1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza
bold = Main text
Part, Paragraph grey = Comment text
12538 2, VII | mert a patikáruslegény tegnapelőtt éjjel megszökött a börtönből.~
12539 2, I | akit közöttünk látott a tegnapi lakomán, valami világ leánya,
12540 1, XIV | tétovázva tekintett az urára; tegye-e? Sohasem ízlelte még az
12541 1, VI | számára egy alapítványt tegyenek, filozófiai katedrára, négyszáz
12542 1, VI | kimutatva. – A kutyámat tegyük bolonddá, úrfi! Annyit kend
12543 1, XII | nádtetővel, ahova a fejésre való teheneket reggel bevezetik, meg az
12544 2, I | a pincéjét borral. Még a tehénkéinek is ingyen küldik szekérrel
12545 2, VII | nem tehetjük.~– Miért nem tehetik?~Fürmender uram nagy csűrés-csavarás
12546 2, I | körülzárnak, legföljebb azt tehetné, hogy a debrecenieket kikergetné
12547 Ifj | minden Jószága bírása mellett tehetősök lévén, könnyű volt nékiek
12548 1, X | pályán is kell szellemi tehetségeit érvényesíteni. A kálvinista
12549 2, X | lelkemmel, minden vagyoni tehetségemmel. Nem tettem-e meg, amit
12550 2, XI | komisszáriusságra. Eszét, tehetségét, vitézkedését semmi kitüntetéssel
12551 2, II | övező levelek mind rendkívül tehetségre vallottak; kár volt ennyi
12552 1, VI | városunknak, annál nagyobb a mi tehetségünk. Azokat a cifra házakat
12553 1, VII | sárga tökkel élnek. Hogy tehettem én másképp? – okkal, móddal.
12554 2, XVIII| tagadod meg. Hisz úgy hasonlít tehozzád, mintha a szádon köpted
12555 3, VIII | Ott lakik nála, itatgatja tejel, eteti árpával, kölessel;
12556 1, XIII | volt ott: egyik kezében a tejesbögrét, másikban a mázas tálat
12557 2, I | Akinek, ha lehet választani a tejeskávé meg a korhelyleves között,
12558 3, VIII | egyebet a gyomrába venni, mint tejet, árpát és köleskását.~Itt
12559 1, XII | népek! Posajtott korpa leve tejföllel föleresztve, s benne harmatkása.
12560 1, VI | hentesek a kolbászok, hurkák tekercseit erőszakolják rá. (Áldott
12561 1, VI | sokszorosan a nyaka körül tekerve s hátul megkötve, széles
12562 1, XII | eltévedt utasokat mindenféle tekervényes úton egész a karámig. Megelőzték
12563 3, IX | Katalin megdicsőült arccal tekinte fel a Szűz Mária-képre,
12564 2, XI | Officium non fallit.) Tekintélye pedig a zászlósurakéval
12565 1, XI | násznagyot kellett választani, tekintélyes férfiakból. Ezek voltak
12566 1, XIII | Gyarmathy Mihály uram, s nagy tekintélyével szétválasztotta a verekedőket;
12567 3, IX | ittmaradásának okát a nagy tekintélyű prelátusok előtt.~– Még
12568 2, XVI | egyházi méltóságok, akik egész tekintélyük súlyát a mérlegre vetik
12569 1, II | légiói tanyáznak, s szét tud tekinteni a végtelen rónán, mely előtte
12570 2, II | szőlőfürtöt tart. A piktor tekintetbe vette a debreceni közönség
12571 2, I | Dabóczy Marcsa egy minden tekintetben tisztességes magaviseletű
12572 3, VIII | fekhelye mellett.~A főúr tekintete hol a képre tévedt, hol
12573 3, VIII | Tudhatta, hogy a minden világi tekintetek fölött álló bírák fognak
12574 2, II | tekintetes asszony.~És így végig tekintetesasszonyozta egész a lakásáig.~És a kapu
12575 1, XIV | halászlével. Katalin tétovázva tekintett az urára; tegye-e? Sohasem
12576 1, XIV | szomszédban ülő Miklósra tekintettek; de csak egy pillanatra.~
12577 1, IV | vendéget (csaknem családtagnak tekintheté). – Hát rossz híreket hoztál,
12578 2, X | angyalokkal beszél: nevet. Tekintsd azt, hogy én is beteg vagyok.
