Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egetvívó asszonyszív

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

                                                                   bold = Main text
      Part,  Paragraph                                             grey = Comment text
501 2, XVIII| jólelkűen kérlelé:~– Édes apácskám, ne haragudjál a szegény 502 1, IV | cserébe: uzsorára dolgozom. Apád meghalt. Ez is rossz. Anyád 503 1, VII | vagy micsoda?~– Menjünk az apámhoz. Bevezette a belső szobába.~ 504 1, IX | megfojtással fenyegetett, ha az apámnak elmondom, amin rajtakaptam. 505 1, IV | teremtenem. Kegyelmed az apámon is gyakran segített, mikor 506 1, VII | No, majd megláthatod. Apánk azalatt felszántatja, bevetteti 507 1, VII | Én abból a pénzből, amit apánktól kaptam, összevásároltam 508 3, Igaz | Kis-Kémény, Keresztszeg, Apáti, Nagy- és Kis-Báród, Sámson, 509 2, XVIII| Szépen kérek,~Mézes bábút,~Az apátú.~Ezt bizonyosan a dajka 510 1, IV | kezdem. Mi elhatároztuk apával, hogy konvertálunk a református 511 3, I | a nemesi inszurrekcióra apellálni, de mióta a nemesség meg 512 Ifj | Ezt a Sententiát a más fél apellálta, és vitte a Fellyül látó ( 513 3, Igaz | század végéig. Számtalan apellátákon keresztül végre fölment 514 1, X | kocsiján jött a menyasszonya az apjával. Néha hétközben is feljött 515 3, XI | óráig, s addig nem kell neki ápolás: magára hagyhatják.~Csakhogy 516 1, IX | a fejemre mér; táplálom, ápolom, ha megsebesül, soha el 517 3, XI | hogy a temetésről hazatérő ápolónőtől, ki őt a földön fekve találta, 518 1, IV | annak a tárháza az Anasztáz apónál találtatott.~Aztán beütött 519 1, XI | két násznagyunkkal meg az apósommal, üljünk kocsira, és menjünk 520 2 (1) | Poroszló, Abbate S. Jacobi Apostoli de Silisto. Beneficiario, 521 3, I | Az egész utatper equos apostolorum” (apostolok lován) tették 522 Ifj | más felek által Kalotsára appellált ügyömben két ízbe ment le 523 Ifj | a Szentséges Pápa eleibe appelláltatván, és oda ki küldődvén, onnan 524 Ifj | egy harmad részt minden appertinenteával és minden névvel nevezendő 525 Ifj | vallyam, melyis 19-ik napján Áprilisnek azon 1776-ik Esztendőnek 526 1, XIII | forralt tej a csuporban, abba aprították a frissen sült lángost, 527 2, VI | az egész rémeset, amit ő aprólékosan előadott, miközben sűrűen 528 1, XI | kásához tonnával jár az aprószőlő; a pulykákat dióval hizlalják; 529 Ifj | egészen, mely az első szerző (Aquisitionális) Levelek és Donátiok szerint 530 Ifj | figyelmező gondolataim után ara határoztam meg magamat, 531 1, IV | egy ház után, melynek az ára ezerötven forint volt!~A 532 1, IV | ménesei, birkanyájai: a gyapjú árából is megtérült az adósság. 533 1, XI | mátkatálul mit szándékoznak az arádnak küldeni,~– De hisz akkor 534 Ifj | utolsó útját a Marosnak O Aradnál való ki öntése miatt majd 535 1, XI | készíttetett a menyasszony számára: Aradon készítették, dobozban hozták 536 3, I | szaporodott a számuk, s Aradról a rác pajtásoktul puskát, 537 1, IV | S nekem a pénzt a vérem árán is elő kell teremtenem. 538 Ifj | vigyázni, és gondoskodni ez aránt meg nem szünt vala.~Ekkor 539 1, XIV | huszonötezer forintért, pengő arany- és ezüstpénzben,2 a fejedelem 540 1, XIV | van ez a bőséges lakoma: arany-ezüstpénz peng halmozódik az asztalon. 541 2, III | küldött tükör s azok az aranyak.~ ~ 542 1, VI | fizetett. Csupa merő kózon aranyakkal.~Gyarmathy professzor megint 543 2, I | odafestett nemesi címert, alul aranybetűkkel: „arma nobilium de Ungvár”, 544 1, VIII | Ungvári uram ajándéka, nagy aranybillikom, amelyből fogják ma szolgáltatni 545 1, VII | nem tűri a szennyet, ha aranyból van is!” – Erre a szóra 546 1, I | rézsút gombsoros dolmány, aranycsatos farkasbőr-kacagány, bogláros 547 2, II | nélkül; bal kezében tart egy aranycsészét, jobb kezében pedig marokra 548 1, XI | lakodalomra fürmenderné asszonyom aranycsipkés főkötőt készíttet, hozzá 549 2, XVIII| költözött; azt mondták: aranyér volt a baja. Nyugodjék békével! 550 2, III | arcképeit festeni néhány aranyért, s a dicsőségteljes életéből 551 1, VI | kamuka mentével, ekkora aranygombokkal, mint az öklöm. Van ilyen 552 1, IV | megalapítóját, s az áldás el is jött aranyok, tallérok minőségében, akárhogy 553 1, IV | ott garmadával tallér és aranypénz. Kiszámlált belőle neki 554 2, V | virágok, a küldött tükör és aranypénzek pedig eltagadhatatlanok 555 1, VIII | le volt terítve hímzett aranysújtásos selyemtakaróval. Mindenki 556 2, IX | otthagyja a házát, birtokát, aratását, szüretjét, s elfusson tíz 557 2, XIV | miatt, mely a vetéseket aratatlan, a legelőket csordák nélkül 558 2, XV | után bőséges jövedelmet aratok a külföld műkedvelőitől. 559 3, X | Győzött! Teljes diadalt aratott.~Odahozták hozzá a pergamenre 560 3 (1) | határozata s az Internationale arbitrium.