Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
emloje 1
emlosállat 2
emlosállatnak 1
én 226
énekelek 1
énekeljen 1
énekelni 1
Frequency    [«  »]
342 is
294 ez
230 azt
226 én
223 mint
209 még
201 már
Jókai Mór
Egész az északi pólusig

IntraText - Concordances

én

                                               bold = Main text
    Part                                       grey = Comment text
1 I | ágyúablakon bújt be bizonyosan. És én ráismertem a jegesmedvére.~ 2 I | perzselésfoltról ismertem .~És én megettem ennek az asszonyságnak 3 I | magamban: – mért szíjam én fel ezt a hangyhalvagot? 4 I | Lásd – mondék nekién most neked levághatnám a 5 I | beérhetném két hónapig. De én azt nem teszem opportunitási 6 I | Ferenc József-földön. Ha én téged most megennélek, ellenem 7 I | alkura! Te ne bánts engem! Én nem bántalak téged. Aztán 8 I | világhírű Rarey titka.~Most én azt medvén kísérlettem meg.~ 9 I | odadörzsölte a térdemhez.~Én ezen még csak nem is csodálkoztam. 10 I | dörömböznek a csapóajtókon. Az én szelíd fehér medvém remeg. 11 I | medvém remeg. Reszket az én életemért.~– Ne félj, Bábi! – ( 12 I | Ezt a nevet adtam neki.) – Én beszélni fogok a te hazádfiaival.~ 13 I | szánakoznék rajtam.~Ó, tudom én annak a módját. Minden embert 14 I | tengerikutyát is.~Azokat én beleraktam két háti kosárba, 15 I | mormogás hangján beszélgetni az én megszelídített medvémmel; 16 I | királynéja maga volt az, akitől éntejet kölcsönöztem!~ ~ 17 I | aztán Bábi ölébe nyugtatta.~Én pedig hirtelen előránték 18 I | ébredezni, a fejedelem, akinek én Marcipán nevet adtam, eleinte 19 I | táncoltak mindaddig, amíg csak én fújtam. Akkor odajöttek 20 I | gratulációkra s kitüntetésekre volt én nekem szükségem, hanem egy 21 I | akkor is friss volt.~Tehát én oda spekuláltam, hogy ha 22 I | oda spekuláltam, hogy ha én ezeket a fehér medvéket 23 I | fölül, hát majd csinálnék én nekik csákány és puskapor 24 I | fognak engem vezetni az én medvéim.~Sőt talán el is 25 I | voltam felőle, hogy amint én megkezdem a szánka-csúszást 26 I | egyszerre ott teremnek az én polgártársaim, s teleülik 27 I | mammutra?~Ezt a nehéz kérdést én ekként oldottam meg:~A pliocén 28 I | hengerbuckákat hánytak örömükben.~Én egyedül maradtam most a 29 I | visz a barlang szájának, s én nem tudom, hogyan kell nekik 30 I | támadó fényre nemcsak az én hat befogott medvém esett 31 I | munkája ehhez képest dáridó! – Én meghoztam számukra a szabadságot.~ 32 I | látja, hogy enni adnak neki.~Én legelébb is szánkámat azáltal 33 I | amíg a csontot nem érték.~Én azalatt háborítatlanul nézhettem 34 I | kosztot sem állom ki.~Az én tervem ez volt.~A barlang 35 I | gyanánt az örvény felett.~Én e hídra vontattam fel szánomat.~ 36 I | előgondoskodásra? Mit törekedem én ezt az én cadaveremet évek 37 I | Mit törekedem én ezt az én cadaveremet évek sorára 38 I | minden történhetik talán?~Én élni akartam.~ ~ 39 I | micsoda nagy bajt csináltam én odafenn a felvilágban.