12579 1, I | délceg, daliás alak, arcát tekintve, alig több húszévesnél,
12580 2, XIII | dúskálkodás is elriasztó. A tékozló lakoma vőlegényijesztő.
12581 1, XI | kebleden. Viharban, jeges télben veled együtt járok. Ha emberek
12582 2, III | legveszedelmesebb hírmondása. Telebeszélte a fülét Katalinnak Miklós
12583 1, II | Bizony a kámváig van az telehányva emberi csontvázakkal: annak
12584 2, I | Teljes négy oldal volt, sűrűn teleírva. Gyarmathy Mihály professzor
12585 3, Igaz | erdők Szakadát, Boros-Telek, Telekes, Birtiny, Isó-Pallag, Kis-Báród,
12586 2, VIII | urához, rohant az utcára, telekiabálta vele a világot.~„Hazugság!
12587 3, II | drága, de nyáron meleg, télen hideg: míg a guba minden
12588 1, IV | A gyerekek együtt jártak télen-nyáron végig a nagy fahídon, csak
12589 2, XIV | szőlő kapálatlan maradt, telenőtte a gaz, ki sem látszott a
12590 2, XIV | Ádám csak ámul és bámul. A telepátiának még a nevét sem ismerték
12591 1, XII | Egy dombos tatárszálláson telepednek meg a karám mellett a borjas
12592 2, XVI | is említsük a Salt Lake telepeseit, a mormonokat, akik szent
12593 3, I | megint örményeket, görögöket telepítettek az üresen maradt pusztákra.
12594 1, VI | hozzá, nyakába borult, s telesírta a gallérját sűrű könnyeivel. „
12595 1, VII | Csak legyen mit!) Ez még a telet is itt fogja tölteni, s
12596 1, VIII | maguk egy szakasz padot teleültek, az egyik karzaton pedig
12597 3, VIII | könyörgő kálvinista asszonyt; teljesíté annak a kérését, s ítélőbírául
12598 2, XIV | bizony készpénzéből kellett teljesítenie az árendát. De megküldte
12599 1, X | mindezen fönséges kötelességek teljesítéséért milyen szerény a jutalom.
12600 2, XIV | utolsó mondatot, amit be is teljesített a megtorló Nemezis. – Rettenetes
12601 3, VIII | anya harca~Eljött az idő teljessége: a kitagadott fiú délceg
12602 2, XIV | ürömpoharát – egész az idők teljességeig. S az új Éváján is meglátszott
12603 3, X | dobogni.~Meghalt az öröm teljességétől: ahogy meghalnak annyian
12604 3, Igaz | kor jellemzéséhez.~Nemesi telkek Panasz, Tóth Telki, Zomalyom,
12605 3, Igaz | családtól szerezve, Pósa-laka, Telkesd, Bottyán a Kállayaktól.
12606 1, XI | fölvásárolt egy puszta telket a Nagyerdőn, amit a város
12607 3, Igaz | Nemesi telkek Panasz, Tóth Telki, Zomalyom, Szt-Márton, Újlak,
12608 Ifj | lejendő maradékoknak azzal a tellyes Jussal, amellyet énnékem
12609 Ifj | törvényes kívánságomat nem hogy tellyesítették volna az említett házasságbul
12610 1, VIII | Láthatta mindenki, hogy teltek meg a szemei könnyekkel,
12611 Ifj | Plenipotentionáriusom hideg télvíz időben. Makóra pedig Nemes
12612 2, I | Az ebéd fölött is ez a téma dominált. A mezei hadakra
12613 1, XI | sorban. Hát még a Sarkadiné, Temesváriné, Fórisné, Oláhné szomszédasszonyok
12614 Ifj | erősítette Ő Excellentiaja is Temesváron die 12-ma Aprilis Anno 1785-
12615 Ifj | Nemes Csanád vármegyébe, és Temesvárra a Bánátusba Méltóságos csanádi
12616 3, I | Hátha agyonlőnek?~– Szép temetésem lesz, hármoniás kántussal
12617 3, XI | eszmélete még maradt, hogy a temetésről hazatérő ápolónőtől, ki
12618 3, XI | bátran a nagy prédikációs temetést megnézni. A beteg szépen
12619 3, V | hallani.~De a kálvinista temetkezés is lélekemelő. Ennél a néptől
12620 2, VII | közé; hanem a kálvinista temetőbe, a rendes sírsorba. Kikísérték
12621 1, IV | kriptájuk volt, a többi temetőn kívül, elkerített helyen.
