Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hördült 2
hörögte 1
hófúvatban 1
hogy 1008
hogyan 8
hogyha 4
hogyne 6
Frequency    [«  »]
-----
6201 a
2252 az
1008 hogy
818 nem
731 is
673 s
Jókai Mór
Egetvívó asszonyszív

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1008

                                                             bold = Main text
     Part,  Paragraph                                        grey = Comment text
501 2, III | előtte, hogy itt meg ott hogy rúgta a port Miklós úr a 502 2, III | volna. Az volt a szokása, hogy amely vármegyebeli úriasszonyokat 503 2, III | vármegyebeli úriasszonyokat tudta, hogy nem lesznek jelen a vendégségben, 504 2, III | kardinális hibája volt: az, hogy olyankor pletykázott legveszedelmesebben, 505 2, III | az a (hibás) elővélemény, hogy a veres hajú ember rossz 506 2, III | világra jöttével megpillantja, hogy neki veres haj jutott, könyörögni 507 2, III | könyörögni kezd a Jehovának, hogy vegye el róla ezt a megbélyegző 508 2, III | mondja: jól van, megengedem, hogy a hajad barnára vagy szőkére 509 2, III | változzon, ha megfogadod, hogy ember fogsz lenni. Ha 510 2, III | Zsuzsánna körül; de elhallgatta, hogy van a szép özvegynek egy 511 2, III | szóval jegyzé meg róla, hogy az semmiképpen nem helyeselhető, 512 2, III | semmiképpen nem helyeselhető, hogy az asszonyi alaknak a nyaka 513 2, III | azt hozá fel mentségül, hogy ilyen a görög viselet, amit 514 2, III | is ígért, s ezzel elérte, hogy ki nem prédikáltatott.~Miklós 515 2, III | Erzsébetnek: „Látja kend, hogy szeret engemet az uram; 516 2, III | festő elkísérte, de úgy, hogy ő a kocsis mellett ült a 517 2, III | sejtelme sem volt róla, hogy micsoda főbenjáró bűnt követ 518 2, III | festő dolga eligazítani, hogy az ujj hogy legyen elhelyezve: 519 2, III | eligazítani, hogy az ujj hogy legyen elhelyezve: ez itt 520 2, III | megtörtént a piktorral, hogy arra a szép fehér patyolatkézre 521 2, IV | megparancsolta az Ilona szolgálónak, hogy ezt a festőt soha többet 522 2, IV | sérelmet, ami rajta esett; hogy őneki a kezét megcsókolta 523 2, IV | délután mégis megtörtént az, hogy az Ilona leányzó az asszonyához 524 2, IV | efölött olyan haragba jött, hogy a levelet olvasatlan kétfelé 525 2, IV | szolgálót úgy pofonvágta, hogy annak a fejéről lerepült 526 2, IV | Isten legyen a tanúm, hogy semmiféle szeretőm nem volt 527 2, IV | arra jogosítva a hatóság, hogy tilalmas szerelmeskedés 528 2, IV | A valóság pedig az volt, hogy a patikáruslegényt az Ilona 529 2, IV | által a fürmenderékhez, hogy most tetten kaphatják az 530 2, V | rávallanak az asszonyra, hogy szerelmi viszonyt folytatott 531 2, V | szőlőcsősznek az a bizonyságtétele, hogy ő szemeivel látta, hogy 532 2, V | hogy ő szemeivel látta, hogy a patikáruslegény együtt 533 2, V | akadt, aki bizonyította, hogy az ő füle hallatára biztatta 534 2, V | Baranyiné a patikáruslegényt, hogy az urát ölje meg – méreggel. 535 2, V | patikáruslegény azt mondotta, hogy nem adná Katalin asszonyt 536 2, V | azt a vallató bíró előtt, hogy bizony csak az Ilona leányzó 537 2, V | fajtalan asszonyszemély, hogy a legényt ő hítta a házhoz, 538 2, V | indokolásból kiemelni azt, hogy az inkattusok (vádlottak) 539 2, V | mely ezekből kitetszik, hogy az I. asszony Nempsovics 540 2, V | bűn elkövetését tagadja. Hogy az asszony házához ment, 541 2, V | tiszteletes Bélteki János uram; hogy megfogattatásának alkalmatosságával 542 2, VI | amiben csak az a hiba, hogy egyszerre csak egy pár táncolhatja, 543 2, VI | hozzá a nótát: „Azt mondják, hogy nem illik a tánc a magyarnak; 544 2, VI | Vetélkednek a férfivendégek, hogy ki vegye karjára.~De hát „ 545 2, VI | A legvalószínűbb ok az, hogy most még az anyja akar táncolni: 546 2, VI | Éppen azt a nótát húzták, hogyElmehetsz drága madár! 547 2, VI | kicsődült urak is hírül hozták, hogy Baranyi Miklós bizony lóra 548 2, VI | eközben elbeszéltették, hogy történt, mint történt az 549 2, VI | a könnyei a tányérjára; hogy az ő asszonyát, aki valóságos 550 2, VI | tűzbe teszi érte a kezét, hogy ártatlan.~ szerencse, 551 2, VI | ártatlan.~ szerencse, hogy ott volt a megyei alispán 552 2, VI | alispán úr, aki megnyugtatá, hogy az a lefejezés nem megy 553 2, VI | beszélt a parasztasszony, hogy az úri vendégseregnek a 554 2, VI | beváltását. Annyival inkább, hogy az elkövetett igazságtalanság 555 2, VII | feleségének a mostohaanyja.~– Hogy mertek egy nemesi kúriára, 556 2, VII | rábizonyítanak.~– Mit bizonyítanak?~– Hogy a patikáruslegényt a házában 557 2, VII | találták.