Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egetvívó asszonyszív

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

                                                                   bold = Main text
      Part,  Paragraph                                             grey = Comment text
5507 3, IV | Hasztalan pattogott; nem ijedtek meg tőle. Igenis, katolikussá 5508 1, VII | kiálta fel egyszerre ijedten Ungvári is meg a leánya 5509 Ifj | December hónapjában 1786-ikbe a Felsőbb Törvényszékek: 5510 Ifj | hozta vala. Azomba 1763-iki Esztendő tájba Béra Márton 5511 1, XIII | tej és most sült kenyér illata. És aztán hang is zengett 5512 1, XIII | ablakon át a mezők kakukkfű illatán kívül még más kellemetes 5513 1, VII | abroncsánál fogva. De már annak az illatától is mosolygósra vált valamennyi 5514 3, IV | kitalálják!~Végül hozzák az illatozó feketekávét a findzsában. 5515 1, I | a hajdani régi keretbe illesztve. Ez a két arckép alkotja 5516 1, VIII | helyről kivakartassék, s az illetékesre áthelyeztessék; aminek szimbolisztikus 5517 1, VIII | megkívántatik, hogy az ipszilon az illetéktelen helyről kivakartassék, s 5518 3 (1) | vetkeződvén, hajadon fővel sok illetlen szókat, és cselekedeteket 5519 Ifj | Nemes Baranyi Miklós névvel illette Ő Felsége személyemet. Mind 5520 1, XI | gazdag Ungvári leányához illőt; de arra kérem az Istent, 5521 1, VIII | szalmatűz lángja, mintha illumináció volna.~De nem az volt az 5522 Ifj | ujj Prokátorok pedig, akik illyen szélesen kiterjedett volta 5523 Ifj | elfordíthatatlanná tették igazságomat. Illyenek voltanak már e következő 5524 2, II | a patikárus kicsalta az Ilonát a Nagyerdőre táncolni), 5525 2, III | utána küldte a művésznek Ilonától, egyúttal a nyolc arany 5526 2, II | megtiszteltetést. Soha még provizor ilyenben nem részesült.~A hívott 5527 2, XIV | megmagyaráztatni nem akarta.~Ilyenformán bekövetkezvén az idő, amely 5528 2 (1) | megfogta a kezét és megkövette ilyenképpen, hogy „megbocsáss Kató, 5529 1, VII | remélem, hogy mi még esztendő ilyenkorra is itt leszünk, s az én 5530 1, XIV | hozni! Hát a szegény kurucok ilyennel élnek?~Következett a 5531 1, XIII | Kezdi a nagy hőrögetéssel: „ilyenolyan adták! Hát nem hallottátok, 5532 3, IV | bűnt elkövetsz?~– Ne mondj ilyent! A gyónás titka szent.~– 5533 3, I | vették el a debreceniek; mert ilyesféle a kurucoknak sohasem volt, 5534 1, VIII | eset!~Ki hitte volna, hogy ilyesmi megtörténhetik Debrecen 5535 2, XIII | közt cirpel a tücsök. – Ilyesmit a Zsuzsika nem tűrt meg: 5536 Ifj | hogy a Haza Törvényei az ilyetén kérdéseknek, a micsodák 5537 1, VIII | a bevezető énekszóval: „Ím béjöttünk nagy örömmel, 5538 3, V | neveznek a földiek! Mily imádásra méltó vagy te azért, hogy 5539 1, VII | hogy szabad ember mást imádjon, mint az egyetlen örök Istent, 5540 1, XIV | szintén felállhatott, s együtt imádkozhatott vele. Katalin megfigyelte 5541 1, VIII | imádkozzunk a meggyógyulásáért. Imádkoznak. Végre a hirdetésekre kerül 5542 3, VIII | tiszteletes asszony mindennap imádkoztat a mi templomunkban a kegyelmed 5543 3, VIII | fájdalmát, arra kérve őt, hogy imádkozzék érette a gyülekezetben.~( 5544 3, XI | kérd meg a nevemben, hogy imádkozzon az én megháborodott lelkemért.~ 5545 1, VII | szentjével, azt meg nem imádná!~Hogy szokták imádni az 5546 1, VII | nem imádná!~Hogy szokták imádni az élő szentet? Mintha nem 5547 1, IX | eltakarhatta. Írva voltak benne az imádságok megfakult betűkkel. Ennek 5548 3, VIII | a tanúm, hogy mindennapi imádságom kegyelmed felgyógyulása.~– 5549 2, IV | lefekvéskor még elővette azt a kis imádságos könyvet, amit kelengyéül 5550 1, IX | Baranyi András, hagyom ezen imádságoskönyvemet az én kedves fiamnak, Miklósnak, 5551 1, IX | elővett egy kis bőrbe kötött imádságoskönyvet, olyan parányi, kis könyv 5552 3, I | hiányozni a fekete bőrbe kötött imádságoskönyvnek.~Egy ilyen pompával ékeskedő 5553 1, XIV | kálvinisták, kilöktétek az imáitok közül az „Üdvözlégy Máriát”. 5554 1, VIII | a mindent bekoronázó „úr imájához”: Mi atyánk, ki vagy a mennyekben.~ 5555 2, IV | Isten áldását váró asszonyok imáját. Aztán nyugalomra hajtotta 5556 1, IX | tartva, mutatta meg a kis imakönyvet az anyjának. Az egészen 5557 2, V | együtt sétált, nevetkezett, imitt-amott vele nappal s este suttogott, 5558 1, IX | Kánonokat idézett, amik impedimentumot szolgáltatnak.~Alig tették 5559 2, V | magát exkuzálja inkább, mint implikálná. Az akciónak egész kontextusát 5560 2, XVI | levő matriculával együtt improtocolláltatni s arról való testimoniálist 5561 2, VII | asztalnál a fölszolgáló inas, maga is rab.