~ 561 2, XIV | abból keserves sírás lett. Arbuez, Torquemada kínvallatásai 562 2, XVIII| gyermeknek a fejét, hogy az arcába lásson, s aztán azt kérdezé 563 1, VI | asszony szeme olvasott az ifjú arcában. Ó, az asszonyok olyan erős 564 2, IV | földről, de az alatt az egész arcából, a kígyózó szemöldökeiből, 565 1, IV | mutatta még, hogy él; az arcával elmehetett volna már a halottak 566 3, IX | Nos Franciscus Xaverus archiepiscopus Krakoviensis.”~Az asszesszorok 567 2, I | alispánt, főfiskust és az archiváriust, aki egyúttal inzsellér 568 2, III | ecsetjével Mányoky Ádám.~Az első arcképe volt Baranyi Miklósé. Sokáig 569 1, VIII | Márton és Kálvinus János arcképei. Az arcok természetesek. 570 2, III | III. Az arcképek~A legmerészebb költői fantázia 571 3, VII | férjére, kiszurkálj a az arcképének a szemeit, s kitelik tőle, 572 2, III | is megküldte neki, ami az arcképért járt.~Nagy dolognak az alapja 573 2, III | Amint a piktor a Miklós arcképével elkészült, a nemesúr kifizette 574 2, III | amit a festők használnak az arcképfestésnél. Ez a tükör mondja meg nekik, 575 1, I | egyike volt a legkapósabb arcképfestőknek.~A férfi arckép alá oda 576 3, IX | kiment a divatból.~Azután az arcképhez járult Katalin, s hátraveté 577 3, IX | ez az oka, hogy ama női arcképnek az egyik keze festőileg 578 2, VIII | nyomorú férgek között, akik arcod képmásával dicsekszenek. 579 1, VIII | Kálvinus János arcképei. Az arcok természetesek. Hanem a tógáik, 580 3, X | megdicsőülés egy mosolya az arcon, s aztán mindennek vége. 581 1 (2) | manapság igazi magyargörög arcot és alakot akar még látni, 582 2, VI | suttogó beszédet. Halavány arcú hajadon, aki szerény öltözete, 583 Ifj | vagy az Actio is ötöd fél arcusnál szaporábbra tölt légyen, 584 3, VIII | a fiával együtt.~A beteg arcvonásain keserű mosolygás vonaglott 585 2, XIV | kellett teljesítenie az árendát. De megküldte rendén. Ez 586 2, VII | találtatott; azután pedig az árestáns hűlt helye, aki az éjjel 587 2, XIV | az? Tudjuk jól. Az anyós. Árgusnak mind a száz szemét álomra 588 2, IV | összebeszélés! Most mars az áristomba!”~Azzal megfogták őket, 589 2, III | a festő kezét, mikor az árkon, bakháton át kellett kapaszkodnia. 590 3, I | Múzsanyáj! Induhuhulj patakoknak árnyas ligeheteheiben!” Jaj de 591 Hal | ezen Szent Eklésiában, ez árnyék világból kimúlt az Urnak 592 1, II | a nótát, hogyzöld erdő árnyékát, piros csizmám nyomát, hóval 593 1, I | arc, sűrű szempilláktól árnyékolt feketébe játszó kék szemek. 594 1, IV | ellátva; a falon kívüli árok felett felvonóhíd járt láncra, 595 1, IV | mind összevásárolta potom áron, s a város területéhez csatolta. 596 2, XIV | volt, s mikor közel érzed, árpa kenyeret kérj, köles kenyeret 597 3, VIII | tudj egyebet kérni, mint árpa- és köleskenyeret!”~Ilyen 598 2, XIV | végzet! Hogy egy magyar nemes árpakenyeret, köleskenyeret kérjen, mikor 599 3, VIII | gyomrába venni, mint tejet, árpát és köleskását.~Itt van a 600 3, VIII | itatgatja tejel, eteti árpával, kölessel; kötözi flastrommal; 601 2, II | megismerkedjék.~A vasárnap délután arravaló volt, hogy a fiatal pár 602 2, III | csöves kukoricát, hegyes árt, gombostűt. A tapasztalt 603 1 (1) | pecsétes levelünket. Dátum Ártándon, stb.~ (L. S.) Aláírások.~ 604 Ifj | után a Szülő Édes Anyám ártatlansága megbizonyítása után nemző 605 2, X | kiszabadított már engem. Ártatlanságom, hitvesi hűségem tanúját 606 2 (1) | nagyot vétettem, én miattam ártatlanul szenvedsz és bocsáss meg 607 1, IV | görögök Keletről hozott árucikkeiket vásárra bocsáták. A görög 608 2, X | a sátorokban senki sem árul portékát, a kofák székei 609 3, I | értesült a rác barátok árulásáról, kik Milics kapitány alatt 610 1, XI | annak nagy szörnyűködéssel árulja el a kitanult titkokat. 611 1, V | ha kimégy a piacra, ők árulják a sátrak alatt a kész portékát: 612 3, IV | akkor sem jött , hogy az árulkodás kölcsönösen van rendszeresítve 613 3, IV | Hát még a halálóra-szú is árulkodik?~Kirúgta maga alól a székét, 614 2, II | aki szeretett leskelődni, árulkodni: a fürmender fia, az Ádám; 615 2, VIII | Mindnyájan megcsalattunk az árulkodók által. Lehetetlen az, hogy 616 2, IV | kapott pofoncsapásért ő árulkodott , izenetet küldve a kocsis 617 2, I | portékáikat sátor alatt árulni; annálfogva nemzetes Ungvári 618 3, I | történt a dolog, hogy az árulóvá lett rácság egy csatája 619 1, VI | készítette el sokkal szebben s árultatta sokkal olcsóbban, mint ő, 620 1, V | lakott, a földszinten volt az árusbolt, ahol mindent lehetett kapni, 621 2, XVII | az eltaszított asszony, árva gyermekével, százféle alakban, 622 1, II | benőtte valamennyit a sűrű árvacsalán; kertet, udvart fölvert 623 1, XII | Tüzelőszer a halomba hordott árvatrágya; ez a szarvasmarha-csordának 624 Ifj | Körösből és Marosból az árvizek ki szoktak önteni és az 625 1, VI | est schéda.~– Cape nasum, aselle.3~Kőművesné asszonyom még 626 2, I | az a debreceni szemed! Én ásítok?