~– De nem vele együtt. Hogy odajárt hozzá, az én tudtommal 558 2, VII | és bebizonyított dolog, hogy az asszony megcsalt, akkor 559 2, VII | akkor bocsássanak hozzá, hogy én magam legyek a bírája, 560 2, VII | állítsanak szembe a csábítójával, hogy nemes lovag módjára karddal 561 2, VII | szemébe a vétkes asszonynak, hogy vétekben találták!~– Azt 562 2, VII | ütött öklével az asztalra, hogy kalamáris, porzótartó mind 563 2, VII | kutyahitű farizeusai, azért, hogy az asszonyomat a mentségétől 564 2, VII | képmutató cudar filiszteusok! Hogy a pokol tüze emésszen el 565 2, VII | becsületes neve Szűcs Gáspár, hogy véres halála előtt óhajtana 566 2, VII | fölszolgáló inas, maga is rab.~Hogy ez az Úrvacsorája mennyire 567 2, VII | konvinkálták, ráparancsoltak, hogy a megszökött rabot előállítsa, 568 2, VII | gratiam petit, negando, hogy a malefactorokkal nem consentiált, 569 2, VII | annál fogva nem hallatik, hogy a feje vétetett volna, vagy 570 2, VII | feje vétetett volna, vagy hogy a szökni hagyott inkattust 571 2, VII | volt minden bizonyítás. Hogy a Nempsovics Jánosnak neveztetett 572 2, VII | vendége volt a porkolábnak, hogy az maga dicsekedett a poroszlóinak 573 2 (1) | fisci contra Szücs Gáspár.~Hogy neki, mint hiteles tömlöctartónak, 574 2, VII | bíró elé sem állítottak, hogy védhesse magát a meggyalázó 575 2, VII | majd kimondják az ítéletet, hogy a vádlottak nem találtatnak 576 2, VII | találtatnak eléggé bűnösöknek, hogy fejvesztésre ítéltessenek; 577 2, VII | folytán mégis érdemesek arra, hogy a piacon megseprűztessenek 578 2 (2) | a porkoláb a bort, úgy, hogy ha száz rab lett volna is 579 2, VII | nagy nehezen rábeszélte, hogy menjen el vele a püspökhöz. 580 2, VII | védelem lehetőségétől azáltal, hogy a bűntársul elvádolt férfit 581 2, VII | gyermekem. szerencse, hogy a mi reformata egyházunknak 582 2, VII | disciplina ecclesiastica, hogy a botlást elkövetett asszonyi 583 2, VII | kegyelmed a csomó megoldásának? Hogy nekem a feleségemet a templomajtóba 584 2, VII | Kánonaink ezt nem engedik.~– Hogy a pokol tüze eméssze el 585 2, VII | vágtatott végig a dobogó hídon, hogy szaladt előle minden ember.~ 586 2, VII | Khriszte eleizónt”; hanem azt, hogy~Menj el a nyugalom csendes 587 2, VII | adta senki a tömlöcben, hogy az apját eltemették. Gyászt 588 2 (4) | elégségesek a tanúk, de hogy házassági kötelessége ellen 589 2, VIII | még arra is van gondod, hogy igazságot tégy a nyomorú 590 2, VIII | arcra borulva, könyörögve, hogy tégy csodákat – érettem – 591 2, VIII | árulkodók által. Lehetetlen az, hogy egy asszony abban az állapotban, 592 2, VIII | Isten ítéletét várja magára, hogy új életet ád-e, vagy magának 593 2, VIII | maga rögtön gondoskodott, hogy Katalinnak a börtönébe bölcsőt, 594 2, VIII | jobban eső azon ízenetével, hogy megbánta, amit ellene elkövetett.1~ 595 2, VIII | a patikárius allegálták, hogy ily bizonyosság után patológiai 596 2, VIII | érette valamelyik szomszédja, hogy el nem szökik.~Rögtön előállt 597 2, VIII | férje), s felajánlotta, hogy ő fejével és minden vagyonával 598 2, VIII | fürmender uram a határozatot, hogy ezek szerint, a törvényes 599 2, VIII | engedtetvén, nekie megengedtetik, hogy az ítélet meghozataláig 600 2, VIII | ismeretlen másvilágból, hogy kiszabadítsa a méltatlanul 601 2, IX | Jellemző az akkori állapotokra, hogy egy ilyen gazdag város, 602 2, IX | kihirdették dobszó mellett, hogy a gonosz ellenség közeledtére 603 2, IX | Valami elhihetetlen eset, hogy egy nagy városnak huszonötezer 604 2, IX | magát meghúzva: anélkül, hogy az okát tudná, hogy miért 605 2, IX | anélkül, hogy az okát tudná, hogy miért szaladt el?~Katalin 606 2, IX | Olyan állapotban is volt, hogy nem futhatott. Aztán meg 607 2, IX | futhatott. Aztán meg azt tartá, hogy akármilyen ellenség jöjjön 608 2, IX | katasztrófában annyi volt az igaz, hogy a nagyváradi császári várőrség, 609 2, IX | helyzet akként kínálkozott, hogy Baranyi Miklós prima fúriájában, 610 2, IX | azzal a keserves szándékkal, hogy a feleségét fegyveres kézzel 611 2 (1) | megörökíté azt az adatot, hogyBírák uraimék, az emberek 612 2, X | éjjel.~Nem lephette meg, hogy útjában sehol sem talált 613 2, X | Ott már megdöbbentette az, hogy a körfal kapuját nyitva 614 2, X | jött eléje megkérdezni, hogy mi járatban van. Keresztül 615 2, X | Aztán meggondolta magát, hogy e biz igaz. Ő jön ide ellenséges 616 2, X | asszonyunkat, akit megesküdtettek, hogy nem fogja elhagyni a házát.~– 617 2, X | kegyelmed iránt, s nem hiszem, hogy képpel fogadja.~– Engemet? 618 2, X | mi történt?~– Az történt, hogy amint a kegyelmed asszonya, 619 2, X | esküvést őtőle magától, hogy az ítélete kihirdetéséig 620 2, X | szín alatt el nem hagyja.