltam!)~– Akkor hát majd odakint méltóztassék 125 32 | hahaha, hehehe. Nevess hát jobban, ha tudsz! Hihihi! 126 32 | érdemes pénzt adni érte”, hát én sem lehetek kevésbé jámbor, 127 32 | ott még nem szedtek .~De hát hiába, ilyen valaki nem 128 32 | találkozik.~Aztán csak volnának hát bár ezek is olyan régimódi 129 32 | bohó fiú, ez a nevetőgép: hát lehet ennél becsesebb specialitást 130 32 | átkozott vigasztalás; hát aztán ez a kis hátahoporjás 131 32 | összefonva karjaimat:~– Hát te hogy mersz énrám ilyen 132 32 | hozattam ebben a percben.~– Hát aztán mire való lesz az?~– 133 32 | légszeszt.~– Jól van; de hát elébb műhelyt és katlant 134 32 | legelőször is a nyakamba.~De hát egyáltalában honnan jár 135 32 | kisgyerekek húsával él; hát rám nézve, hogy már nagy 136 32 | is el van zárva.~Álmodtam hát mindent, vagy meg vagyok 137 32 | mikor felőle kérdezősködöm; hát még, midőn azt adá tudtomra, 138 33 | meghallani, hogyan?~– Ráérek.~– Hát egyszer Pesten utaztam keresztül, 139 34 | bort, azt megkereszteltük. Hát még az a szép kis táncosleány? 140 34 | odahaza ördögöm! Kicsoda? Hát a feleségem! A vén pergő 141 34 | megjáratja velem. Bolond beszéd. Hát azért vesz~


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License