Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egetvívó asszonyszív

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

                                                                   bold = Main text
      Part,  Paragraph                                             grey = Comment text
2504 2, XVIII| megtagadtad. Te itt maradsz az életnek, s te meg fogsz szenvedni 2505 3, II | azt mondta, hogy az nem életpálya; mellékfoglalkozásnak .~– 2506 3, II | II. Életpálya-választás~Siheder korában kell minden 2507 3, II | a patikárosban. 1~Miféle életpályák kínálkoztak hát még a fiatalság 2508 3, II | korában kell minden férfinak életpályát választani.~Bíz a régi boldog 2509 2, X | akinek azzal egy egész életre kiható szolgálatot tehet. 2510 2, XIII | választottja, kit jövendőbeli élettársának kiválasztott. Én tehát az 2511 Ifj | Tisztességemnek, mely betsére nézve az élettel együtt jár, hathatós megőrzője 2512 1, X | azt, hogy ha egy botrányos életű fehérszemély belépett a 2513 1, IX | odatalált ez a mondás az elevenre.~Fürmenderné asszony fordított 2514 2, III | Igaz! Arról sem szabad elfeledkezni egy férjnek. Amint a 2515 1, VI | még annál is nagyobb az elfeledő képessége, úgyhogy, amit 2516 2, XIV | egy dolgot mulasztott el. Elfelejtett belepillantani abba a szerződésbe, 2517 2, X | véd a hitvesed ellen. Te elfelejtetted minden hűségedet, amire 2518 3, IV | aki kacag, mikor kínoz.~Elfelejtettük megemlíteni, hogy néhai 2519 1, IV | földszinti tetejébe, hogy jobban elférjen.)~Olyan ismerős volt neki 2520 3, VI | ám, aki egy pajkos szóra elfintorítja az orrát, s otthagyja a 2521 2, II | váltságért, amit a fejedelemnek elfizetett.~És aztán sorba vette a 2522 2, III | akkor, amidőn egy vadszegfűt elfogad egy idegen férfi kezéből. 2523 1, XIV | láttak szemközt jönni az elfogadásukra; elől maga az óbester lóháton.~ 2524 2, II | hajdúval beszólíttatni, hogy elfogadja az őt ért nagy megtiszteltetést. 2525 1, XI | lakodalomra a meghívást színből elfogadják, de az esküvő napján fognak 2526 1, VII | komisszárius uram.~– Hát elfogadnak már keresztapának az Ungváriéknál?~– 2527 1, VII | vacsorára a vezéri sátorba. Én elfogadtam a meghívást, azzal a kéréssel, 2528 1, VIII | Úrvacsoráját. A keresztapa is elfogadtatik egész örömmel.~Miklós lefizette 2529 2, II | meghajtotta magát büszkén, s elfogadva a kezébe nyomott tele poharat, 2530 3, IX | Ami pedig amaz éjszakai elfogatást illeti, annak az esetében 2531 2, XIV | szőlőkertjéből, azt kívánva az elfoglalónak, hogy feküdjék az egész 2532 1, VIII | akik már a templomnyitáskor elfoglalták a helyeiket, vasárnap szabadnapjuk 2533 2, XVI | égiekhez: a küszöbét már elfoglaltam.~– Belehalsz te abba, asszony!~– 2534 2, VII | betörni, egy nemesasszonyt elfogni a hazai törvények ellenére?~– 2535 1, VI | anyának, a háziasszonynak, elfogódásában eszébe sem jutott volna, 2536 2, X | az arcát, hogy a rohamot elfojtsa erővel.~Hogy újra szóhoz 2537 Hal | Tisztségeket 39 Esztendőknek elfolyása alatt, ditséretessen elviselte.~ 2538 Ifj | világosságot adtanak ügyömnek és elfordíthatatlanná tették igazságomat. Illyenek 2539 3, IV | a fogai vacognak, szemei elfordulnak, elájul, megdermed. Máskor 2540 1, IV | egyszerű, okos hitvallásokat: elfordultam a cifra ceremóniáktól. Rájöttem, 2541 3 (3) | Miklós uramat, az ablaktól elfordulván, a könnye kigördült a szeméből, 2542 2, IX | aratását, szüretjét, s elfusson tíz mérföldnyire, lekuporodjon 2543 1, VI | én hallottam. Jaj, hogy elfutottam onnan! Még az Ilona leánynak 2544 1, VII | abban idvezül.~– De amit elhágy, azt elárulja.~Ez megint 2545 1, XI | minden pompát, dicsekedést elhagyj, s velem jöjj ismeretlen, 2546 1, VII | történhetnék meg az, hogy elhagynád a te kálvinista hitedet, 2547 1, II | nem lehet gyors futásban elhajtani. A pásztor nélkül hagyott 2548 2, XIV | kisfiacskájával kocsiba ülve elhajtatott a vajdai szőlőbe.~Kedvező 2549 1, II | Minden lábasjószágot elhajtottak, csak a sertéseket hagyták 2550 1, III | cselédeinket megölték, elhajtották; senkink sincsen, semmink 2551 2, I | nála otthonukat találták, elhalmozzák őt a maguk fölösleges javaikkal. 2552 Ifj | szolgáló Prokátorok vagy elhalván, mint Történt Páhi Mihály 2553 2, XIV | mit hallgatnia szívtelen elhanyagolása miatt, s ha kisült, hogy 2554 3, IV | napokon át. Kész a vád, hogy elhanyagolja a feleségét. Ha meg szokatlan 2555 1, IV | tiszteletes Verő Ézsaiás uram az elharapózott fényűzés ellen, s akárhogy 2556 1, VI | tollat a Krisztina néni elhasználta tojáskenőnek a fonott kalácshoz, 2557 2, XVII | napjára. Amit három asszony elhatároz, az ellen nincs apelláta 2558 2, XII | gvárdián megmondá: a kegyes elhatározás már e földön is meghozza 2559 3, V | helyes okai voltak a maga elhatározásához. A kálvinista Sándorné asszony 2560 1, IX | Miklós.~– Ez a te rettenetes elhatározásod.~– Mi benne a rettenetes?~– 2561 2, X | értesítették a végzetes elhatározásról.~– Én emlékezem suttogá 2562 3, II | befogadására. Amilyen gyors elhatározással bevette a vallás dolgában 2563 1, XIV | volna a családban egy erős elhatározású férfi.