Part, Paragraph
1 1, I | ez így egymás után, mint „ott” és „akkor”, Debrecenben
2 1, II | Még akkor torony is volt ott és templom hozzá, előtte
3 1, II | messzeségben a füzesek jelölik, ott fehérlenek a halászok, pákászok
4 1, II | állatmarakodás zsivaja: ott disznókonda küszködik közé
5 1, II | ismeretlen madarak is jönnek, ott kóvályognak a levegőben.
6 1, II | tehenek delelője!~Az ám. Ott a nagy gömbölyű szérű, amit
7 1, II | delelőnek híttak azért, mert ott tanyázott éjente ezer darab
8 1, II | kedvenc növénye díszlik ott a pokolvar laboda, ami olyan
9 1, II | elhullott mételyben; egynéhány ott lézeng még most is: arra
10 1, II | kuvaszkutya vitatkozik velük, aki ott maradt az őrzött birkáival,
11 1, II | itatóvályuk felé. Elfér ott egyszerre száz ló. Út sem
12 1, II | többi lovak közé nem kerül, ott aztán összerázkódik, hogy
13 1, II | kiált: „Jaj!”~– No, mi van ott Kakas? – kérdi a kapitány.~–
14 1, II | szétfoszlik, előtűnik a látóhatár.~Ott áll a hazatérők előtt az
15 1, III | No, ahol kutya van, ott emberkutyának is kell lenni
16 1, III | belovagolt a romok közé ott, ahol a templom falainál
17 1, III | vesztettünk el mindent; ott látok errefelé ügetni egy
18 1, III | rabságra hajtották?~Amint ott egyedül, jó gyermek módjára,
19 1, III | megszállottak Debrecenben, ott munkába állottak a görögnél.~–
20 1, III | Ungvári görög?~– Az, az, ott a Piac utca sarkán, a lábasházban.~
21 1, IV | Debrecenben. Olyan görög, akinek ott állandó lakása volt. Mert
22 1, IV | paripákat a „Fehér ló”-ba, ott abrakoltassa meg, s várjon
23 1, IV | görög, s még mindig maradna ott belőle egy civis fürmender.~–
24 1, IV | Mehet panaszra Sztambulba. Ott bedugják a szultán háremébe.~
25 1, IV | mellékszobájába Miklóst. Ott volt a nagy vasládája, ami
26 1, IV | Felnyitotta előtte. Volt ott garmadával tallér és aranypénz.
27 1, IV | szükség. A kölcsönvevő úrnak ott volt a csizmaszára mellett
28 1, V | Miklóst a szövők szobájába. Ott már nincs dalolás, a szövőszék
29 1, V | kész portékát: a legtöbb ott van a főkötős színben; mindjárt
30 1, VI | harmadfél mázsás volt. Magamnak ott kellett lennem a hurkaabálásnál
31 1, VI | vevőket a görög debellái? – Ott tán ingyen adják. – Könnyű
32 1, VI | társaságot a fürmender házában. Ott ült az asztalnál a házigazdán
33 1, VI | most jött haza Göttingából. Ott tanulta ki a világi tudományokat.
34 1, VI | bandukolt a lábasház elé, ott besurrant a kiskapun. –
35 1, VI | Nekem az Ilona leányzó, aki ott szolgál a görögnél, jó ismerősöm,
36 1, VI | éppen mostan ebédelünk.~Ott volt az üres szék. Kőművesné
37 1, VI | odalenn van már a piacon, s ott beszéli el a gyülekezetnek,
38 1, VI | hullakeselyűk hiába ácsingóznak ott az itatókútgémén …~A fürmender
39 1, VII | Ungváriéknál szállt meg: ott volt istálló is. A kapu
40 1, VII | megjelenésével az egész házat. Ott várja már a pitvarban az
41 1, VII | Bevezette a belső szobába.~Ott is puszta volt már minden
42 1, VII | ez a mi ős Istenünk!), ott a templom romjai előtt megesküdtettem
43 1, VII | nyájat: most már ő lesz ott majd az úr.~Az öreg rábólintott
44 1, VII | hozzávalót), gyakran találok ott kántáló diákokat, akik a
45 1, VII | még az öreg gvárdiánt is ott találtam a brigadéros asztalánál.
46 1, VIII | megérkezik! Nagyobb ember ott is a komisszárius a generálisnál!
