Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egetvívó asszonyszív

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

                                                                   bold = Main text
      Part,  Paragraph                                             grey = Comment text
9037 Ifj | Sententia először die 17-ma Mensis Januárii Anno 1776. Szükségesnek 9038 1, XII | friss levendula és borsos menta, csomóba kötözve.~Hát ilyen 9039 1, VI | megfeszül az ezüstgombos mente, s szétnyílik az apró pitykés 9040 1, IV | becsülettel megvénhedtek”. Ilyen mentében a debreceniek nem jártak 9041 2, II | anekdotázó. Mikor a férj mentegetni kezdte magát püspöke előtt 9042 3, IX | farkasbőr-kacagány, medáliás mentekötő lánccal. Ezeket a jelmezeket 9043 3, VI | pipázik a férfiakkal.~A méntelep kedvenc látogatóhelye, mint 9044 1, IX | amin rajtakaptam. Én nem mentem táncolni a Nagyerdőre, ahová 9045 1, VI | után maradt üresen, aki menten elpárolgott onnan, amint 9046 2, XV | őrizné, ezt takargatná, mentené hasonlatosképpen a szenvedő 9047 Ifj | pedig 24 vagy 25 Darabokra mentenek: mind az által azokat 9048 1, IV | akik haegy abaposztó mentét vettekabban becsülettel 9049 3, VI | tipográfusnak, aki azzal mentette magát, hogy ő bizony csak 9050 1, VI | rajta, nyusztprémes kamuka mentével, ekkora aranygombokkal, 9051 3, IX | vágyakodásból, csupán a művészeknél menthető elragadtatásból, a mondott 9052 1, IV | görög~Baranyi Miklósnak egy mentő gondolatja támadt, mikor 9053 2, X | A kutya sem ugatta meg.~Mentől beljebb hatolt a városba, 9054 2, VII | azért, hogy az asszonyomat a mentségétől megfoszthassák, a gyalázatban 9055 2, III | Amire a piktor azt hozá fel mentségül, hogy ilyen a görög viselet, 9056 2, III | a múzeumok őrzik, akinek menyasszonyképe Szaniszló Ágost képtárának 9057 1, XII | pásztorkunyhóban~Csak kívánni kell a menyasszonynak valami jót az égtől az esküvője 9058 1, X | heti időt nyer vőlegényt, menyasszonyt földig legyalázni, egymástól 9059 2, II | miért?) Kivétel csak az új menyecskéknél alkalmaztatott, akiknek 9060 2, II | menni: ellenben az idei menyecskének meg kell azon jelenni. Ez 9061 1, XII | elkészült rövid idő alatt a menyegzői lakoma. Maga látott utána 9062 2, XVII | születésnapján, az első menyegzője napján, újévkor, karácsonykor 9063 1, XIV | felvidítására.~És ez mind az ő menyegzőjüknek a megünneplésére történik. 9064 1, XII | pedig itt tartjuk meg a menyegzőnket a kegyelmed karámjában.~ 9065 2, XVIII| én szeretnék a Katalin menyemmel kibékülni, mielőtt meghalok. 9066 3, IV | elhunyt asszonyság a kedves menyének, Baranyi Miklósnénak. A 9067 3, VIII | szuperintendens, főtisztelendő Vécsey Menyhért uram, aki a beteg főúr ágya 9068 1, XIV | még Oken azt írja, hogy méreg. Miklós ráunszolta. Akkor 9069 2, V | hogy az urát ölje megméreggel. A mezőn szedett virágok, 9070 1, X | híresztelik a leányt: boszorkány, méregkeverő lesz belőle. Ez mind onnan 9071 2, IV | fürmenderék Ádám diákját. Valami méregkotyvalékot főztek.~Baranyi Miklós hosszabb 9072 2, XIV | sem látszott a paréjból, méregsalátából. A termést ledizébolták 9073 1, II | nadragulyák, ökörfarkkórók. A méregtermő, a meddő, a mostoha természet 9074 3 (1) | patikárusnak kúrálni, el merem mondani, többnyire egész 9075 Ifj | vakmerőül a Törvényszék előtt merészkettek mondani. Ekkor osztán a 9076 2, XV | s hegyes csőrét fölfelé mereszti, s azon a sólyom felnyársalja 9077 3, IV | csak néz maga elé nagy mereven, mint egy múmia.~És némely 9078 2, IX | szüretjét, s elfusson tíz mérföldnyire, lekuporodjon egy üres szigetre 9079 2, I | nézzen rám!~Rekedt a hangja, mérges a beszédje.~Katalin a kis 9080 2, I | hitte, hogy a férfinak ilyen mérgesnek kell lennie korán reggel.~– 9081 2, XVII | sors egy keresztyén férjre mérhetett, akinek aztán az ideges 9082 3, II | semmiféle gazdasága.~– Hát hogy meritek az én ökreimet ide hajtani?~– 9083 1 (1) | városába se lakni, se máskép ne merjenek jönni, mert ha ki itt őket 9084 2, XVI | egész tekintélyük súlyát a mérlegre vetik egy kálvinista asszony 9085 2, XV | férjnek egész tisztességgel.~– Merne-e valaki engemet elvenni? 9086 1, XII | átjáró az ereken, vadvizeken, merre kell kikerülni a süppedékes 9087 2, XI | idején kitalálta, hogy merről fúj a szél. Magával nagy 9088 2, VII | semmiben fogyatkozása.~– Ki merte rátenni a kezét?~– Hát legelőször 9089 2, VII | feleségének a mostohaanyja.~– Hogy mertek egy nemesi kúriára, egy 9090 1, IV | uradalomból: a sáfárok vederrel mérték a pénzt), a fiát is kivette 9091 Ifj | mind ezen kívül 20, vagy 30 mértföldnyire lakó éltes embereket is, 9092 1, VII | beleírva és a többi ehhez mérve; az árak is ki voltak téve. 9093 1, I | természetességgel az egész mesebonyodalmat.~Ezt a két arcképet kell 9094 2, XVIII| mellé, s elkezdett nekik mesélni a Hüvelyk Palkóról meg a 9095 2, IX | következett, amit a költőnek, a mesemondónak nem lehet elhinni, amíg 9096 1, VI | titkát. Kitalálták az egész mesének a rejtélyét. Nagyobb baj 9097 2, V | ez mind tény és valóság. Meseszerű, de igaz.