Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
lyukat 1
lyukba 1
m 1
ma 42
mac 1
macskájának 1
macskáját 1
Frequency    [«  »]
43 való
42 elotte
42 embert
42 ma
42 mégis
41 ah
41 alá
Jókai Mór
Politikai Divatok

IntraText - Concordances

ma

   Part
1 6| erőszakos férj lesz egykor, ma megcsókol, holnap megver, 2 7| megkérdezni, hogy micsoda nap van ma, mert a házánál levő legújabb 3 7| lett volna találva. Ezt ma találta fel Guericke Ottó, 4 8| vendégszereplő tudta nélkül; ma éppen egy Othellót fogunk 5 11| cukorsüteményekkel tömtek, ma kirugdostak az ajtón, mintha 6 12| tizenkettő.~– Eltart az ma, meg holnap, ugyebár?~– 7 13| peregrinus? Sehová való. Ma idevaló, holnap amoda való. 8 14| többi koldusoktól, hogy ma fényes temetés lesz; a Kadileszker 9 16| írta a feleségének, hogy ma reggeli nyolc órakor a budai 10 16| szerelmetes hazugságnak, hogy Laji ma reggel fenntisztelt ellenfelét 11 16| errehiszensehogyma délután (NB. még reggel 12 18| írta a feleségének, hogy ma reggeli nyolc órakor a budai 13 18| szerelmetes hazugságnak, hogy Laji ma reggel fenntisztelt ellenfelét 14 18| errehiszensehogyma délután (NB. még reggel 15 19| mondhatok neki? Grófné, ma déesse! Sötét van, felfordulunk, 16 19| egyedül. Aztán mi szükség ma elindulni? Holnap reggel 17 19| közbeszóltam:~– Grófné, ma déesse, ez nem tréfa. Lássa, 18 19| tegnap megártott a bor, ma borral gyógyítom magamat.~ 19 19| játszottak. Félre innen, ma dühödt szerencse van velem. 20 21| ön különösnek, hogy éppen ma egy esztendeje annak, hogy 21 23| éppen föltette magában, hogy ma igen szép fog lenni, kék 22 23| utáni küzdés nélkül, s amit ma nyert, megfizeti rettenetes 23 23| csodalény fog lenni, aki ma még az egész országnak határtalanul 24 23| ajkaknak. Ne szólj nekem ma közügyekről, Laurenziám. 25 28| Sonne ist? (Micsoda nap van ma?)~A professzor azt felelte 26 29| az éhhalált kikerülje, ma mint kétszázezer livre évi 27 30| vették volna ki.~– Jól fogunk ma mulatnimond a becsületes 28 30| másodszor e helyre.~– Jól fogunk ma mulatnimond egymásnak 29 30| mind a kettő.~– Jól fogunk ma mulatnimond egy derék 30 30| késő estig!~– Jól fogunk ma mulatnimond az emberséges 31 30| a kiskutya?~– Jól fogunk ma mulatni – biztatja egymást 32 30| hordatja a sert.~– Jól fogunk ma mulatnimond hat diákgyerek 33 30| Svábhegyet.~– Jól fogunk ma mulatnimond egy boldog 34 30| jókedvvel.~– Jól fogunk ma mulatniszól két cirmos 35 30| gazdájától megszökött –, fogunk ma madarat!~– Jól fogunk ma 36 30| ma madarat!~– Jól fogunk ma mulatniszól a szerelmes 37 30| nézni, oh!~– Jól fogunk ma mulatniszól két dandy, 38 30| ballagó tömeg között. – Ma az elite mind a Fácánnál 39 30| valami magyar színész, kinek ma éppen próbája van, s azért 40 30| poéta.~– Bárcsak foghatnánk ma egyet.~A poéta azt hiszi, 41 30| levelibéka volt.~– Hol mulatunk ma? – kérdi a két dandy egymástól.~– 42 32| ön elmegy, az fog lenni. Ma éjjel ijedten jött hozzám,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License