12622 2, X | fuldoklásba ment át. Vánkosába temette az arcát, hogy a rohamot
12623 2, VII | elvégezte a dolgát.~El is temették nagy csöndesen; nem abba
12624 2, XV | egyház nem oldotta fel a templomában kötött házasságot: csak
12625 1, IV | iparvállalatokat létesítettek. Fényes templomaik hirdetik egykori gazdagságukat.
12626 3, I | kellett ásni, talyicskázni; templomaikat is éppolyan hatalmaskodással
12627 2, VII | Hogy nekem a feleségemet a templomajtóba állítsák, eklézsiát követni
12628 1, IV | már, aki a berozsdásodott templomajtót kinyissa. Debrecenben nem
12629 1, VIII | kuruc huszárjai, akik már a templomnyitáskor elfoglalták a helyeiket,
12630 1, VIII | pogányok jöttek,~És szent templomodat megfertőztették!~Ez világos
12631 1, VIII | szentidnek gyülekezetiben. A te templomodban, Felséges Atya Isten!” Ennek
12632 1, IV | egykori gazdagságukat. A templomok üresen állnak már, Komáromban,
12633 1, VIII | érdemelni.~A kálvinista templomoknak rendesen négy ajtajuk vagyon
12634 1, VI | történik, áttérnek falustól, templomostól; de kálvinistává! Mi az
12635 1, VI | felajánlja az építendő kis templomra.~Ennél a szónál tízfelé
12636 3, I | könnyítve a vitézek terhein, s a templomtéren szép négyszögbe állt fel
12637 1, IV | kinyissa. Debrecenben nem volt templomuk, saját házukban tartották
12638 3, VIII | mindennap imádkoztat a mi templomunkban a kegyelmed testéért, lelkéért.~–
12639 1, VII | a brigadéros. S ezt mind teneked köszönhetem, édes jó angyalom,
12640 1, VIII | átjutnak száraz lábbal a Veres tengeren. Aztán következik az égből
12641 2, XIV | széki fű, ezerjó, papsajt, tengeri vereshagyma-szirup, porrá
12642 1, II | az egész: a föld álmodik tengerről.~Közel érték már a csordakutak.~
12643 1, VIII | segéljen! Amen!”~Mint a tengerzúgás, úgy hangzott a gyülekezet
12644 2, VII | vád pokolvar ragálya ott tengődik rajta. A kegyetlen ítélet
12645 1, VI | asztaltársaságot. De ezt meg kell tennünk; mert mindannyinak dolga
12646 1, VIII | s egészen a mai ünnepség ténorához illett. A presbiterium helyeslőleg
12647 2, XIV | ital; „mámmám” az étel; „tente” az alvás; kezét, lábát,
12648 1, VI | nyílt a püspök uramnak a két tenyere; minden fegyver kihullott
12649 3, I | szólt a gyerek.~A főúr tenyerébe hajtá a homlokát.~Ugyan
12650 1, VII | brigadéros elé a kezemet: „Az én tenyerem nem tűri a szennyet, ha
12651 3, II | legtöbb volt a filozófiai, teológiai pályára készülő: rektorra,
12652 1, VIII | Mivelhogy ő maga is végzett teológus lévén, a professzori katedrán
12653 2, II | Egy csoport tógás diák a teológusokból ott áll a patika előtt,
12654 2, VII | rögtön küldött hozzá egy teológust, aki történetesen az ő saját
12655 1, VI | két tele tetéz vendely tepertyű maradt; alig várom a vásár
12656 3, IV | vonaglik, csuklik, sikoltoz, tépi a haját és a ruháit, üt,
12657 2, VI | emlegetett; a levelet a fogaival tépte: „Embert ölök! Vérben gázolok!”
