1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza
bold = Main text
Part, Paragraph grey = Comment text
9537 2 (4) | Ugyanakkor tájban, midőn a nénjénél, Borbély Andrásnénál lakott,
9538 1, VI | az ortodoxia harca volt a neológiával.~Azonkívül az a rendkívüli
9539 1, VI | nagyfejűekhez.~Így tiszteli a népajk az előkelőségeket, akik
9540 2, II | házaspár.~A lábasház előtt nagy népcsődület volt. Bámulták a kaput.
9541 3, II | dunnákkal, vánkosokkal; még a népdal is azzal kérkedik: „van
9542 1, XII | Tudjátok is ti, finnyás városi népek! Posajtott korpa leve tejföllel
9543 1, XIV | hogy a magyar nem turáni népfaj. Thézeusz, Achillész szobrát
9544 2, XIV | évben volt az a nagy bolond népfutás. A szőlő kapálatlan maradt,
9545 1, VIII | első harangszónál tódult a népség minden utcáról a Nagytemplom
9546 3, V | temetkezés is lélekemelő. Ennél a néptől érthető nyelven beszél az
9547 3, IX | ideig Debrecen városában Nernpsovics János álnév alatt rejtőzött,
9548 2, XVII | még nem állapították meg a nervózis, neuraszténia komplikált
9549 2, XIII | úgy megy ám, hogy „adsza! nesze!”~A látogatók jövetele jó
9550 1, III | bizonyosan a vezér. A közeledők neszére a romfalakhoz húzódnak,
9551 3 (1) | tanúék előle dugni, hogy netalán sokat iván abból, meggyulladna
9552 3, I | tudakolta meg, hogy vajontén, netalántán ezek a hadak nemde nem a
9553 2, XVII | állapították meg a nervózis, neuraszténia komplikált szisztémáját,
9554 2, XVI | s valamennyi asszesszor névaláírása mellett, mely a káptalan
9555 3, IV | három Erynnist emleget. A neveik Alekto, Megaira, Tisyphone.
9556 3, X | megpecsételve annyi fényes nevekkel, címerekkel, titulusokkal;
9557 3, I | találok. Ilyen volt az ifjúság nevelése. Ennél párosult a legnagyobb
9558 2, XVIII| korbácsért. Ez a hasznos nevelési szerszám ott függött minden
9559 2, XIV | az anyja is. Kastélyban nevelkedett, apácáknál tanult vallást,
9560 3, IX | istenfélő polgárt akartam belőle nevelni, aki hasznára van hazájának,
9561 3, I | venni a gyerek Miklósnak. Nevelőapja őt is elküldte messze Bergengóciába
9562 3, IV | asszonyok protestáns vallásban nevelték a fiúkat, s ezt az apa is
9563 2, XIII | gyermekek, mely vallásban neveltessenek? Végül a menyasszony smukkjainak,
9564 3, IX | átadassék atyai hatalom alatti neveltetés végett. Én pedig szerettem
9565 Hal | gondviselése, és taníttatása alatt neveltetett fel és ideje el jövén, házastársul
9566 2, XVIII| kivágta a választ:~– Az én nevem nemes Baranyi Miklós.~Ezzel
9567 3, XI | Szeremleyné, s kérd meg a nevemben, hogy imádkozzon az én megháborodott
9568 2, X | megtorlást kívánok gyakorolni a nevemen ejtett foltért.~– Azért
9569 2, XVIII| megtiltom azt, hogy az én nevemet viselje! Soha fiamnak el
9570 Ifj | protestátiójára a felől, hogy Baranyi néven ne hivattassam magamat mitsodás
9571 1, IX | hallva, hogy a perpatvar nevetésre válik, idején valónak találta
9572 2, XV | Katalin összecsapta a kezeit. Nevetett-e? sírt-e? olyan volt a hangja.~–
9573 2, V | mezőkben vele együtt sétált, nevetkezett, imitt-amott vele nappal
9574 2, X | mindig közbeugatott az a nevető kobold.~– Haha! Te megtagadod
9575 3, I | szokásaikban túlhajtottnak, nevetségesnek találtam; de fel kell róluk
9576 3, XI | szolgálóleány. Mindenki más embert nevez meg neki halottul.~Mért
9577 2, XVIII| magadat Baranyi Miklósnak nevezd, s ha megtudom, hogy azt
9578 Ifj | appertinenteával és minden névvel nevezendő Jussaival – együtt alkalmatos
9579 Ifj | azoknak értelmeket magyarázó nevezetesebb Doctorokat, azokbul azokat
9580 2, VII | borult erre a szóra.~– S ezt nevezi kegyelmed a csomó megoldásának?
9581 3, V | jóságos isten! Akit Teremtőnek neveznek a földiek! Mily imádásra
9582 1, VI | amikor léteztek vukliknak neveztek).~Teljesen kiválik végre
9583 2, I | cselekedték, azok fusereknek neveztetnek, s eltiltatnak a Piac utca,
9584 2, XVII | pontosan ismétlődtek minden névnapján, születésnapján, az első
9585 2, XIV | cimborákkal végigdőzsölni a vidám névnapokat. Annak bizony fenékig kellett
9586 2, XVIII| elöljárókat. Ilyen mulatságos névnapot csinált magának a septemvir
9587 3, IX | Krakoviensis.”~Az asszesszorok e névnél mind fölemelkedtek egy percre
9588 3, IX | ajkához érinté, s aztán e névre tette.~A krakkói bíbornok
9589 1, X | Van annak másféle módja. Névtelen leveleket küldözni a vőlegénynek,
9590 2, VI | segítek benne.”~A fényes névünnepi mulatság igen szomorú tablóval
9591 Ifj | Lajstromok írási s jegyzési nem nézettek vala még meg, hogy azokból
9592 1, XIV | haza a szállására. Hogy nézheti most azt a cudar kártyát?~
9593 1, I | egymást? Ha szerették, miért néznek egymásra oly haragosan?