~– Hogy én nem voltam akkor itten!~– 621 2, X | bizony az nagy baj volt, hogy nem volt itt kegyelmed. 622 2, X | és a kis gyermekét. No, hogy egyik szavamat a másikba 623 2, X | előre kell bocsátanom, hogy a kegyelmed édesanyja, a 624 2, X | asszonyunkat; megnyugasztalá, hogy most már semmi baj sem lesz: 625 2, X | mondott, amit én nem értettem, hogy mi lesz a pörével.~– Condescendáltatik?~– 626 2, X | Ellenben azt sürgette, hogy a ma született gyermeket 627 2, X | összenéztem a Dabóczy Marcsával, hogy talán tőlünk nem beszélhet: 628 2, X | aztán előadta az igazságot. Hogy kegyelmed, tekintetes uram, 629 2, X | és azt követelte tőle, hogy válasszák el kegyelmedet 630 2, X | együtt élni nem akar, s hogy ebbe a püspök nem egyezett 631 2, X | fenyegetőzéssel hagyta ott, hogyno, ha kendtek el nem választanak, 632 2, X | szaladni a lába alól.~Érezte, hogy nagyot vétett. Az ártatlan 633 2, X | hát jól van! Áll a példa.~Hogy lett Saulusból Pál apostol?~ 634 2, X | Csendesen beszéljünk, hogy fel ne ébresszük.~Ott volt 635 2, X | tudós asszony, annak inte, hogy menjen ki, s aztán a székre 636 2, X | székre mutatott a férjének, hogy üljön le. Akkor halk, nyugodt 637 2, X | Miért jöttél ide?~– Azért, hogy téged a börtönből kiszabadítsalak.~– 638 2, X | beszél: nevet. Tekintsd azt, hogy én is beteg vagyok. Őrizkednem 639 2, X | kényszeríteni fogsz , hogy én, a nyavalyás asszony, 640 2, X | suttogá az asszony –, hogy ott álltam veled, kezet 641 2, X | folytatá az asszony –, hogy ugyanazon szent helyen állva, 642 2, X | megesküdtem Isten előtt, hogy ahhoz a valláshoz, ahhoz 643 2, X | maradok. Arra is megesküdtem, hogy ennek a hazámul választott 644 2, X | Vánkosába temette az arcát, hogy a rohamot elfojtsa erővel.~ 645 2, X | rohamot elfojtsa erővel.~Hogy újra szóhoz tudott jönni, 646 2, X | hirdetni ország-világ előtt, hogy nem az én fiam a gyermeked!~– 647 2, X | anélkül, veled halok meg, hogy együtt mehessek veled Isten 648 2, X | s ott kényszerítselek, hogy mint kóbor lélek, hazajárj 649 2, XI | Amiért idején kitalálta, hogy merről fúj a szél. Magával 650 2, XI | azt kérdezve a dajkától, hogy ki gyermeke légyen? Amire 651 2, XII | legközelebbi feladata az lett, hogy kellemetlenné vált házasságát 652 2, XII | szentszék kimondá az ítéletet, hogy nemes Baranyi Miklós uram 653 2, XII | válaszolta a váradi szentszéknek, hogy otthon méltóztassék parancsolni, 654 2, XII | az levén a törvény szava, hogy „pater est, quem nuptiae 655 2, XII | káptalani perjel előtt, hogy ő Ungvári Katalin fiát saját 656 2, XIII | lobogásáról láthatja minden ember, hogy mi járatban van a látogató? 657 2, XIII | minden ember kitalálhatja, hogy ilyen kísérőre mi okbúl 658 2, XIII | Mert az nem úgy megy ám, hogy „adsza! nesze!”~A látogatók 659 2, XIII | akkor nem tehet mást, mint hogy megfordul a sarkán, s aztán 660 2, XIII | kell azt elébb megítélni, hogy milyen a házirend? Tálak, 661 2, XIII | háziasszony kérkedőleg jegyzé meg, hogy ez részben a Zsuzsika 662 2, XIII | bizonnyal kegyelmetek előtt, hogy az én kedves öcsémuram, 663 2, XIII | nagy tükörben nézte magát, hogy elég szép-e? Nagyon szép 664 2, XIII | csapásra nem volt elkészülve.~Hogy ő, aki asszonyi furfangot 665 2, XIII | asszonyi furfangot felhasznált, hogy egy férfit hálójába kerítsen, 666 2, XIII | ennek a sikeréül azt nyerje, hogy az a leányába bolondul bele! 667 2, XIII | végzetes megfordítására, hogy az most, amikor szabad lett, 668 2, XIII | Kegyelmed maga mondta, hogy milyen jól ért a konyhához, 669 2, XIII | Kegyelmed nem tudja, hogy ez a leány lunatika, holdbajáró!~– 670 2, XIII | kegyelmed még nem is tudja, hogy a leányom szereti-e?~Miklós 671 2, XIII | napává. Akkor lássa majd, hogy mit nyert bennem!”~S elhatározta 672 2, XIII | bennem!”~S elhatározta magát, hogy együtt fog menni a leányával. 673 2, XIII | aztán majd meg Miklós úr, hogy milyen az a jól fűtött pokol?~ 674 2, XIII | házasságnak: kóstolja meg már, hogy milyen az seprűstől?~Zsuzsánna 675 2, XIII | szakadt egyetlen leányom! Hogy kell tetőled megválnom? 676 2, XIII | násznagy tudj a már a módját, hogy kell az ilyen jelenetet 677 2, XIII | velem.~A nótának az a vége, hogy a síró szemekből, mint eső 678 2, XIII | hangon; – de vigyázz magadra, hogy ugyan megbecsüld; mert ha 679 2, XIII | meghallom, akkor majd megtudod, hogy milyen az igazi fúria, boszorkány, 680 2, XIII | felvonásában.~Csak az a baj, hogy az életben még az ötödik 681 2, XIII | A menyasszony hozománya? Hogy osztassék meg a leendő közös 682 2, XIV | azt nem tudta hozzá tenni, hogypapapa–”.