Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ugrásokat 1
ugrást 1
ugrottam 3
úgy 102
ugyan 26
ugyanakkor 6
ugyanannyi 1
Frequency    [«  »]
111 minden
105 mikor
103 itt
102 úgy
98 alatt
93 volna
92 két
Jókai Mór
Egész az északi pólusig

IntraText - Concordances

úgy

    Part
1 I| születésű magyar fiút.~A dolog úgy történt, hogy a matróz fagydaganatban 2 I| csónakra kelés óta a kapitány úgy tapasztalá, hogy négy centiméter 3 I| szerkesztőségünkben, akit úgy hívunk, hogyA Sándor”. 4 I| ez madárnyelven van írva! Úgy kell olvasni, hogyGaliba 5 I| azonfölül a puskákat is úgy elvitték magukkal, hogy 6 I| psychologice kiszámítottam, úgy lett. A lépcsőn felkapaszkodó 7 I| éléstárháza~A medvefőnök előtt, úgy látszik, nagyon gyanúsak 8 I| összetépjen, hanem aztán ő is úgy tántorodott hanyatt, hogy 9 I| ezeket a fehér medvéket úgy megszelídíthetném, hogy 10 I| József-földön örök időkre (nem úgy, mint azon a másikon a Duna-Tisza 11 I| teleülik a szánkámat. Ami úgy is lett. A hajó aljához 12 I| élőlények belefulladtak.~Úgy, de a földréteg alá betódult 13 I| leugráló fejedelmi párban, úgy látszik, hogy családfejükre 14 I| bevonta az egészet ezüsttel, úgy függ ott a falon, mint egy 15 I| kellett, mint a kaucsukot. Úgy láttam, hogy nem fogok közös 16 I| képes rászánni magamat. Úgy voltam vele, mint a tengervízzel 17 I| kell, hogy egy oszlopot úgy mozdítson ki az ember, hogy 18 I| jégsziklák visszazengték, úgy éreztem magamat, mintha 19 I| megfogva a nyakán a bőrt, s úgy húzva fel az emelőgép hídjára.~ 20 I| beszélek, ha nem felel is , s úgy féltettem, hogy elhal, mintha 21 I| a jéglapot.~Hozzám pedig úgy ragaszkodott, mint egy kutya. 22 I| magnéziumvilágítás mellett úgy látszott az, mint egy fekete 23 I| tremolit anyag. Egyikét ezeknek úgy híják, hogy „hegyibőr” vagy „ 24 I| hegybőrréteget feltaláltam, úgy bizonyára eszembe kellett 25 I| legyenek.~Ezeket a köveket úgy híják, hogyfénymágnesek”, 26 I| Felhúzta az ínyét a fogairól; úgy nevetett rám, s nagyokat 27 I| kavicsok; a fénymágnesek úgy világítottak át, mint a 28 I| A jegesmedvék egyébiránt úgy vannak szoktatva, hogy egyszerre 29 I| papirfoszlányig szétszedhető lapok úgy feküsznek egymáson, mint 30 I| benne. Ezt a turzó bányászok úgy szokták felfedezni, hogy 31 I| csak rezgő kocsonya volt, úgy járt keresztül a kemény 32 I| szélvészhirdető alkonyég volna, úgy kezdett el izzó fényben 33 I| földhöz sújtott, a fejemet úgy éreztem a dörgés alatt, 34 I| messzeségre, s én egyszerre úgy éreztem, hogy ez üregből 35 I| megragadta a galléromat, s úgy vonszolt magával befelé 36 I| csillámpala-tömeget; de a törés nem úgy ütött ki benne, mint más 37 I| Hoffmann efölötti bánatában úgy elbúsulta magát, hogy belehalt. 38 I| interveniáltak most, nem úgy, mint Párizs ostrománál, 39 I| nagyobb baj, hogy az megint úgy elzárja a keskeny utat a 40 I| meleg egy egész hegyoldalt úgy keresztülmelegített, hogy 41 I| csákány vele minden ütés után úgy visszarúg a tenyerembe, 42 I| tárult fel előttem, melyet úgy hívnak, hogykristálypince”. 43 I| libellákat, szitakötőket, úgy volt befoglalva az óriási 44 I| ember a kristálytömeg közé?~Úgy, ahogy én kerültem volna 45 I| fölé kapta: azok most is úgy voltak imára kulcsolva. 46 I| elkezdve egész a lábai hegyéig úgy beszőtte-fonta az egész 47 I| kristály és a test között csak úgy lehetett előrehatolni, ha 48 I| hetek múlva ásnak ki, és úgy költik újonnan életre.