~– Vansúgá Katalin.~ 2564 3, IX | szerinti férjének, megküldetni elhatároztatik.~Az érsek bámulva kérdezé 2565 1, IV | tokánnyal.~– A végén kezdem. Mi elhatároztuk apával, hogy konvertálunk 2566 2, II | rendeltetve, abban előre elhelyezett három kuruc vitézt. Baranyiék 2567 2, V | kőemléket, hamvai fölé kívánom elhelyezni. Nincs ebben az elbeszélésemben 2568 2, XI | Jól járt, aki idejekorán elhelyezte magát a diadalmas pártnál. 2569 3, IX | állványon, s azt a terem végében elhelyezték.~Az érsek felszólítá „az 2570 2, X | vehette volna elejét. Alighogy elhelyeztük a maga szobájában az asszonyságot 2571 3, VIII | lehetett ismerni. Nagyon elhervasztották annak a rózsáit a hímes 2572 1, VI | tősgyökeres civa! – Aztán élhessen meg valaki ebben a cudar 2573 2, III | hűséges hírhordó Kőművesné elhistorizálja előtte, hogy itt meg ott 2574 1, XII | legeltető bojtárok számára elhordani taligán a bográcsban.~Hátul 2575 1, IX | az anyjának. Az egészen elhűlt ennek a láttára.~– De én 2576 1, XII | lélek és pára! Ugyan siet elhunyni minden indulat: harag, irigység, 2577 3, V | hosszas szenvedés után való elhunytáról kiadták a gyászjelentést.~ 2578 2, VIII | hálószobájába, amelyből elhurcoltatott. Ott várt reá a derék 2579 3, Igaz | szülöttek ellen.~Ez a pör elhúzódott csaknem a század végéig. 2580 1, XIV | megérteni Katalin.~Az éppen elhúzta a kezét szomszédja gyöngéden 2581 2, III | rossznéven senki, ha ez idő alatt éli világát. Legkevésbé a szerető 2582 Ifj | Delegált Bíró ő Excellentiaja elibe vagy a Tél végén, vagy a 2583 1, X | földig legyalázni, egymástól elidegeníteni. Azoknak, hogy a paradicsomba 2584 2, X | bénák, akiknek ott ősi elidegeníthetetlen helyük vagyon. Hát koldusok 2585 3, I | basszista tíz emberrel elébb eligált: ez volt az ő privilégiumuk.~ 2586 2, III | pengetné. Azt a festő dolga eligazítani, hogy az ujj hogy legyen 2587 3, VI | septemvir úrra. Annak az eligazítása, hogy a két árván maradt 2588 Ifj | én ügyömben előfordultak, eligazítására elégtelenek légyenek, azért 2589 1, XI | Miklós és Katalin ekképpen eligazították a maguk dolgát, öt nappal 2590 2, I | annyit tesz, hogy majd csak eligazodik a világ.~A kérdezősködések 2591 1, XI | az Isten haragja sem fog elijeszteni. És ezt az életet, nem bánom, 2592 3, I | nagydiákok, kis tanulók elindultak az országot széltében-hosszában 2593 1, VIII | No hát, bízd rám ennek az elintézését. Van idő. A háromszori 2594 2, XVIII| gratulációk.~Mária asszony ezt így elintézve Katalinnal, összepakoltatá 2595 3 (1) | hava, egész egy hétig is eliszik. Az pedig minden istenadott 2596 2, X | vétett. Az ártatlan asszonyát elítélte, elkárhoztatta, erősebben, 2597 3 (1) | minden hónapban egy hétig is elivott egy végben: éjjel-nappal, 2598 3, VIII | nyögését; s adogatja neki az elixirium stomaticumot.~Egy napon 2599 3, V | következik: „és ott örök életet élj Lázárral, az egykor szegénnyel!” 2600 3, VI | részt vesz; még vadászni is eljár az urával, s együtt űzi 2601 2, III | mintha legényember volna. Eljárhat víg társaságokba – egyedül, 2602 3, II | idegen munkába.~Ő azért csak eljárt az iskolába; de már nem 2603 3, I | cepelték a humanissime után. Eljártak Szlavóniáig, ahol hét kálvinista 2604 1, VIII | helyen hangzik Baranyi Miklós eljegyzése Ungvári Katalinnal.~Hűh, 2605 1, X | megkaphatott, s megvárta, amíg az eljegyzését kihirdették. A templomba 2606 1, X | kihirdetés alól. Ma bejelentik az eljegyzést a párok, és holnap egybekelnek. 2607 1, X | hogy e két hét alatt az eljegyzett házasulandó jegyeseket egymástól 2608 1, XIII | a tilalom ellen? Ide is eljönnek. „Dejsz ide jöhetnek: a 2609 3, VIII | beteg szólalt meg elébb. – Eljöttél, hogy meglásd, mivé lettem? 2610 1, X | Azoknak, hogy a paradicsomba eljuthassanak, elébb a purgatóriumon kell 2611 1, IV | a Piac utca lábasházáig eljutott; de röviden végzett velük, 2612 1, XIV | hajdú elöljárása mellett eljutottak a szállásukra.~A kakasok 2613 3, III | nagy könyv utolsó lapjához eljutunk, tudjuk meg, hogy szisztéma 2614 1, IX | aztán Feketéné asszonyom is elkacagta magát; végre Krisztina néni 2615 1, IV | látványok: a szurokban főzött elkárhozottak, kiknek üstje alá veres 2616 2, X | ártatlan asszonyát elítélte, elkárhoztatta, erősebben, mint az esküdt 2617 3, IV | vitézkötésére felakasztva, elkékült arccal.~Nagy sikoltozásaikra 2618 1, VI | nagyon gyönyörködik annak az elképedésén.~Minden ember meg volt konfundálva. 2619 1, XIV | koplalásáról, hogy ő előre elképzelte, hogy fogja majd magát hozzátörni 2620 1, IV | a többi temetőn kívül, elkerített helyen. Anasztáz mindennap 2621 2, XI | cselekedte. Ami utat ő nagy elkeseredésében magának választott, az volt 2622 1, X | elszólják. Elhagyott szerető, elkeserült vetélytárs, dölyfös rokonság, 2623 2, X | megtagadod a fiadat? Haha! Elkéstél már: Be van írva az már 2624 1, VI | vállalkozhatott.)~Most is elkésve érkezett a sátorába a déli 2625 Ifj | fellyebb leírt módon amidőn elkészítette volna említett Tiszt. Sinai 2626 Ifj | tisztán (pure) is leiratta, és elkészíttette a maga házánál, úgy hogy 2627 2, XIII | Ekkora csapásra nem volt elkészülve.