47 1, VIII | zsoltár elnyomta azt a másikat ott a diákkarzaton. Azok is
48 1, IX | ahol Miklós szállva volt.~Ott találták meg az asztalnál
49 1, XI | Ha a fürmenderékhez megy, ott elmondja, hogy micsoda torták
50 1, XI | szakdatlan. Nagy trakta készül ott!~Ha meg az Ungváriékhoz
51 1, XI | bennünket egy pásztorkunyhóba, s ott töltenénk a nászéjszakánkat.~
52 1, XII | bekergetné egy pásztorkunyhóba, s ott töltenék el a nászéjszakájukat.
53 1, XII | gyepesedve; az utolsó Zeleméri ott porlad valahol az iz-nikmidi
54 1, XII | kifordított bundájában ott állt a karám eresze alatt,
55 1, XII | asztalfőn ülni. Nem lesz ott más vendég, mint az én hűséges
56 1, XII | bojtárok gúnyái álltak, s ott friss bálmost csinált. Minden
57 1, XIII | ajtót.~Sára asszony volt ott: egyik kezében a tejesbögrét,
58 1, XIII | jóságos Úristen. De jó, hogy ott nem maradtatok abban a Szodoma-Gomorrában.
59 1, XIII | Jaj, sok minden történt ott! Még a déli harangszó sem
60 1, XIII | harangszó sem hangzott, már ott volt a Kőművesné a háznál.
61 1, XIII | uram hálásra; vacsorán is ott volt. Hát amint üti a vén
62 1, XIII | mi házunk felé; nyilván ott kezdették a vizitációt.
63 1, XIV | traktájáról. – Két rókabőr most is ott függött a falon.~Azután
64 1, XIV | megint bementek a házba; ott vártak már a pitvarban az
65 2, I | Katalin.~– Mert ma bizonyosan ott találjuk nála a Bihar megyei
66 2, I | van a háznál.~Csakugyan ott voltak már az említett urak
67 2, I | azon a Nagyváradon? Hagynák ott. A labanc sereg, amit körülzárnak,
68 2, I | vendégszerető háznál, legalább ott kipihenhették magukat.~Másnap
69 2, I | kerültek vissza Püspökibe.~Ott várt már rájuk a cigány-posta
70 2, I | hatósága alá rendeltetik. Ott többé se bíró, se fürmender
71 2, I | fürmender nem kereskedhetik; ott csak az alispán meg a szolgabíró
72 2, I | beállította a nagy ruhaszárítóba. Ott végezték vele titokban a
73 2, II | egyenesen fölmennek a karzatra, ott a három kuruc bajnok kiszáll
74 2, II | bámulni való piktúra már ott pompázott a lábasház kapuján,
75 2, II | tógás diák a teológusokból ott áll a patika előtt, s magyarázza
76 2, II | koccintani: végül Katalin is.~Még ott is marasztalták, helyet
77 2, III | elhistorizálja előtte, hogy itt meg ott hogy rúgta a port Miklós
78 2, III | elhelyezve: ez itt fölemelve, az ott meghajlítva; ez igazgatás
79 2, IV | Rátaláltak a kamarában: ott ült a kősón. Ez már bizonyos.
80 2, IV | erőhatalommal a városházára. Ott bezárták a férfit a pincebörtönbe,
81 2, V | megfogattatásának alkalmatosságával ott, mint bizodalmas jóakarójánál
82 2, VI | mulatni kellett. – Az bizony ott ül valahol a szegletben,
83 2, VI | ártatlan.~Jó szerencse, hogy ott volt a megyei alispán úr,
84 2, VI | útra keltek éj idején; akik ott maradtak, szobáikba tértek.
85 2, VII | törvényt. Nekem is jogom van ott lenni a bíróság széke előtt.
86 2, VII | s igazi nevét fölvéve, ott festette remek arcképeit.~
87 2, VII | szörnyű vád pokolvar ragálya ott tengődik rajta. A kegyetlen
88 2, VII | ítélet fölmegy a sedriára; ott meghányják-vetik az egész
89 2, VII | berohant a gvárdiánhoz, akinek ott rendes lakása volt már Palocsay
90 2, VIII | A gyermekágyas asszony ott feküdt a tarka párnákon,
91 2, VIII | vivátozással kísérték hazáig. Ott pedig felvitték a saját
92 2, VIII | amelyből elhurcoltatott. Ott várt reá a derék jó Dabóczy
93 2, X | érkezett meg a város elé. Ott már megdöbbentette az, hogy
94 2, X | sánták, bénák, akiknek ott ősi elidegeníthetetlen helyük
95 2, X | a főtisztelendő asszony ott marasztott; legyünk ott,
96 2, X | ott marasztott; legyünk ott, hátha az ő szavai után
97 2, X | kegyelmed, tekintetes uram, ott járt a püspök úrnál, és
98 2, X | a fenyegetőzéssel hagyta ott, hogy „no, ha kendtek el
99 2, X | siettünk vele a templomba. Ott a kicsikét tisztelendő Vécsey
100 2, X | keresztszülői nevével együtt. Ott van, megvan. Azt már a Tisza
101 2, X | felesége szobájába.~Az asszony ott feküdt az ágyán, halaványan
102 2, X | hogy fel ne ébresszük.~Ott volt a szobájában a tudós
103 2, X | keresztül Debrecenbe menekült: ott már nem talált élő embert,
104 2, X | suttogá az asszony –, hogy ott álltam veled, kezet szorítva
105 2, X | törvényszékre: utadba állok, ott leszek a halálos ágyadnál,
106 2, X | mehessek veled Isten elé, s ott kényszerítselek, hogy mint
107 2, XIII | kend”. Csak nem maradhat ott ebéden a hátára kötött kosárral.