9594 3, V | Nincs már szívem félelmére Nézni sírom fenekére. Mert látom
9595 1, VIII | kegyelmében.” Azok a nagy égbe néző szemei, azok a csendes áhitatra
9596 1, VI | Egy kicsit egymás szemébe néztek. A fürmender kezét nyújtá,
9597 1, IV | szigorúan eltiltá a herba nicotiana élvezését a debreceni lakosoknak,
9598 3 (1) | vallja, hogy consiliarius Niczky úr így beszélt többek előtt,
9599 2, II | még nem került eléje. A nőalak formái, a langos hajhullám,
9600 2, I | alul aranybetűkkel: „arma nobilium de Ungvár”, felül pedig
9601 1, X | ő lelki tanításai közben növekedik ifjúvá a gyermek, ő adja
9602 2, XV | független, magabíró embert növeljek, aki testében legyen majd
9603 2, XVIII| ruhákat, amiket a Miklós fiam növendék korában viselt, amint azokból
9604 1, II | növényzet. A trágyaföld kedvenc növénye díszlik ott a pokolvar laboda,
9605 1, XI | több jutott, a gyógyító növényeket pedig Debrecen maga produkálhatta,
9606 1, IV | Nagy szó volt ez! Az öreg növényevő volt. Az állatvilágból csak
9607 2, III | veres bajuszt, szakállt növeszt neki: s az ilyen ember van
9608 1, V | tótországi tutyi; hát a nógrádi táritóppos!~S ezeknek mind
9609 1, XIV | kedvező szavakat intézve a nőhöz, nem félt-e a múlt éjjeli
9610 1, VI | fazekamban. Tüskésdisznók nőjenek a hasamban, ha manapság
9611 2, II | koronájára, az egyetlen nőre. Kívánom, hogy miként ez
9612 Ifj | és annak folyása végett norma szabattatik.~Mind ezekért
9613 1, X | szó. „Zavagy” az, ha egy nőről azt híresztelik, hogy tilos
9614 3, IX | Elkezdte olvasni az okmányt.~„Nos Franciscus Xaverus archiepiscopus
9615 2 (1) | Joanne rutheni, Ecclesiae nostrae fratribus et canonicis,
9616 2, XV | értelmében, a férjétől, az meg is nősült: új családot alapított.
9617 1, VI | markol ki, azzal fizet. Nosza, fölriad erre az egész sokadalom.
9618 2, XII | legény volt, s mehetett újra nőszésre indulni, farsang lévén.~
9619 1, VI | kalbászt a kuruc vitézeknek? noszogatja Kőművesné asszonyomat a
9620 1, XI | pálcájára, aki sorra járja a notabilitásokat, s meginvitálja őket a menyasszony
9621 3, VI | férfitársasággal, s azoknak a nótái csiklandósak:~Nyolcan vannak
9622 1, XIV | Nagyon is jól. Diákkori nótánk. – S rágyújtott a dal folytatására: „
9623 3, II | s a még kurtábból falusi nótárius. Ha nagy birtoka volt, maga
9624 Ifj | Várossának Hajdani hites Notáriussáé, aki írásba tett tanúbizonysága
9625 1, X | egy juratus tabulae regiae notariust, aki teljes hatalommal volt
9626 1, IX | feleség, hisz még ki sem nőtted a termeted.~Katalin megfelelt
9627 3, I | a maga szabadjára. Így nőttünk fel mink, régi emberek.~
9628 2 (1) | Majestatis Consiliaro, Abbate de nova Gaza, praeposito majore.
9629 Ifj | Erdélybe le ment Eő kegyelme November hónapjába 1768-ik esztendőbe,
9630 1, XI | ember, akinek könyvtári és numizmatikai gyűjteménye is volt. Ungvári
9631 2, XII | szava, hogy „pater est, quem nuptiae denominant” (az az apa,
9632 1, II | delelő csordák, gulyák, nyájak és ménesek. A Hortobágy
9633 2, X | talált a mezőn legelésző nyájakat. Azokat mind elterelték
9634 2, XIV | magot, a legelők megteltek nyájakkal, a szőlő is szépen mutatkozott.
9635 2, XIII | megkínálta. Az egész ebéd nagy nyájaskodás között folyt le. Zsuzsánna
9636 2, XIII | csevegőnek; de mindenki iránt nyájasnak és kedvesnek. Ötödik vendégül
9637 2, II | harisnyával, csatos cipővel; a nyakán hímzett inggalért viselt.
9638 1, VI | hogy le ne essen a vékony nyakáról. A fia, a contrascriba ellenben
9639 1, I | mitológiai, görög chlamys, mely a nyakat és vállat, úgyszintén a
9640 1, XIII | nagyon, csak megfogtam a nyakát, aztán leültettem két menyecske
9641 1, VI | gyilkos gonosztevőt, le fogják nyakazni a piacon, „Úgy guruljak
9642 1, VI | fekete zsinórzással, fehér nyakravalója sokszorosan a nyaka körül
9643 3, I | Márton a fürmender. Kemény nyakú, két kálvinista férfi. Ezek
9644 1, II | sas, csakhogy csupasz a nyakuk. Hát ezek mit keresnek itten?~–
9645 2, I | kipihenhették magukat.~Másnap aztán nyakukba vették a világot, sorba
9646 1, XII | mielőtt a zegernyezápor a nyakunkba szakad.~Azzal a kocsist
9647 1, III | van, nyusztprémes (forró nyárban). Ez bizonyosan a vezér.