~Hogy ő, aki asszonyi furfangot 2628 3, I | hogy most hát az ideje elkezdeni az új kuruc háborút a járom 2629 1, VI | közberontása. Már az ajtóban elkezdi az ékesenszólást.~– Minden 2630 3, IX | bíbornok prímás neve volt az.~Elkezdte olvasni az okmányt.~„Nos 2631 2, XVIII| korában.~S amikor megszólalt elkezdve a rigmust. Ez a hang is 2632 1, XIII | előtt. Ekkor valamelyik okos elkiáltotta magát: „Kezdjük a dongót; 2633 3, I | Rákóczi híveit, jószágaikat elkobozta; azokból nagy latifundiumok 2634 1, IV | Egyformán. Ő már megebédelt. Elköltötte a maga hajváriját, zellerkéjét, 2635 2, XIV | fecskék sereglettek az égben, elköltözésükhöz készülődve.~A szőlők lábánál 2636 1, VII | áldozatot, akit most itten elköltünk. „Ez, fiacskámmondá Bessenyey, – 2637 1, XI | egy kis barátságos ebédet elköltve a két násznagyunkkal meg 2638 2, VIII | abszurdum annak a bűnnek elkövetése; amivel Katalin vádoltatik, 2639 2, V | A neki tulajdonított bűn elkövetését tagadja. Hogy az asszony 2640 2, I | sedesben, ahová a kihágást elkövető diákok megidéztettek. Bebizonyulván 2641 3, IV | asszonyaid mindent, ami bűnt elkövetsz?~– Ne mondj ilyent! A gyónás 2642 3, I | Így aztán a debreceni bíró elkövette azt a csodát, hogy mind 2643 2, XVIII| benne, hogy Miklós napjára elküldik kocsival a Kardosné őrizete 2644 2, XVIII| megújulva a saját fiában.~– Elküldjem? – szólt hüledezve Katalin.~– 2645 3, I | Miklósnak. Nevelőapja őt is elküldte messze Bergengóciába gyalog, 2646 2, XVII | betűkkel: papa puszi Miki.~Ezt elküldték Sándornénak levélben, ő 2647 2, XVIII| gyermekkorát. Érzé, hogy ellágyul. Közel volt hozzá, hogy 2648 1, XI | rajtam függ az egész dandár ellátása. Van-e elég erős szíved 2649 1, IV | amennyi elég volt az első ellátásra. Írásra nem volt szükség. 2650 2, II | Katalint: „Aztán mentül többet ellátogasson hozzám, kedves öcsémasszony, 2651 2, XIV | háznál, ahová ürügyet talált ellátogatni, abból keserves sírás lett. 2652 1, IV | helyen. Anasztáz mindennap ellátogatott hozzájuk estenden; sorba 2653 1, X | menyasszonyához. Azért pontosan ellátta a tábori élelmezést. Bessenyey 2654 2, VI | ültették, étellel, itallal ellátták; ami annak bizony jóleshetett, 2655 1, VII | különösen azért, hogy élelemmel elláttam, sőt, még szekereken utána 2656 Ifj | is a próbálásnak terhe az Ellen-vétőkrül levétetvén, én reám actorra 2657 1, IV | igyekezetük a debreceni elöljárók ellenállásán, a német alatt végre sikerült 2658 3, I | buzdíták a népet, de vitéz ellenállásra.~S a debreceni népnek van 2659 2, XVIII| visszatartotta a betűk ismeretétől. Ellenbe ő meg a csigahajtásban, 2660 2, XVIII| Bocsáss meg azért, amit ellened vétettem, hogy nyugodtan 2661 Ifj | nemű próbáikkal nem bírt és ellenek nem állhatott egészen a 2662 3, II | Ezért aztán haragosai, az ellenesei meg a lúdtömő kofák rajta 2663 1, XIV | áttért-hívőnek) vitába eredni a tudós ellenféllel.~– Ugyan miért szánja tisztelendőséged 2664 3, IV | legkínzóbb foka az érzéki ellenhatásnak, mikor az asszony naphosszant 2665 1, VI | annak délután éppen az ellenkezőjét tudta elmondani ugyanazon 2666 Ifj | annyival is inkább azzal ne ellenkezzenek sem most sem ezeknek utánna 2667 1, VII | vakarni szabad volt; de az ellenmondás ki volt zárva. Esküdtek, 2668 Ifj | ellenkező feleknek minden ellenmondásaik és ostromlásaik is ellent 2669 1, XI | szigorúan megtartassék, sőt, ellenőriztessék.~Az új pár pedig csak úgy 2670 2, XVI | részéről, mely minden nyugvó ellenségét egyszerre fölzajdította 2671 3, I | véve, szembe is megy az ellenséggel, s segítségére siet a szorongatott 2672 1, VIII | Dárdádat nyújtsd ki kezeddel, Ellenségimet kergesd el!” Ez a zsoltár 2673 1, VIII | uram perlőimmel, Harcolj én ellenségimmel!” Ki eszelte föl ezeket 2674 Ifj | 8-to. Mert ha akármely ellenségnél való raboskodás alól való 2675 3, I | aztán indultak mindjárt az ellenségre, s vitézül összeverekedtek 2676 1, II | az ember nem lát a repülő ellenségtől. S ugyan , hogy nem lát! 2677 1, VI | Kőművesné asszonyom hitbuzgó ellenszenve a görög leány iránt, ki 2678 1, VI | vastag ujjú kezekkel. Rikító ellentéte a másik asszonynak, aki 2679 1, VII | hogy aki a komisszáriusnak ellentmond, azt a szakállánál fogva 2680 1, VII | élelmiszereknek az árát, s ennek ellentmondani nem szabad. A bíráknak, 2681 1, IX | alacsony származású ággal.~– Ellentmondokszólt közbe Katalin. – 2682 1, XI | Vajon mit fundálhattak ki ellenünk?~– Azt nem tudom; de annyit 2683 3, IV | az Katalin mentségét és ellenvádját autentikálta. Bosszúból 2684 2, XIV | úrnak minden járását-kelését ellesse, s őneki rögtön befütyülje. 2685 1, II | alig van már rajta: azt ellövöldözték, mikor fogytán volt a golyóbis. 2686 2, VI | úr uram! Az nem járja! Ellopni magát a táncból. Jöjjön! 2687 3, IV | észreveszik, szemére hányják. Elmarad más városban napokon át. 2688 2, II | levelével, melyben kimenti elmaradását a halebédről betegség ürügye 2689 1, XI | lakodalmat. Nincs miről elmaradni.