~Hogy ez az 5562 1, VI | a hortobágyi kapun a vén inasával, a Balázzsal együtt. Jaj 5563 2 (4) | Signatum. Joannes Meleczky, inclitae tabulae Regiae juratus notarius, 5564 2 (4) | Joannes Meleczky altefatae inclytae Tabulae Juratus Notarius 5565 1, X | tízparancsolat kőtábláit, az incselkedő Asmodái démon a hegyes körmével 5566 2, I | hogy amit tettek, az csak inculpata tutela volt, az esküdtek 5567 2, VI | olvasta. Az emberevő vad indiánok toporzékolnak így. A fejét 5568 3, I | amiket régi és új híveknek és indigénáknak donációzott a bécsi kormány; 5569 2, II | stádiumában a lakomának már indikálva van az asszonyfélének elosonni 5570 1, XIV | Rájött talán a fordulatnak az indítóokára? Azért tették ezt, hogy 5571 2, XVIII| ő tudtával és akaratával indíttatott. Hisz ő tartogatta az ő 5572 1, III | kapitány.~– Verjük őket agyon – indítványozza Kakas hadnagy.~– Álljunk 5573 2, V | közölni. Elégnek találjuk az indokolásból kiemelni azt, hogy az inkattusok ( 5574 2, I | híják.~A férj rosszkedve indokolva van. Nem aludta ki magát, 5575 3, I | Múzsa, Múzsa, Múzsanyáj! Induhuhulj patakoknak árnyas ligeheteheiben!” 5576 1, XII | végét, ha a szekér dűlőnek indul.~A sötét felhők pedig nagy 5577 Ifj | Districtuális Tábla előtt való meg indulása midőn hol egy, hol más akadállyok 5578 2, VIII | kiforgatott eddigi ellenséges indulatából ez a hír, az volt maga a 5579 3, IV | hogy ő ideges, hogy az indulatai kínozzák: azonkívül a testi 5580 2, V | megvesztegetésből, gonosz indulatból nem rágalmaz senkit. Ő deponálta 5581 1, XIV | nőnek. A játék közben támadt indulatok rútak.~A játék alatt senki 5582 Ifj | nemző Édes Attyám tsendesebb indulatokkal lévén törvényes fiúságom 5583 Ifj | keresztényi egyenességre tzélzó indulatomtul viseltetvén és vezéreltetvén, 5584 3, IV | felesége, Zsuzsika. Ideges, indulatos asszonyok.~Arról persze 5585 2, XIII | kávéscsészét, s majd elkezdett indulatosan nevetni.~– Hahaha! Hiszen 5586 Ifj | elővinni kivánó tulajdon indulattjától viseltetvén, a tsüggedező 5587 1, XII | bevezetik, meg az olyan gonosz indulatúakat, akik a borjaikat elrúgják, 5588 1, XI | vitéz hadseregeink most indulnak a döntő csatába. Szükséges, 5589 2, X | vértanút megkövezték? Nem indult-e el fegyveres kézzel a keresztyének 5590 3, I | a táborba.1~Onnan aztán indultak mindjárt az ellenségre, 5591 2, I | No hát, pajtás, készülj, indulunk: a kocsik előjártak.~Miklós 5592 3, II | a jobbágyok után látott.~Indzsellérre nagyon kevés szükség volt. 5593 2, XVIII| informálta, provokálta, infesztálta; hogy pedig egy szavára 5594 Ifj | authenticátiojokra, s a Törvényszék informálására 20 esztendők el forgása 5595 2, XVIII| beszélt hozzá, kapacitálta, informálta, provokálta, infesztálta; 5596 Ifj | mind a két felső Táblán informátiakat tévén kegyelme úgy jött 5597 1, XII | nádtetőt, a szél rázza az ingatag kunyhót. Milyen ilyenkor 5598 Ifj | ő kegyelmének azokbul az ingatlan, vagy mozdulhatatlan Nemesi 5599 1, VI | zálogot adni, sem semmi ingatlant pénzen fölvásárolni. Ungvári 5600 3, VI | megtudhatta, hogy az ember még az inge gallérjában sem bízhatik. 5601 2, VII | fővel, a szegény bűnösök ingében mezítláb a házamhoz vezessék, 5602 2, XVII | alját, amikor asszonyokat ingerelt föl maga ellen holtig való 5603 3, IV | a szép hölgynek, akinél ingerlőbb, tüzesebb menyecskét nem 5604 2, II | cipővel; a nyakán hímzett inggalért viselt. De legszokatlanabb 5605 1, IV | haltak el, őrá hagyták az ingó vagyonukat, pénzüket; majd 5606 1, IV | venni. De neked már semmi ingó-bingód nincsen, a sőréiden kívül, 5607 3 (1) | lenni. Akkoron pediglen egy ingre vetkeződvén, hajadon fővel 5608 1, V | amiből a török asszonyok ingválla készül, meg az arannyal 5609 2, I | szolgabíró rendelkezik, inkvirál, inhibeál, egzekvál. Annálfogva a 5610 2, VII | mindaddig, míg a megszökött inkattus el nem fogattatik.~Most 5611 2, V | indokolásból kiemelni azt, hogy az inkattusok (vádlottak) nem gondolván 5612 2, VII | vagy hogy a szökni hagyott inkattust valaha előállította volna.~ 5613 2, I | szolgabíró rendelkezik, inkvirál, inhibeál, egzekvál. Annálfogva 5614 1, X | debreceni bíró nem bízta az inkvizíciót a helybeli közegekre, akik 5615 Ifj | Márti tett Barátságtalan (Inofficiosum) Testamentuma által egészen 5616 Ifj | ügyöm óltalmára szükséges Inquisitiokat. Ekkor készült amaz fontos 5617 Ifj | hasonló több Documentumokat és Inqvisitiokat a fellyebb leírt módon amidőn 5618 1, VII | Lehetetlen! Hisz ottan ínség van; a lakosok fűrészporral 5619 1, IV | a vetetlen földek miatt inséges világ van. A tanács meglimitálta 5620 1, XIV | majd magát hozzátörni az ínséghez. S ahelyett talál itt egy 5621 1, VII | melyet reggelenkint az inspekciós káplár ütöget meg a kalapáccsal, 5622 2, XVI | jövendőbeli cautélájára kiadni instálok.~A tekintetes nemes káptalan 5623 2, XIV | maga a nagyváradi püspök instáltatván meg a szent sakramentom 5624 2, V | büntetésökre.~Az ítéletben említett instanciája a vádlott legénynek így 5625 2, V | tetszeni, mind a legény instanciájából. Azért mivel az asszony 5626 2, VII | rendeletét, mely szerint az instans rabnak megengedtetik az 5627 Ifj | fundamentumos két különböző Instántiákat Térde hajtásárul adott 5628 Ifj | tulajdon maga Concipiálta Instántiákot küldvén fel Bécsbe az Agens 5629 2, I | de meg az asszonyok által instigáltatván, akik kígyót-békát kiáltanak 5630 Ifj | Szolgállyanak, Eggyül egyig azok az Instrumentumok, és mind ezeket Páhi Mihály 5631 3, I | lett volna most a nemesi inszurrekcióra apellálni, de mióta a nemesség 5632 1, XIV | tartozásban a főhadvezéri intendatúra. Az ezüstpénzt tartották 5633 1, XIV | fűben a kis virág.”