~Katalin félve nyitotta 627 2, I | pofámba, te Lucifer!~– Hát ne ásítson akkorákat, kapitány uram.~– 628 1, X | kőtábláit, az incselkedő Asmodái démon a hegyes körmével 629 Ifj | vallásomrul az kegyelme assecuratiojára meg kívántató Testimoniálist 630 Hal | Septem-Virális Tábla egyik hites Assessorától, és édes Annyától, Nemes 631 Ifj | kegyelmének mint egyik hites Assessornak mind ezeknek megnézésére 632 3, VI | több tekintetes vármegyék asszesszora, egykor kapitány stb. súlyos 633 3, IX | archiepiscopus Krakoviensis.”~Az asszesszorok e névnél mind fölemelkedtek 634 1, VII | örömét, mikor megtudták, hogy asszonyaik, leányaik nyugodalmas helyen 635 1, XIII | magyarok lelkesülünk érte; asszonyaink tudják, hogy teremtik elő.~ 636 1, XIV | Képben gyakran látta ő azt az asszonyalakot, akinek sugár környezte 637 2, III | szakított a vadvirágokból, s asszonyának nyújtá, akinek sejtelme 638 3, IX | egész kabalát, amiért az asszonyától testileg megfenyíttetett. 639 1, XIV | komisszárius uram az éjszakát az új asszonyával együtt itt töltötte a karámban, 640 1, XIV | akkor nem használtak. Az asszonyféle, ha eső lepte meg, azt tette, 641 2, I | a leányi nevén és nem az asszonyin, annak igen rendes a magyarázatja. 642 2, II | van, az hogy bolondul az asszonyokért. Drezdában egy közönséges 643 3, I | alatt.~– Nem szólsz be az asszonyokhoz?~– Még az édesanyámtól sem 644 3 (1) | ugyan meggyógyultam. Sok asszonyoktól hallottam, kik nehéz gyermekszülésben 645 1, XIII | volt parancsolva a drága asszonyomtól, hogy az egész lakodalmi 646 2, III | Hébe-hóba aztán Katalin asszonyról is hordott híreket Kőművesné 647 3, IX | alattomos találkozása az asszonysággal sohasem volt, se annak egy 648 2, XVIII| Berontott haraggal a beteg asszonysághoz.~– Mit mívelt már megint, 649 2, II | A régebben férjnél levő asszonyságok nem szoktak a férjeikkel 650 2, X | elhelyeztük a maga szobájában az asszonyságot és a kis gyermekét. No, 651 1, VI | figyelmet az ékesen szóló asszonyságtól a kenyeres sátorban támadó 652 3, VI | hitenlevén egy férjetlen asszonyszeméllyel. Támogatták a protestációt 653 1, VIII | a férfiaknak, azután az asszonyszemélyeknek, leányzóknak osztatik az. 654 3, I | Katonának nem szabad síró asszonyszemet látni. Isten áldása kegyelmeddel.~ 655 1, III | Öltözetük is oly válogatott, asszonyszoknya palástnak felöltve, tarajos 656 2, VIII | hangos lármával követelték asszonyuk kiadatását, amiben az egész 657 2, X | a püspökné, a betegágyas asszonyunkhoz. Csak én voltam nála meg 658 1, VI | bögrében mind; az meg el van ásva a szobámban. Azt én mind 659 1, X | intézkedésében követte Kálvinus János aszkétai ridegségét: megtiltotta 660 1, IV | az előtt kétrét hajlik. Aszondom én, hogy menjünk mi elébb 661 1, VI | van odabenn az uradnál? Aszongya: a Miklós úrfi. Bejöhet 662 1, II | szántóföldeket fölverte az aszottas, a bogáncs, a kutyatej, 663 1, VIII | őket, hanem az Úrvacsorája asztalához.~Azalatt a papi padokból 664 3, IX | dokumentumai a törvényszék asztalán feküsznek, hitvesi hűségének 665 1, XIV | még senki sem gondolt az asztalbontásra. Minden férfi hangos beszédben 666 1, VI | előbbre kerülve egész az asztalfőig, ahol a házigazda ült. Egy 667 2, II | asszonyt, Katalint ültették az asztalfőre. A főtisztelendő úr elmondá 668 2, XIII | ruháinak, fehérneműinek, asztali ezüstjének név szerinti 669 2, XIII | tányérok, ezüstneműek, asztalkendő, abrosz milyen állapotban 670 3, I | nyerges, szekeres, gombkötő, asztalos, takács, szíjártó, pék céhek 671 2, I | a fazekasnak az ibrik, asztalosnak a gyalu, mészárosnak az 672 2, I | címert, amelyet múlt esteli asztaltársa ezüstpoharán megfigyelt, 673 1, VI | méltóságos volt, hogy az egész asztaltársaság felállt a székéről, úgy 674 1, XIV | is volt már tudomása az asztaltársaságnak.~A harmadik áldomást a gvárdián 675 1, VI | ismertethetjük meg a díszes asztaltársaságot. De ezt meg kell tennünk; 676 2, II | asszonyfélének elosonni az asztaltól. Az urak annál fesztelenebbül 677 1, VI | kegyelmed helyet, öcsémuram, az asztalunknál, éppen mostan ebédelünk.~ 678 1, VI | asszonynak, aki a túlsó asztalvégen foglal helyet; de untalan 679 3, IX | a fiúgyermek az apjának átadassék atyai hatalom alatti neveltetés 680 2, XIII | násznagynak megőrzés végett átadatott, s a vacsoránál már egymás 681 3, XI | ópiumcseppeket. Ezeket átadja Dabóczy Marcsának. Tizenkét 682 2, XVIII| életemben akarok neki valamit átadni, ami többet ér minden világi 683 1, VI | tanács engedelemlevelét átadták neki? Pipára gyújtott vele!!!~ 684 2, VII | füstölt ostyepkából és egy átalag tokaji máslásból, amennyi 685 3, II | egészségtelen, dohos sárházait átalakítá téglaépületekké; a téglavetők 686 3, II | Az anyja szövőműhelyét átalakította paplanosgyárrá: a nőket 687 3, II | szűrszabó céh kénytelen volt átalakulni gubás céhhé, mert Gyarmathy 688 3, VIII | tudjuk, hogy ki megvallja És átallja Bűneit s Hozzád megtér: 689 3, VIII | Bűnbocsánatot az nyér.” Megvallotta, átallotta, jöhetett a bűnbocsánat.)1~ 690 1, VI | a nyalka ifjú! A piacon átallt lóháton keresztülbaktatni, 691 1, II | előtte hosszú utcasor – átellenében kastély. Egy valóságos falu, 692 1, XIV | asztalon. Hogy illik ez a két átellenes állapot össze?