12658 2, X | átkoztam meg a hazámat, nem téptem szét zászlómat, nem hozattam
12659 2, XI | fejedelmi zászlók ronggyá voltak tépve. A nagy döntő ütközetek
12660 1, VIII | görög, leányával együtt tér át a kálvinista hitre. Főtisztelendő
12661 1, XIII | Ilona leánynak: „Nem lesz ma terád itthon szükség, a Szekrényesi
12662 3, XI | baja dacára felvánszorog, térdein odacsúszik az ablakhoz,
12663 3, VIII | ezalatt meg kellett hajtani a térdeit az apja fekhelye mellett.~
12664 1, VIII | fölállva éneklik, emezt leülve. Térdelés nincs. – Az ének elcsendesültével
12665 3, VIII | kezeit.~De a fiú felállt a térdéről, kiegyenesedett, kezeit
12666 3, Igaz | Papfalva, Középes, Királyi, Terebes, Sastelek, Baromlak, Szt-Lázár,
12667 1, V | parancsol rájuk Katalin. – Semmi tereferélés! – S azzal átvezeti Miklóst
12668 1 (1) | találtam. Annyit tesz, mint tereferéljünk, (mai nap) traccsoljunk.~
12669 1, XII | is nagy dolga van a ménes terelgetésével: néha vitája is támad tolvaj
12670 3, IX | polcos állványon, s azt a terem végében elhelyezték.~Az
12671 1, IV | a vérem árán is elő kell teremtenem. Kegyelmed az apámon is
12672 1, IV | tudtak itthon vevőközönséget teremteni, iparvállalatokat létesítettek.
12673 1, XI | a hetedik napján a világ teremtésének, melyen a te Uradnak napja
12674 1, VII | ezermester vagy, fiacskám. Honnan teremtetted ezt elő?” – „Van ebből még
12675 1, XIII | asszonyaink tudják, hogy teremtik elő.~Addig egy szót sem
12676 2, III | eltalálja vele az igazat. Teremtő lélek lakik ez emberben.~
12677 1, VII | Istent, mennynek és földnek teremtőjét, kit szem meg nem láthat
12678 3, V | te jóságos isten! Akit Teremtőnek neveznek a földiek! Mily
12679 2, I | beteg, öreg atyuskám?~– Teremtúgyse, lepipált valamennyiünket
12680 3, I | puskákat, könnyítve a vitézek terhein, s a templomtéren szép négyszögbe
12681 2, V | tanúnak a vallomása különösen terhelőnek találtatott, aki előtt a
12682 Ifj | Tanácsnak a szülő édes Anyám terhéről értelmek volt 1706-ik Esztendőbe
12683 2, XIII | egészen.~(– Hát a rajta fekvő terhet? – dörmögé oda neki az alispán.)~–
12684 1, XIV | rebegé Katalin. – Hogy térhetünk mi akkor vissza, hogy maradhatunk
12685 2, XIV | hogy feküdjék az egész terhével a lelkén minden világi életén
12686 1, XIV | Az asztalfőn azonban négy teríték volt cintányérokkal, hólyagos
12687 1, VII | pápista hitre hagyta magát téríteni.~– Ki mit hisz, abban idvezül.~–
12688 3, I | egész magyarországi rácságot térítse át a római katolikus egyház
12689 1, VIII | Úrvacsora-osztó nagy asztal le volt terítve hímzett aranysújtásos selyemtakaróval.
12690 3, Igaz | uradalom a hozzátartozó Dor, Terje, Alsó-Derna, Újfalu, Várvíz,
12691 3, X | pergamenre írt ítéletet, nagy terjedelmű szöveggel: aláírva, megpecsételve
12692 1, II | Émelyítő, poshadt bűzt terjeszt a növényzet, amitől az ember
12693 1, VI | ugyanannak a divatját kell terjeszteni a többi városokban is. Annálfogva
12694 3, I | a tudományos mívelődés terjesztéséhez.~Lehet csúfolódni a szegény
12695 3, IX | rendkívüli szentszék elé terjesztett ügyében, melynek dokumentumai
12696 1, X | az előkelőek, miért nem terjeszti ki azt a törvény az egész
12697 1, XIV | imádkozzunk hajnalra, s térjünk nyugodalomra. Aki tudott,
12698 2, XIV | csordák nélkül hagyta; minden termék pocsékká lett; a másik esztendőben
12699 2, XIV | paréjból, méregsalátából. A termést ledizébolták a rókák, a
12700 2, II | följelentse. Nem a magyar ember természetéhez való az. Egy delátor volt
12701 2, III | térnünk a valóságra. Hisz természetes dolog ez.~Van egy bizonyos
12702 1, VIII | János arcképei. Az arcok természetesek. Hanem a tógáik, amikbe
12703 2, II | festményeinek az alkotóját magát.~Az természetesen nem volt az asztalnál. (
12704 1, I | szétoldja – a legnagyobb természetességgel az egész mesebonyodalmat.~
12705 2, VI | Baranyi Miklós hirtelen természetét, ugyan lehetőnek találták