9648 1, XIV | óbester uramnak, akihez nyargalvást vágtasson: hogy Baranyi
9649 3, II | kívül cifra, azért drága, de nyáron meleg, télen hideg: míg
9650 1, III | templom udvarán disznót sütnek nyárson, amit a mohamedhitűek utálnak.~–
9651 Ifj | betegségbe esett tsak nem halálos nyavajában. Nagy Váradra továbbá a
9652 1, XIII | szóhoz sem hagyták jutni a nyavalyást, lerántották fejére a süvegét,
9653 1, X | tenyerével; ördöngősnek, nyavalyatörősnek híresztelik a leányt: boszorkány,
9654 2, XIV | ágyból a másikba vitték a nyavalygót, sehol sem volt nyugta.~
9655 3, VI | sohasem panaszkodik, nem nyavalyog, ellenben minden mulatságban
9656 2, XIII | is megy miatta az egész nyélbe sütött eljegyzés. Mennyi
9657 1, IV | fiacskám; ha ez olyan könnyen nyélbesüthető volna. Hiszen jártam én
9658 2, VII | És letépem a zászlóm nyeléről azt a rongyot, amire ez
9659 1, XII | a cinkanalak oda vannak nyelüknél fogva tűzve a karám nádfödelébe,
9660 2, II | nevet, amire a debreceni nyelv soha rá nem fordul?~A déli
9661 1, IX | lesz.~– Fel van vágva a nyelved, azt tudom. Fogd meg a lepcsest!~–
9662 1, VI | nyúlszájú! – Rajta ültél a nyelveden? – Nem tudtál beszélni? –
9663 1, X | növelte az, hogy a keleti nyelveket ismerte, elannyira, hogy
9664 1, IX | veszedelme asszonyi éles nyelvektől származik, annak a segítségére
9665 1, IX | kértünk tőle.~– Veled nem nyelvelek, a fiamhoz beszélek. Gondold
9666 1, XI | szájamban, ahogy igazat mondok a nyelvemmel!”~Tehát olyan hetedhét országra
9667 2, XI | gyermeke légyen? Amire a nyelves leány nagy készen megfelelt: „
9668 2, II | tartott csészéből a kettős nyelvével lefetyölni. Mind a kettő
9669 1, III | hallattak, az semmi ismeretes nyelvhez nem hasonlított: csupa vadállati
9670 1, X | annyiban szelídíttetett, hogy a nyelvkivágás helyett a hóhér lakatot
9671 2 (1) | ahogy lehetett. Lehetetlen nyelvnek kimondani, a minémű bódulás
9672 1, IV | is úgy öltögették reá a nyelvöket, s a szentek most is úgy
9673 1, IV | kiknek üstje alá veres nyelvű kecskeszarvú ördögök szítják
9674 1, X | rágalmazó két heti időt nyer vőlegényt, menyasszonyt
9675 3, VIII | Tetőled Bűnbocsánatot az nyér.” Megvallotta, átallotta,
9676 1, III | kikötve, s felcihelődött a nyeregbe.~A hazatértek keresgélték
9677 1, III | gazdáikat: majd lehúzzák őket a nyeregből; van dolga a karikás ostornak,
9678 3, XI | Dabóczy Marcsának az a tiszta nyeresége származik, hogy most már
9679 3, II | után vásárolta a vállalata nyereségéből; azokat jól berendezte;
9680 1, XIV | csuklyájába mélyesztve a nyereséget. – Urak, imádkozzunk hajnalra,
9681 1, II | a kapitány is leszáll a nyergéből, s odasiet a csordakúthoz.~
9682 2, VI | Arra én nem várok! Nyergeljék föl a lovamat!”~A mulatságot
9683 3, I | mézeskalácsos, molnár, ötvös, nyerges, szekeres, gombkötő, asztalos,
9684 1, II | csordakutak.~Máskor a paripák nyeríteni szoktak, mikor azt meglátják.
9685 2, XIII | kerítsen, ennek a sikeréül azt nyerje, hogy az a leányába bolondul
9686 3 (1) | földön és az égben, meg kell nyernie a processzusát.”~ A Waisz
9687 2, XIV | csemegékre vágyott, lopva nyers kávét rágcsált, s a krétát
9688 Ifj | Esztendőkről szemesen megnézte, nyervén arra Eő kegyelme Engedelmet,
9689 1, IV | vassal bélelt kapun volt egy nyílás, amin a kapus kidughatja
9690 Ifj | János előtt m. p. (L. S.)~(E nyilatkozatban foglalt bizonyítékok a 8/
9691 2, XIII | a feleségemnek engedem! nyilatkozék Miklós úr. – A zámi pusztámat
9692 2, II | talán az a sejtő előérzet nyilatkozott meg nála, ami a női idegzetnek
9693 1, XII | világ, milyen paradicsom nyílik meg előttük! Ezek az örök
9694 1, VI | a Dáthán és Abirám pokla nyiljon meg alattuk. – Azóta lettünk
9695 2, I | ezüstpoharán megfigyelt, a nyíllal keresztüllőtt pallosemelő
9696 2, III | hozott nekem!”~A tavasz nyiltával a tudós doktor s a javasasszony
9697 2, XII | házasságkötési akadálynak nyilváníttatik a rokonsági kötelék.~Ilyen
9698 2, XIII | szabad és nőtlen férfiúnak nyilváníttatott, akinek most már lehet igazi,
9699 Ifj | többeket akarva hallgatok el, nyilvánosságosan ki tetszik, hogy Isten után
9700 3, IX | produkálta? Holott ennek nyilvánosságra hozatalával egyszerre el
9701 1, IX | Hiszen gyermek vagy még. A nyírbíró lánya kell még neked1, nem
9702 1 (1) | Közmondás: „nyírfavessző a gyereknek”.~
9703 1, IV | a festéket az idő meg a nyirok.~A pitvarban várt reá Katalin.
9704 1, III | összevissza vetemedtek a nyiroktól.~Miklósnak elfacsarodott
9705 2, II | volt maga az arca, kurtára nyírt hajával, magas homlokával,
9706 2, XVIII| Most ezt gondoltam ki. Nyisd fel azt az almáriumot, s
9707 1, XIV | meg a fehérpecsenye után nyitja meg a beszéd sorát az asztal
9708 1, VI | ha valaki rátalál a szíve nyitjára.) A vén kuruc győzi cepelni.~–
9709 2, II | megérkezett kocsi előtt ki kellett nyitnia kaput, s arra a címerkép
9710 3, XI | ennek a harangszónak? – nyögé nyavalyás ágyán hánykolódva
9711 3, VIII | flastrommal; hallgatja a keserves nyögését; s adogatja neki az elixirium
9712 3, VI | azoknak a nótái csiklandósak:~Nyolcan vannak a mi ludaink!~Három
9713 3, Igaz | Baranyi Miklós már ekkor nyolcvanhárom esztendős volt, számos unokák
9714 1, II | pusztán, lónak, marhának nyoma sincs a szikkadt iszapban.~
9715 Ifj | igaz Ügyöm még most is el nyomattatásban volna.~De minekutánna a
9716 2, XVII | elrakva, a rájuk gázolt patkó nyomával. Ez volt az autentikáció.~
9717 1, V | amitől aztán el szokta nyomni az álom. Odalenn megtalálod
9718 1, IV | észjárása is mind azon a nyomon járt.~Déltájon érkeztek
9719 3, V | szegény zsidóval, a bélpoklos nyomorékkal fogsz társul élni a paradicsomban
9720 1, VIII | mindenki részesült benne; a nyomorékoknak, vakoknak, sántáknak a papok
9721 1, VIII | csendes szóval a zsidók nyomorgattatásáról szóló részét a Mózes öt
9722 3, I | háborgatták a jezsuiták.~A sokféle nyomorgattatásban nemcsak a szabadságért harcolt
9723 1, IX | viszontagságokba, tűröm a nyomort, a szenvedést, amit a hadiszerencse
9724 2, VIII | gondod, hogy igazságot tégy a nyomorú férgek között, akik arcod
9725 1, IV | hitsorsosunk a másik után elvész nyomorultul. Ellenben a kálvinisták
9726 2, VIII | boldogtalan asszonyt kétségbeejtő nyomorúságából. Szárnyai nem voltak már
9727 2 (1) | szállott, a holott is sok nyomorúsággal kellett az időt tölteni.”~
9728 3 (4) | asszonyom elég bajom és nyomorúságom van én nekem a férjemmel.”