~Bessenyey 693 1, VIII | zsoltárt.~De megjárták vele.~Az átelleni karzaton az az ötven kuruc 694 2, II | őnekik bármi ajándékért átengedjék.~Ennek ellenében a tudós 695 1, XII | morogva távoznak odábbátengedve a nádi verébnek; aki szeret 696 2, I | megbízatásukat gorombán áthágták, amidőn a vizitáció helyett 697 2, XVIII| térde közé, s érzékenységtől áthatott hangon szólt hozzá.~– Ki 698 1, VIII | kivakartassék, s az illetékesre áthelyeztessék; aminek szimbolisztikus 699 1, XIII | aludt odahaza. A patikárius átizent a laboránsával, hogy éjjelre 700 1, XII | hajtani. Kitalálni, hol van átjáró az ereken, vadvizeken, merre 701 1, VIII | könyvének. Végre azok is csak átjutnak száraz lábbal a Veres tengeren. 702 2, XVII | tartva, s Heródes fejére átkait kiáltva. Éjente az új 703 1, VIII | contrascriba a diákok karzatján átkiabál a kántus prézeshez, mire 704 3, VIII | betelt rajtam a te súlyos átkod.~– Isten a tanúm, hogy mindennapi 705 2, XIV | fölfelé forgatva.~Ez az átköltözés be is következett; de azért 706 3, VIII | Nem fogsz a koporsómra átkokat dobálni? Nem kísérsz az 707 2, XVIII| Ne dobálózz könnyen az átkokkal, azok hamar visszaesnek 708 3, VIII | se hantot, se virágot, se átkot dobálni. Mert én elébb bevégzem 709 2, VII | is végigordítva manicheus átkozódásait.~És ezúttal bizony igaza 710 2, XVIII| azt a szitkot, mocskot, átkozódást, amit Sándorné asszony halmozott 711 2, X | nem törtem az eskümet, nem átkoztam meg a hazámat, nem téptem 712 3, VII | csak tessék azt énhozzám átküldeni.~A septemvir úr beleegyezett; 713 3, VII | septemvir úr beleegyezett; átküldte Kazayhoz az arcképet. A 714 1, VI | megtörni.~– Mármost ebből átláthatja, fürmender uram, hogy amint 715 3, IV | saját ujjaival (azokkal az átlátszó ujjakkal) rakja bele a nádmézet.~ 716 1, XIV | másik bátya meg a török atlétának vasrúdból kötött a nyakára 717 1 (1) | pászmáról vékony nádcsövekre átmotollálják a fonalat, úgy, hogy a „ 718 1, II | amit a Hortobágy folyama átnyalábol, egész a mostani kőhídig, 719 2, I | bőrkerevetre, s kegyeskedett őt átölelni és megcsókolni. Még valami 720 2, XIV | Ennek valami rettenetes átokformának kellett lenni a régi időkben. 721 1, X | zsoltáréneklő királyt a próféta átokkal sújtja, a Jehova megbünteti 722 2, XVIII| azok hamar visszaesnek az átokmondó fejére. Az én napjaim már 723 3, VI | megtalálása végett szokta átolvasni a kezébe került kefelevonatot; 724 2, XVI | Mihálynénak tiszteltetni, akkor átrándulhatott Nagy-Váradra.~Hiszen ha 725 3, I | derékban széles selyemövvel átszorítva, a mell közepén hosszú ráncos 726 Ifj | előadását is magára önként áttal vette, és törvényes fiúságomat 727 2, I | kiszállásoltassék, s a cigánysor végére áttelepíttessék.~Ez bizony kegyetlen ítélet 728 1, VI | hogy amint Ungvári Mihály áttér lányostul a református hitre, 729 1, VIII | rendben van-e az Ungvári áttérésének az ügye? A főtisztelendő 730 1, VIII | Hasonlatosképpen a hitből áttérésnél. Mikor az Úrvacsoráját osztják, 731 1, VII | elszánta magát, hogy hitéből áttérjen, minden joggal felruházott 732 1, VI | kánonok azt követelik, hogy az áttérni kívánók két hétig hitbeli 733 1, VIII | ültettek.~A főtisztelendő úr az áttérő híveinek emléket is ajándékozott. 734 1, XIV | fiatal asszonynak, az új áttért-hívőnek) vitába eredni a tudós ellenféllel.~– 735 2, VII | futhatott a fejével a falakat áttörni.~Olyan volt a dolga, mint 736 1, V | készül, meg az arannyal áttört janicsár patyolatot, amit 737 Ifj | megbizonyítása után nemző Attyámnak a második Asszonnyal Nemes 738 1, VII | odaát voltak, lovat, ökröt átúsztattunk, akkor nekivágtunk torony 739 3, IV | nem tud segíteni. Szívesen átvenné felét a szenvedésnek, de 740 1, III | dorongot két marokra fogva, átveti rajta magát.~– Ez egy pákász! – 741 1, V | elárusítóival, akik beszámolnak az átvett portékával rendén. Az ő 742 3, I | kisdiákok, cívis porontyok átvették a puskákat, könnyítve a 743 1, V | Semmi tereferélés! – S azzal átvezeti Miklóst a szövők szobájába. 744 1, IV | a kincsesházamba.~Azzal átvezette a mellékszobájába Miklóst. 745 1, XIV | szerelemben. Ha ez a gondolat átvillanna a lelkén, odacsapná a kártyát 746 1, VI | s amint azt végtől végig átvizsgálta, füttyre csücsörödött a 747 1, VII | komisszáriusa, nem afféle átvonuló sereg volt, aminek egyszer 748 1, VIII | te templomodban, Felséges Atya Isten!” Ennek végezte után 749 1, IV | asszonyfélének az ész?~– Atyád hogy van?~– Egyformán. Ő 750 2, XIV | alispánt, azon kívül volt két atyafi, aki nyilván a családhoz 751 1, XI | nappal az esküvő előtt.