~ 9098 2, XVII | eltávozott.~A két asszony egy messzeható tervet főzött ki titokban.~ 9099 1, II | A Hortobágy folyását a messzeségben a füzesek jelölik, ott fehérlenek 9100 1, VI | asztalra a fürmender elé.~Az messzire tartá a szemétül a firkát ( 9101 2, I | eltiltatnak a Piac utca, Mester utca, nagy Péterfia utca 9102 3, I | céhek kivonultak az öreg mesterekkel, templomi zászlóik elővivése 9103 3, VI | tusakodásába került, még több mesterkedésébe a fortélyos asszonynak, 9104 2, I | megadták, s ezért pecsétes mesterlevelet kaptak; ellenben akik ezt 9105 2, VI | Susanna Sándor.” A rektor mesterműve.~Asztalbontás után következett 9106 2, I | műhelyben dolgozni, akik a mesterremeket letették, s a díjat a céhmesternek, 9107 Ifj | megczáfolnom: mert a tikos mesterségekkel öszve szütt Régi leveleket 9108 3, II | feje, folytatta az apja mesterségét.~Tiszteletes Gyarmathy Mihály 9109 1, II | koponyákból emléket emeltet a mészárlás színhelyén: zászlót is tűzet 9110 2, I | ibrik, asztalosnak a gyalu, mészárosnak az ökörfej, kovácsnak a 9111 1, VII | szentképek. Fehérre volt meszelve minden fal. Igazán sajnálta 9112 1, II | vadvízre került, elhullott mételyben; egynéhány ott lézeng még 9113 3, I | kerülni; hanem nevelte a saját metódusa szerint úgy, ahogy mindnyájunkat 9114 3, I | a bécsi kormány, hogy a metropolitájukat, Jovanovicsot, rábírta nagy 9115 1 (1) | az ország, a hatalom és a metszőkés”.~ 9116 1 (1) | előtt bejelenté egy gazda a metszőkése elvesztését, s kérte annak 9117 3, VI | a ketteje~      Szabad a mezeje~Héj gúnár, gúnár, gúnár! 9118 1, XIII | minden vasárnap éjjel, édes mézem, ezt kegyelmed még nem tudta? 9119 2, XIV | aztán újra következtek a mézeshetek.~Közbe-közbe gondoskodott 9120 2, II | neked vagyok.”~A második mézeshetet is Debrecenben tölthette 9121 1, V | vegyenek maguknak rajta mézeskalács-huszárokat.~Azzal szorgoskodott a nagy 9122 3, I | kötélverő, lakatos, kovács, mézeskalácsos, molnár, ötvös, nyerges, 9123 1, XI | jeget a kocsonyákhoz a meziási jégbarlangból hozatnak; 9124 2, VII | szegény bűnösök ingében mezítláb a házamhoz vezessék, s nekem 9125 2, XIV | Zsuzsánna asszony, hogy a méznek sonkolya is legyen.~Abban 9126 3, Igaz | Kozma, Andaháza, Váncsód, Mező-Szent-Mihály, Kis-Kémény, Keresztszeg, 9127 3, Igaz | Dienes-Újlak, Szakadát, Mező-Telegd, Mártontelek, Puszta-Újlak.~ 9128 1, XIII | asszony~A nyitott ablakon át a mezők kakukkfű illatán kívül még 9129 2, V | pénzeket küldözött, kertekben, mezőkben vele együtt sétált, nevetkezett, 9130 2, XV | bebarangolom az erdőket, mezőket, a természet alkotásait 9131 2, IX | melynek húszezer lova legelt a mezőkön, még csak egy cirkáló lovas 9132 2, III | kikocsizott Katalin a virágos mezőre. A festő elkísérte, de úgy, 9133 2, VI | táncosnőjét, s körül megforgatja, mialatt az karját válla körül fonja. 9134 2 (4) | megyek én az én koporsómba te miattad, hogy azt a gyermeket eltagadod, 9135 2 (1) | sokat és nagyot vétettem, én miattam ártatlanul szenvedsz és 9136 3, IX | bújdostában, hogy a párbaj miatti üldöztetést kikerülje, egy 9137 1, XI | megtudjuk, hogy hová lett, miben járt. Szükségesnek találtatott 9138 1, XI | áhítatosságunk igaz voltát. Miből állhatnak e cselekedetek? 9139 2 (1) | Archidiacono de Kraszna. Michaele Vécsey, de eadem et Joanne 9140 3, Igaz | ezután következnek: az egész micskei uradalom a hozzátartozó 9141 Ifj | az ilyetén kérdéseknek, a micsodák az én ügyömben előfordultak, 9142 1, VI | amondó vagyok, hogy az a mienk, amit megeszünk.~Odavágott 9143 1, XI | gyűjteménye is volt. Ungvári Mihállyal régi viszonyt tartott 9144 2, I | neve tulajdonképpen Szűcs Mihályné; a férje Sámson város bírája. 9145 2, XVI | ha kedve támadt Gyarmathy Mihálynénak tiszteltetni, akkor átrándulhatott 9146 1, XI | ebédelni, hanem ti jöjjetek mihozzánk. Aztán Ungvári uram is maradjon 9147 1, XIV | útjából beverte, és hogy mik történtek tegnap Debrecenben. 9148 Ifj | Szabó Kata Asszonyé, ki Mike Pircsen laktába eskettetvén 9149 2, XVII | Száz puszit papának Baranyi Mikike.~Ezeket mindig a feleség 9150 1, XIV | gyöngyözik a veríték az ő Miklósának a homlokán. A férj veszít. 9151 1, XIV | gyakran elandalítá az ő Miklósát.~Így vonultak be a főhadiszállásra 9152 2, X | ismerjük egymást többé!~Erre Miklósban is fellobbant a férfiúi 9153 2, III | első arcképe volt Baranyi Miklósé. Sokáig dolgozott rajta. 9154 2, II | legfiatalabb pár, a Baranyi Miklósék.~A régi kálvinista szokás 9155 1, VI | mellén, úgy szólt odavetve Miklóshoz~– Azonban a konvertálni 9156 2, XVIII| Éppen így mondta el az én Miklóskám is ezt a rigmust, a végén 9157 2, XVIII| ne haragudjál a szegény Miklóskára: hisz ő az én édes bátyám.~ 9158 2, VIII | vagyonával jótáll Baranyi Miklósnéért, a szomszédasszonyáért.