~Csak intenie kellett a kísérő kornétásának, 5634 1, XI | ezeknek, hogy esik ez az interdiktum? Éppen az esküvőjük napján! 5635 2, II | azért, mert megszökött az interdiktuma elől, a főpap szavába vágott: „ 5636 1, XII | fürmender, hogy az ő szigorú interdiktumokat a vasárnapi szívbeli böjtölésről 5637 1, XIV | vasárnapra kell tenni az interdiktumot, hanem hétfőre.~ ~ 5638 3 (1) | kongresszus határozata s az Internationale arbitrium.~ 5639 3, VI | anyós készen van a harcra ad internecionem (a végkiirtásig).~A Borbála 5640 2, XIII | Miklós azonban kölcsönös intésre fölállának, s az előbbi 5641 3, VIII | hozzá épületes beszédet intézett; amire a főúr töredelmes 5642 1, VII | brigadéros olyan lanyhán intézi a blokádát, hogy a várba 5643 1, X | hívek gyülekezetéből. Minden intézkedésében követte Kálvinus János aszkétai 5644 2, X | kegyelmed asszonya, Isten kegyes intézkedéséből megbabázott, az egész város 5645 3, I | sorban élne.~Volt egy kitűnő intézményük: legációba, szupplikációba 5646 1, V | portékával rendén. Az ő feje után intéződik az egész vállalat, mely 5647 2, I | olyan furcsa kérdéseket intéztek hozzá.~Az alispán azt tudakolta 5648 2, XVIII| A fiát, Ádámot, a nagy intrikust, elvitték falura prédikátornak. 5649 1, VI | Brassicam.” – „Estne sus intus?” – „Minime gentium.” – „ 5650 3, I | rendes katonaság, az is az invalidus fajtából, féllábú, félszemű, 5651 1, XI | se fürmenderék nem kaptak invitációt a fényes lakomára, amire 5652 1, IX | látogató nőket meg kell invitálni. Katalin is így tett. „Tessék 5653 1, XIII | egészségére!” Nem is invitáltam nagyon, csak megfogtam a 5654 3, IX | Azután a bíbornok elmondta az invokációt ünnepélyes hangon, mire 5655 1, XII | feleség volt) –, azon kell iparkodnunk, hogy elérjük a gulyáskarámot, 5656 3, II | természettel. Kereskedőnek, iparosnak magyar nemes nem adta a 5657 1, IV | vevőközönséget teremteni, iparvállalatokat létesítettek. Fényes templomaik 5658 1, VIII | okvetlenül megkívántatik, hogy az ipszilon az illetéktelen helyről 5659 1, VIII | keresztény” (t-vel a közepén, ipszilonnal a végén), e szótól származtatván 5660 2, XV | vagyok. De hát van-e gyógyító ír erre az én halálos bajomra?~– 5661 3, I | telt ki a zászló), s odébb iramodott.~Így aztán a debreceni bíró 5662 2, XVIII| bizony ki fog engesztelődni iránta.~– Úgy légyen. Amen! – rebegé 5663 1, VII | akkor nekivágtunk torony irányában, minden helységben pihenőt 5664 1, VI | mindenkinek a szeme arra a helyre irányzódott, ahonnan az a tudósítás 5665 1, VI | orcáját. Még az sem volt elég, írását is kérték. Odahoztak eléje 5666 Ifj | levelemet tulajdon kezem írásával, és szokott pecsétemmel 5667 Ifj | végezések, s a Lajstromok írási s jegyzési nem nézettek 5668 1, VI | levén feltalálva, csak így írásjegyekkel ismertethetjük meg a díszes 5669 1, VI | ákombákomok voltak. Ennek az írásnak aztán alá kellett írnia 5670 3, I | akasztott tarsoly, amiben írásokat, egyet-mást tartottak, s 5671 Ifj | azt valami két tenyérnyi íráson kívül egészen is elvégezte, 5672 1, IV | volt az első ellátásra. Írásra nem volt szükség. A kölcsönvevő 5673 2, VII | íróasztalától, ahol valami írással foglalkozott, csak úgy szólt 5674 2, XVIII| zsebébe, találsz ott egy írást: vedd elő. Tudsz-e már olvasni?~ 5675 2, I | előtt, ahogy mások teszik. Írástudatlan kukkó volt a férje, mikor 5676 Ifj | Tisztán a Processusba iratni kellettett. Hogy a Váradi 5677 Ifj | amennyi fontosabb allegátiók irattak be részekről ezen Processusba, 5678 1, VI | mártották a tollat, úgy íratták a nevét oda a pokolbeli 5679 1, VII | érte; ne járjanak közbe irgalomért, anyától született szentek. 5680 1, III | süveg gyanánt töviskesdisznó irhája takarja, ami egészen hozzáillik 5681 2, XVI | Krisztina asszonyok ellenem irigységtől vagy gyűlölségtűl vagy jószágaimhoz 5682 1, VI | felejtette a sédát! Frissen írjuk alá, pecsételjük meg, s 5683 1, VI | írásnak aztán alá kellett írnia a tulajdon nevét. Rettenetes 5684 2, XVII | sarkával.~Hanem aztán az íróasztala fenekén meg lehetett találni 5685 2, VII | uram hátra sem fordult az íróasztalától, ahol valami írással foglalkozott, 5686 1, X | képviseli Magyarországon az irodalmat. A professzorok is mind 5687 2, V | Ámbátor közönségünk a mai irodalomban nagyon erős dohányokhoz 5688 2, XIII | kendőzés világított rajta irombán. Hangja rikácsoló lett.~– 5689 1, XII | az asztalra, tele savanyú íróval, éjszaka az, ha fölébred 5690 2, XVIII| Nem egyszer, de sokszor írtam levélben, mondtam élőszóval 5691 Ifj | Uram úgy hívtanak és úgy írtanak könyvébe, hogy Baranyi 5692 3, VIII | vánszorogni; haja megőszült, arcát irtatlan szakállborosta fedte. A 5693 1, II | megint újra kezdjék az éhség irtóharcát.