| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] hodzsiát 5 hodzsiától 1 hodzsiával 1 hölgy 53 hölgyeim 2 hölgyeink 1 hölgyeit 1 | Frequency [« »] 54 múlva 54 nincs 54 sohasem 53 hölgy 53 laurenzia 53 mellett 53 sok | Jókai Mór Politikai Divatok IntraText - Concordances hölgy |
Part
1 3| utána, hogy hova tűnt el e hölgy, kinek hollétét kémei nem 2 3| azzal negédesen átölelte a hölgy derekát, s meg akarta csókolni.~ 3 3| feltűnt az, hogy a fogoly hölgy, midőn a király feléje közelít, 4 4| hősi tetteit.~A szerelmes hölgy nem a levélből, hanem szívéből 5 5| A hold ~Egy szenzitív hölgy naplójából~…1849-ben ismertem 6 8| páholysorokon, hogy amennyi hölgy itt most ül velem szemközt, 7 8| kalandornő, az okvetlenül előkelő hölgy, s igen szép tőle, hogy 8 8| én kedvemért mosolyog. A hölgy elém jött, és kezét nyújtá ( 9 16| levelet! – sipánkodék a jó hölgy nagy prosopopoeiával, s 10 16| Istenem? – jajveszékelt a hölgy, mikor látta, hogy meglepetésemben 11 18| levelet! – sipánkodék a jó hölgy nagy prosopopoeiával, s 12 18| Istenem? – jajveszékelt a hölgy, mikor látta, hogy meglepetésemben 13 22| gyönyörűsége, ami után előkelő hölgy vágyódik; voltak selyemruhái, 14 23| Laurenziának, hogy fusson onnan! A hölgy egykedvűen tekinte rá, s 15 23| babérkoszorú volt a szép hölgy kezében; azt hozta a Libertador 16 23| csókoljam, oh Libertador.~A hölgy odaborult a lovag lábaihoz 17 23| menyasszonya, a szerető hölgy, ki férjét védeni s elleneit 18 23| ijedjetek meg tőlem, hazafiak. A hölgy, ki előttetek áll, még dona 19 23| di San Sol nevet visel. A hölgy, ki most idejött közétek, 20 23| Gideon – viszonza neki a hölgy büszkén. – Én Bolivárt, 21 23| kényurat gyűlölöm. A szerető hölgy szíve megszakad férjéért; 22 23| midőn Laurenziának nyújtá.~A hölgy oly szomorúan mosolygott 23 23| egy szót még – könyörge a hölgy.~– Majd holnap.~– Bolivár, 24 23| hogy veled megosszam.~A hölgy sápadtan vonta ki magát 25 23| szeretlek.~Bolivár megcsókolá a hölgy kezét, s nyugodtan hagyta 26 23| jól, hogy akit egyszer a hölgy szeret, azt többé nem szeretnie 27 23| volt minden és nesztelen.~A hölgy felnyitá az ajtót, s halkan 28 23| megbocsátok neked – szólt a hölgy, s odanyújtá kezét Gideonnak, 29 23| várta, míg imádkozik.~A hölgy nem soká hagyta őt várakozni. 30 23| éppen a kereszt alatt. A hölgy összeroskadt.~Don Gideon 31 23| haldokolva.~– Bolivár – szólt a hölgy, fél kezére fölemelkedve, 32 24| másik: hős neje, Gaita.~E hölgy férjétől tanult harcolni. 33 24| A két követ a császári hölgy kegyeinek nagyobb bizonyságául 34 26| hiszen annak tárgya egy olyan hölgy volt, ki már a világtól 35 26| Robertson bámulva nézett a hölgy után, s úgy tetszett neki, 36 26| sokáig bámulva nézett a hölgy után, ki oly meglepően hasonlított 37 26| Limában.~– Ki lehet ez a hölgy? – kérdezé tőle.~– Ez, drága 38 26| Egyszer Robertson megvallá a hölgy előtt szerelmét. Őrült, 39 26| Elmondá Williamsnak, amit a hölgy válaszolt neki.~– Bizony, 40 26| ábrándozásait egy fekete szemű creol hölgy miatt, akinek nem kell egyéb 41 29| hogy szeretője volna. A hölgy igen szép, igen kacér és 42 29| óhajtásuk volt egymást a hölgy kegyében fél lófejjel megelőzni ( 43 29| nevét, szerelmét tevé a hölgy lábai elé, s az nevetett 44 29| Beszéljen – rebegé a hölgy jól rejtett borzalommal.~ 45 29| mondott, szinte égeté a hölgy fedetlen vállát.~– Ön azt 46 29| mit tenne ön?~A csodálatos hölgy tudott uralkodni magán: 47 29| szelíd arcú ifjú, ki a hölgy kezét kezei közt tartja, 48 29| mint ő, de mégsem ő!~A hölgy odafutott a sírkőhöz, s 49 29| Malmont figyelni kezdett.~A hölgy odavonta férjét a sírt körülvevő 50 29| azok haszontalanságán.~A hölgy pedig megszólalt igen csendes 51 33| valami orvoshoz, mert a hölgy eszméletén kívül vala. Az 52 33| esztendeig. Egy esztendő múlva a hölgy egészen fölgyógyult; egy 53 33| nyugodt szavakkal:~– Mikor a hölgy egészen visszanyerte lelki