~ 9159 1, XIV | volna előttem az, hogy az én Miklósom énnekem valaha nem mondott 9160 3, II | szárították az ifjú Baranyi Miklóson a gúnynevet „Paplanos”.2~ 9161 1, XIV | a közel szomszédban ülő Miklósra tekintettek; de csak egy 9162 1, V | rokkán az orsóba! „a mi Miklósunk érkezett meg!” A leánynép 9163 2, VI | ő aprólékosan előadott, miközben sűrűen potyogtak a könnyei 9164 2, II | Aminek a legelső oka az, hogy miközöttünk nincsen árulkodó, aki a 9165 1, II | mindent letarolt a férgek milliója, aki maga után csalta a 9166 3, I | himnuszt.~Lásd, a német míly kövér:~      Bőribe se fér;~ 9167 1, XI | szóló lakodalom lesz itt, milyet még nem látott Debrecen 9168 1, II | agyaras maradt-e a győztes a minapi csatában vagy a kutyafajta? 9169 2, VII | végrehajtása suspendáltatni fog mindaddig, míg a megszökött inkattus 9170 1, VI | ezt meg kell tennünk; mert mindannyinak dolga lesz az elbeszélésünk 9171 1, VII | valaki a vármegyében; de mindannyinál nagyobb úr a hadsereg élelmezési 9172 2, III | Debrecenben, s kedveskedése jeléül mindannyiszor hozott neki egy rókabőrt, 9173 2, I | arról meg nem felejtkezik. Mindazok az úri vendégek, kik nála 9174 Ifj | illendő becsben tartottam: mindazon által a közelebb elmúlt 9175 1, VII | s az aztán tökéletesen mindegy, hogy török basa, kuruc 9176 2, X | De aztán lecsillapodván, mindenbe beleegyezett. A kisgyermeket 9177 3, IV | tettére, minden szavára. Mindenben rossz célzást, durva hangot 9178 3 (1) | úrnak fia és igaz vére, mert mindene is olyan: feje, szája, beszéde, 9179 1, V | szorgoskodott a nagy piacra, mindenekelőtt kenyeret, szalonnát, sajtot 9180 2, XVI | és az utolsó ítéleten a mindeneket tudó igaz Bíró előtt megjelenni 9181 Ifj | Törvényes igaz fia, adom tudtára mindeneknek, akiknek illik e levelemnek 9182 2, XIII | az alispán.)~– Én pedig mindenemet a leányomnak engedem át, 9183 1, VI | Lopni egész ökröt, sertést mindenesetre bűn, mely megtorlandó; de 9184 2, X | szeretetből hozzá megyek, mindenha hűséges társa leszek, vele 9185 2, VIII | égből.~…Ó, te örök Isten! Te mindenható Isten! Akinek a csillagvilág 9186 Ifj | fiainak tartottak közönségesen mindenikőnket az M. M. M. M. Betűk alatt. 9187 Ifj | azon egy kamarában laktanak mindenikünknek a praeceptori és Tettes 9188 2, II | sorba vette a többieket is. Mindenkiről tudott valami fáin mendemondát.~ 9189 2, VI | vendégeket, utat tör magának a mindenkitől bámult táncoló párig, s 9190 2, VIII | csirkebecsináltat, s odaküldte hozzá, mindennél jobban eső azon ízenetével, 9191 2, X | beszélni.~Katalin már ekkor mindenről értesülve volt.~Az öreg 9192 3, XI | Zúg körülötte az egész mindenség.~Csupa harangzúgás.~De e 9193 Ifj | nagyobbadan elholtanak vala. Mindezeken kívül is a mások nyelvére 9194 1, X | bűnben találtatnak, azoknak mindkét nemen levőknek a piacon 9195 2, XVI | asszonytól új fia született, ha mindketten felnőnek, embernyi emberek 9196 2, V | Part. Decr. Trip. Tit. 105. mindkettőnek feje hóhér által üttessék 9197 3, I | metódusa szerint úgy, ahogy mindnyájunkat neveltek. Nagyon jól neveltek.~ 9198 2, XIV | szentről. Az is maradtmindvégig.~… Végre találtunk hát ebben 9199 2 (1) | Lehetetlen nyelvnek kimondani, a minémű bódulás volt az ily hirtelenséggel. 9200 1, VI | Estne sus intus?” – „Minime gentium.” – „Tundas ad eperfám!”2~ 9201 2 (2) | reformatae ecclesiae verbi divini minister, aki e jelenetet Pesti Anna 9202 1, II | rózsaszín seregélyeket, minőket e vidéken sohasem láttak: 9203 1, IV | is jött aranyok, tallérok minőségében, akárhogy mennydörgött is 9204 1, XIV | Bessenyey Zsigmond igazi mintaképe volt az ősmagyar nemesnek, 9205 1, VI | főkötőket készített egyforma mintára, olyat kell viselni minden 9206 1, IV | adója is defalkáltassék, mintsem más akceptáltassék.~Történetünk 9207 2, III | Azonkívül is Mányoky nagyon minuciózus volt a festői modorában; 9208 1, IX | szent Kálvinus János, segíts mirajtunk, nyomorult híveiden!~Ez 9209 3, VI | bűnös lelkéért az engesztelő miseáldozatok a barátoknál. Béke hamvaira!~ 9210 1, IV | állnak már, Komáromban, Miskolcon, Nagy-Kőrösön nincs már, 9211 3 (1) | Első tanú, Bányai Anna, Miskolczi Mózesné, ezt vallja:~„Jól 9212 1, III | feddi őt a kapitány.~– Hát mitévők legyünk? A házainkat feldúlták, 9213 1, XIV | tűzhelyről, és nem tudják mitől melegszenek. Hisz ennek 9214 3, IV | IV. Az Erynnisek~A görög mitológia három Erynnist emleget. 9215 1, I | kifejeztessék, az alak jelmeze is mitológiai, görög chlamys, mely a nyakat 9216 2, I | bajosan lappang ottan. Mit mívelne? A kálvinisták szentképeket 9217 3, I | nemzetiség-fenntartás, a tudományos mívelődés terjesztéséhez.~Lehet csúfolódni 9218 2, XVIII| mortifikálásomra?~– Mit míveltem volna? Odaküldtem hozzád 9219 2, XIV | obligálja magát, hogy ő fogja míveltetni a leánya anyai jussához 9220 2, XV | a betegség keletkezését, mivoltát kifürkéssze. A kegyelmed 9221 3, I | aradi várparancsnok, aki mixta commissiót kívánt elrendelni 9222 Ifj | 25-ta Septemb. Anno 1781-mo Váradon a Szent széken hozatott 9223 2, X | táborhelyről, s erdőkön, mocsarakon keresztül Debrecenbe menekült: 9224 1, IV | azt megtermi az áldott mocsárfenék.