~És Miklós úr 683 2, XIV | És Miklós úr megállhatta, hogy mikor végighajtott a lábasház 684 2, XIV | gondoskodott Zsuzsánna asszony, hogy a méznek sonkolya is legyen.~ 685 2, XIV | találták ki azt a bolondságot, hogy az új házasok nászútra keljenek: 686 2, XIV | hajdan is, amit ma énekelnek, hogy~Semmi babám, semmi,~Így 687 2, XIV | sehol sem volt nyugta.~S hogy mindebbőlÁdámis kivegye 688 2, XIV | elhanyagolása miatt, s ha kisült, hogy asszony is van annál a háznál, 689 2, XIV | részéről.~Alig is várta már, hogy kitavaszodjék. Akkorra az 690 2, XIV | Akkorra az volt tervezve, hogy a fiatalasszonyka az anyjával 691 2, XIV | kövezve; de olyan módon, hogy mindena hegyével van 692 2, XIV | kecsegtette légyen magát azzal, hogy mármost következik az ő 693 2, XIV | kiadták neki a rendeleteket, hogy miket szerezzen be számukra 694 2, XIV | Ádámnak is azt kiáltották, hogyhol vagy Ádám?” s nem tagadhatta 695 2, XIV | a szép szalmaözvegynek, hogy éjfélig el lehet nála citerázni?”~ 696 2, XIV | rájönni arra az ismeretre, hogy valamennyi férfi, leánycseléd 697 2, XIV | vesztegetve az anyósa által, hogy az úrnak minden járását-kelését 698 2, XIV | nemcsak azért van szükség, hogy a szenvedő anya kissé felépüljön, 699 2, XIV | felépüljön, de főleg azért is, hogy a meghívók a keresztelőre 700 2, XIV | abban kellett megállapodni, hogy mi nevet válasszanak az 701 2, XIV | számára.~Az apa azt mondta, hogy az ő nevére kereszteljék 702 2 (1) | hallotta senkitől azt a tanú, hogy Ungvári Kata asszony a papok 703 2 (1) | arra jól emlékszik a tanú, hogy midőn a Debrecenből levő 704 2, XIV | jellemet mutat; tudja már hogy ő férfi: parancsolni, úrkodni 705 2, XIV | Ungvári uram obligálja magát, hogy ő fogja míveltetni a leánya 706 2, XIV | hálálkodás számba megy az nála, hogyfürmender uram tett engemet 707 2, XIV | gazdasszony, körülnézni, hogy mennyire érettek már a szőlőfürtök, 708 2, XIV | vén koldust, a Balázst, hogy szedjen a szűre aljába szőlőt, 709 2, XIV | belefér.~Csak akkor lepte meg, hogy a kolna felől egy egész 710 2, XIV | Semmi dolgod az igazsággal! Hogy mered te azt a koldust rászabadítani 711 2, XIV | szemébe vágott sértő szó, hogy lekapta válláról a puskáját, 712 2, XIV | a kettőt?~ szerencse, hogy ott volt mellette őrző angyala, 713 2, XIV | Rettenetes egy végzet! Hogy egy magyar nemes árpakenyeret, 714 2, XIV | kívánva az elfoglalónak, hogy feküdjék az egész terhével 715 2, XV | kócsag védelme abból áll, hogy hol hirtelen aláereszkedik, 716 2, XV | fölemelkedik a magasba, hogy a sólyom lecsapását kikerülje. 717 2, XV | szívére? Elég volt-e az, hogy a vén koldus a szűre aljába 718 2, XV | koldus Balázstól.~– Köszönöm, hogy eljött vigasztalni. Nagyon 719 2, XV | orvosnak az a legelső feladata, hogy a betegség keletkezését, 720 2, XV | kegyelmed betegsége onnan támad, hogy egykori hitvestársától elhagyatva, 721 2, XV | nagyobb baj is van. Az, hogy kegyelmed nem csak saját 722 2, XV | tiszteletes uram. Tudom, hogy mindig volt hozzám tanáccsal 723 2, XV | nem vallanám kegyelmednek, hogy én élő-halott vagyok, akiből 724 2, XV | anyát. Legbuzgóbb vágyam az, hogy kegyelmed fiából derék, 725 2, XV | választotta el a férjet. Hogy fog létrejönni az új egybekelés?~– 726 2, XVI | előállt az a lehetetlen eset, hogy egy magyar nemesúrnak egy 727 2, XVI | egyenkint két férjet tartanak, hogy ne is említsük a Salt Lake 728 2, XVI | nagy kérdés támad afölött, hogy ki az elsőszülött?~A vagyon, 729 2, XVI | a szemébe hagyná vágni, hogy ő nem az apja fia. Becsület 730 2, XVI | lelkiismerettűl kényszeríttetvén, hogy az utolsó ítéleten eddig 731 2, XVI | levő dolgunkat deklarálni, hogy fenn titulált Baranyi Miklós 732 2, XVI | férjemnek azzal vádoltanak, hogy világosan véle vétkeztem 733 2, XVI | tekintetes nemes káptalan előtt, hogy azon fiam Baranyi Miklós 734 2, XVI | s tőlem született fia, s hogy sem azon patikárus legénnyel, 735 2, XVI | flegmájából, mikor azt megtudta, hogy egy debreceni kálvinista 736 2, XVI | salakos ügyet?~– Azért, hogy megvessem a fundamentomát 737 2, XVI | támad köztük. Azt akarom, hogy a fiam győzzön.~– Szent 738 2, XVI | óh, asszony. De meglásd, hogy elpusztulsz bele.~– Mégiscsak 739 2, XVII | időkben azt mondták volna, hogy a rossz szellem szállta 740 2, XVII | lakásán. Késő éjjel érkezett, hogy senki se lássa, s hajnal 741 2, XVII | gyerek akkora volt már, hogy odahaza (még iskolába nem 742 2, XVII | parancsolatot a hajdújának, hogy semmiféle levelet ne hagyjon 743 2, XVIII| pörbe keveredtek afölött, hogy kié legyen a ház?~A városi 744 2, XVIII| előre meghatározható volt, hogy azé lesz, aki a másikat 745 2, XVIII| szidni.~Úgy látszott azonban, hogy az özvegy adja meg magát. 