~Az atyafiság, komaság, szomszédság csak 752 Ifj | minden Jószágát hagyta, mind Atyafiságosan elébb megszóllítottam, mind 753 2, I | a díjat a céhmesternek, atyamesternek, bírónak, fürmendernek megadták, 754 2, X | elöljárói, egyházam fejei, atyámfiai, mind ellenem támadtak, 755 Ifj | Jószágokbul, mellyek nemző Édes Atyámrul Tettes Baranyi Miklós Úrról 756 1, IV | hogyan mondja majd neki: édes atyámuram?”~Éppen arról gondolkozott 757 1, VIII | előadó szavaival. Sós Bálint atyánkfia súlyos betegségben szenved, 758 2, I | én szegény, beteg, öreg atyuskám?~– Teremtúgyse, lepipált 759 3, IX | mely függő pecséttel volt átzsinórozva, s azt areferens” kanonoknak 760 Ifj | melyben Váradról 20-ik augusti 1767 ezt írja Tiszteletes 761 2, XVII | patkó nyomával. Ez volt az autentikáció.~A szíve fájt, a szíve vérzett 762 3, IV | mentségét és ellenvádját autentikálta. Bosszúból kálvinistának 763 3, IX | krakkói káptalan kiadta ezen autentikus bizonyságlevelét.~Ez a dokumentum 764 Ifj | purizáltatására, a Tanúk authenticátiojokra, s a Törvényszék informálására 765 2, XII | Baranyi Miklós septemvir authentice deklarálta reverendissime 766 2, XIV | dob egy darab kenyeret, avas szalonnát, érett sajtot, 767 1, VII | puszta volt már minden fal. Ave Maria, Ecce homo, Krisztosz 768 1, XIV | Melyik volt az álomkép? Az-e vagy ez?~Hogy gyöngyözik 769 2, XVIII| meghatározható volt, hogy azé lesz, aki a másikat ki tudja 770 1, XII | szélvész szeretett barátné azokhoz gondolva, kiktől elfutottak. 771 1, XII | fergeteg dobverői, erősebb azoknál egy csók csattanása. Az 772 1, V | zámi fehércselédeidet is; azokról is hírt tudsz vinni a hozzátartozóiknak; 773 1, VI | elöntötte az epesárgaság.~Azonközben mindenkinek a szeme arra 774 2, VIII | Mindannyian követelték Katalin azonnali szabadon bocsáttatását. 775 1, XIV | szállásra megérkezve, Katalin az ázott viganóját kiteríté a kerevetre, 776 1, III | ennek ábécéje.~Pedig nem is ázsiai faj ez; mert a templom udvarán 777 3, VII | reprezentálni: Európát, Ázsiát, Afrikát, Amerikát. Valami 778 2, I | városban. S a felesége tette azzá.~– Akkor az egy tiszteletre 779 1, XIV | visszabocsátá a kocsit, a lovak ne ázzanak az ég alatt; nem tudhatni, 780 2, XIV | föl ezzel? Aztánjár a baba!” egyik ölbül a másikba. 781 1, IV | kendezte őket.)~– Kuka legyen a bábád! Hát nem látod a bajuszunkról, 782 2, VIII | börtönébe bölcsőt, gyermekruhát, babadunnát szállítsanak. Ő maga főzött 783 1, III | hogy „potyka”, őnekik ezbabajcsikó”.~– No hát eredj oda hozzájuk, 784 2, XIV | ma énekelnek, hogy~Semmi babám, semmi,~Így kell annak lenni;~ 785 1, X | festenek a homlokára; pólyás babát tesznek az ölébe, míg a 786 2, XIV | meg tudja nevezni: „kacsó, bábó, botó”. Micsoda diadal ez!~ 787 1, X | Szilveszter estéjén meg a babonás ólomöntést, a péntek napi 788 2, XVIII| féreg,~Szépen kérek,~Mézes bábút,~Az apátú.~Ezt bizonyosan 789 3, IX | kétséget eloszlatott.~A bádogkapszulában a kaptulum egyházi jegyzőjének 790 3, IX | fölvétetni kérek.~Azzal egy bádogkapszulából egy pergament vett elő, 791 1, VII | Hencida, Gáborján, Bajom, Bagamér sorra került. Sehonnan sem 792 1, VI | kordovánnal vetekedő barna s bagariapiros, kipödrött bajusza, mellet 793 3, I | diákot úgy híják, hogybagó”. Benn lakott már, be is 794 2 (1) | Tiszán és a Bodrogközre, a Bagoly-szigetbe szállott, a holott is sok 795 2, VI | a nőnek minden csábító báját bemutatni, amíg a trombitások 796 2, II | karzatra, ott a három kuruc bajnok kiszáll a helyéből, s átengedi 797 1, IV | zámi puszta.~– Ez ám a te bajod. Az a pusztává lett puszta. 798 3, IV | szívdobogás, gasztrikus bajok: ez mind járuléka az asszonyi 799 2, XV | gyógyító ír erre az én halálos bajomra?~– Én találtam valamit. 800 3, VII | műkifejezés.~– De mind e bajon könnyen lehet segíteni. 801 1, IV | meg a civisnek is.~– Nekem bajos lesz megadnod, fiacskám; 802 3, IV | lakomát lehetett rendezni a bájos Kalypszóval, aki szakácsnéját 803 2, I | Debrecenben piktor?~– Az bizony bajosan lappang ottan. Mit mívelne? 804 3, I | Ezt ő csavarta ki a kuruc bajraktár kezéből. Hát a históriai 805 2, I | még nem hítta.) Az öreg bajtárs sietett benyitni az ajtót, 806 2, XVI | lármájokra, mit keresnek, s mi bajuk volna? A házamban semmit 807 1, XIII | a Rákóczi-harang?” – „Mi bajunk nekünk a te Rákóczi-harangoddal?” – „ 808 2, II | simára volt borotválva, se bajusz, se szakáll rajta; sasorra, 809 1, VI | úgy pödörgette a kunkora bajuszát, a mostohaapja előtt állva. 810 2, III | a barna haj mellé veres bajuszt, szakállt növeszt neki: 811 1, IV | kálvinisták vagyunk? Nem áll a mi bajuszunk csurgóra, mint a pápistáké.~– 812 1, IV | a bábád! Hát nem látod a bajuszunkról, hogy kálvinisták vagyunk? 