~Bizonyosan az abrakadabrán 2690 1, I | női arckép alól azonban elmaradt.~Ezek Baranyi Miklós és 2691 2, XIV | a kedélyes ünnepségek is elmaradtak. Az első évben volt az a 2692 2, VII | megfoszthassák, a gyalázatban elmarasztalhassák. Ti átkozott képmutató cudar 2693 3, XI | megháborodott lelkemért.~Szeremleyné elmegy az izenettel a püspökhöz.1~ 2694 3, XI | énekelte azt diák korában.~Már elmégyek az örömbe:~Paradicsomnak 2695 1, IV | még, hogy él; az arcával elmehetett volna már a halottak közé, 2696 Ifj | most sem ezeknek utánna azt elméjekbe méllyen bé-nyomva tartván, 2697 Ifj | által, mellyek tulajdon elméjének Szüleményei (Conceptussai) 2698 Ifj | kegyelme, és a Rendes Prókátor elméjére is terjesztette azokat, 2699 Ifj | minden féle Törvénytudó nagy elméjű Uraknak keze alá Pestre 2700 1, VIII | Az meg nekünk volna ! – elmélkedik a kuruc. Egyszer aztán vége 2701 Ifj | segítségeket hálaadatos indulattal elmémbe elő- meg elő-forgattam, 2702 1, XII | ez ahhoz képest, ami elől elmenekültek. Jégverés, mennydörgés csupa 2703 1 (1) | innen, mint hitehagyottak elmenjenek és soha Debrecen városába 2704 1, XIII | nyalka fickó. Biz az után elmenne akármelyik leány az Óperenciára 2705 2, IV | Baranyi Miklós hosszabb időre elment a táborba (vagy ki tudja 2706 1, VI | kegyelmednek szántszándékkal úgy is elmondanám, hogy tudomásul vegye. Én 2707 1, XI | elmondom neked, amit úgyis elmondandó valék a közelebbi találkozásunk 2708 2, X | Ezeket kellett kegyelmednek elmondanom. Már most felmehet az asszonyához, 2709 1, I | szakadtak el egymástól?~Majd elmondják azt ők maguk ennek a történetnek 2710 2, IX | csikósok nagy hirtelen elmondták bírák uraméknak a rémhírt. 2711 1, XI | szívemből lested ki, amit most elmondtál. Ha te nem szóltál volna, 2712 3, VIII | Katalin asszonyhoz, sebtében elmondva, amiket a beteg úr szájából 2713 1, VIII | felolvasott szöveg után elmotyogott, nemigen hallhattak semmit; 2714 3, VII | Debrecenből a lábát ki-kihúzhassa, elmulasztá a képet fénymázzal bevonni; 2715 3, IV | vadgalamb. De csak szívesen is elmulat nála Miklós úr, otthon feledve 2716 1, II | Baranyiak jobbágyai laknak. – Elmúltak már. Falu tornyostul, család 2717 3, I | mint ha alacsony sorban élne.~Volt egy kitűnő intézményük: 2718 1, IV | hallgatott. Most, hogy Miklós elnémult, ő szólalt meg. Odaült az 2719 1, X | törvényszéki jegyzőkönyvekben saját elnevezése van: „zavagy”.~Ez a szó 2720 1, VIII | írják a christianus magyar elnevezését, hogy „keresztény” (t-vel 2721 2, XVIII| kellett volna írásba szedni! Elnevezte azt mindennek: hóhérnak, 2722 3, IV | vacsoráltál mint egy lukedli.1Elneveztek olyan névvel, amilyenért 2723 1, VI | deákcsíny, mely mindenkor elnézetett.)~No de alaposan véget vet 2724 1, VII | visszatérnek a klastromukba. Az még elnézhető volna, hogy az ellenséges 2725 3, VIII | fölemelte az arcát, és sokáig elnézte. A fiúnak ezalatt meg kellett 2726 3, VIII | delegálta, az érsek kardinális elnöklete alatt.~Ez lesújtó határozat 2727 2, XVIII| befogatott, s lóhalálában elnyargalt, Debrecenig meg sem állt: 2728 1, IX | lába alá fogja tenni az elnyert méltóságát, mindjárt egy 2729 2, I | tért át, s ezzel együtt elnyerte a debreceni civisjogot, 2730 1, VIII | kergesd el!” Ez a zsoltár elnyomta azt a másikat ott a diákkarzaton. 2731 Ifj | hálaadatos indulattal elmémbe elő- meg elő-forgattam, és forgatom 2732 Hal | Biróságában és abban magokat elő-adó minden Tisztségeket 39 Esztendőknek 2733 Ifj | indulattal elmémbe elő- meg elő-forgattam, és forgatom most is. Azt 2734 2, XV | vallanám kegyelmednek, hogy én élő-halott vagyok, akiből kitépték 2735 Ifj | bizonyos, és ide alább bővebben előadandó részt kiszakasszak, oda 2736 3 (1) | is megtudjuk ugyane tanú előadásából, hogy Kazay Sámuel uram 2737 Ifj | próbáimnak ezen ujj renddel való előadását is magára önként áttal vette, 2738 1, VI | asszonyom szakítá félbe az előadást tiszteletes Gyarmathy Mihály 2739 2, X | aki előtt követelésedet előadd.~– Miféle követelésemet? – 2740 1, IV | maguk eléje járulnak, s előadják a kívánságaikat. S az Isten 2741 Ifj | kezdetétől fogva a dolgot előadjam, amidőn megnevezett Nemző 2742 1, VIII | következnek a magánügyek ugyanazon előadó szavaival. Sós Bálint atyánkfia 2743 2, VI | rémeset, amit ő aprólékosan előadott, miközben sűrűen potyogtak 2744 Hal | Sententiájokkal megesmerték, és előadták az ő Törvényes és igaz Baranyi 2745 Ifj | mitsoda bizonyságok légyenek előadva, azt is jól tudván Ügyömnek 2746 2, VII | hagyott inkattust valaha előállította volna.~Baranyi Miklós futhatott 2747 2, VII | hogy a megszökött rabot előállítsa, ellenben feje leüttessék,1 2748 1, VI | uramhozmondá Miklós, előbbre kerülve egész az asztalfőig, 2749 3 (1) | melyeket tanú nem képes előbeszélleni.”~ Harmadik tanú, Remetei 2750 1, XIV | tett. Egy lámpásvivő hajdú elöljárása mellett eljutottak a szállásukra.~ 2751 1, IV | igyekezetük a debreceni elöljárók ellenállásán, a német alatt 2752 2, XVIII| gyereket, gratuláló atyafiakat, elöljárókat. Ilyen mulatságos névnapot 2753 2, I | kegyetlen ítélet volt, s a város elöljáróságának jussa volt hozzá. Ez ellen 2754 3, VII | meg a nőt, mi a férfit az elöltalált holmikból.