746 2, XVIII| Kőmüvesné azzal a szóval, hogy ezt küldi a nagyanya a kis 747 2, XVIII| fédervájsszal behintve, hogy könnyebben felcsússzanak.~ 748 2, XVIII| férjével, aki helyeselte, hogy a neje meglátogassa az anyósát, 749 2, XVIII| amit ellened vétettem, hogy nyugodtan haljak meg.~A 750 2, XVIII| fiamnak, amikor idejött, hogy bizony az ő fia a Miklóska, 751 2, XVIII| A méltósága nem engedi, hogy meglágyuljon. Most ezt gondoltam 752 2, XVIII| Én azt kívánom tőled, hogy így ebben az öltözetben 753 2, XVIII| hüledezve Katalin.~– Jól tudom, hogy te magad nem viheted oda. 754 2, XVIII| felesége vágyódik utána, hogy a fiacskádat lássa, úgy 755 2, XVIII| akkori magyarul úgy hítták, hogy onomasztikon), amit az első 756 2, XVIII| olyan esze volt a gyereknek, hogy magától kiigazította az 757 2, XVIII| Aztán megegyeztek benne, hogy Miklós napjára elküldik 758 2, XVIII| Kardosné betanította neki, hogy az ifjabbik asszonyságnak 759 2, XVIII| volt a sor, a kisebbiken, hogy a felköszöntőjét elmondja, 760 2, XVIII| boldog gyermekkorát. Érzé, hogy ellágyul. Közel volt hozzá, 761 2, XVIII| ellágyul. Közel volt hozzá, hogy megbánja, amit tett. Az 762 2, XVIII| kezével a gyermeknek a fejét, hogy az arcába lásson, s aztán 763 2, XVIII| fiúra.~– Én megtiltom neked, hogy magadat Baranyi Miklósnak 764 2, XVIII| Miklósnak nevezd, s ha megtudom, hogy azt mered tenni, ugyan megveretlek.2~ 765 2 (1) | Vécseynétől hallottam, hogy Borbély Andrásné asszonyom 766 2 (1) | megkövette ilyenképpen, hogy „megbocsáss Kató, engem 767 2, XVIII| pedig ismét az volt a célja, hogy kegyetlen bosszút álljon. 768 2, XVIII| Könnyűszerrel kitalálhatta, hogy a mai kellemetlen szcéna 769 2, XVIII| sem súghatta más a fülébe, hogy így öltöztetve, ezzel a 770 2, XVIII| De én megtiltom azt, hogy az én nevemet viselje! Soha 771 2, XVIII| provokálta, infesztálta; hogy pedig egy szavára sem kapott 772 2 (4) | fatensnek fülei hallatára, hogy midőn Ungvári Katalin asszonyt 773 2 (4) | debreceni nemes tanács, hogy meg nem büntettetett s nem 774 2 (4) | gyermeke.” Hallottam azt is, hogy mondotta Fekete Mária asszony 775 2 (4) | én koporsómba te miattad, hogy azt a gyermeket eltagadod, 776 3, I | amiből kivehettem volna, hogy lett-e valaha vége a pernek? 777 3, I | vége a pernek? Valószínű, hogy még most is folyik.~De hát 778 3, I | de azt el kell ismerni, hogy súlyos korszakokon keresztül 779 3, I | Miklóssal Gyarmathy Mihály, hogy elvitte magával az őszi 780 3, I | megtette velük a bécsi kormány, hogy a metropolitájukat, Jovanovicsot, 781 3, I | rábírta nagy ígéretekkel, hogy az egész magyarországi rácságot 782 3, I | Péró, s örülhetett a főpap, hogy az életét megmenthette. 783 3, I | parasztok, s azt eszelték ki, hogy most hát az ideje elkezdeni 784 3, I | felbíztatták a rác kapitányt, hogy szövetkezzék velük. Ha a 785 3, I | emelt kezekkel esküdözött, hogy úgy legyen az Isten az ő 786 3, I | elég fegyver volt. Aztán, hogy ezerekre szaporodott a számuk, 787 3, I | Ezért a puskát úgy is híják, hogy „disznóölő”. Ezer meg ezer 788 3, I | volt!~És hát nemcsak az, hogy puskát ragad, hanem elöljárói 789 3, I | diákoknak kiadatott a jelszó, hogy ki-ki szerezzen magának 790 3, I | amidőn a diákot úgy híják, hogy „bagó”. Benn lakott már, 791 3, I | van a pátensem.~– Tudod, hogy én nem vagyok kálvinista, 792 3, I | pátensben meg vagyok bízva, hogy ahol puskát tudok, azt kérjem 793 3, I | kölcsön.~– S honnan tudod te, hogy énnekem puskám van?~– Láttam – 794 3, I | Debrecen városa elhatározta, hogy a zendülők táborát fegyverrel 795 3, I | szívében.)~– Úgy tudom, hogy az apám meg a nagyapám is 796 3, I | maradok, bizony fogadom, hogy visszahozom ezt a puskát!~( 797 3, I | ezt a puskát!~(Azt mondta, hogyezt a puskát”; de nem azt, 798 3, I | ezt a puskát”; de nem azt, hogya kegyelmed puskáját”.)~ 799 3, I | pompázott. (Mert nem igaz ám az, hogy a kálvinisták ne tisztelnék 800 3, I | az élére sorakoztak úgy, hogy a bevonuló erő valóságos 801 3, I | senki sem mondta volna, hogy nem igazi huszárok. Hangzott 802 3, I | kedvéért el kell mondanunk, hogy azt a kerekes ágyút meg 803 3, I | hát úgy történt a dolog, hogy az árulóvá lett rácság egy 804 3, I | parlamentirozáshoz; nem tudakolta meg, hogy vajontén, netalántán ezek 805 3, I | szövetségeseink-e? Csak azt látta, hogy ezek martalócok, akik rablott 806 3, I | egy akkora ütést a fejére, hogy rögtön penzióba mehetett 807 3, I | csak ekkor vette észre, hogy minő suskust csinált.