~– Itt törökök jártak – 5694 2, III | asszonyhoz. Hogy az asszonyka irtózik a vajas ételektől. A püspökné 5695 1, XIV | napon a munkától!~Katalin irult és pirult. Senki sem kelt 5696 1, IV | iskolába járatta a leányát: más iskola nem volt. A gyerekek együtt 5697 2, XVIII| viselni fogja az utcán, az iskolában ugyanazokat a te ruháidat, 5698 1, IV | praktika. Újvároson van egy iskolabeli barátném férjnél, azzal 5699 2, VII | szakállát megnöveszti, senki sem ismer : az elítélt Nempsovics 5700 2, X | hagylak meghalni, míg el nem ismered a fiadat, s ha meghalsz 5701 2, XV | tartozom kitérni. Rokont sem ismerek, ki dolgomba beleszóljon. 5702 1, VI | kózon aranyakat?~– Hogy ismerem-e? Mindennap vittem én haza 5703 2, XVIII| apja visszatartotta a betűk ismeretétől. Ellenbe ő meg a csigahajtásban, 5704 2, XIV | Nem tud rájönni arra az ismeretre, hogy valamennyi férfi, 5705 1, IV | Miklós. Egyszerű volt az ismeretség alapja. Miklós atyja Debrecenben 5706 1, XIV | recseg a nagy cserfaág.” Ismeri-e kegyelmed?~– Nagyon is jól. 5707 2, II | előbbi ábrázatjára ne ismerjenek.~Gyarmathy csak hátrahanyatlott 5708 2, X | tagadni tégedet. Hagyj el! Ne ismerjük egymást többé!~Erre Miklósban 5709 1, IV | vagy, fiacskám; arról jól ismerlek; de más az állapotod. Ha 5710 2, VII | szaladgált a városban, egyik ismerősétől a másikhoz. Gyarmathy Mihály 5711 2, XIV | szakállú koldust. Olyan ismerősnek tetszett neki a képe. Megállíttatá 5712 1, VI | ott szolgál a görögnél, ismerősöm, sok jót tettem vele. Mondok 5713 2, II | ellenség.~Katalin mindenkit ismert a jelenlevők közül; kit 5714 1, VI | csak így írásjegyekkel ismertethetjük meg a díszes asztaltársaságot. 5715 2, XVII | üdvözlő levelek pontosan ismétlődtek minden névnapján, születésnapján, 5716 3, Igaz | Boros-Telek, Telekes, Birtiny, Isó-Pallag, Kis-Báród, Cseklyén, Zaboch, 5717 3, II | címezzék. Maga a nyulak után, ispánja a jobbágyok után látott.~ 5718 1, VI | legelső dolgunk volna már egy ispitálynak az építtetése.~– Hiszen 5719 1, VII | Ungváriéknál szállt meg: ott volt istálló is. A kapu elé muskétás 5720 1, V | otthagyta a két lovat az istállóban, s ő már végigkóstolta valamennyi 5721 2 (4) | okos és körültekintő Bajdó Istán tanúsága.)~ 5722 3 (1) | eliszik. Az pedig minden istenadott hónapban legalább egyszer 5723 1, XIV | szíve érzését. – Hát a mi Istenanyánkkal, a Boldogságos Szűz Máriával 5724 3, I | úgy legyen az Isten az ő Istene, ahogy ezentúl egy háromszögletű 5725 2, XIV | félrefordítá annak a fegyverét: „Az Istenért, Miklós, mit akarsz cselekedni!”~ 5726 3, IX | embertársait megbecsülő, istenfélő polgárt akartam belőle nevelni, 5727 1, IV | főzzenek a tűzhelyeiken. Ha Istenhez akarnak folyamodni, nem 5728 1, VI | Debrecenben! – Ó, én édes Istenkém, micsoda paradicsom volt 5729 2, I | ellen nincs segedelem, csak Istennél. – No hát, akik Istenben 5730 2, II | lebegett ideálra, akit Hygiëa istennő alakjában láthatóvá tenni 5731 3, IV | átok és bosszuló rettenetes istennői kép szerepében tündökölnek.~ 5732 2, II | Kívánom, hogy miként ez istennőnek, úgy neki is sikerüljön 5733 1, VII | nap feljött (ez a mi ős Istenünk!), ott a templom romjai 5734 1, II | marhának nyoma sincs a szikkadt iszapban.~Csak a csincsés bozótjából 5735 3, IV | választ nem ad, nem eszik, nem iszik; csak néz maga elé nagy 5736 1, IX | Ungvárinál és a török császárnál isznak, kedélyesen megszólták bíróné 5737 1, IV | is veletek tartok. Eszem, iszom.~Nagy szó volt ez! Az öreg 5738 1, XI | tubákospiksziséből.~– Hát csak tantum, ita, saltem, sic. (Ez annyit 5739 2, XIV | világnyelvet: „tütü” az ital; „mámmám” az étel; „tente” 5740 1, VII | kenyérnek, a szalonnának, az italka bornak. Ez a szívvidító. 5741 2, VI | asztalhoz ültették, étellel, itallal ellátták; ami annak bizony 5742 3 (1) | mikor Borbála asszony az italnak nek adta magát, ruháit lehányta 5743 3, VIII | maradt. Ott lakik nála, itatgatja tejel, eteti árpával, kölessel; 5744 1, VI | hiába ácsingóznak ott az itatókútgémén …~A fürmender még talált 5745 1, II | meglátják. S ügetni kezdenek az itatóvályuk felé. Elfér ott egyszerre 5746 1, II | nélkül hagyott nyájat nem itatta meg senki: vadvízre került, 5747 1, IV | búza, másfél forint egy itce bor.~– De hiszen ezek hallatlan 5748 2, V | érdemlett büntetésökre.~Az ítéletben említett instanciája a vádlott 5749 3, IX | megvizsgálására és abban ítélethozatalra.~Az elölülő bíbornok inte 5750 1, VI | fürmender uram.~– Nem jól ítéli meg ezt a dolgot, tiszteletes 5751 2, VII | fajtalanságot megbüntetendőnek ítélik.~– Ki meri az én feleségemet 5752 1, XIV | kellene neki pokolra jutni?~– Ítélje meg maga kegyelmed, asszonyom. 5753 3, III | törvényszék elé; itt van! Itéljetek! Mondjátok ki a fiam becsületét!