~Ungvári Anasztáznak hítták 9225 2, XVIII| de aztán azt a szitkot, mocskot, átkozódást, amit Sándorné 9226 1, IV | legsikeresebb igazolási mód.~A lábasháznál aztán leszállt 9227 1, VII | tehettem én másképp? – okkal, móddal. Azután meginvitálának magukhoz 9228 2, III | recipéket abszolválta. Maga a modell sem volt mindig kapható. 9229 2, XVIII| mikor az arcképet festette, modellnek.~– Még talán ezt is fogja 9230 3, II | mind ellensége lesz ez új módinak.~Azért az ifjú Miklós mégis 9231 2, III | minuciózus volt a festői modorában; a farkasbőr-kacagányt úgy 9232 2, XV | Arra is talált ki egy módot az úzus. Arra az esetre, 9233 1, III | disznót sütnek nyárson, amit a mohamedhitűek utálnak.~– Ezek itten martalócok – 9234 1, IV | kálvinistának pedig tréfakeltő mókája. Mégsem vesztek össze rajta. 9235 1, IX | telepedtek, s aztán a mokka mellett, aminőt csak Ungvárinál 9236 2, XIV | Miklós úrral. Egyebekben nem molesztálták egymást.~Azonkívül most 9237 3, I | kovács, mézeskalácsos, molnár, ötvös, nyerges, szekeres, 9238 1 (2) | háborúba nem vitték. 0. M. Monarchia 290. lap.~ 9239 1, VII | tokányom csak többet ér”, mondám én, s kikiáltok a Balázsnak, „ 9240 3, VI | mond ki, s ha gorombaságot mondanak neki, fricskát ád érte a 9241 3, IX | Habet rectum! Habet rectum!” mondának a hatalmas nagy emberek, 9242 1, VI | Jaj! Megyek: ezt el kell mondanom a nagyfejűeknek.~El is futott 9243 3, I | igazság kedvéért el kell mondanunk, hogy azt a kerekes ágyút 9244 3, IX | lehetett hallani töredezett mondásait: „Ó, te Istenanya! Te is 9245 3, VIII | rettenetes értelme volt annak a mondásnak.~A féreg egyre , az ember 9246 2, XVII | kalligráfiával írt a gyerek, értelmes mondatokatKedves atyám uramnak”. 9247 2, XIV | összetalálóan idézik ezt az utolsó mondatot, amit be is teljesített 9248 2, XIV | valamit.~Öreg Balázs nem mondatta ezt magának kétszer.~Katalin 9249 2, II | csuszával. Az étekfogások alatt mondattak a lelkes áldomások, míg 9250 1, XIV | belépve a beszerikába, e rövid mondattal adta elő a raportot Palocsay 9251 1, XIII | pogányul dörömbölni: „No, mondék, most már hát mi kiáltsuk 9252 1, VII | batyubálban – mondá Katalin.~– No, mondhatom, hogy szép kis batyubál 9253 3, IV | ami bűnt elkövetsz?~– Ne mondj ilyent! A gyónás titka szent.~– 9254 1, XII | harmatkása? Annak minek mondjam? Valami az! Azután jön, 9255 3, III | elé; itt van! Itéljetek! Mondjátok ki a fiam becsületét!~S 9256 Ifj | a Váradi szent széken ki mondódott a Végső Sententia először 9257 1, XI | Valde bene, valde bene!” – mondogatá közbe. S végül még azután 9258 1, XIV | minden fajtájával, végezve mondókáját e szavakkal: „csak az a 9259 2, XVIII| Még tovább is terjed a mondókámfolytatá Mária asszony. – 9260 2, XIII | S te ezt nekem se nem mondtad, se nem mutattad.~A leány 9261 2, I | Hová?~– Hát ahová tegnap mondtuk, mikor búcsút vettünk.~– 9262 3 (1) | áldották és dicsérték, ezt mondván: Isten áldja meg a patikárus 9263 3, VII | szegletében is láthatóvá lett a monogram, amiben a szász piktor Mányoky 9264 3, IX | karszékben ült a pápai nuncius, monsignore Signatelli. Az ajtók bejáratánál 9265 Ifj | Tseri Erzsébeth Debreczenyi Monus Mihály özvegyének Tanú vallásokat, 9266 1, XIV | szép nótát: „Ha zúg is a mord szélvész, recseg a nagy 9267 1, II | fapecek. Csak a kard meg a mordály legyen rendben. Némelyiknek 9268 1, III | Erre aztán a kurucok is a mordályaikat veszik elő.~– Csitt csak! – 9269 1, VI | Isten haragja, a gonosz mordályégető, de a földet nem veheti 9270 2, XVII | feleségét. Nagyobb pokol ez a Morhút verménél.~S ez ellen se 9271 2, XIII | amire megint a nagybátya mormogá a markába: „kivéve a kiveendőket”, 9272 3, IX | elbámult a látványon. Csendes mormogás támadt az illusztris bírák 9273 1, VIII | hangzott a gyülekezet helyeslő mormolása e hangos eskü után, s ha 9274 2, XVI | Salt Lake telepeseit, a mormonokat, akik szent létükre a szerelmet 9275 1, XII | halandók boldogságába, s morogva távoznak odább – átengedve 9276 2, XVIII| megint, anyámasszony, az én mortifikálásomra?~– Mit míveltem volna? Odaküldtem 9277 3, III | tanúkat vallatott, ahol egy morzsát megtalált, azt is fölvette! 9278 1, XIV | volt, fölvetett ággyal, mosdóasztallal (aminek az asszony nagy 9279 2 (2) | is zördültek egy kissé a moslékos cseber miatt, amit egyik 9280 1, XIII | parasztasszonyok! – Micsoda moslékritmusok! Hát azt tanulják abban 9281 2, V | napnál fényesebben tisztára mosni. De mennyit kellett neki 9282 1, V | külön épületben levő finom mosó, keményítő, vasaló intézet. 9283 3, X | sóhajtás, a megdicsőülés egy mosolya az arcon, s aztán mindennek 9284 3, VIII | beteg arcvonásain keserű mosolygás vonaglott át.