12706 3, II | nem fért össze a magyar természettel. Kereskedőnek, iparosnak
12707 1, IX | hisz még ki sem nőtted a termeted.~Katalin megfelelt rá:~–
12708 1, XIII | úriembertől fölbecsültetni.~Termetes asszony volt; izmos, felgyűrt
12709 1, VI | napvilág, látva az asszonyság termetét és orcáját, ily átok betöltésére
12710 2 (5) | Ungvári Katalin igen szép termetű, igen szép magaviseletű,
12711 Ifj | amidőn az ellenkező felek fél terminus után béadott Exceptiok mellett
12712 1, XI | ide, estére vissza kell térnem a posztomra. Katonasorban
12713 2, III | forró kását, csak rá kell térnünk a valóságra. Hisz természetes
12714 1, VI | megfogadod, hogy a hitünkre térsz, akkor megnyitom előtted
12715 1, II | végtelen rónán, mely előtte terül, akkor facsarodik el a szíve
12716 1, IV | összevásárolta potom áron, s a város területéhez csatolta. Akkora az már,
12717 1, VII | meg van tiltva a blokád területén, azt alarmnak vennék; ellenben
12718 2, XVIII| Miklós.~Ezzel a gyöngéd terv, amit az asszonyok kifundáltak,
12719 2, XIV | életének reménye, nagyralátó terve.~A kálvinista Debrecen neki
12720 1, XI | tudott a „belső” emberek tervéről; de nem volt szabad elárulnia.
12721 3, IX | keresztül küzdött, munkálkodott, tervezett, álmodott ez az asszony
12722 2, XIV | kitavaszodjék. Akkorra az volt tervezve, hogy a fiatalasszonyka
12723 2, X | feleségének (akivel egy test, egy lélek), amit megtudott:
12724 1, VI | öcsémasszonynak, Krisztinának testálom, az ő jóságáért.~Ezzel megnyerte
12725 Ifj | Barátságtalan (Inofficiosum) Testamentuma által egészen is kizárt
12726 3, VI | hivatalából.~Tönkre volt téve testben és lélekben.~És nem vádolhatott
12727 2, XV | magabíró embert növeljek, aki testében legyen majd az apjának hasonmása,
12728 3, VIII | templomunkban a kegyelmed testéért, lelkéért.~– Igazán azt
12729 1, VIII | vegyétek, egyétek, ez az én testem”, azalatt a segédpap, káplán
12730 2, X | leánya leszek, szolgálom testemmel, lelkemmel, minden vagyoni
12731 2, VI | borzongott végig a lúdbőrös testén. Akik ismerték Baranyi Miklós
12732 3, IX | kabalát, amiért az asszonyától testileg megfenyíttetett. Mindennek
12733 2, V | szoktak büntettetni, az ő testöket fajtalanságra adták, mely
12734 2, XVIII| két kezét az oltalmazott testrészére takarva: „de nem a korbácsot
12735 2, XVII | százféle alakban, vérző testtel: megölt gyermekét kezében
12736 2, XVI | püspökök, prépostok, apát urak testülete előtt fassio narratoriát (
12737 Ifj | lejéndő osztályába. Sőt még a testvér Báttyai részeikben fel maradó
12738 3, Igaz | semmiségért.~Ifjabb Baranyi Miklós testvérei ellen beadott keresetlevelében
12739 2, XVIII| gyerek egyszerre elfogadta a testvériséget.~Estefelé érkezének meg
12740 1, VI | öltözetét. A hivalkodás testvéröccse a bujálkodás. Nem a kunyhókban,
12741 Ifj | légyen. Ugyan ez arrul is tészen a maga tudományábul bizonyságot,
12742 3, I | Tiéd a dicséret!~Fogadást tészünk néked itten~ Tiszteltén
12743 3, XI | ezüstbetűkkel fel van írva a tetejére „Baranyi Miklósné Ungvári
12744 1, VI | téglából épült, zsindelyes tetejű ház, a többi ezernyi deszkából,
12745 3, I | családi történet változatossá tételére egy kis epizód a nemzet
12746 Ifj | Törvény rendi szerént való fel tételire reá adta elméjét, és pennáját,
12747 3, VI | jobblétre szenderült. Hűlt tetemei ez s ez napon fognak harmadik
12748 Hal | Törvényes Fiúsága ellen tétetett tagadást törvénnyel kívánta
12749 1, XI | is jó előre meg kellett tétetni, amivel a kisbíró bízatik
12750 Ifj | levétetvén, én reám actorra tétetődött által, és hogy ilyen renddel
12751 1, VI | kellett sütnöm; két tele tetéz vendely tepertyű maradt;
12752 2, X | juttattak, szenvedésekkel tetéztek: én meg nem törtem az eskümet,
12753 1, VI | hát nézzen végig énrajtam tetőtől talpig, s meglátta, akit
12754 1, XIV | karmazsinpiros halászlével. Katalin tétovázva tekintett az urára; tegye-e?