9729 2, V | asszonynak a történetét nyomrul nyomra követni.~Én, aki e történetet
9730 2, V | asszonynak a történetét nyomrul nyomra követni.~Én, aki
9731 2, IX | elhinni, amíg az írott és nyomtatott krónikákat elő nem adja,
9732 1, VIII | énekeskönyvet kapott, amit most nyomtattak ki a debreceni tipográfiában;
9733 3, II | az a büszkesége, hogy a nyoszolyája a mennyezetig legyen megrakva
9734 1, VI | abba már gyantáros ládák, nyoszolyák, tálasok kellenek: az megint
9735 1, XII | légben.~Katalin fölkelt a nyoszolyáról, kinyitotta az ablakot;
9736 2, VIII | faragatlan fából készült nyoszolyát, s úgy vitték azt haza a
9737 1, XI | lemondani, még a vőfélyek és a nyoszolyók is.~Miklós szíve elfacsarodott.~–
9738 1, XI | vőfélyt is választani és két nyoszolyólányt. Ilyen előkelőségeknek,
9739 1, XI | örömanyát, se vőfélyt, se nyoszolyót. Hadd süljenek föl a kabalájukkal;
9740 2, VII | hanem azt, hogy~Menj el a nyugalom csendes éjjelébe~A gyász
9741 2, II | hozzátartozóinak, akik onnan egész nyugalommal élvezhetik az ájtatosság
9742 2, VII | nyugtalankodjék kegyelmed – nyugasztalá őt az egyházfő –, az a magisztratuális
9743 1, XII | pusztára érkeztek, beborult a nyugati láthatár; nagy sötétkék
9744 1, XII | bundával, a gazda éjjeli nyughelye. Az ablakában még egy muskátli
9745 3, V | szertartásai mellett fog örök nyugodalmára kísértetni a családi sírboltba.~
9746 3, V | legszelídebbikét. Aki meghozza a kívánt nyugodalmat, aki megszabadít minden
9747 1, VI | keble, s a nádas sátorokban nyugodalom lakik. Íme, az apostol is
9748 1, XIV | imádkozzunk hajnalra, s térjünk nyugodalomra. Aki tudott, imádkozott,
9749 2, XVIII| mondták: aranyér volt a baja. Nyugodjék békével! A fiát, Ádámot,
9750 1, IV | a kereskedést a kelet és nyugot között. Debrecen volt a
9751 2, VII | Megtette: odament.~– Ne nyugtalankodjék kegyelmed – nyugasztalá
9752 1, XI | Kőművesné asszonyom alig találta nyugtát, annyi helyet kellett beszaladgálnia
9753 1, I | nyújtja, a nő pedig miért nyugtatja egyik kezét a lanton; miért
9754 2, XVI | Katalin részéről, mely minden nyugvó ellenségét egyszerre fölzajdította
9755 2, XV | oltalmat, amit egy férfi nyújthat, akinek helyén van szíve
9756 Ifj | Processusomra nagy világosságot nyújtó Báró Kemény Ádám Eő Nagysága
9757 2, IV | asszonyához belépve egy levelet nyújtott át neki, aminek címzésén
9758 1, VII | portyázva, vagy otthon nyújtózik a szülői házában. Bessenyey
9759 1, VIII | segedelmemre állj elő, Dárdádat nyújtsd ki kezeddel, Ellenségimet
9760 1, II | keserű, hogy még a sáska sem nyúl hozzá.~De azok az egyiptomi
9761 3, II | generosus”nak címezzék. Maga a nyulak után, ispánja a jobbágyok
9762 2, XVIII| folytatá Mária asszony. – Nyúlj csak, kisfiacskám, a dolmányod
9763 1, VI | Egy sem! – Ó, te mafla! te nyúlszájú! – Rajta ültél a nyelveden? –
9764 1, VI | nem hasonlít az apjához, nyurga, meggörnyedt a termete,
9765 1, XIII | Verjük szét őket!” kiáltá Nyúzóné komasszony; a Kakasné is
9766 2, X | kezeit tördelte, s csupa óbégatás volt.~– Mi történt Debrecenben? –
9767 2, I | ezredet, mint Bessenyey óbesteré, itt rostokoltatnak a váradi
9768 2, II | nagy része volt Bessenyey óbesternek, Gyarmathy professzornak,
9769 1, VII | hogy meg ne kérdezzem az obestertől, kinek tiszteljem ezt az
9770 1, XIV | országút mentén, s amíg óbesterük a kocsihoz lovagolt, hadnagyuk
9771 1, XIV | Kedves ember, ugye, ez a mi óbesterünk? – mondá Miklós.~– Nekem
9772 2, XIV | klauzula, melyben Ungvári uram obligálja magát, hogy ő fogja míveltetni
9773 1, VI | katekizmusunkat, mint te „oche”. (Ez is debreceni gúnynév.)