~Az asszony 9285 1, XIV | lovasa pedig még csak a mosolygását sem szüntette meg a toporzékolás 9286 2, XIV | iparkodott arcának ráncait mosolygásra fintorítani, s az Ádám úrfi 9287 1, VII | már annak az illatától is mosolygósra vált valamennyi vendégnek 9288 1, XI | Az új pár pedig csak úgy mosolygott magában csendesen. Beszélhetnek 9289 2, I | verseket énekeltek, s ezzel a mosónék bosszúállását magukra idézték, 9290 2, X | Azt már a Tisza vize sem mossa ki onnan. Ezeket kellett 9291 1, XIV | Bessenyey mind ilyen volt (egész mostanáig). Szertelen erejükről is 9292 1, IX | Három esztendeig voltam mostohaanyád.~– Igazi mostoha! Soha egy 9293 2, XVI | édesanyja Fekete Mária és mostohaanyám Fekete Krisztina asszonyok 9294 2, VII | azután meg a feleségének a mostohaanyja.~– Hogy mertek egy nemesi 9295 3, IX | szentszék ítélőtermében a mostohaapa, Gyarmathy Mihály professzor.~ 9296 1, IV | dolgozott így soha. De a te mostohaapádból kitelnék három görög, s 9297 1, IV | forintért adatja el. A te mostohaapádnak, a fürmendernek a tudománya 9298 1, VI | egyről-másról kérdőre vonni a mostohaapának.~Fürmender uram hátravetette 9299 1, VI | először az anyját, azután a mostohaapját akarta lekaszabolni; 9300 2, VII | rontott be Baranyi Miklós a mostohaatyja szobájába.~– Mit cselekedtek 9301 1, VI | beszélgetve fel az állva maradt mostohafiához.~– Hát vitéz kapitány uram ( 9302 Ifj | kitétetés és sok méltatlan motsok szenvedés, és így tisztességemnek 9303 2, II | Miklós bizony nem sokat mozdított benne, ő csak hagyta vitetni 9304 3, IV | elül egy szegletben; nem mozdul, nem beszél, semmi kérdésre 9305 Ifj | azokbul az ingatlan, vagy mozdulhatatlan Nemesi Jószágokbul, mellyek 9306 3 (1) | Bányai Anna, Miskolczi Mózesné, ezt vallja:~„Jól tudja 9307 1, VI | kenyeres sátorban támadó mozgalom, mely onnan tovább terjed 9308 1, IV | Olyankor a szuverénnél mozgatták az ügyüket: magyarnál, töröknél 9309 1, XI | lakomához pedig nagy előkészület mozgósíttatik. Van egy híres kifőzőné 9310 3, I | még a kollégium népe is mozgósíttatott: A diákoknak kiadatott a 9311 1, III | ember, akiben érző szív mozog; de még bosszúsabb volt 9312 1, XII | pipáját szortyogtatva, nagy mozsár alakú karimátlan süvegén 9313 1, XI | jégbarlangból hozatnak; a nagy mozsártörés kihallik az utcára, amint 9314 1, IV | népies cikornyákkal. Ez a műhely sok szegény fehérszemélynek 9315 2, I | mesterembereknek szabad műhelyben dolgozni, akik a mesterremeket 9316 1, VI | görög leány iránt, ki a maga műhelyében nemcsak hogy a debreceni 9317 1, X | kerül ki a contrascriba műhelyéből. Aztán még egy nemét az 9318 2, XV | jövedelmet aratok a külföld műkedvelőitől. Senki előtt sem tartozom 9319 3, VII | színek beütődtek. Ez is műkifejezés.~– De mind e bajon könnyen 9320 2, XVIII| asszony reszketett, még mukkanni sem mert. Csak a kisgyermeknek, 9321 3, V | szónoka a világi dicsőség mulandóságáról, az örök élet gyönyörűségéről. 9322 Ifj | Holnapok leg fellyebb el múlása alatt a Tettes Nemes Váradi 9323 2, XIII | mint kiadó násznagy ezt nem mulaszthatá el; a házassági szerződés, 9324 2, XIV | tölteni.~Azonban egy dolgot mulasztott el. Elfelejtett belepillantani 9325 2, II | urak annál fesztelenebbül mulathatnak: a fiatal patyikus csengő 9326 2, XVIII| érkezőkkel. A gyerekszobában mulathattak a gyerekek a maguk módja 9327 2, XVIII| kollégák kakaskukurításig mulatnak: a névnap reggelén következnek 9328 2, VI | elszánkózott napi járóra, ha mulatni kellett. – Az bizony ott 9329 2, XIV | csipkedő kérdések: „Hát hogyan mulatott, fiam uram, a szép Lauránál?” „ 9330 Ifj | Úr itt Debreczenbe lett mulatozásába vitetvén, nagy világosságot 9331 2, XIV | annak is egy vidám mezei mulatsága. Hát ezt a kontraktust bizony 9332 3, VI | nyavalyog, ellenben minden mulatságban részt vesz; még vadászni 9333 2, XIV | tartattak vidám szüreti mulatságok, tűzijátékokkal.~A két keserves 9334 2, VI | Nyergeljék föl a lovamat!”~A mulatságot keservesen fölzavarta ez 9335 3, IV | éppen valami szomszéd úr mulattatja kedélyes pletykákkal az 9336 2, II | domina Katharina Baranyi ad multos annos!~Ezzel ugyan kivágta 9337 3, IV | elé nagy mereven, mint egy múmia.~És némely napokon, amikor 9338 1, VI | kuruc hadnagyok szokásos mundérja, amelyben hazulról eltávozott; 9339 1, II | kurucnak be kell foldani a mundérját, mert regula alatt áll. 9340 2, XVIII| korában végre a katonai mundérjával cserélt fel. Ez itt mind 9341 2, I | megnyugtatta a skrupulusokat: „mundus se expediet”.~Ezt nem értette 9342 1, VIII | a Nyúzó hadnagyot teljes munkában találta. A malmok őrölnek, 9343 Ifj | kegyelmének hat hetekig. Munkácsra pedig Nemes Beregh Vármegyébe 9344 1, XIII | traktával örvendeztessem meg a munkálkodó fehérnépünket, ahhoz tartottam 9345 3, IX | éven keresztül küzdött, munkálkodott, tervezett, álmodott ez 9346 Ifj | királyi parancsolatokat pedig munkálódott ki kegyelme hatot szám 9347 2, XIV | kötöztettem: enyém volt a munkáltatás.~– De enyim a szüret.