12755 2, I | sütögetjük a hajamat, akinek nem tetszem, ne nézzen rám!~Rekedt a
12756 Ifj | alkalmatos jó helyekben tetszése szerént, hűséges szolgálatainak
12757 2, IV | hívattál, elrejtettél; hova tetted? Add elő! – rikácsolt a
12758 1, XIV | Szűz Máriával nem ugyanazt tették-e a farizeusok? Nem elrágalmazták-e
12759 1, IX | keserves zokogással: „Mit tettél, mit akarsz elkövetni szegény,
12760 2, X | vagyoni tehetségemmel. Nem tettem-e meg, amit szájammal mondtam?~–
12761 2, IV | fürmenderékhez, hogy most tetten kaphatják az asszonyát.
12762 2, VII | Együtt főzték ki azt a tettenkapatási tervet; az egyik családi
12763 3, IV | Hasztalan vigyáz minden tettére, minden szavára. Mindenben
12764 1, IV | tiszteletüket. Egy egész tetterős, tevékeny faj kiveszett
12765 1, I | megmozgat eget és földet, tettre kényszerít népet, várost,
12766 Ifj | értett légyen azok felől, meg tetzik azon urnak válaszoló leveléből,
12767 3, I | a kettős dob: a dobokat teve cepelte, és szerecsen fiú
12768 1, XII | nehéz a nagy pusztán el nem tévedni a járatlan idegennek.~Miklósnak
12769 3, VIII | főúr tekintete hol a képre tévedt, hol a fia arcára.~A restaurált
12770 1, IV | tiszteletüket. Egy egész tetterős, tevékeny faj kiveszett e földön.
12771 1, VIII | vagyon az egekben egy megtért tévelygő fölött, hogysem mint kilencvenkilenc
12772 3, IX | Teljes meggondolással tevém azt, hogy e dokumentumot
12773 Ifj | felső Táblán informátiakat tévén Eő kegyelme úgy jött osztán
12774 3, I | meg azt a török muzsikát tevéstül együtt, ami a rác csapat
12775 3, I | ágyút meg a török muzsikát a tevével bizony nem a Vértessy András
12776 2, II | kiváló, nagy szolgálatokat tevő polgárokat a királyok nemesi
12777 1, VIII | katedrába, s a fölvett bibliai textusról tart egy kenetteljes prédikációt.
12778 1, VIII | Főtisztelendő uram ezt a textust választotta: „Nagyobb öröm
12779 1, XIV | magyar nem turáni népfaj. Thézeusz, Achillész szobrát látták
12780 1 (1) | ilyen végzést: „mivel, hogy Thóth János és Katalin, Deák Benedek
12781 3, X | titulusokkal; legfent a pápai tiara szent Péter kulcsaival.
12782 3, I | Sionnak hegyén úr Isten,~ Tiéd a dicséret!~Fogadást tészünk
12783 1, VII | így referáljon.” – „Hát a tiedet nem kenték meg?” – Erre
12784 1, XI | találkozásunk alkalmával. Tiellenetek egy nagy komplott készül
12785 Ifj | Szlávy Pál Director és Tihanyi Dániel minden féle Törvénytudó
12786 Ifj | énnekem megczáfolnom: mert a tikos mesterségekkel öszve szütt
12787 1, XIV | dacára Kálvinus János kemény tilalmának.~Az általános pohárcsörgés,
12788 2, IV | jogosítva a hatóság, hogy tilalmas szerelmeskedés kinyomozására
12789 1, X | követőjétől megkülönbözteti, mely tilalmazza a szerelem állati szabadságát;
12790 2, XIV | szerint, a tudás fájának tiltott gyümölcsében való részesedés
12791 3, I | téglavető, saruvarga, kalapos, tímár, ács, kőmíves, kádár, bognár,
12792 1, IX | lapjára volt írva valami friss tintával: „Én, nemes Baranyi András,
12793 1, VI | csipkét, az antallást, a tintukot, szegény leányok véres verítékével!