9774 3 (1) | faragott portáléja homlokán: „Ócsa, Bócsa, Bocska, Madocsa,
9775 3 (1) | diákkoromban még olvasható volt az ócsai katedrále faragott portáléja
9776 2, XI | választott, s a tartósat találta.~Ocskay, Bezerédy a fejüket veszték
9777 1, X | abban a menyasszonyát minden ocsmány bűnnel, fajtalansággal;
9778 2 (1) | Protocollum, paragr. 19. oct. Városi jegyzőkönyv.~„A
9779 2, VI | kegyelmed után. S azzal odaadta a pecsétes levelet Baranyi
9780 1, XI | nem használhatott, s azt odaajándékozta a kollégiumnak, hogy csináljanak
9781 3, VII | amit megígért.~Miklós úr odaakasztotta fel az arcképet az ágya
9782 1, VII | Mikor aztán szerencsésen odaát voltak, lovat, ökröt átúsztattunk,
9783 1, IX | Feketéné asszony egyenesen odaborult a fia nyakába, keserves
9784 1, XIV | gondolat átvillanna a lelkén, odacsapná a kártyát az asztalhoz,
9785 1, VII | van is!” – Erre a szóra odacsapott a kezembe Palocsay, s megrázta
9786 1, XII | a hazai gyöngyház), azt odacsíptetik egy hasított végű fűzfavesszőbe,
9787 3, XI | dacára felvánszorog, térdein odacsúszik az ablakhoz, felkapaszkodik
9788 2, XV | aljába szedett fürtöket odadobta a főúr lábához csúnya, sértő
9789 2, VI | vitte magával a táncba, odadobva leányának legyezőjét. Éppen
9790 1, XII | mutatták az utat.~Nyomban odaérkezett a lovas is. A gulyásbojtár
9791 1, XII | ezer pacsirta éneke zeng odafenn a tiszta légben.~Katalin
9792 2, I | elbámulással látták meg a kapun az odafestett nemesi címert, alul aranybetűkkel: „
9793 1, V | érkezett meg!” A leánynép mind odafut hozzá, ki-ki a bátyját,
9794 2, XVIII| volt a kitagadott fiú), odafutott a haragvó apjához, átölelte,
9795 2, XIII | féldurcával, félkeggyel odahelyezi a kérő keblére.~– No, fogd
9796 2, XIV | Megállíttatá a kocsiját, s odahítta a koldust. Amint az megszólalt,
9797 1, XIV | azt is hordott magával: odahozta a brigadéroshoz.~A tiszt
9798 1, VI | elég, írását is kérték. Odahoztak eléje egy nagy kutyabőrt,
9799 3, X | Teljes diadalt aratott.~Odahozták hozzá a pergamenre írt ítéletet,
9800 3, VI | Így aztán őneki kellett odaítélni a fiai fölötti gyámkodást,
9801 1, XIII | megy táncolni?~– Hát bíz odajár az minden vasárnap éjjel,
9802 1, IV | fejedelmet kísérni. Amíg odajártak az idegenben, itthon lezajlott
9803 1, XIII | Éjszaka, mikor jól besötétül, odajön a kántus a lábasház elé,
9804 1, XIV | Deus benedicat.~Miklós is odajött a feleségéhez. Egy kicsit
9805 1, X | tizenegyedik parancsolatot is odakarcolt a sima táblára, mely ekképpen
9806 1, XIII | szerencse, hogy a nagy lármára odakerült tiszteletes Gyarmathy Mihály
9807 1, XIV | zajból.~Palocsay brigadéros odakiáltott a víg asszonynak: no hát
9808 3, IV | kiszámított szándéka volt őket odakínozni, hogy Baranyi Miklóstól
9809 2, VIII | gyönge csirkebecsináltat, s odaküldte hozzá, mindennél jobban
9810 2, XVIII| mortifikálásomra?~– Mit míveltem volna? Odaküldtem hozzád az édes fiadat.~–
9811 1, XII | egymás mellett. Kéz a kézben. Odakünn hullott a zápor, jégesővel
9812 3, VIII | gyászruhába volt öltözve. Odalépett a beteg fekhelyéhez, s megfogta
9813 2, XIV | pedig elverte a jégeső; odalett a termés.~No de a harmadik
9814 2, VI | hallgatott.~Egyszer aztán csak odalibben Zsuzsánna asszony nagy szelesen,
9815 1, VI | jót tettem vele. Mondok odamegyek, kitudom, mit fundál a Miklós
9816 3 (1) | Miklós uramhoz”. Ketten odamentek s Kazay uram Buzinkay doktor
9817 1, VII | nem kenték meg?” – Erre én odanyújtám a brigadéros elé a kezemet: „
9818 2, VIII | A szövő-fonó asszonyai odasereglettek a városház ablakai alá,
9819 1, II | is leszáll a nyergéből, s odasiet a csordakúthoz.~Bizony a
9820 1, VI | vagyok éhes.~A contrascriba odaszólt a háta mögül:~– Nem ám,
9821 1, IX | de nem válaszolni. Nagyon odatalált ez a mondás az elevenre.~
9822 1, IX | szentek képei volnának, odatapasztá rájuk a két tenyerét, elcsukló
9823 1, VI | övébe dugott cédulát, s odatette az asztalra a fürmender
9824 1, VI | az egész sokadalom. Mind odatódulnak. Rég volt az, amikor Debrecenben
9825 2, I | mindjárt jobb kedve lett. Odaültette maga mellé az asszonyát
9826 1, XII | maga vette át a gyeplüt, odaültetve maga mellé a feleségét,
9827 1, XIII | tessék hozzálátni.~Azzal odaunszolta a házaspárt az asztalhoz,
9828 1, VI | a mienk, amit megeszünk.~Odavágott neki a contrascriba.~– Bárcsak
9829 2, XVI | kezdvén, ott találták az odavaló debreceni patikárus legényt,
9830 2, XIV | csecsemő gyermekével a karján odaveté magát a férje elébe, s félrefordítá
9831 1, VII | élnek besózott hallal.~Ez az odavetett szó önkénytelen fohászt
9832 1, VI | karját a mellén, úgy szólt odavetve Miklóshoz~– Azonban a konvertálni
9833 3, X | temetése volt. A koporsóját odavitték a Nagytemplomban, ugyanarra
9834 2, XVIII| utolsó, elzokogott verssornál odavonta a gyermeket a két térde
9835 3, I | abból telt ki a zászló), s odébb iramodott.~Így aztán a debreceni
9836 3, IV | között történnek. E csendes odúban opulens lakomát lehetett
9837 1, XII | törülközőkendő; de az egész odút beillatozta a falra akasztott
9838 3, I | ágyúlövés az elfogott csatakígyó öbléből, melynek tüzéreiül beváltak
9839 1, VII | Befejezésül jött a nagy öblös kulacs, jó érmellékivel.