~A 40 I | kellett hogy jöjjön, mikor én ott alant a jégörvényben 41 I | Azon vettem észre, hogy míg én odalenn az emberiség javára 42 I | pusztázó martalócok, s az én megszelídített medvéimet 43 I | leugrott hozzám a hídról. És én, mikor láttam, hogy nem 44 I | égből a pusztában! Ebből én három esztendőre ellátom 45 I | elkezdett ordítani keservesen. Én aztán odamentem hozzá, s 46 I | készletem megvan hozzá; hanem az én börtönöm fala valamivel 47 I | beszakadt alattam a jégkéreg, s én leestem egy mélységbe.~Esésemben 48 I | függőleges, hanem haránt, s én inkább csúsztam, mint estem; 49 I | elém, melynek sötétjébe az én Davy-lámpám mécsvilága be 50 I | kialudt a Davy-lámpásom, én magam pedig hanyatt estem 51 I | ráspollyal borotválja, az én Bábim. Az ő nyelve az, 52 I | utána.~De hát hogy láttam én mindezeket? hisz az imént 53 I | sugárzik utána a sötétben. Az én magnézium világításom hatása 54 I | két első lába közé dugta.~Én nekiindultam Isten hírével 55 I | sohase megy az le!~S már most én aztán hogy vállaljam el 56 I | bámulatos erővel. Amely utat én egész napi fáradsággal tettem 57 I | nem evett semmit.~Mikor én leültem étkezni, ő csak 58 I | sima mágnesvas sziklákra.~Én ezt az utat nagyon nyaktörőnek 59 I | tutajra.~Beleegyezni látszott. Én felültem a hátára, s aztán 60 I | gerjesztett. Sohasem láttam én ilyen csendesen, mozdulatlanul 61 I | nyelvét kiöltve lihegett.~Én elővettem csutorámat, s 62 I | fel tudna-e rajta mászni.~Én kitaláltam a gondolatját. 63 I | Gyönyörű tornász volt az én Bábim: akárki tanította 64 I | százezreket érő kincseket rejt.~Az én börtönöm fala siketen visszhangzott 65 I | a tárna folytatását. Ezt én keresztül nem törhetem.~ 66 I | mélységből az új óriások, kiknek én voltam keresztapjuk, kétméternyi 67 I | izzást idézett elő.~Hogy én és utitársam e hőségben 68 I | mind a ketten, az igaz. Én szerencsémre a medve fölé 69 I | méternyi messzeségre, s én egyszerre úgy éreztem, hogy 70 I | hegyromboló erőszaka az én utamat elzáró csillámpala 71 I | keresztüliramodik rajtam. Én, aki térden és tenyeren 72 I | Otthagytam aranyat és ezüstöt. Én levegőt kerestemés vizet.~ ~ 73 I | liternyi víz fért bele, s én eleinte nagyon is bőven 74 I | azzal.~De honnan is remélek én itten vízérre találni? Hát 75 I | és megkapaszkodott, addig én leszálltam a hágcsón, ő 76 I | kürtő felé húzódott, hol én rejtőztem, jeléül annak, 77 I | kristálytömeg közé?~Úgy, ahogy én kerültem volna medvéstül 78 I | ösztöne tovább nem lát az én emberi eszemnél.~Ez ősember 79 I | ha arra gondoltam, hogy én, egy puszta világrészben 80 I | emberi hangokon, s vagy én tanulnám el az ő nyelvüket, 81 I | tart és mindig együtt?” S én aztán felvezetem őket a 82 I | jobban fájt érte a lelkem.~Ha én teneked életet adhatnék!~ 83 I | más mondaná el nekem, hogy én szerelmes legyek a dédanyám 84 I | hát tréfálok talán?~Nem én.~Ha visszajövök, elveszem 85 I | legédesebb szimfónia az én fülemnek! Vizet találtunk!~ 86 I | fülemnek! Vizet találtunk!~Én kulacsommal rohantam a 87 I | itta azt fel röptében, míg én víztartómat töltöttem meg 88 I | sziklapárkányon látom az én iszákomat s a rárakott szerszámaimat 89 I | hogy mentek ezek oda fel? Én csak nem vittem őket oda! 90 I | azokat oda senkifel”. Én magam raktam azokat oda „ 91 I | Az apály.