Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
eziránt 1
ezred 1
ezredéveken 1
ezt 80
ezüst 6
ezüstbol 1
ezüsterekre 1
Frequency    [«  »]
87 akkor
83 bábi
82 sem
80 ezt
78 hanem
75 o
74 pedig
Jókai Mór
Egész az északi pólusig

IntraText - Concordances

ezt

   Part
1 I| sorok között olvasni, de ezt a rejtelmes nyelvet egyikünk 2 I| magamban: – mért szíjam én fel ezt a hangyhalvagot? Szídd fel, 3 I| az a kár, hogy nem látta ezt a jelenetet Rafael, hogy 4 I| életemért.~– Ne félj, Bábi! – (Ezt a nevet adtam neki.) – Én 5 I| közelítettünk a Zichy-előfok felé. Ezt igen előjelnek vettem. 6 I| ment a jég a mammutra?~Ezt a nehéz kérdést én ekként 7 I| az utcáról az emeletbe. Ezt a híd közepén egy levert 8 I| is kocsonyává össze. Ezt a katlant, minthogy lábakon 9 I| sajttömeggé idomult át. Ezt Kínában csak a gazdagok 10 I| nagyon nehéz volt hozzájutni.~Ezt a jégorgona építményét csak 11 I| émelyítő, sem undorító. Ezt bátran elrakhattam a velem 12 I| előgondoskodásra? Mit törekedem én ezt az én cadaveremet évek sorára 13 I| odatörekedett hozzám a hídra.~Amint ezt Marcipán herceg észrevette, 14 I| utána nem csinálják Bábinak ezt a salto mortálét.~Ettől 15 I| azzal a nézetemmel, hogy ezt az egész darab szárazföldet 16 I| leüti a fojtó lég, mint ezt a budapesti kőbányai víztartók 17 I| mágnesvas sziklákra.~Én ezt az utat nagyon nyaktörőnek 18 I| hegykristálypincealakult benne. Ezt a turzó bányászok úgy szokták 19 I| elzárja a tárna folytatását. Ezt én keresztül nem törhetem.~ 20 I| csontvázat adta oda. Hallod ezt, Bábi? Egy millió frankot 21 I| bizonyosan át fog törni.~Ezt nem csak hinnem, ebben bíznom 22 I| messze van a szabadulás. Ezt a falat holnap keresztültörjük. 23 I| hajzat így körülszőhette ezt a testet, élni kellett nemcsak 24 I| tűnt el, csak elrejtőzött.~Ezt az életet még újra föl lehetne 25 I| legkedvesebb.~Mentül tovább néztem ezt a szép alakot, annál jobban 26 I| ütenyre, nem közelítené meg ezt a horkolást. Olyan volt 27 I| csak! Nem szabad nekünk ezt a cethalat megbántanunk, 28 I| Idegen kapitalista ez! Ezt utilizálnunk kell.~Bábi 29 I| követnem: az, hogy ha én ezt megölöm, ennek a hullája, 30 I| kútforrását az életnek.~Ezt mondva, kiürített víztartómmal 31 I| hanyatt veté magát a vízbe.~Ezt a pillanatot siettem felhasználni. 32 II| üregekben a spermaceti. Ezt azonban utoljára hagytam. 33 II| Gondoltam az én mátkámra, mikor ezt az Isten adta kész rumburgi 34 II| tud ölni. A cachelot még ezt a sérthetlen szörnyeteget 35 II| szemeit. Hátha használhatom ezt szemfelnyitó szernek az 36 II| belsejét, s bevilágítottam ezt a hatalmas boltozatos termet, 37 II| Az egyik az volt, hogy ezt a mi egész szárazföldünket 38 II| semmi esetre nem lehet.~Ezt a szárazföldet csupán a 39 II| között rég meg nem fagyott? Ezt már nem az új bazaltalkotás 40 II| mik újra egyesültek. – Hát ezt mi lelte odafenn?~A mélység 41 II| elhatározott szándékom volt ezt a kataklizmát előidézni. 42 II| roppant petróleumtömeg, mely ezt az üreget betölti, egyszerre 43 II| hajtom végre legelőször is ezt a munkát?~S hogyan védem 44 II| jégtorlaszok szétrobbantásához.~Ezt a robbanó töltényt felakasztottam 45 II| kovarc. Egy tökéletes gömb.~Ezt be nem töri semmi földindulás. 46 II| Már a kaldeaiak ismerték ezt, mint élethosszító szert, 47 II| lökések szakíták félbe.~Naháma ezt mind bölcsőringatásnak vette.~ 48 II| körül fűzve és zokogott.~Ezt már értettem.~ 49 II| szót most is értek belőle. Ezt az elsőt mindjárt. Az ugyan 50 II| hogy a Zichy-földön tettem ezt a felfedezési merényletet, 51 II| Ötször-hatszor elmondták egymásnak ezt a két fatális szót, mely 52 II| Kájim li.~– „Kájim li!” Hát ezt is tudod? Hiszen te csak 53 II| egész vidékeket az ég, ahogy ezt a tudós Thenard a párizsi 54 II| akadémiában előadta.~És ezt mi, újkori emberek, nem 55 II| csak zuzmó (lichen faj). Ezt érdemes lesz felkeresni, 56 II| szánom el magamat, hogy ezt megteszem a kedvedért. Mert 57 II| nagyságos asszony csinálná ezt utána, azért, hogy a férjétől 58 II| már fehér színt mutatott; ezt a hőség okozta, míg egy 59 II| tovább emelte a jég között is ezt a pincegégét, s annyit olvasztott 60 II| barlangból, arra én rátalálok! Ezt fogadom.~ 61 II| Az Úr csodájának tartotta ezt.~S a szétvált malachitszikla 62 II| testvérgyilkos ős.~…Akinek az Úr ezt az átkot mondá:~– Fuss a 63 II| a búzát felfedezték.~És ezt mind Kain találta fel: a 64 II| úgy Lámekh hetvenhétszer.”~Ezt mondja az írás.~Már most 65 II| Azonban elégszer próbáltuk ezt a Tegetthoff utazóival együtt, 66 II| elbámulásra. Én nem láttam még ezt az eget és ezt a földet.~ 67 II| láttam még ezt az eget és ezt a földet.~Legelőször is 68 II| annyira emelkedett legyen. Ezt nem okozhatja más, mint 69 II| követni, hadd kísértsem meg ezt is.~Eszközöknek nem voltam 70 II| tudok menni.~Most azután ha ezt a katasztrófát túlélem, 71 II| hogy ezek a madarak hozták ezt az egész csodát valahonnan 72 II| közepén? Ki gondolta ki ezt a fából épített barlangot, 73 II| fából épített barlangot, ezt a gerendákbul összerótt 74 II| szimbolisztikus sikere, mint ezt Mózes I. könyvéből tudjuk, 75 II| egész melegét felveszi.~Ezt a helyet még most nem lehetett 76 II| nyomorú féreg képes lett volna ezt az óriási állatot megölni, 77 II| kedvencéül e fa gyümölcsét. Ezt a fát tartják a paradicsomi „ 78 II| sérthetlenné tette, hogy ezt semmi el nem veszíti. Ezt, 79 II| ezt semmi el nem veszíti. Ezt, ha nagy halak megeszik, 80 II| kivetik a gyomrukból élve. Ezt, ha a sirályok elkapják,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License