9840 1, VI | repudiáltatott, s most az öccse házánál él, leányi neve
9841 2, XVIII| pedig odavezette hozzá a kis öccsét, a Gyuricát. A két gyerek
9842 2, XVIII| Miklóska. Ez a te kedves öcséd, a Gyurica. A két gyerek
9843 2, II | vágott: „Hagyd el, édes öcsém, én is úgy tettem volna,
9844 1, I | csak az összeszorított ökle látszik, míg a bal kéz egy
9845 3, XI | A nyavalyás ember kitöri ökleivel az ablak üvegtábláit. Kihajol,
9846 1, VI | aranygombokkal, mint az öklöm. Van ilyen elég a görög
9847 3, VIII | kiegyenesedett, kezeit ökölre szorítá, s összehúzott szemöldökkel
9848 1, II | a zászpák, nadragulyák, ökörfarkkórók. A méregtermő, a meddő,
9849 2, I | a gyalu, mészárosnak az ökörfej, kovácsnak a patkó ahhoz
9850 1, XIII | többi bolond bevette az „ökörtül lótanácsot”. Elkezdték a
9851 3, II | Hát hogy meritek az én ökreimet ide hajtani?~– Ezek sohasem
9852 3, II | berendezte; dohányt termesztett, ökröket hizlalt, halastavat csinált
9853 2, XI | kackiás pesztonkával, aki egy ölbeli fiúcskát vitt a karján,
9854 2, XIV | Aztán „jár a baba!” egyik ölbül a másikba. Csinál magának
9855 3, VIII | hímes pillangók.~Valami öldöklő betegséget hordott magában,
9856 3, IX | levett fiát, Jézust tartja az ölében.~A hosszú, zöld posztóval
9857 2, XIV | repes kicsi kezeivel a dajka öléből; csókot ád! Micsoda gyönyörei
9858 1, X | József elfut Potifárné ölelése elől, Ábrahám a pusztába
9859 1, XIV | szerény lakoma, az édes ölelések. Milyen szép volt mindez!
9860 3, VI | fiatal feleségre, aki mindig ölelésre, enyelgésre kész; sohasem
9861 1, VII | a kálvinistáknak?~A nagy ölelkezés után leültek az asztalhoz
9862 3, IV | szája csókra termett: alakja ölelni való. Bezzeg nem panaszkodik
9863 2, XV | aki a gyermek ösztönével ölelte át új apjának a fejét. Az
9864 1, VI | kegyelmed nem ád abból a ma öletett disznójából egypár szál
9865 1, VI | jöhettem elébb, mert disznót ölettem: harmadfél mázsás volt.
9866 1, XI | akkor embert ölök!~– Ne ölj te meg senkit; hanem zápítsd
9867 2, V | patikáruslegényt, hogy az urát ölje meg – méreggel. A mezőn
9868 3, VIII | hogy akiben ez a lassan ölő féreg lakik, annak nem ízlik
9869 1, XIV | asztalhoz, menne a feleségéhez, öltené a karjára, s vinné haza
9870 2, VII | apját eltemették. Gyászt sem ölthetett miatta.~ ~
9871 1, IV | hát az ördögök most is úgy öltögették reá a nyelvöket, s a szentek
9872 1, VI | ember, hogy semmi pompás öltözet nincsen rajta, csupán a
9873 2, XVIII| tőled, hogy így ebben az öltözetben küldd el a fiadat az ő apjához,
9874 2, XVIII| Viselje ő az apja gyermekkori öltözeteit. Próbáld meg a legelsőt:
9875 1, III | pallos, csákány, alabárd. Öltözetük is oly válogatott, asszonyszoknya
9876 1, VI | annálfogva szabadságában áll úgy öltözködni és gondolkozni, ahogy neki
9877 2, I | Ezalatt Baranyi Miklós útnak öltözködött, oda sem ügyelve az egész
9878 1, IX | asszony teljes fegyverzetébe öltözött, s együtt sietének fel,
9879 2, XVIII| Próbáld meg a legelsőt: öltöztesd fel bele.~Katalin ráadta
9880 2, XVIII| nadrágba, sárga csizmába öltöztetett Miklóskát a zenyei kastélyba,
9881 2, X | egyik szavamat a másikba öltsem, előre kell bocsátanom,
9882 1, II | puszta meg van halva, meg van ölve.~Következik egy sík lapály,
9883 3, Igaz | Végül két egész praedium Öly és Szél-Tartsa községében.~
9884 1, VI | nem viszonozta a szülői ömlengéseket; mikor szabadulhatott, kivont
9885 3, I | párosult a legnagyobb egyéni önállóság a legszigorúbb fegyelemmel.~
9886 1, VII | hallal.~Ez az odavetett szó önkénytelen fohászt idézett elő az öreg
9887 1, X | fizetést nem húz. Hallgatói önkénytes adakozásából tarja fenn
9888 Ifj | Marosból az árvizek ki szoktak önteni és az utazást veszedelmessé
9889 Ifj | Marosnak O Aradnál való ki öntése miatt majd életének veszedelmével
9890 1, XIV | szóra Miklós a háta mögé önti a kezében tartott serlegéből
9891 Ifj | esztendőkbe, nagy világosságot öntött a Törvényszék eleibe: mind
9892 2, III | minden varrótűt, tölcsért, öntözőkannát, furulyát eltávolítsanak,
9893 1, II | lapu, egy vadsóska, egy ördögborda rajta: mindent letarolt
9894 2, I | haja szálát húzgálta valami ördögfiú. Elkezdett kiabálni, nem
9895 1, VI | de kálvinistává! Mi az ördögre jó ez? Hisz a kálvinistának,
9896 2, XVII | hatalmában, s még kevésbé a papok ördögűző tudományában, s így az idegbeteg
9897 1, X | csinál neki a két tenyerével; ördöngősnek, nyavalyatörősnek híresztelik
9898 3, I | I. Az apai puska~Az öreganyát eltemették; végrendeletét
9899 2, XVIII| adhatta a kezébe más, mint az öreganyja, valamint a tanácsot sem
9900 3, I | nemcsak a tapasztalataikat öregbítették, nemcsak szüleiknek könnyebbítették
9901 1, I | össze a homlokán, sasorra is öregbíti a komolyságát; a sasorr
9902 1, IV | pompát szerette ifja és örege. S annak a tárháza az Anasztáz
9903 2, VI | trombitások fújják a nótát, s az öregek, akiknek már nem kell a
9904 2, II | olyan fakó. Tele volt az öregúr dicsekedéssel, hogy letromfolta
9905 3, I | bécsi kormány; azok megint örményeket, görögöket telepítettek
9906 1, VI | birtokot se zálogba, se örökáron venni. De hát megvan annak
9907 3, V | gőzkörből felvisz bennünket az örökfényes mennyországba! Nem! Nem
9908 3, III | világot vethetett rá, meg lett örökítve. Asszonyok, leányok, cselédek,
9909 3, V | paradicsomban in aeternum: örökkön örökké! Nincs ehhez fogható
9910 1, VIII | karzatán az ünnepvégző zsoltár:~Öröködbe uram pogányok jöttek,~És
9911 2, XIV | hegyen, melyet az anyjától örökölt. Azon épült egy szép kolnája
9912 3, IV | amin nem nagyon kaptak az örökösök. Az a bizonyos Ilona leányzó,
9913 2, XVIII| fiadat teszem meg egyedüli örökösömnek; neki hagyom házamat, anyai
9914 2, XVI | elsőszülött?~A vagyon, az örökség még hagyján! De hát a becsület?