~Miért 49 I| Ezek itt ha fölébrednének, úgy kellene velük bánni, mint 50 I| képzeltem-e, vagy valóban úgy volt? Nekem úgy tetszett, 51 I| valóban úgy volt? Nekem úgy tetszett, mintha mosolygott 52 I| sziklapárkányára állva, csak úgy kutyamódra kezdte el inni 53 I| a lecsorgó vízsugárnak, úgy itta azt fel röptében, míg 54 I| apránkint felkergetett hozzám. Úgy látszik, jól volt lakva. 55 I| megtörtek, a hulló vízcseppek úgy tűntek fel, mintha hulló 56 I| puskából lövik ki, vagy úgy hajítják bele a cetbe, és 57 I| háttal feküdni a vízbe, s úgy nyújtani a tejét a fiának. 58 I| idejöhetett a tengerből; éppen úgy jöhetnek ide fókák, rozmárok, 59 I| harapással egy embert, éppen úgy az ámbra-cet egy cápát. 60 I| tizenkét emberrel együtt, csak úgy bukfenceznek, s képes egy 61 I| képes egy jókora kompot úgy kettévágni a farka egy legyintésével, 62 I| gyönyörűen villóztak végig. Úgy hiszem, hogy az én cetem 63 II| tárva van. A physeter szája úgy fel van tárva, hogy azon 64 II| egészen üres volt. A cachelot, úgy látszik, régóta kergeti 65 II| nagy barlang lassankint úgy befült a szalonnamáglyátul, 66 II| Közelebb mentem hozzá. Most már úgy hangzott, mintha a méh valami 67 II| kitódulva, a holdvilágot úgy rengeti, mint mikor a délibáb 68 II| kataklizmát előidézni. De úgy, hogy magam ne kapjak belőle. 69 II| tartottam tanácsosnak csak úgy egyszerűen meggyújtania 70 II| végigégésre egy negyedóra kell, úgy nekem ötven órai időm volt 71 II| Szétrepedezett alkatrészei úgy összefüggenek, hogy azokat 72 II| ámbrával föléleszték, s úgy ültették trónra. Szolejmán 73 II| odatartottam fülemet szívgödrére, s úgy tetszett, mintha hallanám 74 II| csendesen aláhanyatlott úgy, hogy a két összekulcsolt 75 II| hozzászokott, hogy Bábival úgy bánjék, mint anyjával; szavakat 76 II| a medve túlsó oldalára, úgy tettem, mintha már aludnám, 77 II| újabb földrendítő lökés úgy megmozdította egész barlangunkat, 78 II| homo primigenius! Hiszen te úgy tudod a Schulchán Áruchot 79 II| pálcájával. Szerencsénkre úgy oda volt nőve a trónjához, 80 II| föld alatt~Házasság után úgy illik mai világban, hogy 81 II| fertály októberre: „Tischri”.~Úgy látszik, belenyugodott.~ 82 II| tudomány volt ez a nőnél, úgy látszik, már húszezer év 83 II| padmalyról alászakadtak; de úgy okoskodtam, hogy a malachitbarlangból 84 II| el az én élelmiszereim? S úgy találtam, hogytöbb nap, 85 II| öregünknek. Aminek aztán az úgy örült.~Mikor feladta 86 II| kijárás ebből a barlangból, úgy azt a hévmérőnek okvetlenül 87 II| mikor mellette elhaladtam. Úgy látszott, megunta a dolgomat 88 II| végveszélyben tud hangot adni: úgy tört ki a rekedt suttogásból 89 II| ágaiban, mint a bodzabél, úgy terem a liszt; ez volt Egyiptomban 90 II| van megvédve a haláltól, úgy Lámekh hetvenhétszer.”~Ezt 91 II| fogják kérdezni, mi az, ami úgy éget. Fáj nekünk a levegő!~ 92 II| hegyoldalról alátekintve, úgy tűnik az fel előttem, mint 93 II| most feketék. Az északi táj úgy tűnt fel, mintha lávapatakok 94 II| Tegetthoff a szárazföldre?~Nem úgy volt. A szárazföld ment 95 II| vízben megmerítém poharamat, úgy találtam, hogy a víz már 96 II| polip átlátszó testén át úgy tűnik fel, mintha csak a 97 II| kilencszáz esztendőt. Hát csak úgy, hogy az esztendőt nem jelezte 98 II| gyümölcsszedés: „egyesztendő. Úgy, de az ő idejükben „egy” 99 II| volna. S ez a magyarázat, úgy hiszem, tökéletesen igazolja 100 II| különbözete; egyszer azonban mégis úgy kezdtem érezni, mintha valaki 101 II| dagasztaná valami.~Lassankint úgy tetszett, mintha a mozgó 102 II| megförösztött Bábi, ami megint úgy hatott rám, mint a Priessnitz


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License