~Azalatt, míg én a közepén a csorgóbul 92 I | cyprinodon halak.~Mindezt én Bábinak beszéltem el, akit 93 I | nagy hal.~S ilyen bolond az én szerencsém! Még itt is kijutott 94 I | volt nagy financier. De én tudtam, hogy mire spekulálok. 95 I | tisztára kimossam a tóban. Én a cetet nagyon könnyen megölhettem 96 I | nem követnem: az, hogy ha én ezt megölöm, ennek a hullája, 97 I | Most következett az, amire én vártam.~Amiért a cet leginkább 98 I | kiürített víztartómmal odaúsztam én is az anyacethez, én is 99 I | odaúsztam én is az anyacethez, én is felcsúsztam az alsó extremitásán 100 I | ha ő ütött a farkával, én visszarúgtam a lábammal, 101 I | félignél tovább telt meg vele.~Én hamarább elkészültem a feladatommal, 102 I | a jegesmedve. Nem hiszem én azt; ha igaz, sem bánom.~ 103 I | fiát megszoptatni, úgyhogy én nem tudtam már hova tenni 104 I | már hidegnek nevezhető, én azonban hozzá voltam már 105 I | szörnyeteg támadta meg az én cetemet.~Az rémülten menekült 106 I | igen rossz látásuk van.)~Az én védencem a hátán barna, 107 I | végig. Úgy hiszem, hogy az én cetem a maga népe között 108 I | alatt. S vele együtt az én medvém.~Azt hittem, hogy 109 I | harc be volt fejezve.~Az én cetem nyugodtan heverészett 110 II | leányoknak az inge. Gondoltam az én mátkámra, mikor ezt az Isten 111 II | rétegben áll a hátán, amiket én nagy hasábokba szeldelve, 112 II | szemfelnyitó szernek az én ősembereimnél?~A veséket 113 II | unciájának ára 8 font sterling.~Én találtam a cachelot gyomrában 114 II | odanőve a gyomor falához. Én azt hiszem, hogy azt a cachelot 115 II | egy ökörnek szokott lenni.~Én tehát egész nyugalommal 116 II | kedvéért ott maradjon. (Az én kedvemért ugyan nem, mert 117 II | legalább két mázsát a állat.~Én is el voltam most már látva 118 II | liter tejet adott, melyből én mindjárt sajtot készítettem. 119 II | foglalni Madagaszkár szigetét. Én el akarom vinni innen a 120 II | József-földet.~Most ennek én vagyok a teljhatalmú helytartója. 121 II | az országhoz.~Mindezeket én itt nem hagyom! Acheronta 122 II | sziklacsarnokot betölteni, s az én lámpámnak azt már a belépéskor 123 II | egyetlen egy szál gyufa!~És én nekem teljes elhatározott 124 II | meggyújtásáról van szó.~Mit nyerek én azzal?~Azt nyerem vele, 125 II | úr: a láng-e vagy a jég? Én úszom a Ferenc József-földdel, 126 II(1)| a menny, Acherónt verem én fel!” Vergilius: Aeneis 127 II | hozzáfognom.~Foganatosítottam én már elégszer azt a feladatot, 128 II | egészen eltakarta előlem.~Én tehát a műtétemmel csak 129 II | emberarc nem látszott ki többé.~Én aztán megkísértém rést nyitni 130 II | választhatja.~De hát nem vagyok-e én szövetkezve emberen túli 131 II | perc lefolyása alatt. És én itt várom azt a rettentő 132 II | nehezült az a gondolat, hogy én most vakmerő kézzel felzavarok 133 II | jött ajkaimra:~Azért az én szívem nem félne~Bár az 134 II | egymással, a tűz a jéggel, – és én itt a föld mélységeiben 135 II | fenyeget minden percben, s én akkor indulok neki, hogy 136 II | kinyílása a hajnalsugárnál.