~– 9348 2, II | poharam emelem arra, akinek munkám sikerét köszönhetem; az 9349 2, VIII | megnyittatott, s az Ungváriék munkásasszonyai bebocsáttatának, akik aztán, 9350 2, I | jöttek a drabantokkal, hogy a munkásasszonyokat kivezessék a házból; nagy 9351 1, V | vállalat, mely száz meg száz munkásnak ad biztos kenyeret ettől 9352 1, XII | vendég, mint az én hűséges munkásnőim, kedves leányzóim. Mi pedig 9353 1, XII | felesége az én legkedvesebb munkásnőm; ő vezeti az egész szapulást. 9354 1, V | feltűnt az, hogy ezen a munkástelepen a hazavezetett katonáinak 9355 1, XIV | cívisnek a hetedik napon a munkától!~Katalin irult és pirult. 9356 1, XII | nyughelye. Az ablakában még egy muskátli is zöldül, citromszagú csipkés 9357 1, VII | volt istálló is. A kapu elé muskétás őrt állítottak.~Amint a 9358 1, VII | ezredéhez a századom tartozik. Mustrát tartván fölöttünk, nagyon 9359 1, XIII | leültettem két menyecske közé; muszáj volt neki velünk enni-inni: 9360 1, V | közöttük rácok is, akik a finom muszlint szövik, amiből a török asszonyok 9361 2, XIV | már a gohér, a bakar, a musztafer, csak a juhfarkú volt egy 9362 3, II | elfogadott minden célszerűnek mutatkozó újítást az életmódjában. 9363 2, X | menjen ki, s aztán a székre mutatott a férjének, hogy üljön le. 9364 2, XIII | nekem se nem mondtad, se nem mutattad.~A leány két karját az anyja 9365 1, XII | tartsatok, ti gyávák, s azután mutatták az utat.~Nyomban odaérkezett 9366 1, II | táncoló tornyokat, palotákat mutogat, megfordított tükörképekkel 9367 1, XIII | mint a cőkös cipó; azt mutogathatja majd. szerencse, hogy 9368 1, II | Ahol jön már a csordakút! – mutogatja a vén hadnagy. A hármas 9369 2, XI | várost, s csak messziről mutogatták neki a fügéket. Hej, másképpen 9370 1, I | Mányoky magyar festőnek a műve, ki a XVIII-ik század vége 9371 2, XIV | nagy gondot fordított a műveltetésére, s előre örült a közelgő 9372 1, XIV | csizmahúzónál kezdődik az európai műveltség.)~Bessenyey óbester kézen 9373 1, I | felesége, Katalin, képmásai. A művészecset remekelt rajtuk. Még most 9374 3, IX | vágyakodásból, csupán a művészeknél menthető elragadtatásból, 9375 2, II | vallottak; kár volt ennyi művészetet erre a kapura vesztegetni.~ 9376 3, IX | túlvilágból. Az arcképen művészkéz remekelt, az élőképen az 9377 2, III | a tükröt utána küldte a művésznek Ilonától, egyúttal a nyolc 9378 2, III | arra, hogy egy világhírű művészt, aminő Mányoky Ádám volt, 9379 1, XIV | cintányérokkal, hólyagos művű ezüstkancsókkal, verítékes 9380 2, III | és Sapiha kancellárokat a múzeumok őrzik, akinek menyasszonyképe 9381 3, I | karéneke. „Múzsa, Múzsa, Múzsanyáj! Induhuhulj patakoknak árnyas 9382 2, VI | híres orosz trombitásokat muzsikálni. Szebenből szállították 9383 2, VI | volt egy csepp kedve sem: a muzsikusokat is kiküldték. Ellenben behívták 9384 1, VIII | írják, ty-vel a közepén, n-nel a végén christianusból származtatva, 9385 1, VI | az édesanyánk keble, s a nádas sátorokban nyugodalom lakik. 9386 1, II | ördög teremtette”. Amint a nádasba gázolnak, mint a pokol füstje, 9387 1, II | hogy nem lát! Mert ahogy a nádasból kivergődik, ahol a pokol 9388 1, XII | dobos kunyhója van, mellette nádcserény vagy szélfogó, de a gulyásnak 9389 1 (1) | A pászmáról vékony nádcsövekre átmotollálják a fonalat, 9390 1, XII | nyelüknél fogva tűzve a karám nádfödelébe, s ha egyszer hébe-hóba 9391 1, VI | utcákban földbe ásott putri, nádfödélzettel. Hogy milyen pompás, lakályos 9392 1, XII | távoznak odább – átengedve a nádi verébnek; aki szeret éjszaka 9393 1, IV | legénységet, csináljanak nádkévékből gunyhókat, a lovaknak szárnyékot, 9394 3, IV | végül feketekávé, amihez a nádmézen kívül még más kávéédesítő 9395 3, IV | átlátszó ujjakkal) rakja bele a nádmézet.~A férj egészen boldognak 9396 2, I | ingyen látja el a házát nádmézzel, fűszerrel, húsfélével, 9397 2, XVIII| a zöld dolmányba, piros nadrágba, sárga csizmába öltöztetett 9398 2, XVIII| volt egy karmazsinpiros nadrágocska meg egy zöld kamuka dolmányka 9399 1, II | ágaskodnak ki a zászpák, nadragulyák, ökörfarkkórók. A méregtermő, 9400 1, XII | kunyhóforma, felül nyitott nádsövényzet, a feneke égetett téglával 9401 1, XII | zápor paskolja keményen a nádtetőt, a szél rázza az ingatag 9402 1, XII | szárnyék, a nyitott deszkaszín, nádtetővel, ahova a fejésre való teheneket 9403 3, Igaz | Kis-Báród, Sámson, Kornicel, Nádudvar. Azután szőlők Tarcalon, 9404 2, XIII | most, amikor szabad lett, naggyá nőtt, egy más nőneknem 9405 3, Igaz | Kis-Kémény, Keresztszeg, Apáti, Nagy- és Kis-Báród, Sámson, Kornicel, 9406 1, IV | Komáromban, Miskolcon, Nagy-Kőrösön nincs már, aki a berozsdásodott 9407 2, XVI | tiszteltetni, akkor átrándulhatott Nagy-Váradra.~Hiszen ha csak szívbeli 9408 2, X | feküdt a bölcsőben (melyet a nagyanyja küldött neki), két kis rózsaszínű 9409 2, XVIII| ráillik, akkor jöjjön ide a nagyanyjához az anyjával együtt, még 9410 3, I | tudom, hogy az apám meg a nagyapám is fegyvert forgatott már 9411 2, XIII | nemzetes uram”; – Zsuzsánnanagyasszonyom”. A Zsuzsikát a vendégek „ 9412 2, XVII | még iskolába nem adták) a nagybetűket rajzolgatta veres plajbásszal. 