9915 3 (1) | hiszen az volt egyetlen apai öröksége, ereklyéje. S milyen szomorú
9916 3, III | eltagadhatatlan igazsággá örökült meg.~Hagyjuk addig csendesen
9917 1, XI | senkit a lakodalomra, se örömanyát, se vőfélyt, se nyoszolyót.
9918 3, XI | korában.~Már elmégyek az örömbe:~Paradicsomnak kertébe:~
9919 2, XIV | azalatt?~Neki megvolt az öröme a kisgyermekében. Ez volt
9920 3 (3) | uramnak sőre ökrei; de nem örömest szenvedte, hogy annak okát
9921 2, XIV | szenvedésektől.~Fiú lett!~Ennek az örömhírére rögtön vágtatott ki a zenyei
9922 1, XI | derék tudósnak az arca egész örömre derült, amíg Miklós beszélt. „
9923 3, I | ki a Szegedinác Péró, s örülhetett a főpap, hogy az életét
9924 1, VII | eltakarították – a kriptába. Örüljenek neki a halottak.~Rettenetes
9925 1, IX | Márton, se Kálvinus János; örülnek, ha maguk békében lehetnek.~…
9926 1, XIII | kedves jószágaim jaj de örülök, hogy itt kaplak benneteket,
9927 2, XIV | a műveltetésére, s előre örült a közelgő szüretnek, mely
9928 1, VII | vannak.~– Annak is csak örültek. De még jobban az édes kenyérnek,
9929 2, XIV | bekövetkezett a várva várt örvendetes családi esemény, mely Ádámot
9930 2, I | amik nem voltak nagyon örvendetesek.~Az ebéd fölött is ez a
9931 2, III | alatt nagy látogatottságnak örvendett az Ungvári-ház. Mindenki
9932 1, XIII | egész lakodalmi traktával örvendeztessem meg a munkálkodó fehérnépünket,
9933 2, XIV | dinkából a kisfiának, s azt örvendezteté meg vele, azután rászabadítá
9934 1, IV | ezt hallani. Mintha egy örvény két partja csukódott volna
9935 1, XIV | ország közepéből? Mekkora örvénye a gyűlöletnek tombolhat
9936 1, XIV | vasrúdból kötött a nyakára örvöt. Mikor lovon ült az ezredes,
9937 1, XI | közönséges civis párt szoktak összeadni, aki minden parádé nélkül
9938 1, VIII | ezeknek a betűsorából van összeállítva. Remek munka! Elülhet mellette
9939 2, XVIII| Gyuricát. A két gyerek rögtön összebarátkozott.~Zsuzsika asszony megismertette
9940 2, IV | Majd a bíró előtt! Semmi összebeszélés! Most mars az áristomba!”~
9941 2, XV | fejjel fölfelé néz. A sólyom összecsapja a szárnyait, s azzal sebesen
9942 2, V | leggyűlöletesebb bűnnel az elöljáróság. Összecsődítenek mindenféle hazug tanút,
9943 2, XVIII| hozzá a fiát. A nagyanya összecsókolta a fiú orcáját.~– Nemhiába
9944 1, XIII | beneventálásnak, kezét arcát összecsókolva mind a két vendégének: –
9945 3, II | gyümölcskertészetnek. A kertészet már összefér a nemesi büszkeséggel.~A
9946 3, I | velük. Ha a magyar meg a rác összefog, mind kiveri a németet az
9947 1, VI | menekülést ebből a veszedelemből. Összefonta a két karját a mellén, úgy
9948 1, VII | volt, valami fekete kásával összefőzve. A kására nagy hamar ráismertem.
9949 2, XVII | Az asszony sikoltozására összefutott az egész ház; Zsuzsánna
9950 1, XIV | abban az időben rémséges összeg volt! – Csak azért, hogy
9951 1, VI | általam, hogy ő ennek az összegnek megfelelő kapitálist felajánlja
9952 2, I | szép csigafürtös haja mind összegubancolódik azalatt. Fésűvel kell neki
9953 1, II | vakondtúrás, a kaszálót összegubancolta a csülökig érő bozót, melyből
9954 1, X | megtiltotta a karácsony éjféli összegyülekezést a templomban, a lövöldözést
9955 2, VI | napját, amire messze földről összegyülekeztek az atyafiak, ismerősök.
9956 1, II | betört az országba, híveit összegyűjteni, s megkezdeni a harcot az
9957 2, III | egy erős akaratú asszony összegyűjtött. Itt járt a nagy művész
9958 3, III | törvényességét bizonyító adatokat összegyűjtse; városról városra járt,
9959 2, XIV | lisztet; egész hétrevaló összegyűlik ottan; vasárnap pedig ott
9960 2, XVIII| korában.~Miklóska kibontá az összehajtott papírost, s arról szép folyékonyan
9961 3, I | és osztozni kezdtek az összeharácsolt zsákmányon.~A debreceni
9962 1, VI | alak, szúrós szemekkel, összeharapott szájal, hegyes állal, melyet
9963 2, III | gombostűt. A tapasztalt hölgyek összehunyorítottak rá, ők értik ennek a hieroglifjeit.~
9964 3, VIII | kezeit ökölre szorítá, s összehúzott szemöldökkel nézett anyjára.
9965 2, I | meg a bútorainál.~Katalin összehúzta a szemöldeit. Valami rosszat
9966 2, VI | úgy bámulták őket. Ilyen összeillő párt nem látni hét vármegyében.
9967 2, XVIII| foglalta el; de mindennap összejöttek a közös konyhában veszekedni.
9968 3, IV | De a két asszonynak az összekacsingatásában van valami baljósló jelenség.
9969 1, VII | de bolond volna, aki ha összekerül a szentjével, azt meg nem
9970 1, VII | szállok.~(Amíg az élelmiszerek összekerülnek, abba bizony betelik egynéhány
9971 2, IX | bömbölve, gulya, ménes, összekeveredve, utánuk a disznócsordák,
9972 1, XIV | bíz az nem tett így, hanem összekoccintotta az áldomásmondóval, kiitta
9973 1, III | kapitány. – Nem kell velük összekocódni. Eredj oda, Kakas, te értesz
9974 1, VIII | a katedrával folytatólag összekötött padon.~Az Úrvacsora-osztó
9975 1, VII | pákászok ladikjait hármasával összekötöztettem, azokra tolattam át a szekereket,
9976 2, XIV | megküldte rendén. Ez az összeköttetése megmaradt Miklós úrral.