813 2, I | rád-e, rád-e rád: Minden bakancs kupa volna, Rád-e, rád-e, 814 2, I | trombitáltak és danoltak hozzá: „A bakancsos azt akarná – Rád-e, rád-e, 815 2, XIV | érett volt már a gohér, a bakar, a musztafer, csak a juhfarkú 816 1, XIII | amint bekapott a mézes bakatorból, csak kipotyogtatta szépen 817 2, II | perecestálat tartsa, a másikban a bakatoros-kancsót. Ezt már csak jól eltalálta 818 2, III | festő kezét, mikor az árkon, bakháton át kellett kapaszkodnia. 819 2, VI | szerelmetes hitvestársát bakó kezébe jutni, tömlöcbe megrohadni 820 2, VII | bírája, s ha igaz a vád, bakója, Szent László király törvénye 821 2, XIV | akkor kapjon kend fel a bakra, jöjjön a szőlőmbe, majd 822 1, XII | kocsist leszállította a bakról, maga vette át a gyeplüt, 823 1, XII | a szikes tömpölyöket; a baktató kocsisnak a dolga megkapni 824 2, XIV | kisgyermek odahaza. Ez neki bál, színház, búcsú.~Mikor az 825 1, IV | leszállt a lováról, rábízta a Balázsra, hogy vigye a paripákat 826 2, XV | Mindent meghallottam a koldus Balázstól.~– Köszönöm, hogy eljött 827 1, VIII | ugyanazon előadó szavaival. Sós Bálint atyánkfia súlyos betegségben 828 1, VIII | ami kálvinistáknál nem baljóslatú nap. (Bocskai minden diadalmas 829 3, IV | összekacsingatásában van valami baljósló jelenség. Valamit főznek 830 1, X | található se Páriz-Pápayban, se Ballagiban, se Szinnyeiben. Ez debreceni 831 1, XII | körmét leszopja. Végre a bálmos: az a koronája a lakomának. 832 1, XII | gúnyái álltak, s ott friss bálmost csinált. Minden elkészült 833 1, XIV | gondol , hogy őneki a balszerencse áll ma: hiszen oly szerencsés 834 3, I | befolyással.~A Miklós fiút e balul kiütött kísérlet után többé 835 1, XI | Édes szívem, lelkemnek bálványa! Nagy szavam van hozzád. 836 2, II | fordul?~A déli harangszóra a bámészkodó közönség rendet tartva haza 837 2, XIV | Második Ádám csak ámul és bámul. A telepátiának még a nevét 838 2, II | festett patikacímer.~Az egyik bámulni való piktúra már ott pompázott 839 1 (2) | Legöregebb honatya, hajdan 48-ban vitéz huszár, de ma is fiatal 840 1, VIII | jóban, rosszban, örömben, bánatban, dicsőségben és megaláztatásban: 841 3, I | bérlők a nekik adományozott bánáti pusztákon: nekik meg töltéseket, 842 Ifj | vármegyébe, és Temesvárra a Bánátusba Méltóságos csanádi Püspök 843 1, IV | csapatját nem engedi martalóc bandává elzülleni, hanem még azt 844 3, I | gazdák, taligások délceg bandériuma, akikről senki sem mondta 845 3, XI | Katalin”. A koporsó után bandukol az ifjú Baranyi Miklós s 846 1, VI | leszállt a lováról, gyalog bandukolt a lábasház elé, ott besurrant 847 1, XIV | telepedtek, aki maga adta a bankot.~Katalin megint látott valamit, 848 1, VII | uram.~Szépen kellett vele bánni. Mert a hadtest, melynek 849 3, I | 1607-ben költözött be a Bánságba egész vitéz csapatjával, 850 3, VIII | csípi talán erősen?~– Nem az bánt engem, ami kívülről mar, 851 2, III | Miklós uram.2~Katalin azt sem bánta. A szép özvegyasszonytól 852 1, III | kezdett az atyafiakkal. Nem bántották. Csendesen visszajött.~– 853 3 (1) | Első tanú, Bányai Anna, Miskolczi Mózesné, 854 2, XIII | vagyoni hírben álló nemzetes Barabás István uram. Nőtlen ember, 855 1, IV | megjelent a kapurésen egy báránybőr-süveg meg a beleszorult fej, és 856 2, I | a szomszéd városokat; a Baranyi-családnak mindenütt voltak rokonságai, 857 2, XVIII| igazi apja fia volt: valódi Baranyi-szülött; büszke, dacos, helytálló. 858 2, II | malasztjait.~Egészen így történt. Baranyiékat nem sikerült kiszorítani 859 3, IV | annyira otthon volt nála, mint Baranyiéknál.~Így aztán szépen megtudtak 860 2, V | füle hallatára biztatta Baranyiné a patikáruslegényt, hogy 861 2, V | patikáruslegény együtt sétált Baranyinéval a szőlőben. A patikárus 862 3, VIII | itt nincs se plébános, se barát.~– Nem is kell az nekem. 863 3, V | kedveseitől, rokonaitól, barátaitól. Nagy figyelemmel is fogadtatott 864 1, XIV | csörgőfánk, amit borkorcsolyának, barátfülének is hívnak.~– Bizony nem 865 1, XI | férfiú volt igaz, őszinte barátja a Baranyi és Ungvári családnak, 866 3, Igaz | Tormafalva, Szucafalva, Baratka, Beznye, Szomalyom, Dienes-Újlak, 867 3, VIII | s a kálvinista papokkal barátkozott.~Hiszen megtehette volna, 868 1, IV | Újvároson van egy iskolabeli barátném férjnél, azzal tartunk föl 869 Ifj | Annó 1752. 27-ik Márti tett Barátságtalan (Inofficiosum) Testamentuma 870 1, IV | gördült végig az orcája barázdáin.~– Hagyjuk ezt ebéd utánra – 871 1 (5) | Vadórok: barbárok magyar neve. Uo. 580. lap.~ 872 1, VI | Odavágott neki a contrascriba.~– Bárcsak a szegény diákoknak is az 873 2, XIII | úr tökéletességre vinni; bárhogyan sürgették is azt Miklós 874 2, XIII | jelenetet dűlőútra vinni. Szép bariton hangján rákezdi a nótát:~ 875 1, XII | zenéje. Lehet-e ennél szebb barkarolája egy nászutazásnak? A zápor 876 1, IX | akivel való házasságához, bárki legyen is az, csak tisztességes 877 2, II | hogy a kisszékeiket őnekik bármi ajándékért átengedjék.