~– 808 3, I | egész erejét arra fordítá, hogy azokon keresztülvágja magát, 809 3, I | nem talált semmi okot, hogy a ködmenét kilyukasztassa; 810 3, I | az is, mikor tapasztalá, hogy a diák kemény legény, otthagyta 811 3, I | elkövette azt a csodát, hogy mind a két ellenséget szétverte, 812 3, I | aradi várparancsnoknak, hogy azt a kerekes ágyút, meg 813 3, I | begyomrozott, beszélhet az már, hogy ő ilyen meg olyan Jónás 814 3 (1) | Tanú arra is emlékszik, hogy méltóságos Baranyi Miklós 815 3, II | titulusra volt szüksége, hogy a levélborítékján „perillustris 816 3, II | vele, ha rosszul tanult, hogy „lakatosinasnak adlak!” 817 3, II | mostohaapja azt mondta, hogy az nem életpálya; mellékfoglalkozásnak 818 3, II | gazdaasszonynak az a büszkesége, hogy a nyoszolyája a mennyezetig 819 3, II | adni a debreceni népnek, hogy annak a szelleme kiválóan 820 3, II | már, s az is megtörtént, hogy egy időben az egész szűrszabó 821 3, II | uram felvilágosítá a népet, hogy a szűr célszerűtlen viselet, 822 3 (1) | emberektől hallottam sokszor, hogy Kazay Sámuel patikárus uramat 823 3 (1) | gyermekszülésben voltak, hogy segített rajtuk és többet 824 3 (1) | folyamodnának. De mivel megesküdt, hogy nem kúrál, azt nem cselekszi 825 3 (1) | attól absolválta. Hanem, hogy a patikában ő kegyelmének 826 3 (1) | ugyane tanú előadásából, hogy Kazay Sámuel uram és Hatvani 827 3 (1) | Mi hisszük és reméljük, hogy az örök béke korszaka egyszer 828 3, II | a kiáltó bizonyság reá, hogy nem az én vérem! Egy Baranyi 829 3, II | septemvir úr úgy tudta, hogy neki ottan nincs semmiféle 830 3, II | semmiféle gazdasága.~– Hát hogy meritek az én ökreimet ide 831 3, II | hozták ezt a találkozást.3~Hogy a Paplanosnak úri gazdaságot 832 3 (3) | hallotta:~…az úton megesmérte, hogy az ő bélyege alatt vannak 833 3 (3) | de nem örömest szenvedte, hogy annak okát kérdezte, miért 834 3 (3) | azok úgy? annak okát adván, hogy annak a terhe van most is 835 3 (3) | úgy megtürtőztette magát, hogy egyet sem szólott arról 836 3 (3) | ahogy tapasztaltam, tudtam, hogy Baranyi Miklós uram miatt 837 3, III | feladatot vitte tökéletességre, hogy a fia törvényességét bizonyító 838 3, III | vasakaratú asszony által, hogy tanúbizonyságaikat letegyék. 839 3, III | kevesebbre gondolt, mint hogy a római pápa elé vigye az 840 3, III | asszony, mert arra gondolni, hogy egy kálvinista gyermek igazságát 841 3, III | lapjához eljutunk, tudjuk meg, hogy szisztéma volt ebben az 842 3, III | eljön, meg fogja mutatni, hogy minő csodálatra képes az 843 3, IV | szegény asszony nem tehet, hogy ő ideges, hogy az indulatai 844 3, IV | nem tehet, hogy ő ideges, hogy az indulatai kínozzák: azonkívül 845 3, IV | fuvolázni próbál, ráfogják, hogy trombitál. Ha nyájas, mosolygó 846 3, IV | akarják ugratni a menedékéből, hogy aztán föléje kerülhessenek. 847 3, IV | napokon át. Kész a vád, hogy elhanyagolja a feleségét. 848 3, IV | asszonyokat, akkor fogják, hogy féltékenykedik, leskelődik. 849 3, IV | Elfelejtettük megemlíteni, hogy néhai Borbély Fekete Andrásné 850 3, IV | cseppet sem törődött azzal, hogy Baranyiék az ő dolgáról 851 3, IV | szándéka volt őket odakínozni, hogy Baranyi Miklóstól elszakadni 852 3, IV | bolond! Hát most kitalálod, hogy honnan tudnak meg az asszonyaid 853 3, IV | Hát azt sem tudod még, hogy az asszonyaid a két fiad 854 3, IV | Felfogadta Miklós úr magában, hogy többet nem fog meggyónni 855 3, IV | Meg volt felőle győződve, hogy az ő meggyónt titkait a 856 3, IV | Még akkor sem jött , hogy az árulkodás kölcsönösen 857 3, IV | tizenegyet üt; úgy híjják, hogyhalálóra-szú” (Anobium 858 3, IV | fogadja. Azt mondja nekik, hogy Váradról jön. Volt-e nagy 859 3, IV | pohárba: pompás magyarádi, hogy semmi se hiányozzék! Ez 860 3, IV | asszony.~– Nagyon sajnálom, hogy kávéédesítővel nem szolgálhatok, 861 3, IV | kávéédesítővel nem szolgálhatok, hogy tökéletesen vissza legyen 862 3, IV | ebédlőteremből saját szobájába.~Hogy sokáig nem jött elő, az 863 3, IV | Nagy rémülettel látták, hogy a főúr ott lóg a fegyverfogasán 864 3 (4) | tekintetes Baranyi Miklós úrnak, hogy oly terhes és nagy lelki 865 3 (4) | gyötrelmekkel küszködött, hogy már fel is akasztotta volt 866 3 (4) | levágták vagyis oldották; amint hogy a második felesége panaszolkodva 867 3, V | imádásra méltó vagy te azért, hogy az életadáson kívül a halált 868 3, V | szolgálója! Engedd meg, hogy a kezedet csókoljuk, jóltevőnk! 869 3, V | rokonnak és ismerősöknek, hogy Istenben boldogult leánya 870 3, V | össze a kondoleáló híveket, hogy áldott felesége a református 871 3, V | a szempontból indult ki, hogy leánya szülötte fiait életében 872 3, V | abban talált erősséget, hogy a felesége holtáig kálvinista 873 3, V | levén, szépen kiegyezének, hogy legyen hát mind a két óhajtásnak 874 3, V | nyomorult halandó égre kiált, hogy őt körülvették a pokol fájdalmai! 