12794 3, VI | tett miatta a debreceni tipográfusnak, aki azzal mentette magát,
12795 2, VII | céljukat. Becsületét sárba tiporták, őt magát férjétől elszakíták.
12796 1, I | női arckép valóságos görög típust mutat; csigákban leomló
12797 3, IV | benne a harmadik Erynnist; a Tisyphonét, aki kacag, mikor kínoz.~
12798 1, XI | Olasziból, egész harcsákat Tiszafüredről, a vadat pácolják; a lakodalmas
12799 1, VI | elrontotta vásárját a vidéken. Tiszáninnen, Dunántúl, mindenütt az
12800 Ifj | azután Törvénybe is a Tettes Tiszántúl lévő Distrctuális Tábla
12801 2, XIII | nem tűrt meg: maga volt a tisztaság.~Asztalbontás után átmentek
12802 2, XIII | foglalkozástól elvonja.) A szobák tisztasága is mind a ház leányát dicsérte.
12803 2, V | hitvesi becsületét, asszonyi tisztaságát napnál fényesebben tisztára
12804 Ifj | újra tagadást tettek, és tisztátalan ágybul származottnak vakmerőül
12805 1, XIV | ellenféllel.~– Ugyan miért szánja tisztelendőséged az én uramat, hogy kálvinista?~–
12806 3, I | háromszögletű kalapot sem fog tiszteletben tartani!~Erre a magyarok,
12807 3, IX | professzortól.~– Hogy lehet az, hogy tiszteletességed, a dátumról ítélve már ezelőtt
12808 2, I | tette azzá.~– Akkor az egy tiszteletre méltó asszony.~– Bizony
12809 2, XII | Miklós. Egyebekre nézve egész tisztelettel stb.~Ezzel szemben, legalis
12810 1, IV | házukban tartották isteni tiszteletüket. Egy egész tetterős, tevékeny
12811 1, VI | sátorából, a nagyfejűekhez.~Így tiszteli a népajk az előkelőségeket,
12812 1, VII | kérdezzem az obestertől, kinek tiszteljem ezt az áldozatot, akit most
12813 3, I | az, hogy a kálvinisták ne tisztelnék a Szűz Máriát, hisz ugyanazt
12814 1, X | unalmasak. De hát a mélyen tisztelt olvasónak be kell őket venni,
12815 1, IV | köznép csak „ananász”-nak tisztelte. Ő volt az utolsó görög
12816 2, XI | perecsütést, szalonnafüstölést, s tisztelték a rendet, a feljebbvalókat.~
12817 3, I | tészünk néked itten~ Tiszteltén tégedet.~Mert kérésüket
12818 1, VIII | ajándékozott. Két képet. Ilyenek is tiszteltetnek a protestánsoknál. Luther
12819 2, XVI | támadt Gyarmathy Mihálynénak tiszteltetni, akkor átrándulhatott Nagy-Váradra.~
12820 2, I | mikor férjéül fogadta. De tisztességesen, az oltár előtt esküdtek
12821 1, IV | leányomnál a keresztapai tisztességet.~– Hogy lehet az?~– Nagyon
12822 2, XV | adhatja egy új férjnek egész tisztességgel.~– Merne-e valaki engemet
12823 1, VII | ismerősök voltak! De hát a tisztított vallás nem tűri a szentképeket.
12824 1, XIV | élnek rendesen a blokádtábor tisztjei?~De még jobban meglepte
12825 Ifj | Vármegyébe ment el Notáriussa tisztre, ujj Prokátorok pedig, akik
12826 Hal | abban magokat elő-adó minden Tisztségeket 39 Esztendőknek elfolyása
12827 1, XII | helyet, amíg ő a házigazdai tisztségét elvégzi. Azzal kiadta a
12828 2, V | I-mae Part. Decr. Trip. Tit. 105. mindkettőnek feje
12829 1, XI | leányok, suhancok, hogy titeket megszégyenítsenek. A lakodalomra
12830 1, XII | osztoznak vele a teremtés titkában. Milyen új világ, milyen
12831 1, XIII | a polgárok szobájának a titkaira leselkedjék. Ez, azt hiszem,
12832 1, XI | szörnyűködéssel árulja el a kitanult titkokat. A lakodalomra fürmenderné
12833 1, XIV | kegyelmetek előtt el kellett titkolni. Hát az történt, hogy Debrecen
12834 1, VII | keze a Miklós kezét kereste titkos kézszorításra.~– Igaz. Két
12835 Ifj | és tsak törvénytelenül és titkosan ment a második házasságra,
12836 2, X | ez elárulása a hivatalos titoknak.~Nem az! Csupán „pia fraus”.