~Apróra specifikáltatott 2755 3, IX | abban ítélethozatalra.~Az elölülő bíbornok inte az ajtónállónak, 2756 1, VI | Borbély Fekete uram arcát elöntötte az epesárgaság.~Azonközben 2757 2, II | Katalin, talán az a sejtő előérzet nyilatkozott meg nála, ami 2758 2, XVIII| szokás szerint a névnap előestéjén nagy dáridó szokott lenni, 2759 3, X | szövegben a Miklós fia neve előfordul a Baranyi névvel, az cinóberrel 2760 2, XVIII| magától kiigazította az abban előforduló András napot Miklós napjára.~ 2761 Ifj | micsodák az én ügyömben előfordultak, eligazítására elégtelenek 2762 2, X | bepólyáltuk, a Dabóczy Marcsa előhozta a vánkost, a selyemterítőt, 2763 Ifj | tüzessen ostromoltak engemet, előhozván ellenem rész szerint még 2764 1, XIV | brigadéroshoz.~A tiszt urak előhúzták az erszényeiket, s a brigadéros 2765 2, I | készülj, indulunk: a kocsik előjártak.~Miklós elbámulva kérdezé: 2766 3, V | holtak porából?” Majd pedig előjön szenior uram, s sarokramenő 2767 3, II | halastót kerítő gát mögül előjönni: kurta dolmányban, hosszú 2768 2, II | mendemondát.~Aztán mikor az urak előjöttek a pipatóriumból, s búcsúzni 2769 3, I | elébb, a biennisek utoljára. Előjoga volt az első eminensnek. 2770 3, II | hozott be, amiket idehaza elójtogatott, s ezzel megveté az alapját 2771 1, III | farkas.~A lovasok közeledtére előkecmelegnek mindenünnen. Lehetnek valami 2772 1, X | előnyben részesülnek az előkelőek, miért nem terjeszti ki 2773 2, XIV | Meglátogatták, meghívták az előkelők: nem kellett magát elrejtenie.~ 2774 1, X | holnap egybekelnek. Ez áll az előkelőkre nézve. De hát ami előnyben 2775 2, I | a három vármegye minden előkelősége: alispánok, szolgabírák, 2776 1, VI | amelyre hivatalosok az előkelőségek; de a komák, szomszédok 2777 1, VI | Így tiszteli a népajk az előkelőségeket, akik a városban a többiek 2778 1, XI | két nyoszolyólányt. Ilyen előkelőségeknek, mint Baranyi Miklós és 2779 2, II | látogatásokat megtegye a városi előkelőségeknél. Mindenütt szívesen fogadták: 2780 1, X | mostani püspök valóságos előképe volt a puritán egyházfőnek. 2781 3, IX | arcképen művészkéz remekelt, az élőképen az anya. Tökéletesen hasonlítottak 2782 Ifj | Documentumoknak és Tanúk vallásainak előkeresése és állítása lett második 2783 Ifj | Sinai Miklós Uram által előkerestetett és állíttatott Tanú vallomások 2784 1, XI | botránynak, köznevetségnek kell előkerülni. De még nem tudhattam meg 2785 1, XIV | nekem az tetszik.~Aközben előkerült valami tagbaszakadt pila, 1 2786 1, XI | Ehhez a lakomához pedig nagy előkészület mozgósíttatik. Van egy híres 2787 1, XI | Katalin –, hogy semmi parádés előkészületet nem tettem eddig a lakodalomhoz, 2788 2, III | Távozzék el kegyelmed azonnal előlem! – kiálta indulattól 2789 2, XIV | napra kísérni, figyelni, előmozdítani. Beszél már; okosakat mond; 2790 1, X | előkelőkre nézve. De hát ami előnyben részesülnek az előkelőek, 2791 2, II | szakáll rajta; sasorra, előreálló dupla álla szokatlan dacot; 2792 1, XI | kenetteljes hirdetése a hívekhez.~Előrebocsátá, hogy vitéz hadseregeink 2793 1, II | hadnagy leszáll a lováról, s előrecammog koszrogó léptekkel a csordakútig, 2794 1, VI | annak is van mit takarni előredomboruló felsőtermetén, melyen megfeszül 2795 1, II | fakóját, aki mind a négy lábát előrefeszítve követi a gazdáját, s egyre 2796 1, VIII | húsban levőket. Ezeket előreindította a tábor felé, hogy együtt 2797 3, VIII | halok meg elébb, mint te. És előremegyek, hogy számodra nyitva tartsam 2798 1, II | nem bírja rávenni, hogy előremenjen. Mit éreznek ezek?~– Szállj 2799 1, IV | Ilyen az asszonynép!”~Miklós előrerúgtatott a lovával; de Balázs megint 2800 Ifj | Vármegyébe ugyan a Processus elősegéllése végett le ment 1773-ik esztendőnek 2801 2, II | indikálva van az asszonyfélének elosonni az asztaltól. Az urak annál 2802 2, XIII | ezüstjének név szerinti előszámlálása. Enélkül úri eljegyzés meg 2803 3, IX | dokumentum minden kétséget eloszlatott.~A bádogkapszulában a kaptulum 2804 2, II | kettős ajtaja szétnyílik, előtámad a két festmény az ajtóra 2805 2, VIII | és Gyarmathy professzor előterjesztése a pszichológiai lehetetlenség 2806 1, XII | milyen paradicsom nyílik meg előttük! Ezek az örök üdvösségből 2807 1, II | délibáb egyszerre szétfoszlik, előtűnik a látóhatár.~Ott áll a hazatérők 2808 2, III | zsidóknál is az a (hibás) elővélemény, hogy a veres hajú ember 2809 1, IX | nyúlt, s annak a rejtekéből elővett egy kis bőrbe kötött imádságoskönyvet, 2810 2, XIV | ha az egyik nem segített, elővették a másikat. Egyik ágyból 2811 3, II | szeméből, s zsebkendőjét elővéve megtörölte a szemeit.~Vele 2812 3 (3) | a szeméből, a kezkenőjét elővévén, megtörölte a szemét és 2813 Ifj | veleszületett Igaz ügyet elővinni kivánó tulajdon indulattjától 2814 Ifj | Miklós Uram. Hát annak külső elővitelére, és folyásának siettetésére 2815 3, I | mesterekkel, templomi zászlóik elővivése mellett, amiken a Szűz Mária 2816 2, XVIII| Az édesanyám.