9977 2, X | előállani az okával. Én összenéztem a Dabóczy Marcsával, hogy
9978 2, III | képet festették.~A művész összepakolta az ecsetjeit, festékeit,
9979 2, XVIII| így elintézve Katalinnal, összepakoltatá az eddig őrzött ifjonckori
9980 3, VII | fel az M. és A. betűkből összeragasztva. Azt mondta, hogy ez a kép
9981 2, XVII | esze. Megtanulta a betűket összerakni, szavakká illeszteni.~Eléje
9982 1, II | közé nem kerül, ott aztán összerázkódik, hogy minden szerdék csörömpöl
9983 3, XI | harangütők, a búgó rezgés összerázza az idegeit: pokoli rémekkel
9984 2, IX | közeledtére Debrecen város összes lakossága hagyja el a házait
9985 1, XII | szarvasmarha-csordának a tőzege, amit a mezőn összeszedni a taligás hivatala. Taligás
9986 3, Igaz | hogy tudott ennyi birtokot összeszerezni, azon nem csodálkozom; –
9987 1, IV | siet. Volt is egypárral összeszólalkozása a kuruc kapitánynak, amíg
9988 1, I | lenge lebernyegben, csak az összeszorított ökle látszik, míg a bal
9989 1, I | nyújtva, a nő jobbja erélyesen összeszorítva.~A férfi délceg, daliás
9990 2, XIV | Erzsébet, Tokai Szabó Katalin, összetalálóan idézik ezt az utolsó mondatot,
9991 1, XII | követi a birkanyája, akit összetart a hat komondor; de a kondásnak
9992 2, X | hevesen dobogott a szíve.~A nő összetette a két kezét.~– Kérlek, édes
9993 2, XIII | szemeit lesütve, kezeit összetéve, de lopva felpillantó szeme
9994 3, I | új kuruc háborút a járom összetörésére. A két szentandrási kuruc
9995 3, VIII | szenvedések.~A negyvenéves férfi összetörött aggastyán volt már. Az erős
9996 2, XI | majtényi síkon. A tárogatókat összetörték: ne híjanak többet senkit
9997 1, III | az üveges rámák, a kályha összetörve, a padló deszkái összevissza
9998 2, I | hadd lássák.~Bessenyey összeüté a sarkantyúit, az asszonyt
9999 3, IV | vannak a kollégáival történt összeütközések miatt. Ezt észreveszik,
10000 1, IV | volna egymáshoz, mely két összevágyó alakot együvé hoz.~– Úgy
10001 1, VI | megy az alku.~– Mennyit összevásárol a bitang; pedig nem is látom,
10002 1, IV | angáriát; szabad a pénzemen összevásárolnom földet, házat, mindent.
10003 1, IV | a debreceni tanács mind összevásárolta potom áron, s a város területéhez
10004 1, VII | pénzből, amit apánktól kaptam, összevásároltam a szükséges eleséget, gúnyát,
10005 3, I | az ellenségre, s vitézül összeverekedtek a Gyulát ostromló zendülőkkel,
10006 2, IV | eltitkolásra. A két férfi ezen összeveszett volna. Miklós is nagy vitéz,
10007 1, III | összetörve, a padló deszkái összevissza vetemedtek a nyiroktól.~
10008 2, XIV | akkor te meg „ez” vagy.~Rút összezördülés volt.~Miklóst oly dühbe
10009 Ifj | összvekelését, és abból az összve kelésből származott Gyermekeiknek
10010 Ifj | Házasulók kihirdetésükről és összveeskettetésekről való Lajstromot is, úgy
10011 Ifj | Susannával lett törvénytelen összvekelését, és abból az összve kelésből
10012 2, XV | tanár ölébe, aki a gyermek ösztönével ölelte át új apjának a fejét.
10013 2, XVI | Gyarmathy Mihály felesége, belső ösztöntűl és lelkiismerettűl kényszeríttetvén,
10014 Ifj | napon is belső igazságra ösztönző és keresztényi egyenességre
10015 2, I | Ne húzd a hajamat úgy, te ösztövér vaddisznó!~A vén Balázs
10016 1, VI | meggörnyedt a termete, melynek ösztövérségét még jobban kitünteti a hosszú
10017 Ifj | mert a tikos mesterségekkel öszve szütt Régi leveleket utól
10018 1, VII | a brigadéros megbízását. Ötezer kenyér volt beleírva és
10019 2, II | tudatik, ki volt), az az ötlete támadt, hogy felköszöntse
10020 Ifj | Libellus vagy az Actio is ötöd fél arcusnál szaporábbra
10021 1, V | patyolatra hímeztek; az ötödikben fejkötőket varrtak. Azonkívül
10022 2, XVII | aki ezt ide becsempészte, ötvenig veretné! A felesége nagy
10023 3, I | mézeskalácsos, molnár, ötvös, nyerges, szekeres, gombkötő,
10024 2, II | a langos hajhullám, az övező levelek mind rendkívül tehetségre
10025 2, II | vizekből fölmerülő hableányt övig beterítette aláomló szőke
10026 3, I | Kiegészíté a jelmezt az övre akasztott tarsoly, amiben
10027 2, II | vamsz, puffos ujjakkal, övvel, puliderrel, feszes harisnyával,
10028 2, III | Sándor Zsuzsannával, a híres özvegyasszonnyal, aki hét vármegyében nincs
10029 2, III | Katalin azt sem bánta. A szép özvegyasszonytól nem féltette ő a szeretett
10030 Ifj | néhai Debreczenyi Sámuel özvegyéé, aki tulajdon tapasztalásábul
10031 2, XVIII| jártak vele.~Ekkor aztán az özvegyen maradt Mária, a Krisztina
10032 Ifj | Debreczenyi Monus Mihály özvegyének Tanú vallásokat, melyekkel
10033 Ifj | Kardos Anna Angyalosi János özvegyénél, hitelesen bé nem hozta
10034 2, XIII | keresmény? Mi legyen az özvegyi juss? A születendő gyermekek,
10035 3, IX | előadatik, hogy Mányoky Ádám, őfelsége a lengyel király udvari
10036 3, VII | Íme, itt működik most az officinámban egy nagyszebeni piktor,
10037 2, XI | Nagy jövedelemmel jár! (Officium non fallit.) Tekintélye
|