875 3, V | circumdederum”ot elrebegé, rázengik, hogya paradicsomba vezessenek 876 3, V | mondás a világon! Sajnálom, hogy én ezt nem fogom hallani.~ 877 3, V | mindenki azt lesvén kíváncsian, hogy közte lesznek-e az elbúcsúztatott 878 3, VI | úrra. Annak az eligazítása, hogy a két árván maradt fiú kinek 879 3, VI | sedria előtt azon az alapon, hogy a veje erkölcstelen életmódot 880 3, VI | Miklós úr megtudhatta, hogy az ember még az inge gallérjában 881 3, VI | anyjának temetése után, hogy a sedria kedvezőtlen döntését 882 3, VI | azzal állt rajta bosszút, hogy a debreceni tipográfiában 883 3, VI | árván maradt unokái nevében, hogy feledhetetlen veje, néhai 884 3, VI | aki azzal mentette magát, hogy ő bizony csak a betűhibák 885 3, VI | perdüljön, nem is mondja, hogy elég már; még ő kiáltja 886 3, VI | kiáltja a muzsikusnak: „hogy volt, hogy?”~S hogyha egyedül 887 3, VI | muzsikusnak: „hogy volt, hogy?”~S hogyha egyedül marad 888 3, VI | Miklós most aztán megtudta, hogy milyen az Erynnisek legrettenetesebbike: 889 3 (1) | vallja:~„Jól tudja és látta, hogy Baranyi Miklósné, Jászai 890 3 (1) | állhatatlan volt a beszédében, hogy azt meg nem tartotta, hanem 891 3 (1) | száma nélkül tapasztalta, hogy a kérdéses asszonyság a 892 3 (1) | volt a tanúék előle dugni, hogy netalán sokat iván abból, 893 3 (1) | annyira neki szoktatta magát, hogy mikor feljön a hava, egész 894 3 (1) | Erzsébet hit alatt elbeszéli, hogy mikor Borbála asszony az 895 3, VII | asszony azzal fenyegetőzött, hogy ha megharagszik a férjére, 896 3, VII | el azt az észrevételét, hogy ez a festmény erősen megfakult 897 3, VII | piktor abbeli sietségében, hogy Debrecenből a lábát ki-kihúzhassa, 898 3, VII | maguk nyelvén úgy hívnak, hogy „vernissage”. Emiatt a színek 899 3, VII | összeragasztva. Azt mondta, hogy ez a kép megér most száz 900 3, VIII | igaztalan voltát. Tudhatta, hogy a minden világi tekintetek 901 3, VIII | fölötte ítélni.~Nem hitte, hogy Katalin ily vakmerő lépésre 902 3, VIII | ezért lett katolikussá? Hogy ezáltal a római pápa delegátum 903 3, VIII | Hiszen megtehette volna, hogy tromfból visszatérjen a 904 3, VIII | orvosságát. Csak annyit tudnak, hogy akiben ez a lassan ölő féreg 905 3, VIII | sárkány szárnyai kinőnek, hogy elviheti az embert.~De hátha 906 3, VIII | septemvirhez, azzal az utasítással, hogy hozzon magával epispasticum 907 3, VIII | Buzinkay úr azt kérdezte tőle, hogy talán rossz az az orvosság, 908 3, VIII | belül éget. Az fáj nekem, hogy a szegény fiamat kitagadtam.~– 909 3, VIII | fájdalmát, arra kérve őt, hogy imádkozzék érette a gyülekezetben.~( 910 3, VIII | zsoltár mondja: „De tudjuk, hogy ki megvallja És átallja 911 3, VIII | szólalt meg elébb. – Eljöttél, hogy meglásd, mivé lettem? Hogyan 912 3, VIII | átkod.~– Isten a tanúm, hogy mindennapi imádságom kegyelmed 913 3, VIII | ifjabb Miklóst, s inte neki, hogy csókolja meg az atyja kezét. 914 3, VIII | jött!~De Katalin is tudta, hogy mit mondjon.~– Nem jöttem 915 3, VIII | semmi erőszakos kívánsággal, hogy lelkét kényszerítsem megnyilatkozásra, 916 3, VIII | mint te. És előremegyek, hogy számodra nyitva tartsam 917 3, VIII | tartsam a mennyek ajtaját, hogy leboruljak az Isten trónja 918 3 (1) | Hallottam a Kazay uram szájából, hogy amint a megmondott epispasticumot 919 3 (1) | hanem háborog a lelkem hogy találtam azt a szegény fiút 920 3 (1) | Ugyanazon tanú azt is vallja, hogy consiliarius Niczky úr így 921 3 (1) | így beszélt többek előtt, hogy: „valamiképpen Isten a mennyekben 922 3 (1) | mennyekben vagyon, úgy igaz az, hogy eskütt Baranyi Miklós úr 923 3, IX | bíbornok inte az ajtónállónak, hogy vezesse be a panasztevő 924 3, IX | nevébena panaszos nőt, hogy a rendkívüli szentszék elé 925 3, IX | főpap, melyben előadatik, hogy Mányoky Ádám, őfelsége a 926 3, IX | következő vallomást tette: – hogy ő Magyarországon bújdostában, 927 3, IX | Magyarországon bújdostában, hogy a párbaj miatti üldöztetést 928 3, IX | portretálás közben azt tette, hogy az úrnő kezét megcsókolta; 929 3, IX | kitiltatott: ez az oka, hogy ama női arcképnek az egyik 930 3, IX | kérdezé a professzortól.~– Hogy lehet az, hogy tiszteletességed, 931 3, IX | professzortól.~– Hogy lehet az, hogy tiszteletességed, a dátumról 932 3, IX | meggondolással tevém azt, hogy e dokumentumot eltitkolva 933 3, IX | de azzal együtt azt is, hogy a fiúgyermek az apjának 934 3, IX | ítélet ki fogja mondani, hogyúr”.~„Habet rectum! Habet 935 3, XI | beteg főúr. – Ki halt meg, hogy úgy kolompolnak fölötte?