~ 5754 2, XI | dolgokat is más etikával ítéljük meg most, mint akkor, mikor 5755 2, XI | Akire a király a legfelső ítélkezés hivatalát bízza. Nagy jövedelemmel 5756 2, I | fürmendernek, nemrég főbírónak, aki ítélkezik és rendet tart. Első ember 5757 2, XVI | külön törvényeik szerint ítélkeztek házassági ügyekben; a nagy 5758 2, XVI | élni és meghalni, s az igaz ítélő Bíró Jézus Krisztusom előtt 5759 3, VIII | teljesíté annak a kérését, s ítélőbírául a kalocsai szentszéket delegálta, 5760 2, II | Kegyelmed csodálkozásba ejt az ítélőtehetségével. Helyesen találta. Ez a 5761 3, IX | Hátramaradt a szentszék ítélőtermében a mostohaapa, Gyarmathy 5762 2, VIII | pokolra, örök gyalázatra ítélt asszonnyal cselekedtél: 5763 2, VI | tömlöcbe vetették: halálra ítélték; a fejét leüttetik hóhér 5764 3, III | igazságát a római szentszéktől ítéltesse meg egy pápista konvertita 5765 2, VII | bűnösöknek, hogy fejvesztésre ítéltessenek; de a bizonyítékok folytán 5766 Ifj | egyenesen meg próbáltatottnak ítéltetett die 25-ta Septemb. Anno 5767 2, I | mindannyian hatnapi kárcerre ítéltettek, s azonkívül jurátusi rangjuktól 5768 2 (2) | tömlöcből fölvivén, ettek, ittak, vendégeskedtenek, maga 5769 2, II | neki provizori állást, az itteni patikárusnál. Üres óráiban 5770 2 (1) | itthon, minden jószágának itthagyásával kelletett házából kimenni. 5771 1, VI | felkerekedünk mind, szekérre kapunk, itthagyjuk a földbe vájt putrijainkat 5772 2, IX | rosszabb nem lehet, mint az itthoniak voltak;~Hát az egész katasztrófában 5773 3, IX | diákprozódiával adta elő ittmaradásának okát a nagy tekintélyű prelátusok 5774 1, XIII | Bizony csaptunk nagy dáridót. Ittunk is a boldog új pár egészségére 5775 2 (4) | exequáltatott semmi részben.~ad 3-ium. Tulajdon nagynénjének szájából 5776 2, XIII | vagyonát Sándor Zsuzsánna ivadékaira szándékszik hagyni.~Ebéd 5777 2, V | igaztalanul meggyalázott nőnek és ivadékának hírnevét, mint kőemléket, 5778 3 (1) | dugni, hogy netalán sokat iván abból, meggyulladna benne) 5779 1, XII | Zeleméri ott porlad valahol az iz-nikmidi sziklasírban száműzött fejedelme 5780 2, VIII | mindennél jobban eső azon ízenetével, hogy megbánta, amit ellene 5781 2, X | ruhákat küldeni, és bocsánatot izent neki, amiért olyan nagyon 5782 2, II | fogadták: csak a fürmenderné izente ki a szolgálótól azt, hogy 5783 2, II | kiegyenesedett a lefolyt izgalmak alatt, még az arcszíne is 5784 1, VII | nagyon az, ha nincs más. Ízleld csak!” – „De már ennél az 5785 1, XIV | urára; tegye-e? Sohasem ízlelte még az egzotikus capsicum 5786 1, VI | Dunántúl, mindenütt az ottani ízlés szerinti piperével.~Ez már 5787 1, V | követvén a különféle vidékek ízlését; mert különböző a debreceni 5788 1, XIII | asszony, amíg a vendégei az ízletes reggelit szépen el nem költötték, 5789 1, XIV | minden háziállatnak.~Nagyon ízlett Katalinnak a tyúkleves; 5790 3, VIII | ölő féreg lakik, annak nem ízlik többé semmi szépasszony 5791 2, II | Daliás termet, kifejlett izmokkal, széles vállakkal, öltözete 5792 2, XVII | nyugta. Azt sem tudta, honnan izzad, honnan fázik?~A legelső 5793 2, XIV | büntetéseiül, Ádámra kiszabva az izzadsággal járó munkát, Évára pedig 5794 3 (3) | traktálták meg ebédre, vacsorára.~J. M.~ 5795 2 (1) | Gyöngyösy de Poroszló, Abbate S. Jacobi Apostoli de Silisto. Beneficiario, 5796 2 (1) | Gaza, praeposito majore. Jacobo Fabri, electo Eppo Dulcinensi. 5797 1, VII | az, hogy ezek a diákok Jacoponi zsolozsmáit éneklik a brigadéros 5798 2, XVIII| legény volt: még a sírás jajgatás közben is, az ütések alatt, 5799 2 (1) | nyakába való borulással, jajgatással megindul. Sok csak felesége, 5800 3, IV | Elfut az otthonából. A jajszót nem hallgatja. Szép a világ, 5801 1, VI | piacon, „Úgy guruljak le a Jákob lajtorjáján végig a mennyország 5802 2, XIII | Zörög a kocsi, pattog a Jancsi, talán értem jönnek?~Hej 5803 1, V | meg az arannyal áttört janicsár patyolatot, amit turbántekercsnek 5804 3 (4) | hallotta tanú, egy Kállai Jankó nevű kocsisától tekintetes 5805 Ifj | is ordinárius procurátor Jankovits Imre Úr által.~Ezután is 5806 2 (4) | kötelessége ellen Nempsovics Jánossal társalkodott, sétált, beszéllett, 5807 2, I | ezredes kitalálta az esze járását.~– Nagyon egyszerű a titka 5808 1, VI | viseletével, de az egész esze járásával. Ez most jött haza Göttingából. 5809 1, XII | pusztán el nem tévedni a járatlan idegennek.~Miklósnak egy 5810 2, XVII | házastársaknak mutatni. Délig járhatja a „lélekteremtette”, de 5811 1, XII | lobogó villámok mutatják a járható síkot.~– Nem félsz-e? – 5812 2, XIV | legizzadságosabb munkáját; az nem járhatta sorba a hajdú városokat, 5813 1, XIII | tyúkászszekérrel, hogy hamarább járjak. Kakaskukorítás előtt már 5814 1, VII | bűnhődjék meg érte; ne járjanak közbe irgalomért, anyától 5815 2, XIV | jobb a levegő, többet lehet járkálni, mint ebben a Váradban, 5816 2, XVIII| amikben tégedet látott járni-kelni minden élő ember széles 5817 3, I | elkezdeni az új kuruc háborút a járom összetörésére. A két szentandrási 5818 2, VI | hófúvatban is elszánkózott napi járóra, ha mulatni kellett. – Az 5819 2, VI | a tánc. Elébb a férfiak járták el a hajdani verbunkost, 5820 3, VI | egy ideig.