~A főúr elővonta dolmányából az erszényét, 2817 1, VI | maradt üresen, aki menten elpárolgott onnan, amint a kuruc kapitányt 2818 2, XVIII| rigmust, a végén ő is éppen elpityeredett, mikor azt mondja a vers 2819 2, XVIII| Ennek különös oka is volt elpityeredni.~– No hát ezt a rigmust 2820 3, V | azon vallás ritusa szerint elprédikálandó.~Szerencsére mind a két 2821 1, VIII | a diákkarzaton. Azok is elpudeálták magukat, s a végsorokat 2822 1, IV | vadórok négy szép falut elpusztítottak Debrecen környékén, azoknak 2823 2, XVI | asszony. De meglásd, hogy elpusztulsz bele.~– Mégiscsak azt teszem. 2824 3, I | asszonyok, leányok szoknyáit is elrabolták. Akkor aztán nagy dőzsölve 2825 1, IX | kezdett el nevetni, róla elragadt Katalinra, aztán Feketéné 2826 3, IX | csupán a művészeknél menthető elragadtatásból, a mondott asszonyság által 2827 1, XIV | tették-e a farizeusok? Nem elrágalmazták-e a szerető jegyese, Szent 2828 3, V | amint a „circumdederum”ot elrebegé, rázengik, hogya paradicsomba 2829 2, XIV | házakat, a konyhaajtóban elrebegi: „amivel az Isten megáldotta!” 2830 1, VI | a zokogást, s iparkodott elrejteni a keblébe az ereklyéket.~ 2831 2, XIV | előkelők: nem kellett magát elrejtenie.~Aztán elég mulatság egy 2832 2, V | stb., stb.) a kamarájában elrejtette, mely gonosz cselekedeteik 2833 2, IV | keressük, akit ide hívattál, elrejtettél; hova tetted? Add elő! – 2834 3, I | mixta commissiót kívánt elrendelni a szabálytalan hadviselés 2835 1, VII | blokád-táborban a legjobban elrendezett csapat. Föl is dicsért érte 2836 2, XIII | túlságos dúskálkodás is elriasztó. A tékozló lakoma vőlegényijesztő. 2837 2, X | nehéz szóra, amivel innen elrohantál, amivel fenyegetőztél, amit 2838 1, VI | sokkal olcsóbban, mint ő, de elrontotta vásárját a vidéken. Tiszáninnen, 2839 1, XII | indulatúakat, akik a borjaikat elrúgják, szoptatni nem akarják.~ 2840 3, VIII | nyakába kapta a subicáját, és elserénykedett a szuperintendenshez. Utjában 2841 2, III | ülök kegyelmednek.~E szónál elsietett az utcai szobából, amelyben ( 2842 2, I | dugták, rögtön befogattak és elsiettek, Bessenyey is velük ment. 2843 Ifj | Feleletbe részemről az elsőbb két s három esztendőkbe, 2844 3, IX | és a felekezet között. Az elsőbbet koronázta meg.~Gloria in 2845 1, XIV | ezredes olyan bizonyos volt az elsőben, hogy tartózkodott a másodiktól.)~ 2846 1, XII | az alkonyodó napot, a táj elsötétül, csak a távol lobogó villámok 2847 2, I | vére foly, nagy dörmögve elsompolyodának onnan. Ungvári uram megtette 2848 Ifj | Harmos János urakra. Az Elsőről ezek közül úgymint Béra 2849 3, VIII | fekhelyéhez, s megfogta annak elsoványodott kezét. Sokáig nem tudott 2850 2 (1) | engedte ásni, éjszaka őket elszabadította, ezért ezen malefactorokat 2851 2 (2) | volna is fogságban, mind elszabadulhattak volna. Másnap is mutogatta 2852 3, IV | hogy Baranyi Miklóstól elszakadni kényteleníttessenek. Amit 2853 1, V | Hogy szalad egyszerre az elszakadt fonál valamennyi rokkán 2854 2, VII | tiporták, őt magát férjétől elszakíták. A szörnyű vád pokolvar 2855 3, I | lakosságát, mely egy vaklármára elszalad a városából, hanem úgy is, 2856 1, III | gyerekestől fölkerekedett; elszaladt idején, ki kocsin, ki 2857 2, VII | fölmentheté vala, sikerült elszalasztani. Itt maradt maga a vádlott 2858 1, VII | nap.)~A kuruc katonákat elszállásolták a gazdákhoz. Ahová katona 2859 3, Igaz | beadott keresetlevelében elszámlálja azokat a fekvő birtokokat, 2860 2, VI | a kedvéért hófúvatban is elszánkózott napi járóra, ha mulatni 2861 1, VIII | meglehet puhítani.~Gyarmathytól elszánt lélekkel tért vissza a szállására 2862 1, VII | azt, amire erős akarattal elszánta magát, hogy hitéből áttérjen, 2863 1, XIV | vége szakad, az asztalt elszedik, csak a kancsók meg a poharak 2864 2, X | legelébb megtudni, azonnal elszökött a táborhelyről, s erdőkön, 2865 1, X | házasulandó jegyeseket egymástól elszólják. Elhagyott szerető, elkeserült 2866 1, XIV | honfitársai. – Ugye hogy elszólták, amikor megtudták, hogy 2867 3, III | lehetetlenség élő valósággá, eltagadhatatlan igazsággá örökült meg.~Hagyjuk 2868 2, V | tükör és aranypénzek pedig eltagadhatatlanok voltak. Egy tanúnak a vallomása 2869 3 (1) | cselekedeteiben, s amit mondott, eltagadta.”~ Második tanú Farkas Jánosné, 2870 1, IX | hogy az ember markában eltakarhatta. Írva voltak benne az imádságok 2871 1, VII | drágát, a parádést, mind eltakarítottáka kriptába. Örüljenek 2872 1, XII | felhők pedig nagy hirtelen eltakarják az alkonyodó napot, a táj 2873 2 (1) | Tokaj felé, által a Tiszán eltakarodott. Némely gyalogosok hátra 2874 2, X | nagyon megbántotta.~Miklós eltakarta az arcát a kezével. Az anyja 2875 2, III | keveréket az ecsetjével, s eltalálja vele az igazat. Teremtő 2876 2, II | bakatoros-kancsót. Ezt már csak jól eltalálta az a fránya patikáruslegény.