9413 3, I | helységben, ahol elesteledtek: a nagydiák a papnál, a kisdiák a rektornál, 9414 3, I | iskolai vakációk alatt a nagydiákok, kis tanulók elindultak 9415 1, XI | fölvásárolt egy puszta telket a Nagyerdőn, amit a város nem használhatott, 9416 3, I | szentandrási bírót, híres nagyerejű embert, kitűzték a lázadás 9417 3, I | Békés és Csaba (akkor még nagyfalu) lakosságát. Még az asszonyok, 9418 2, II | dicsekedéssel, hogy letromfolta a nagyfejűeket!~Az első harangszó után 9419 1, VI | futott azonnal a sátorából, a nagyfejűekhez.~Így tiszteli a népajk az 9420 1, VI | ezt el kell mondanom a nagyfejűeknek.~El is futott azonnal a 9421 1, VI | tetsziks ahogy a többi nagyfejűnek nem tetszik.~Mert hogy tiszteletes 9422 3, I | nevén Jovánovics Péter) nagyhatalmú ember volt; apja még 1607- 9423 1, X | éneklését, a passió-játékokat a nagyhéten, s különösen a halottak 9424 2, II | nem rác származású. Ez egy nagyhírű festő, királyi udvarok kegyeltje 9425 3, VIII | mondott lészen, azt három nagyhitelű tanú hallotta volna meg.~– 9426 2 (1) | Bírák uraimék, az emberek nagyjaival Tokajnál költözött át a 9427 2, XIV | társaság közeledik felé. Ezek a nagykapun jövének be ide.~Felismerte 9428 1, IX | Gondold meg, fiam, hogy még nagykorú sem vagy, s kánonaink szerint 9429 2, XIII | asszony: kontestálván a maguk nagylelkűségét.~– Hisz úgyis minden vagyonom 9430 Ifj | felforgatták, és mind magát Nagyméltóságú Báró Zajezday Potatics Ádám 9431 2, XIV | kezet csókol az anyósnak, a nagynéninek. (Az a másik, az harapott!)~ 9432 2 (4) | részben.~ad 3-ium. Tulajdon nagynénjének szájából hallotta, sokszor 9433 Ifj | tanúk lehettek volna, nagyobbadan elholtanak vala. Mindezeken 9434 Ifj | Tanúk vallásain épült fel nagyobbadán, amellyeket már sokszor 9435 3, IX | nem fordítva: hízelkedő a nagyok előtt, lenéző a közönséghez. – 9436 3, IX | aki büszke tud lenni a nagyokkal szemben, de nyájas a közrendűek 9437 3, Igaz | Bottyán a Kállayaktól. Töttös, NagyPatak, Beznye, Szt-Márton hatodrésze, 9438 2, XIV | jövendő életének reménye, nagyralátó terve.~A kálvinista Debrecen 9439 Ifj | nyújtó Báró Kemény Ádám Nagysága dolgába adatott királyi 9440 3, VII | most az officinámban egy nagyszebeni piktor, Waisz János a neve. 9441 2, I | többet tehetett volna ez Nagyszombatnál. Mit strázsálnak itt azon 9442 3, I | trófeum volt! Így vonult fel a Nagytemplomig a győzelmes debreceni dandár, 9443 3, Igaz | adatul mellékelem még a nagytiszteletű Benedek Mihály uram halotti 9444 1, VI | bementek mind a hárman, a nagyuram, a Kata leányasszony meg 9445 1, XIV | vendége a brigadérosnak. (Nagyváradról járt ki.)~A vacsora kezdete 9446 1, II | beszámolhasson otthon Sztambulban a nagyvezérnek, a levágott ellenség fejéről 9447 2, XV | elhagyatva, egyedül maradt a nagyvilágban, minden védelem nélkül: 9448 1, XIV | asszonynak: no hát Marcsa, van-e nálad Szent Dávidné zsoltára?~– 9449 1, IV | polgárt, aki elvállalja nálam és a leányomnál a keresztapai 9450 2, XIII | megteszem én magamat hűséges napává. Akkor lássa majd, hogy 9451 1, XI | szerint a szigorú böjti napból. De most már ez sem elég 9452 1, V | szobában mind folyt a munka napestig. Leányok voltak a munkásnők; 9453 2, XIII | fellegekből, kisüt a jókedv napfénye, elébb a férfiak kezdenek 9454 3, IV | ellenhatásnak, mikor az asszony naphosszant elül egy szegletben; nem 9455 2, XVIII| átokmondó fejére. Az én napjaim már meg vannak számlálva: 9456 2, XIV | kisgyermekében. Ez volt napjainak gyönyörűsége, jövendő életének 9457 2, VI | Zsuzsánna tartotta a neve napját, amire messze földről összegyülekeztek 9458 Ifj | Szent Mihály havának 19-ik napjától fogva beléptem és járok 9459 1, VIII | vasárnap aztán nagy ünnepség napjává lett. Már a készülőre szóló 9460 1, VII | kellene előbb felfordulni, a napnak éjszakává lenni, hogy ez 9461 2, V | becsületét, asszonyi tisztaságát napnál fényesebben tisztára mosni. 9462 1, VI | úr hitbéli oktatásában, naponként egy aranyat fizetvén.~A 9463 2, XIV | emberré: annak jelenségeit napról napra kísérni, figyelni, 9464 1, XII | Majd ha kivillanik az első napsugár a mátai halmok mögül, be 9465 1, VI | vétetvén.~Abban az időben a napsugárral való rajzolás még nem levén 9466 3, XI | Ettől aztán a főúr mély narkotikus álomra szenderül.~Amiből 9467 2, XVI | urak testülete előtt fassio narratoriát (elbeszélő vallomást) tett 9468 2, XIII | nyakára gyöngyfüzéren függő násfát kötött, s ami csak kapható 9469 1, VI | Hic est schéda.~– Cape nasum, aselle.3~Kőművesné asszonyom 9470 1, XIV | húzta. Ilyen volt a második nászéjszaka.~… Ó, te szent Kálvinus 9471 1, XII | pásztorkunyhóba, s ott töltenék el a nászéjszakájukat. Ez a kívánsága szépen beteljesült. 9472 1, XI | pásztorkunyhóba, s ott töltenénk a nászéjszakánkat.~Miklós nem győzte a hálálkodást. „ 9473 1, XI | költekezni. Gyarmathy volt Miklós násznagya.~Ez a két férfiú volt igaz, 9474 1, XI | lélek!”