~Hanem aztán idő jártával mi lesz a szépasszonyból, 5821 3, IV | gasztrikus bajok: ez mind járuléka az asszonyi létnek. Az idegrendszer 5822 1, IV | görögül, diákul; maguk eléje járulnak, s előadják a kívánságaikat. 5823 1, IX | atyai beleegyezésemmel járulok.”~Két tanú is volt aláírva.~– 5824 Ifj | szolgálati hanem ha ide nem járultak volna, hihetőbb dolog, hogy 5825 1, XIV | szerelemben, szerencsétlen a játékban”. A daliás ezredes olyan 5826 1, XIV | gubellírozta. Egész figyelme a játékon volt.~– Ki az? – kérdé Bessenyey.~– 5827 1, IV | a spekuláció. Ki akarom játszani ezeket a farizeusokat. Mert 5828 1, XIV | mellette.~– Hát kegyelmed nem játszik?~– Soha.~– Miért nem?~– 5829 1, I | szempilláktól árnyékolt feketébe játszó kék szemek. S hogy a fajjelleg 5830 1, XI | nyoszolyólányok is, a Katalin játszótársnői.~– Meg sem mondom neked, 5831 1, IV | egymástól. Otthon együtt játszottak az udvaron, együtt lopkodták 5832 2, III | kapaszkodnia. A réteken javában nyílt a szegfű, liliom. 5833 2, XIV | valót válogatni össze a javából.~A nagy kiterjedésű szőlőnek 5834 2, I | elhalmozzák őt a maguk fölösleges javaikkal. Egyik lisztet küld neki 5835 Ifj | után engem illető minden javait és jószágait említett Nemző 5836 2, XVIII| többet ér minden világi javaknál: az atyjának a szeretetét. 5837 3, Igaz | az ifjabb Baranyi Miklós javára.~De ez az ifjabb Baranyi 5838 3, II | bízott a borbélyban meg a javasasszonyban; de különösen a patikárosban. 1~ 5839 2, XIV | cselédek szaladtak orvosért, javasasszonyért meg a patikábahideg meleg 5840 2, XVIII| kezét. Hideg volt, mint a jég.~Ott volt már az anyja a 5841 1, XI | a kocsonyákhoz a meziási jégbarlangból hozatnak; a nagy mozsártörés 5842 1, XI | te kebleden. Viharban, jeges télben veled együtt járok. 5843 1, XII | Odakünn hullott a zápor, jégesővel vegyest. A mennykő csapkodott 5844 1, XI | máslást Tállyáról rendeltek; jeget a kocsonyákhoz a meziási 5845 2, I | kapitány beledugja a fejét a jéghideg vízbe. Az enyhíti a krapulát. 5846 1, XII | ami elől elmenekültek. Jégverés, mennydörgés csupa édes 5847 1, IX | megházasodni készül, ezt adja jegyajándékul az ő mátkájának, akivel 5848 1, XIV | elrágalmazták-e a szerető jegyese, Szent József előtt, kit 5849 1, X | az eljegyzett házasulandó jegyeseket egymástól elszólják. Elhagyott 5850 1, X | cudarkodások. Ő ismerte jegyesét gyermekkora óta; tudta, 5851 1, XIV | gonosz rágalmakkal a szerető jegyesétől el akarták szakítani? – 5852 1, VIII | házasságra egybekelendő jegyespárok megnevezése, a fejedelmi 5853 3, I | találtam; de fel kell róluk jegyeznem azt is, amit dicséretre 5854 2, VIII | mennybeli ajtódat! Hogyne jegyezném fel a te csodatételedet, 5855 2, XVI | Sem azelőtt, sem azóta nem jegyeztek fel ilyen esetet a krónikák. 5856 3, I | Szegedinác Pérólázadás címén jegyezték föl.~A nagy Rákóczi-féle 5857 1, VI | csücskéjébe van kötve a jegygyűrűje. Tartsa meg emlékezetében”, 5858 1, IV | utánMeg sem várta, hogy jegygyűrűjét visszahozzuk a megboldogult 5859 3, VII | specifikáltatott minden: még a jegygyűrűk visszacserélése is. Ellenben 5860 1, VI | volt a jegykendőt meg a jegygyűrűt megküldeni az özvegynek 5861 3, VII | visszacserélése is. Ellenben a kapott jegyinget nem tartoznak egymásnak 5862 1, VI | anyámasszonynak a megboldogult apám jegykendőjét, a csücskéjébe van kötve 5863 1, VI | bizony régi szokás volt a jegykendőt meg a jegygyűrűt megküldeni 5864 2, XIII | eljegyzés. Mennyi legyen a jegypénz? A parafernum? A menyasszony 5865 Ifj | Város Protocollumibul azok a jegyzések amelyek ezeknek az időknek 5866 Ifj | tetszik tsak a következendő Jegyzésekből is. Processusomra nagy világosságot 5867 Ifj | s a Lajstromok írási s jegyzési nem nézettek vala még meg, 5868 3, II | németországi utunkban felírt jegyzeteidet, miket tapasztaltál.~A fiú 5869 3, II | s sorra szedte a felírt jegyzeteit. Egy helyen ez állt~„Egész 5870 3, II | szolgabíró, esküdt, fiskus, jegyző, pénztárnok, asszesszor; 5871 3, IX | bádogkapszulában a kaptulum egyházi jegyzőjének a komitívája is találtatott, 5872 1 (1) | A városi jegyzőkönyvben találunk egy ilyen végzést: „ 5873 1, X | krónikákban és törvényszéki jegyzőkönyvekben saját elnevezése van: „zavagy”.~ 5874 2, III | jutott, könyörögni kezd a Jehovának, hogy vegye el róla ezt 5875 1, XIV | kocsihoz lovagolt, hadnagyuk jeladó szavára sortüzet adtak karabélyaikból 5876 Ifj | gondviselésének erántam való különös jeleit illendő becsben tartottam: 5877 1, VIII | s ha vége lett volna e jelenéssel a nagy ünnepségnek, bíz 5878 3, IX | álmodott ez az asszony ezért a jelenetért, mely most, íme, megvalósult 5879 1, IX | koszorúdat.