~Ennek 878 3, II | csak a just tanulta, amire bármily sorban szüksége van egy 879 Hal | házastársul vette Néhai Nemes Barok Mária Asszonyt; amelly házasságot, 880 1, XIV | használni, s melléklete baromfi eledel. Én magam kínáltam 881 3, Igaz | Királyi, Terebes, Sastelek, Baromlak, Szt-Lázár, Almaszeg, Hantfalva, 882 3, IX | korában viselt; rajta volt a bársonydolmány, a farkasbőr-kacagány, medáliás 883 3, I | a nagybotos meg az első basszista tíz emberrel elébb eligált: 884 Ifj | osztályába. Sőt még a testvér Báttyai részeikben fel maradó Qvartalitiumba 885 1, XIV | más a perecet, egy másik bátya meg a török atlétának vasrúdból 886 2, XVIII| egymással: Ez a te édes bátyád, a Miklóska. Ez a te kedves 887 1 (3) | Tessék, tekintetes bátyámuram a séda.~     – Fogd meg 888 1, V | mind odafut hozzá, ki-ki a bátyját, a szeretőjét követeli rajta. 889 1, VII | mondhatom, hogy szép kis batyubál volt. Egy fogásból állt 890 1, VII | vendégséghez.~– Akárcsak egy batyubálbanmondá Katalin.~– No, mondhatom, 891 2, XIV | vereshagyma-szirup, porrá tört baziliszkuszszem, sárkányszív ki nem fogyott 892 1, IV | koronával a fejükön, liliommal, bazsarózsával, granátalmával a kezükben; 893 2, XVIII| konyhában veszekedni. A fiú is be-berándult, s amelyik hölgynél beinvitálta 894 Ifj | utánna azt elméjekbe méllyen bé-nyomva tartván, hogy amely Nemesi 895 Hal | és Jurata Communitassába bé-vétetett 1749-ik Esztendőnek elein, 896 Ifj | Processus sürgetésére, a béadandó Replicák purizáltatására, 897 Ifj | Amint hogy Törvény elejébe béadatott, és már meg állapított Actiom 898 3, XI | Tizenkét cseppet kell belőle beadni vízben a páciensnek, óránként. 899 3, Igaz | Baranyi Miklós testvérei ellen beadott keresetlevelében elszámlálja 900 Ifj | die 30-ma Aprilis actiomot béadván idéztettem, hagy törvényes, 901 2, I | levétette Ungvári uram, s beállította a nagy ruhaszárítóba. Ott 902 2, XVIII| lefektették őket egy közös ágyba: beállván az alvás ideje: a Kardosné 903 2, XV | leszállok, veszem a vándorbotom, bebarangolom az erdőket, mezőket, a természet 904 1, X | nem bírja azt világosan bebizonyítani: akkor a rágalmazóra nagy, 905 1, IX | meggondoltam a dolgot, majd bebizonyítom.~Azzal a kardjához csatolt 906 2, VII | szívének.~– Hát ha való és bebizonyított dolog, hogy az asszony megcsalt, 907 2, I | kisbíró tanúsága mellett, bebizonyítván, hogy amit tettek, az csak 908 2, I | elkövető diákok megidéztettek. Bebizonyulván rájok, hogy megbízatásukat 909 1, VIII | szolgál a papság és diákság bebocsátására, a bal felőli zárva van, 910 2, VIII | Ungváriék munkásasszonyai bebocsáttatának, akik aztán, ahány csak 911 2, VII | neveztetett gonosz lator a bebörtönöztetésétől kezdve folytonosan jól ellátott 912 1, XIII | Hanem úgy tíz óra után bebukik közénk egy legényember, 913 2, XVIII| édes jóm”.~Mind a két hölgy becézve fogadta a gyermeket, Zsuzsika 914 1, VIII | kálvinista ünnep. Gyarmathy uram becsapja a bibliát, s hozzákezd a 915 2, II | Katalin sietett maga után becsapni a kis ajtót, kinn hagyva 916 1, VI | azután, hogy a kuruc kapitány becsapta maga után az ajtót, villámlott ( 917 Ifj | való különös jeleit illendő becsben tartottam: mindazon által 918 2, XVII | megkaphatná a postát, aki ezt ide becsempészte, ötvenig veretné! A felesége 919 1, XII | kerülni!~Azzal betuszkolta becses vendégeit a karám belsejébe: 920 1, X | szigorú törvényei nemcsak a becstelenség megtorlásáról gondoskodtak, 921 2, I | Együtt élnek tizenkét év óta becsületben, szeretetben. Hogy miért 922 2, VII | álljak bosszút megsértett becsületemért.~– A duellum tiltva van 923 2, XVI | kinyújtom a kezem, s kivívom a becsületet.~– Nagy a te hited, óh, 924 1, X | Esztendőkig eltartott egy ilyen becsületkereső processzus.~Ezt jól tudták 925 1, XIV | férjemet nemcsak szeretni, de becsülni is akarom. Elviselhetetlen 926 1, XIV | pedig a magyaroktól nagyra becsült pirítós. Forró zsírral kenik 927 2, X | kapuja felé.~Mikor a kaput becsukta maga után, az utána kullogó 928 Ifj | petsétje (L. S.) mi előttünk Bednári János a Tettes Debreczenyi 929 1, VII | előtt felnyitni, az a kapu bedöntessék szép muzsikaszóval.~Dehogynem 930 1, XIV | azonkívül fokhagymával is jól bedörzsölik; anélkül az nem volna tökéletes.~ 931 1, IV | panaszra Sztambulba. Ott bedugják a szultán háremébe.~Miklós 932 1, V | elhagyták. Anasztáz már akkor bedugta a száját a csibukkal, s 933 2, X | társa leszek, vele mindenkor beérem, vele tűrök, vele szenvedek; 934 1, VI | az átkozott kurucok! – A befaló falást is kiveszik a szánkból. 935 1, VIII | megbocsátá minden bűneit, És béfedezte minden vétkeit.” Hogy hajtá 936 2, XI | karján, selyemtakaróval befedve: csak az orcája volt kinn.~ 937 1, VIII | mennyekben.~E magasztos befejezés után következnek a magánügyek 938 1, I | ez a kiindulópontja, ez a befejező megoldása a történetnek. 939 2, I | bizony a szénásszekér is befér.