~ 2877 1, VIII | szent szertartás sokáig eltart; ezekre megy a hívek száma, 2878 1, X | kihallgatásával. Esztendőkig eltartott egy ilyen becsületkereső 2879 2, III | öntözőkannát, furulyát eltávolítsanak, ellenben közelébe hozzák 2880 1, XI | csak ottmaradtak az új pár eltávozása után még a borozóasztalnál, 2881 2, I | amiatt, hogy kegyelmetek eltávozásuk s a gulyáskarámban éjszakázásuk 2882 1, XI | rosszakaróitok meg se tudhassák, hogy eltávoztatok a városból; még az Ilona 2883 Ifj | Úrral, vagy erről a földrűl eltávozván, amint esett Takáts János 2884 1, IV | gyermekkora nagy részét itt élte át. Minden szoba, maga a 2885 1, VIII | mely boldog az oly ember éltében, Akit az Isten bévett kegyelmében.” 2886 3, IV | akarta, aki haraggal volt eltelve a káptalan iránt, amért 2887 2, XV | érintett. Csak a tudománynak éltem. Mikor a katedrámról leszállok, 2888 2, XV | más érzés, mint az élve eltemettetés, aki koporsója födelét felszakítani 2889 3, V | egyház szokásai szerint fog eltemettetni.~Mind a kettőnek helyes 2890 2, X | legelésző nyájakat. Azokat mind elterelték előle. A kutya sem ugatta 2891 2, VIII | megszabadítására.~Amint ennek a híre elterjedt a városban, egyszerre megfordult 2892 Ifj | vagy 30 mértföldnyire lakó éltes embereket is, akiket a fennforgó 2893 1, XIV | áldomást, hogy az Isten éltesse a mi fejedelmünket, Rákóczi 2894 1, XII | szeretőket, az Úr lehelete élteti szíveiket, az Úr szeme virraszt 2895 1, XII | utat. Gyöngyen levezette az eltévedt utasokat mindenféle tekervényes 2896 2 (1) | Soknak gyermeke, marhája eltévelyedett, azt tudakozta, keresve 2897 1, IV | érdemes tanács szigorúan eltiltá a herba nicotiana élvezését 2898 2, I | fusereknek neveztetnek, s eltiltatnak a Piac utca, Mester utca, 2899 2, II | törvényt, amiben a pipázást eltiltják a populénak, s aztán ők 2900 2, XVIII| a patvarnak. Megtagadom, eltiltom.~– Bíz azt hiába tagadod 2901 2, VIII | érettem – a szeretteimért – eltiprott hazámért! Mindig meghallgattál: 2902 2, IV | idegen ember. oka volt az eltitkolásra. A két férfi ezen összeveszett 2903 3, IV | fájt annak a testi baj: eltitkolta. De ahhoz nem vágyódhatik 2904 3, IX | azt, hogy e dokumentumot eltitkolva tartám mind a mai napig. 2905 2, XVIII| a bizonyos.~Egy rosszul eltöltött éjszaka után reggel azt 2906 1, IV | városban, amelybe ifjúságát eltöltötte.~Gonosz idők jártak: nagy 2907 2 (1) | kapun kívül. Soknak szekere eltört mindjárt a városban, azzal 2908 1, XIV | akarta csókolni. Katalin eltolta magától. „Eredj, fokhagymás 2909 1, XI | titokban tartassék a városból eltünéstek, ne mi menjünk Ungvári uram 2910 3, III | asszony? Mit csinál Katalin? Eltűnt-e az örökre?~Egy óriási nagy, 2911 1, IX | kegyelmedtől, mert nem tudta eltűrni a szívtelenségét.~– Céda 2912 3, IV | mikor az asszony naphosszant elül egy szegletben; nem mozdul, 2913 1, VIII | összeállítva. Remek munka! Elülhet mellette minden Rafael és 2914 2, II | hogy a templomi padokat úgy elülik, hogy azokban Baranyi Miklós 2915 1, I | a komolyságát; a sasorr elüt a magyar fajjellegtől, de 2916 2 (1) | tétetvén fejébe, a feje is elüttessék. A cselédje is proscribáltassék.~ 2917 2, VII | gyűlöletből, a másik az elutasított szerelmes bosszújából. A 2918 1, XI | helyben hagyom, hogy rögtön elutazzatok a tábori szállásodra. Mert 2919 1, X | felmetszi, csak akkor talál . Elvádolják abban a menyasszonyát minden 2920 2, VII | azáltal, hogy a bűntársul elvádolt férfit el hagyták szökni 2921 1, II | közé tört farkassal vagy elvadult kutyával; a sás között fehérlő 2922 2, VI | Miklós bizony lóra kapott, s elvágtatott éjnek éjszakáján a sötét 2923 1, XIV | lagziban.~Katalint egészen elvakította ez a fölvilágosítás.~Debrecen 2924 2, XVI | tudtom nélkül lett azon elválása, csak akkor tudtam meg, 2925 2, XVI | Ezen okra férjemtől való elválásom ki által és hol lett, nem 2926 2, VII | pediglen nem tehetjük. Az elválásra nincsenek elegendő okok. 2927 3, VII | is hivatásának tartá az elválasztott házastársak között a vagyoni 2928 1, IV | ember egész Debrecenben, aki elvállalná, hogy az áttéréshez szükséges 2929 2, X | Fenyegetőzött.~– Ha te elválsz tőlem, én megtagadom a fiadnak 2930 2, II | Idefutott a hazájába, arcát elváltoztatva, nevét egy rác névvel cserélve. 2931 1, VI | a szénásszekerek közé is elvegyeg, s azokból kiszakíttat egypárt; 2932 1, XII | a házigazdai tisztségét elvégzi. Azzal kiadta a parancsolatot 2933 3, VII | Mányoky festménye. Az arckép elvenen! Soha ilyen csodát!~– Nem 2934 2, XV | Merne-e valaki engemet elvenni? Ezzel a megbélyegzett homlokkal, 2935 1, III | dolga a karikás ostornak, elverni a dögöket a lovasoktól: „ 2936 1, XIII | hogy meg ne sántuljon? Úgy elvertük a Sisera-hadat, mint a diákné 2937 1, III | sírni látta. Pedig hát az elveszettnek hitt anyját csak megsiratja 2938 1 (1) | bejelenté egy gazda a metszőkése elvesztését, s kérte annak kihirdetését. 2939 2, XIV | az urak is közbeléptek, elvették a dühöngő kezéből a puskát.~ 2940 1, IV | eltiltá a herba nicotiana élvezését a debreceni lakosoknak, 2941 1, VIII | várt rájuk az egyházfi, aki elvezette őket a helyeikre. Még most 2942 2, II | onnan egész nyugalommal élvezhetik az ájtatosság minden malasztjait.