~Ennek a kínos jelenetnek Ungvári Mihály uram vetett 5880 2, XV | angyal nem álom alakban jelenik meg, hanem józan meggondolás, 5881 3 (1) | doktor és patikárus urak jelenlétében kezdett keservesen sírni 5882 2, II | lelkes áldomások, míg a jelenlevő vendégek közül ki-ki megkapta 5883 2, II | Katalin mindenkit ismert a jelenlevők közül; kit jóban, kit rosszban. 5884 1, VI | cselekszenek, ha az ebéd vége felé jelennek meg; mert akkor nekik is 5885 2, II | menyecskének meg kell azon jelenni. Ez olyan ránézve, mint 5886 3, IV | összekacsingatásában van valami baljósló jelenség. Valamit főznek ezek!~Főznek 5887 2, III | megnyugtatá. Ez valaminek jelensége, amin mindenkinek át kell 5888 2, XIV | megalakul emberré: annak jelenségeit napról napra kísérni, figyelni, 5889 1, XIV | Miklós pedig fogadta a jelentéseket, s osztotta a rendeleteket 5890 2, IV | leányzó, aki bevezette. Ők jelentették fel. A patikáruslegény idejött 5891 2, XIV | következései, amelyek nagy hamar jelentkezének. Isten rendelte így; a természet 5892 1, VII | bennmaradtaknak; de ami jelentősebb, az, hogy ezek a diákok 5893 2 (2) | aki e jelenetet Pesti Anna jelenvolt híres javasasszony szájából 5894 2, III | Debrecenben, s kedveskedése jeléül mindannyiszor hozott neki 5895 2, VI | pariparobogás kinn az udvaron jelezé, s a kicsődült urak is hírül 5896 2, I | kocsiszínben álló hintók jelezték, hogy több vendég is van 5897 1, IV | szoba, maga a lépcsőtornác jelképes festményekkel tele. Azok 5898 1, VIII | szolgáltatni a Krisztus vérét jelképező bort a híveknek.~A bevezető 5899 2, XIV | okosakat mond; megkülönböztet; jellemet mutat; tudja már hogy ő 5900 3, Igaz | közölni. Ez is adat a kor jellemzéséhez.~Nemesi telkek Panasz, Tóth 5901 2, IX | erővel mind Debrecen ellen.~Jellemző az akkori állapotokra, hogy 5902 1, I | jobban kifejeztessék, az alak jelmeze is mitológiai, görög chlamys, 5903 3, IX | mentekötő lánccal. Ezeket a jelmezeket Katalin híven megőrzé, mikor 5904 3, I | zöld csákóval. Kiegészíté a jelmezt az övre akasztott tarsoly, 5905 1 | Első rész~Jelmondat:~„Flectere si nequeo Acheronta, 5906 3, VI | kerüljön. A törvény az apát jelöli ki. Ámde a nagyanya protestációt 5907 1, II | a messzeségben a füzesek jelölik, ott fehérlenek a halászok, 5908 1, X | egyszerűség és takarékosság a jelszava. S mind ezek mellett még 5909 3, I | A diákoknak kiadatott a jelszó, hogy ki-ki szerezzen magának 5910 1, VIII | nyújtja egymásnak a szent jelvényeket, s ezzel végződik a kálvinista 5911 2, XIV | szabadalmazott városi koldusok jelvényét.) Fürmender uram tett engem 5912 1, X | danoló diákok kápsálását, a Jeremiás siralmainak éneklését, a 5913 1, XI | tudok, hogy a kálvinista jezsuita furfangosabb a Loyola tanítványainál; 5914 1, VI | az apostol is így szól Jézushoz: „ minekünk itten laknunk: 5915 2, XV | miként a bibliai názáretbeli Jézuskát, hasonlatos módon. S kegyelmed 5916 3, IX | keresztről levett fiát, Jézust tartja az ölében.~A hosszú, 5917 Ifj | Publicáltatta ott die 17-ma Jnii Anno 1785. Publicáltatásáról 5918 2, XVIII| unokájának: próbálja fel, jó-e a lábára, s ha ráillik, 5919 2, V | alkalmatosságával ott, mint bizodalmas jóakarójánál levetkezett, lefeküdt, azzal 5920 2 (1) | Michaele Vécsey, de eadem et Joanne rutheni, Ecclesiae nostrae 5921 2 (1) | Testimonium Joannis Varjas, professor collegii 5922 1, X | lelkipásztorát. Ez ugyan jobbadán csak formaság volt; hogyne 5923 1, II | azokban mind a Baranyiak jobbágyai laknak. – Elmúltak már. 5924 3, I | pedig senki sem gondolt. A jobbágynak rosszabb lett a sorsa, mint 5925 3, II | a nyulak után, ispánja a jobbágyok után látott.~Indzsellérre 5926 1, IX | talán a szívünkben még jobbak; mi csak mindig adtunk a 5927 3, IV | azzal iparkodott Miklóst jobban-jobban behálózni.~– Hát csak kidobtak 5928 2, XIV | a kancsal Dénesné, ugye? Jobbat, mint mi tudunk?” – „Nem 5929 1, VI | Kőművesné asszonyomat a jobbik szomszédnéja.~– Énnálam? 5930 1, I | mozdulattal előre nyújtva, a jobbja erélyesen összeszorítva.~ 5931 1, XIV | oldalon Miklós, Katalin jobbjára pedig Bessenyey óbester, 5932 3, VIII | Az apa a fejére tette a jobbját a fiának. Aztán megfogta 5933 2, II | eszelte ki, hogy lévén a jobboldali karzaton az első pad a katonaság 5934 1, XIII | is eljönnek. „Dejsz ide jöhetnek: a mi uraink a kontignációban 5935 1, VI | sátorbeli rangtársnéival.~– Nem jöhettem elébb, mert disznót ölettem: 5936 1, XI | dicsekedést elhagyj, s velem jöjj ismeretlen, félelmes utamra, 5937 1, XII | lovát.~– No, csak énutánam jöjjenek a szekérrel; itt van már 5938 1, XI | házához ebédelni, hanem ti jöjjetek mihozzánk. Aztán Ungvári 5939 1, XIV | asszonyom. Nemde nem Debrecenből jön-e most kegyelmed? Futva futvást. – 5940 2, I | Balázs! Te vén dög! Mért nem jössz be, ha hílak?” (Pedig még 5941 1, XIV | magyar szabadságharcosok jöttére elhagyta a parókiáját; az 5942 1, VII | várta a vendégeket, akinek jöttét kurir hozta meg előre pecsétes 5943 3, VIII | hallotta volna meg.~– Miért jöttetek hozzám? – kérdé szelíden 5944 2, III | Azért, amint a világra jöttével megpillantja, hogy neki 5945 1, VI | Feleáron adhat mindenta jöttment –, mint az igazi tősgyökeres 5946 2, XIII | fiatal hajadonhoz.