~Azzal sietett a násznagyához, tiszteletes Gyarmathy Mihály 9475 2, XIII | násznagy által, s az a kiadó násznagynak megőrzés végett átadatott, 9476 1, XI | kitartottak az igazság mellett.~A násznagyokon kívül pedig kellett még 9477 1, XI | barátságos ebédet elköltve a két násznagyunkkal meg az apósommal, üljünk 9478 1, XI | lakodalmat, felcsődített násznéppel, nagy muzsikaszóval, de 9479 1, XII | ennél szebb barkarolája egy nászutazásnak? A zápor paskolja keményen 9480 2, XIV | bolondságot, hogy az új házasok nászútra keljenek: hanem ha van szép 9481 2, XV | üldözik, miként a bibliai názáretbeli Jézuskát, hasonlatos módon. 9482 1, XIII | szokott hazajönni.~– No ! És énelőttem hogy szidta 9483 1, VI | Hozz tollat, kalamárist, te nebuló.~Ez a diáknak szólt.~Az 9484 2, VII | porkoláb gratiam petit, negando, hogy a malefactorokkal 9485 1, V | fejkötőkhöz valókat; a negyedikben finom patyolatra hímeztek; 9486 1, VI | tegyenek, filozófiai katedrára, négyszáz forint fizetéssel. Ezt a 9487 Ifj | keletkor ment le ő kegyelme négyszer olyan időkben amikor a Körösből 9488 3, I | terhein, s a templomtéren szép négyszögbe állt fel a vitéz sereg, 9489 2, XI | megfogdosta, s a pesztonkát egy négyszögű húszpolturással megajándékozta.1 9490 1, IV | böjtök, száz vajas nap, negyven olajos nap egy év alatt? 9491 3, VIII | Hozzájárultak a testi szenvedések.~A negyvenéves férfi összetörött aggastyán 9492 1, II | Némelyiknek fel van kötve a karja, néhánynak a homlokán díszlik a véres 9493 2, I | a szénásszekér is befér.~Nehezebb volt arra megfelelni, amit 9494 3 (4) | terhes és nagy lelki belső nehézségekkel és gyötrelmekkel küszködött, 9495 1, XI | maleficarum.)~A püspök úr, méltó neheztelésében, hogy ő sem kapott meghívást 9496 1, VII | helységben pihenőt tartva. Néhol meleg étellel is fogadtak, 9497 3, VI | várai lakában a harmadik nejét, maga átköltözött a debreceni 9498 3 (3) | tanú, ki ezt a septemvir nejétől hallotta:~…az úton megesmérte, 9499 3 (1) | Borbála asszony az italnak nek adta magát, ruháit lehányta 9500 3, I | dicséret!~Fogadást tészünk néked itten~      Tiszteltén tégedet.~ 9501 1, VII | Hihetetlen szó ez.~– Akkor aztán nekicihelődtünkfolytatá Miklós. – Minden 9502 2, VI | megkapatták, befogatott, s nekiindult az útnak Debrecen felé. „ 9503 2, IV | fel is keressük!~Azzal nekiindultak a házkutatásnak. A puritán 9504 1, VII | ökröt átúsztattunk, akkor nekivágtunk torony irányában, minden 9505 3, I | kincseken osztoznak, s azzal nekizúdítá a lovas csapatját, csikósait, 9506 1, XI | Az esketéshez nem kell nektek más, mint a két násznagy, 9507 1, XIV | sanyarúságáról, a vezérek nélkülözéséről, a közvitézek koplalásáról, 9508 Ifj | tisztességemnek Sértegetése nélkűl nem állhattam egy nap is 9509 2, XIII | leány ezalatt ott állt, némán, szemeit lesütve, kezeit 9510 2, XIII | is jól illik vigyázni. Se némának nem szabad lenni, sem csevegőnek; 9511 2, XIV | meggyalázó szót, aminőt egy piaci némbernek szoktak az arcához vágni.~ 9512 1 (2) | benne disznó? – Legkisebb e nemből. – Csapd az eperfához!~ 9513 1, II | mordály legyen rendben. Némelyiknek fel van kötve a karja, néhánynak 9514 1, X | találtatnak, azoknak mindkét nemen levőknek a piacon hóhér 9515 2, XVI | legyen; – viszont egy magyar nemesasszony két törvényesen összeesketett 9516 2, VII | Salva Guardiára betörni, egy nemesasszonyt elfogni a hazai törvények 9517 1, IX | főkamarása volt? Vagyunk olyan nemesek, mint kegyelmetek; talán 9518 2, I | magyarázatja. Ő a családja után nemesleány, a férje után parasztnő. – 9519 3, I | inszurrekcióra apellálni, de mióta a nemesség meg a hajdúság a majtényi 9520 2, III | arcképével elkészült, a nemesúr kifizette az árát, azonnal 9521 2, XVI | lehetetlen eset, hogy egy magyar nemesúrnak egy időben két törvényesen 9522 3, I | összefog, mind kiveri a németet az országból. Szegedinác 9523 3, I | vele! Ez az első dolga a németnek, ha egy országot hatalmába 9524 3, II | .~– Vedd elő, fiam, a németországi utunkban felírt jegyzeteidet, 9525 3, I | Drezdáig – gyalog. Bejárták Németországot, s feljegyezték a tapasztalataikat.~ 9526 2, XIV | is teljesített a megtorló Nemezis. – Rettenetes egy végzet! 9527 2, XVIII| összecsókolta a fiú orcáját.~– Nemhiába hivattalak ide a fiaddal 9528 2, I | esküdtnek, fürmendernek, nemrég főbírónak, aki ítélkezik 9529 Ifj | sem az egyik, sem a más nemű próbáikkal nem bírt és ellenek 9530 Ifj | helyheztetett Collégiumokba a Minden némű (Universális) Históriát, 9531 3, IV | hazai törvény. A gyermekek nemük szerint követik a szülők 9532 1, IX | megértem.” – Miklós meg volt némulva.~– Jobb lesz, ha leülnek 9533 3, IX | hasznára van hazájának, nemzetének; aki büszke tud lenni a 9534 3, I | hozzájárultak a hitmegerősítés, a nemzetiség-fenntartás, a tudományos mívelődés 9535 1, VI | belépni látta.~– Köszönöm, nénémasszony, nem vagyok éhes.~A contrascriba 9536 2, II | vízililiom-levelekkel. Azt bizony nénémasszonyék is megnézhették minden orcapirulás


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License