~Én felsikoltottam az üdvösséghez 137 II | két összekulcsolt kéz az én fejemet takarta be.~Most 138 II | lúdbőrössé vált. Most már fázott!~Én aztán egy mennyezetet csináltam 139 II | hangjait utánozta. De ha én közelítettem felé, a kényelmetlenség 140 II | arccal a földre, azt hitte, én vagyok az, aki villámlani 141 II | a barlangot.~De köszönöm én az ilyen aranyhidat. A bazaltoszlopok 142 II | hogy nem tehetek róla. Én az ő koporsóját is megporhanyítottam, 143 II | aztán ismét csend lett. Én meggyújtottam elébb a Davy-lámpámat, 144 II | élettelenül ült előtte.~Én odasiettem hozzá, s azt 145 II | prüsszentett egymásután nem tudom én hányat. Nem értem azt 146 II | lihegve.~Nem számláltam én sem a prüsszentést, sem 147 II | hagyja vele ostorozni magát. Én elvettem tőle a szívós korbácsot, 148 II | korbáccsal. Azt lehet.~Ekkor én is meg akartam mutatni, 149 II | tiltva van férjhez menni.~Én elszántan léptem az öreg 150 II | ígérkezni nem szabad.~– Bánom is én, ha Katlánneth vagy is rubintom! – 151 II | elé, s mutattam neki, hogy én azzal a két eszközzel ki 152 II | keszubbáról beszéljenek? Én azt gondoltam, hogy az özönvíz 153 II | nagyságú barna ocsuval. Én azt szemétnek néztem, s 154 II | Most már feleségem volt.)~Én aztán teletöltöttem a féltojáshéjat 155 II | ezentúl inni, miután ő az én bádogedényemtől irtózott. 156 II | között.~De hát hol vegyem én a parperothot? Azt sem tudom, 157 II | haszontalan szemétből, amit én kiöntöttem, s belekeverte 158 II | ide, s hogy eszerint az én feleségem a legrégibb nemes 159 II | kristálybarlangunkból, az én öregem hozzáfogott, hogy 160 II | istenfélő embernek; hanem én aztán megmagyaráztam neki, 161 II | tojáshéj edényét; s leghátul én, hátamon az iszákkal.~Utunk 162 II | kerevetünket, a medvét. Én a paradicsomba álmodtam 163 II | kellett ugrálnunk. Ugrani én is tudok, Naháma tud még 164 II | Naháma tud még jobban, mint én; de a hátamon levő iszáknak 165 II | átszökött Naháma, azután én egy kötelet vetettem át 166 II | bazaltoszlopra: mire aztán én is utána ugrottam.~S a bazalton 167 II | melyikünket vigyen át elébb. Én azt akartam, hogy Nahámát, 168 II | bazaltfal visszhangzott bele.~Én visszanéztem , s kiálték 169 II | rémülve, hogy elmarad tőlem, s én csak azt láttam, hogy nekifut 170 II | szeret. Nyakamba borult; én szidtam: ő csókolt és kacagott. 171 II | ő csókolt és kacagott. Én halálra voltam rémülve: 172 II | hány napig tartanak el az én élelmiszereim? S úgy találtam, 173 II | már egymás nyelvén érteni.~Én megértettem vele, hogy nem 174 II | ebből a barlangból, arra én rátalálok! Ezt fogadom.~ 175 II | elkopott sípláda.~Ezalatt az én Bábim folyvást ott ült, 176 II | meglátszott az ujjai helye rajta.~Én aztán nekifeszítettem a 177 II | utolsó perce is lejárt. Akkor én hirtelen magamhoz öleltem 178 II | haladjunk.~E perctől fogva én voltam az ősapó védszelleme. 179 II | Fuss a földrül, fuss az én orcám elől! Legyen ellenséged 180 II | aratták volna.~És ez mind az én örökségem. Kaptam a feleségemmel.