~ 2943 1, IV | a képe. – Az ám, mert ha elvigyorodik, meglátják a fekete fogait. 2944 3, VIII | sárkány szárnyai kinőnek, hogy elviheti az embert.~De hátha még 2945 1, XIV | de becsülni is akarom. Elviselhetetlen gondolat volna előttem az, 2946 Hal | elfolyása alatt, ditséretessen elviselte.~Ez alatt az idő alatt, 2947 2, XVIII| rábízhatod: a derék Kardosné. Ő elviszi, vigyáz , vissza is hozza. 2948 3, VIII | kapitálist nem kívánja. – Elvitetheted azonnal.~Katalin most már 2949 2, XVIII| Ádámot, a nagy intrikust, elvitték falura prédikátornak. Jól 2950 1, X | vigasztaló szavát hallgatóitól elvonhatná. Ő mondja el a keresztség 2951 1, IV | alatt? Vagy a társadalmi elzárkózottság?~Ezelőtt kétszáz esztendővel 2952 1, IX | Szidott, ütött, gyalázkodott; elzárt, koplaltatott.~– Megérdemelted. 2953 3, V | tiszteletes úrnak ez alkalommal elzengett búcsúztató verse, mindenki 2954 2, XVIII| méltóságos úr fölé. Az utolsó, elzokogott verssornál odavonta a gyermeket 2955 1, IV | engedi martalóc bandává elzülleni, hanem még azt a vad haramia 2956 2, III | Teremtő lélek lakik ez emberben.~E kép festése alatt nagy 2957 2, XI | helyes út.~Hiszen mi, mai kor emberei, csak az ötven esztendővel 2958 2, II | megszólhassuk ezeket a mi embereinket, ráfér ám ezekre a kárpálás.”~ 2959 Ifj | életemben is azokra a emberekre, akik által ezen sok próbákra 2960 3 (1) | külföldi úri és szegény emberektől hallottam sokszor, hogy 2961 1, VI | értette a dolgot. Hiszen emberemlékezetére hallatlan eset az, hogy 2962 2, VI | ezt a levelet olvasta. Az emberevő vad indiánok toporzékolnak 2963 1, III | ilyen élő állat. Hasonlít az emberhez abban, hogy két keze van; 2964 1, III | ugatnak.~– Mondtam, hogy emberkutyákerősíté állítását Nyúzó 2965 1, III | No, ahol kutya van, ott emberkutyának is kell lenni dörmögi Nyúzó 2966 2, XVI | ha mindketten felnőnek, embernyi emberek lesznek, vita támad 2967 2, III | arckép mindenütt ránéz az emberre, akárhova álljon, sőt, azt 2968 1, III | kapitány.~Ha pákász, akkor már emberszámba megy. Ragadozó ember. De 2969 3, IX | derék, munkára szoktatott, embertársait megbecsülő, istenfélő polgárt 2970 2, II | No, abban meg már éppen emberükre találtak. Hisz ez nem afféle 2971 1, VII | fiacskám, te vagy a mi emberünk; holnap mindjárt futtatom 2972 1, III | Nem emberkutya; inkább embervidra.~Az hihetőleg tudni fog 2973 3, VI | kerettel, felül a halálfejes emblémával, melyben tudomására juttatja 2974 2, II | a királyok nemesi rangra emeljenek, ahogy ezt megtette János 2975 1, II | puskalövésnyire pedig egy koponyagúla emelkedik.~Török szokás ez. A győzelmes 2976 2, XVIII| ugyanaz volt; az a lábhegyre emelkedő lejtés járás közben, aztán 2977 1 (1) | könyveit is beitta, és emellett sok haszontalan beszédével 2978 2, II | köszönésre viszonozottan kalapot emelni.)~De bizony Kőművesné asszonyom 2979 2, XVI | törvényeit egyenlő erejűre emelték.~Baranyi Miklós septemvir 2980 1, II | szállítaná. A koponyákból emléket emeltet a mészárlás színhelyén: 2981 3, I | a pécskei kapitányságra emeltetett; Csanádban is nagy birtokot 2982 3, IX | hivatalos akták. Az elnöki emelvény mellett egy karszékben ült 2983 3, IX | teljes pompájában az elnöki emelvényen maga a római pápa által 2984 1, II | fejjel úszik a vízi kígyó. – Émelyítő, poshadt bűzt terjeszt a 2985 2, VII | engedik.~– Hogy a pokol tüze eméssze el a kánonaitokat – ordított 2986 2, VII | filiszteusok! Hogy a pokol tüze emésszen el benneteket városostul!~ 2987 3, I | Amazok mint legátusok, emezek mint mendikánsok, akik a 2988 1, VIII | Amazt fölállva éneklik, emezt leülve. Térdelés nincs. – 2989 3, II | magyar nemesnek; ott is eminens volt; de amellett paplanokat 2990 3, I | utoljára. Előjoga volt az első eminensnek. De a nagybotos meg az első 2991 3, IV | mitológia három Erynnist emleget. A neveik Alekto, Megaira, 2992 2, VI | zokogott: Istent és ördögöt emlegetett; a levelet a fogaival tépte: „ 2993 1, III | elfacsarodott a szíve. Mennyi édes emlék szólalt meg körülötte, boldog 2994 1, XIV | előtt az elmúlt éjszaka emlékei tünedeztek fel. A tomboló 2995 2, X | uram, tedd szívedre kezed: emlékezel-e ?~Miklós dörmögött 2996 2, X | végzetes elhatározásról.~– Én emlékezem suttogá az asszony –, 2997 3, Igaz | tudta ennyi birtok nevét emlékezésben tartani?~Ez a lajstrom magyarázza 2998 2, II | kálvinista szokás szerint (ahogy emlékezetem tartja), mikor valaki halebédet 2999 Hal | Esztendőnek elein, nagy emlékezetű Néhai Tekintetes Domokos 3000 2, X | nem jól tudnád! Mintha nem emlékeznél arra a nehéz szóra, amivel 3001 2, X | esküvésemre. Hát te, édes uram, emlékeztél-e ?~Miklós felháborodottan 3002 2, X | Istenre bíztam a bíráskodást. Emlékeztem az esküvésemre. Hát te, 3003 Ifj | vezéreltetvén, és arrul is meg emlékezvén, hogy Istenben kimult néhai 3004 1, X | tudós Szűcs István a maga emlékirataiban. Szó szerint így hangzik:~ 3005 2, X | hallhatták.~– Arra is jól emlékszemfolytatá az asszony –,


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License