~ 936 3, XI | s kérd meg a nevemben, hogy imádkozzon az én megháborodott 937 3, XI | Marcsa azért okos asszony, hogy ki tudja számítani, miszerint 938 3, XI | tiszta nyeresége származik, hogy most már ő is fölveheti 939 3, XI | annyi eszmélete még maradt, hogy a temetésről hazatérő ápolónőtől, 940 3, XI | asszony azt mondta neki, hogy igenis: utolsó volt, akitől 941 3, Igaz | Szél-Tartsa községében.~Hogy egy magyar nemes úr hogy 942 3, Igaz | Hogy egy magyar nemes úr hogy tudott ennyi birtokot összeszerezni, 943 3, Igaz | azon nem csodálkozom; – de hogy tudta ennyi birtok nevét 944 3, Igaz | lajstrom magyarázza meg, hogy miért tartott ez a rémpör 945 Ifj | illik e levelemnek rendiben, hogy ámbár én mindenkor előbbeni 946 Ifj | mind e mai napig.~Ugyanis, hogy kezdetétől fogva a dolgot 947 Ifj | anyiba ki is vetett volna, hogy Semmi keresett vagy ősi 948 Ifj | törvényes kívánságomat nem hogy tellyesítették volna az 949 Ifj | ellenem megbizonyítani, hogy Nemző Atyámnak nem is volt 950 Ifj | terhét az is súlyosította, hogy az ellenkező felek, mind 951 Ifj | gyámolítani, mind azért, hogy ezen a vidéken lévő világi 952 Ifj | többnyire erántok, mind azért, hogy a Törvénytudó embereknek 953 Ifj | tudták vala meghaltani, úgy hogy az Úr Tettes Szlávy György 954 Ifj | kell azt énnékem vallanom, hogy ő Kegyelme mind itt a Tettes 955 Ifj | által ugyan csak igaz az, hogy sem az egyik, sem a más 956 Ifj | nem nézettek vala még meg, hogy azokból lehetett volna leveleik 957 Ifj | kinézvén azt még előre, hogy a Haza Törvényei az ilyetén 958 Ifj | is terjesztette azokat, hogy az ügyöm oltalmazásába azokra 959 Ifj | tselekedte kegyelme, hogy mivel a más felek kifogó 960 Ifj | lekivánt kegyelme szállani, hogy az én ügyöm igazsága világosságra 961 Ifj | bizonyíttyák be. Azomba pedig hogy nemző Atyám Első törvényes 962 Ifj | G. Betűk alatt, a felől hogy nemző Édes Attyám tsendesebb 963 Ifj | aki hozta hitelesen, hogy fogantatásom idejekor haza 964 Ifj | Reflexioit is, a felől, hogy mitsoda dolgoknak bizonyítására 965 Ifj | tanúbizonysága által előadta, hogy Nemző Atyám béadott protestátiójára 966 Ifj | protestátiójára a felől, hogy Baranyi néven ne hivattassam 967 Ifj | tapasztalásábul és tudásábul hozta, hogy Nemző Atyám Baranyi Miklós 968 Ifj | Praedikátora előtt vallotta, hogy mind Baranyi Miklós Comissárius 969 Ifj | való időben haza járt, mind hogy a szomszédok igaz fiúságomról 970 Ifj | tudományábul hozta mind azt, hogy közönségesen a Debreczenyi 971 Ifj | Május és Junius havaiban, hogy azt Törvényes Férjétől Baranyi 972 Ifj | tudományábul bizonyságot, hogy mitsoda hír volt akkor egész 973 Ifj | Asszonyt. Ez tudniillik, hogy már két felesége legyen 974 Ifj | tudásábul hozta azt is, hogy Szülő édes Anyámat Ungvári 975 Ifj | tapasztalásábul és tudásábul, hogy a Reformátusok ezen Debreczenyi 976 Ifj | fassioja is, mely által vallya, hogy 1710-ik esztendőbe még maga 977 Ifj | úgy írtanak könyvébe, hogy Baranyi Miklós és tartottak 978 Ifj | O. O. O. O. Betűk alatt. Hogy már ne említsem Nemes Fekete 979 Ifj | vallásokat, melyekkel hozták, hogy Nemző Atyám Édes Annya Nemes 980 Ifj | erejűeknek találtattak azok, hogy az ellenkező feleknek felhozott 981 Ifj | consistóriumát arra bírták, hogy 17-ik napján Boldog Asszony 982 Ifj | actorra tétetődött által, és hogy ilyen renddel follyon a 983 Ifj | kegyelme érezvén magába, hogy mind a Római Polgári (Civilis) 984 Ifj | munkája nem volt, hanem hogy maga előtt kívánta azokat 985 Ifj | előtt úgy megvilágosította, hogy az ellenkező feleknek minden 986 Ifj | vihette végbe Ő kegyelme, hogy azonnal erős forró hideg 987 Ifj | Processusba iratni kellettett. Hogy a Váradi szent széken ki 988 Ifj | 1776. Szükségesnek láttam, hogy ő kegyelmét a Tekintetes 989 Ifj | veszedelmessé szokták tenni. Amint hogy az utolsó útját a Marosnak 990 Ifj | jutott Felségének Ügyöm, hogy Felsége a Méltóságos 991 Ifj | nyilvánosságosan ki tetszik, hogy Isten után Törvényes Fiúságomnak 992 Ifj | járultak volna, hihetőbb dolog, hogy igaz Ügyöm még most is el 993 Ifj | Tiszteletes Sinai Miklós Uram hogy ez tovább ne haladna a Libellusnak, 994 Ifj | elkészíttette a maga házánál, úgy hogy azok az Tekéntetes Törvényszék 995 Ifj | úgy jött osztán rendelés hogy béadott Actiom Stabiliáltatik, 996 Ifj | én eddig nem adtam: mert hogy egy némely esztendőkre 20 997 Ifj | arrul is meg emlékezvén, hogy Istenben kimult néhai Feleségemmel 998 Ifj | határoztam meg magamat, hogy ő kegyelmének azokbul az 999 Ifj | adjak és ajándékozzak. Amint hogy Törvény elejébe béadatott, 1000 Ifj | ajándékozom mind Ezt örökre, hogy azt bírhassa mind maga,


1-500 | 501-1000 | 1001-1008

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License