~Nehezebb volt arra megfelelni, 940 3, II | kiválóan hajlandó minden újítás befogadására. Amilyen gyors elhatározással 941 1, VIII | annak fejedelméhez s az én befogadó városomhoz holtomig leszek; 942 1, IX | végre Krisztina néni is befogta a száját, hogy a kuncogását 943 2, IV | beszélni akart: az asszonyok befogták a száját: „Egy szót se! 944 3, I | a mi történetünkre nincs befolyással.~A Miklós fiút e balul kiütött 945 1, XIV | ülőhelyek pedig szalmával befonva s rókairhákkal beterítve. 946 2, XIV | ellesse, s őneki rögtön befütyülje. Nincs neki már egyetlen 947 1, VII | a kenyérsütő kemencéket befűttessék. Rákóczi fejedelmi parancsa 948 1, VII | Megtettem.”~– S hogyan ment ez a begyakorlás?~– Hát úgy, hogy magam mellé 949 1, VI | látott, tapasztalt: mindent a begyébe szedett. Angliában is volt. 950 3, I | cethal: amit az egyszer begyomrozott, beszélhet az már, hogy 951 2, I | a Dabóczy Marcsa kapuján behajtattak.~A kocsiszínben álló hintók 952 3, I | magyarokét; az adót is egyformán behajtották rajtuk. Sőt, azt is megtette 953 1, VI | odabenn az egyetlen fiával? Behallgatóztam az ajtón, benéztem a kulcslyukon. 954 3, IV | iparkodott Miklóst jobban-jobban behálózni.~– Hát csak kidobtak tegnap 955 2, XVIII| csizmácskákat pedig fédervájsszal behintve, hogy könnyebben felcsússzanak.~ 956 2, VI | muzsikusokat is kiküldték. Ellenben behívták a Kardosnét, asztalhoz ültették, 957 3, IV | leskelődni.~Az a leány nagy hamar behízelegte magát a szép Jászai Borbálánál, 958 1, VI | tálalásra felügyelni, s a behozott ételfogásért engedelmet 959 2, I | a kapitány úr.~Aztán behozta a reggelit. Mind egyszerre. 960 1, XIV | komisszáriusra. Katalin behúzódott a kis benyílóba, betéve 961 1, II | tömpölyök sárga békanyállal behúzva, mely közt feltartott fejjel 962 1, XII | törülközőkendő; de az egész odút beillatozta a falra akasztott friss 963 1, VIII | egyszerre kinyittatván, beinvitálják a szeleket a hívek koponyáinak 964 2, XVIII| be-berándult, s amelyik hölgynél beinvitálta magát ebédre, annak segített 965 2, XVI | egyház törvényei szerint: beíratott a matrikulába az apja nevére, 966 2, X | keresztvízre. Azzal a pap beírta a nevét a matrikulába, apja, 967 1 (1) | kezét vetni, könyveit is beitta, és emellett sok haszontalan 968 3, IX | monsignore Signatelli. Az ajtók bejáratánál alabárdosok álltak, acélsisak 969 1, III | elpusztult otthonaikat, amiknek a bejáratát harapós kutyák tették vitássá. 970 3, I | országot széltében-hosszában bejárni gyalog. Amazok mint legátusok, 971 2, VI | szobák kivilágításához.~A bejáró ajtó fölött ragyogott egy 972 3, I | utazásra Drezdáig – gyalog. Bejárták Németországot, s feljegyezték 973 2, XII | marad, ahogy a matrikulába bejegyeztetett, vezetéknevére Baranyi, 974 1 (1) | káplánnal, hogy templom előtt bejelenté egy gazda a metszőkése elvesztését, 975 1, VII | Amint megérkeztem, azonnal bejelentettem magamat Palocsay György 976 1, XI | amire aztán az utolsó napon bejelenthessék, hogy nem fogadják el.~Szombat 977 1, X | diszpenzációt a kihirdetés alól. Ma bejelentik az eljegyzést a párok, és 978 1, VI | uram főtisztelendőségének bejelentsem, miszerint Ungvári Mihály 979 1, VI | Aszongya: a Miklós úrfi. Bejöhet a nagyasszony a házba; bementek 980 1, V | porcikájuk nem veszett oda. „Jaj, bejönnek-e a városba?”~– No csak menjetek 981 1, VIII | gyülekezetben, mikor ők bejöttek. Katalin olyan volt, mint 982 2, XVI | lámpásokkal és szolgákkal házamba bejöttenek és kereskedtenek. Kérdeztem 983 1, VII | elhullott, amióta az országba bejöttünk, az éhség miatt, s a katonái 984 1, VIII | bevezető énekszóval: „Ím béjöttünk nagy örömmel, Felséges Isten! 985 Ifj | foglalatossági; Jóllehet eddig is béjövetelétől fogva, melly 1760-ik esztendőben 986 1, II | itten. A tömpölyök sárga békanyállal behúzva, mely közt feltartott 987 1, XIII | állt szépen. S aztán amint bekapott a mézes bakatorból, csak 988 1, XII | tesznek róla. Az érben van békateknő elég (a hazai gyöngyház), 989 1, III | egynek közülök paszomántos bekecse van, nyusztprémes (forró 990 2, XI | békét a koronás királlyal. A békekötés okmányát éppen Debrecenben 991 2, XVI | vallásszabadságharcokra következett békekötések utáni korszakban, amelyek 992 1, XI | küldene egy zivatart, mely bekergetne bennünket egy pásztorkunyhóba, 993 1, XII | egy zivatart, mely őket bekergetné egy pásztorkunyhóba, s ott 994 Ifj | Tiszteletes Szikszay György Uram a Békési Refor. Ekklésiának Praedicátora 995 2, XI | szabadságharcra. Az ország békességet kíván: megúnta a hosszú 996 1, IX | nekem nem apám, s éljen békességgel. Ez utolsó szavunk egymással; 997 2, XI | Károlyi Sándor, megkötötte a békét a koronás királlyal. A békekötés 998 1, X | szerető párra áldását, ő békíti ki az egyenetlenkedő házasfeleket, 999 3, I | az ellenük hadakozott rác beköltözők is. Ezeket is éppen úgy 1000 1, III | vette, gyászt sem tartott, beköttette a fejét Borbély András urammal,


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License