108 2, XIII | kedvesnek. Ötödik vendégül ott volt még egy rokona is Zsuzsánna
109 2, XIII | leányát dicsérte. Tiszta volt ott minden, nem úgy, mint némely
110 2, XIII | kihímezni; elébb évhosszant ott ültek a hímzőráma mellett,
111 2, XIII | választ kérve.~A leány ezalatt ott állt, némán, szemeit lesütve,
112 2, XIV | mindenki nyájasan is fogadta, ott marasztották őket ebédre,
113 2, XIV | kiköltözik a zenyei kastélyba, ott jobb a levegő, többet lehet
114 2, XIV | jön inkább az én házamhoz; ott elélhetne szépen.~– Jobb
115 2, XIV | összegyűlik ottan; vasárnap pedig ott ül a koldus a templomajtóban,
116 2, XIV | jöjjön a szőlőmbe, majd ott is kap valamit.~Öreg Balázs
117 2, XIV | kettőt?~Jó szerencse, hogy ott volt mellette őrző angyala,
118 2, XV | szétterjesztett szárnyakkal ott libeg áldozata fölött. A
119 2, XVI | nagyváradi káptalanhoz, s ott a püspökök, prépostok, apát
120 2, XVI | kamrában is keresgetni kezdvén, ott találták az odavaló debreceni
121 2, XVI | viszi a maga igazságát, s ott keresi annak orvoslását.~
122 2, XVII | Azt az a fatális jelenet ott a szőlőben egészen idegbeteggé
123 2, XVII | semmit. Azért a levelek csak ott voltak az alkalom napjára.
124 2, XVIII| böjtölni a világból. Voltak ott egymást felöklelő törvények
125 2, XVIII| Én oda nem mehetek; mert ott engemet felképelnek.~– Küldjük
126 2, XVIII| dolmányod zsebébe, találsz ott egy írást: vedd elő. Tudsz-e
127 2, XVIII| harcolt és híreskedett, az ott volt Katalin birtokában:
128 2, XVIII| hirtelen kivitte a szobából, az ott vigyázó Kardosné kezébe
129 2, XVIII| hasznos nevelési szerszám ott függött minden úri háznál
130 2, XVIII| azt fogja mondani: „Nini, ott megy a Baranyi Miklós fia:
131 2, XVIII| Hideg volt, mint a jég.~Ott volt már az anyja a Supremus
132 3, I | Minden cívisnek a falán ott lóg a puska. Szükség van
133 3, II | van egy magyar nemesnek; ott is eminens volt; de amellett
134 3, IV | Még annál különb is van. Ott a szép Jászai Borbála Nagyváradon,
135 3, IV | a haragját kiönteni.~No, ott járt aztán szépen! Az asszonyoknak
136 3, IV | aki süket volt és tabakos; ott lakott a hátulsó házban.~
137 3, IV | ágydeszkába fúrja magát, s ott elkezd kopogni: rendesen
138 3, IV | rémülettel látták, hogy a főúr ott lóg a fegyverfogasán a vitézkötésére
139 3, V | mi erre következik: „és ott örök életet élj Lázárral,
140 3, VI | rajzolását a hites tanúknak. Ott találhatók a vonal alatt.1~
141 3, VIII | látogatójához hű maradt. Ott lakik nála, itatgatja tejel,
142 3, IX | mint patikáruslegény, s ott boltcímereket és oltárképeket
143 3, Igaz | fölment a római pápáig. Ott nyert eldöntést az ifjabb
144 Ifj | eleibe menvén ügyöm, és ott annak megpróbálása, amit
145 Ifj | Eő kegyelme Publicáltatta ott die 17-ma Jnii Anno 1785.
|