~ 181 II | Ős geneológia~Tudom én azt előre, hogy mindezekre, 182 II | hogy mindezekre, amiket én itt megírtam, sok oldalrul 183 II | Kétségbe fogják vonni, hogy az én dédapósom csakugyan Lámekh 184 II | Matuzsálem fia született.~Az én öregem azonban, mint már 185 II | betöltöttek, akkor meghaltak.~Az én dédapósomrul pedig ezeket 186 II | hagyta magát találtatni én általam.~Mózes I. k. VI. 187 II | feleségeihez: „Oh Adah és Cilla, ha én valamely férfiútól sebet 188 II | magyarázzák: „…Most öltem meg én egy erős férfiút sebbel 189 II | siratni a régen megholtat. Én azonban ez idő alatt az 190 II | Csikorgó hideg van odakünn.~Az én paradicsomi embereim ezen 191 II | város utcáin járnánk télen. Én tehát kiállom a hajóig menetelt 192 II | visszakerülést.~Azt hittem, az én ősembereimet fogja meglepni 193 II | volt a sor az elbámulásra. Én nem láttam még ezt az eget 194 II | fel azt a robbanógázt.~Az én általam meggyújtott volkán 195 II | alkotás sziklái. Ráismertem az én bazaltjaimra is. Még húszméternyi 196 II | előttem a hajó többé.~De, ha én csalódhattam, Bábi nem csalódott. 197 II | is Isten ajándoka.~Itt az én Nahámám nagyon jól fogja 198 II | vele. Mind lesz ez az én feleségemnek. A Monarchia 199 II | megörül majd mind ennek az én kis feleségem!~Mielőtt azonban 200 II | hozzám a hajó. S mit értettem én meg e beszédből?~Azt, hogy 201 II | mindent. Így számítottam. Ha én azt a jégtorlaszt onnan 202 II | hullám a hajó párkányain. Én kétfelül két óriási átlátszó 203 II | kiszabadítja és úszik. Az én lábaim oda voltak kötve 204 II | zsurmalékba (detritus). Én meg fölösleges elővigyázatul 205 II | öltönyöket elszállítani az én embereim számára a katakombához.~ 206 II | az élő szobor körül. Az én Nahámámnak ízlése is 207 II | azt hitte az öreg, hogy én vagyok a Nefitim, aki ilyen 208 II | gabonaneművel kell végrehajtani; én pedig, mint neológ, abban 209 II | már most próbáljuk meg az én mákomat.~S ezzel egy 210 II | Ferenc József-földtől! És én hozom a magunk kvótáját 211 II | Nahámámat tanítottam az én nyelvemre, s az öregtől 212 II | nyelvemre, s az öregtől tanultam én az övét. Mikor aztán annyira 213 II | meg tudtuk érteni, akkor én elmondám őnekik, hogy minő 214 II | tudósok nagy fejtörése!~Ha én nehezen tűrtem ez üvegházi 215 II | Az a is meleg volt.~Én azonban nagy bámulatomra 216 II | volt szorulva a nyakán.~Én hirtelen kettéhasítottam 217 II | megmutassa hatalmát, most már az én mezítelen lábamra húzta 218 II | földön.~E látvány gyönyörét én le nem írhatom.~A föld újjászületésének 219 II | életműszernek tartózkodnia nem .~Én ugyan tanyámat a hegyoldal 220 II | gyilfajok sunnyogtak fel hozzám. Én mégsem mozdultam el helyemből. 221 II | arcomról a maró bogarakat.~Én lestem a dágványt.~Az egyre 222 II | gondolat lepett meg.~Ha én abban a percben halok meg, 223 II | nincsen: elfogja magának az én lelkemet, s akkor ebben 224 II | feltalálásomban megsegíté.~Az én kedveseim aggódtak hosszas 225 II | hogy le ne essem róla.~Én, kezemet a sűrű bozóttal 226 II | megkapva egy kezével az én karomat, másikkal Naháma


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License