~– Vendégül jöttünk, édes húgomasszony, ha ki 5947 2, XI | ítélkezés hivatalát bízza. Nagy jövedelemmel jár! (Officium non fallit.) 5948 2, XV | gyűjteményem után bőséges jövedelmet aratok a külföld műkedvelőitől. 5949 3, III | gondja; erre költötte minden jövedelmét. A nagy fóliáns egyre telt, 5950 3, II | gúnycímezéssel: az üzlete jól jövedelmezett, s ő egyik gazdaságot a 5951 2, II | asztaláldást magyarul: „Jövel Jézus, légy vendégünk, amit 5952 Hal | neveltetett fel és ideje el jövén, házastársul vette Néhai 5953 1, VII | polgárrá legyen, leányának jövendőjét megalapítsa.~Mikor Baranyi 5954 2, XIV | közeledik felé. Ezek a nagykapun jövének be ide.~Felismerte köztük 5955 2, XIII | adsza! nesze!”~A látogatók jövetele előre be volt jelentve: 5956 1, VII | nyújtá eléje.~– Áldott a jöveteled!~– Vagyok már valamiszólt 5957 2, XVIII| kastélyba, előre értesítve jöveteléről a háziasszonyságokat, akik, 5958 1, VII | hoztad?” – „Ahonnan most jövök, Debrecenből.” – „Debrecenből? 5959 2, XIII | velünk fogsz jönni, vagy mi jövünk hozzád. Te drágám, te szentem! 5960 3, II | peregrinus.~Azután volt a jogászi pálya. Ezt ki kellett járni 5961 1, VI | Amiből korántsem kell hiányos jogfogalmakra következtetni. Lopni egész 5962 1, VII | hitéből áttérjen, minden joggal felruházott magyar polgárrá 5963 2, VII | Tartsanak hát törvényt. Nekem is jogom van ott lenni a bíróság 5964 2, IV | Debrecenben fel volt arra jogosítva a hatóság, hogy tilalmas 5965 1, VI | Annyit kend is tudhat, mint jogot végzett diák, de a görög 5966 1, X | hogy használatába vették a jogukat.1~A mostani püspök valóságos 5967 2, I | nagyon . Amivel megnyerte a jóindulatát. Ez már asszony! Akinek, 5968 2, I | engedné!~Amin valamennyien jóízűn nevettek.~A szerelmes asszonyka 5969 1, VI | ékesenszólást.~– Minden jókat kívánok! Kedves egészségükre 5970 2, XIII | alkonyi fellegekből, kisüt a jókedv napfénye, elébb a férfiak 5971 3, IV | világ, s köröskörül nyitva. Jókedvű cimbora akad elég. Van kártyatársaság: 5972 2, XVIII| méltóságos úrhoz, aki nagyon jókedvűnek látszott az éjjeli mulatság 5973 1, IV | szavának állt. Evett és ivott jókedvvel. S közben beszéltszíve 5974 Hal | sok más lelki és testi jókon kívül, azzal is meg áldott 5975 2, I | I. Salva Guardia~Nagyon jókor reggel felzavarták az aludni 5976 2, XVIII| haragvó apjához, átölelte, és jólelkűen kérlelé:~– Édes apácskám, 5977 2, VI | ellátták; ami annak bizony jóleshetett, mert amióta Debrecenből 5978 3, IV | ütheti a filkót. Vadászni is jólesik. Az erdő közepén, a földdel 5979 2, II | megszelídítő panaceából jóllakásra: vivát domina Katharina 5980 1, II | is jólesett, hogy ismét jóllakhatnak afehér cipó, szalonnával” 5981 1, VII | is megjuhászodtak, mikor jóllakhattak, s a cafatjaik helyett felvehették 5982 1, V | elemózsiájuk; hanem azért csak jóllakott belőle.~ ~ 5983 1, XIV | a közlegénység sincsen a jóltartásból kifeledve, arról tanúbizonyságot 5984 3, V | hogy a kezedet csókoljuk, jóltevőnk! Édes halál!~A szegény 5985 2, XVIII| pedig úgy címezze: „édes jóm”.~Mind a két hölgy becézve 5986 1, XI | hozzákészüléssel járt ám hajdanában egy jómódú családnál a lakodalmi szertartás.~ 5987 3, I | hogy ő ilyen meg olyan Jónás próféta, nem jön az onnan 5988 3, I | Hozzád az emberek~      Jőnek mindenünnen.~Erre aztán 5989 3 (1) | tanú, Szilágyi Józsefné, Jósa Erzsébet hit alatt elbeszéli, 5990 1, IV | szentképekkel, azok között a Josafáti Boldogasszony képe Rubleftől 5991 1, VI | Krisztinának testálom, az ő jóságáért.~Ezzel megnyerte Kőművesné 5992 3, I | száműzte a Rákóczi híveit, jószágaikat elkobozta; azokból nagy 5993 1, XIII | vendégének: – óh, ti kedves jószágaim jaj de örülök, hogy itt 5994 2, XVI | irigységtől vagy gyűlölségtűl vagy jószágaimhoz való áhításoktúl viseltetvén, 5995 Ifj | illető minden javait és jószágait említett Nemző édes Atyámnak 5996 2 (1) | nem lévén itthon, minden jószágának itthagyásával kelletett 5997 2, IX | minden lábas és lábatlan jószágával együtt költözzék el a Tisza 5998 Ifj | Semmi keresett vagy ősi Jószágiba is legkisebb részt is nem 5999 2, XIII | septemvirméltóságos uram”, a jószágigazgatónemzetes uram”; – Zsuzsánna 6000 2, XIII | Károlyiak hódmezővásárhelyi jószágigazgatója: derék okos ember; nagy 6001 Ifj | lehet az Atyai, vagy Ősi Jószágokat el adni, vagy ajándékozni 6002 Ifj | vagy mozdulhatatlan Nemesi Jószágokbul, mellyek nemző Édes Atyámrul 6003 2, VII | visszaadassék. Erről én jótállok. S ezzel megvan a csomó 6004 2, X | kiható szolgálatot tehet. Jótett számba megy ez.~– No hát, 6005 2, XIV | keresztülvetve; az egyikbe a jótevő gazdasszony dob egy darab 6006 3, I | Szegedinác Péró (igazi nevén Jovánovics Péter) nagyhatalmú ember 6007 3, I | hogy a metropolitájukat, Jovanovicsot, rábírta nagy ígéretekkel,


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License