12837 3 (2) | tanúvallomásaikban úgy is titulálják. Doc. Bar.~
12838 3, X | fényes nevekkel, címerekkel, titulusokkal; legfent a pápai tiara szent
12839 3, II | volt, maga ura lett; csak a titulusra volt szüksége, hogy a levélborítékján „
12840 2, XI | fogadták most, mikor méltóságos titulussal került vissza a városba,
12841 1, XI | Kálvinus János! Milyen jó titulust talált ki a korcsmábanmaradásra!~
12842 1, XIII | éjszakán tíz óra után minden tivornyázás megszünttessék.” – „Ha kidoboltad,
12843 2, III | része igaz volt; csak a tizedik rész volt hazugság.~Ennél
12844 3, IV | elkezd kopogni: rendesen tizenegyet üt; úgy híjják, hogy „halálóra-szú” (
12845 3, IX | dátumról ítélve már ezelőtt tizenhét évvel kapta a kezéhez ezt
12846 1, VI | templomra.~Ennél a szónál tízfelé nyílt a püspök uramnak a
12847 2, III | csodákat mível az a kéz, mely tízféle színből készít keveréket
12848 1, IV | boltot nyithassanak; de tíznél több görögnek abban lakni
12849 1, VIII | miatyánkot, a hiszekegyet és a tízparancsolatot. Minden ráncvetés ezeknek
12850 1, VI | szűcsöknél; ez kell a most toborzott gyülevésznek. Gyorsan megy
12851 1, II | maszlag, melynek tüskés tobozai hirdetik, hogy itt lakik
12852 1, X | szabva, annak a „nyelve tőbül kivágassék!” Később a kegyetlen
12853 1, III | arra használ, hogy mikor tocsogós ér állja el az útját, a
12854 1, XII | sertéscsordáját, mert az a tocsogóst keresi, s neki nem szabad
12855 1, V | mindent lehetett kapni, a Tódor diák kiszolgálása mellett:
12856 1, VIII | szóló első harangszónál tódult a népség minden utcáról
12857 Ifj | személyemet. Mind ezekből, mert többeket akarva hallgatok el, nyilvánosságosan
12858 1, V | is sokan! De átkozzák még többen!~Miért átkozzák?~Hát azért,
12859 1, VIII | hivatalt is viselte, ami többféle kötelességgel járt.~Gyarmathy
12860 2, II | És aztán sorba vette a többieket is. Mindenkiről tudott valami
12861 1, XII | pásztorok között a gulyás. A többinek mind szurtos dobos kunyhója
12862 1, II | cipó, szalonnával” meg a többivel, amit a nóta hozzá rímez:
12863 1, IV | Három darab fegyveresnél többnek nem szabad egyszerre a város
12864 2, XVII | gyönyörködött.~A gyermeki firkák tökéletesültek. Már az volt rájuk írva:
12865 1, VII | éheztetjük azt ki. Az őrizet is tökéletlen! Csak az ellenség kedvétől
12866 1, VII | katonái hetek óta sárga tökkel élnek. Hogy tehettem én
12867 1, XII | alatti lócáján aludni.~A tökkobak-lámpás azonban meggondolta magát,
12868 1, XII | karám egyetlen szobáját a tökkolop-mécses világítá be. Volt abban
12869 1, XII | karám eresze alatt, s egy tökkolopból készült lámpást tartott
12870 1, XII | hogy vigye ki magával a tökkoloplámpást is, „úgy néz ránk, mint
12871 1, XII | majd kiejtette a kezéből a töklámpást, mikor az érkezőkre ráismert.~–
12872 2, III | ügyéből minden varrótűt, tölcsért, öntözőkannát, furulyát
12873 1, XIV | parókiáját; az udvaron állt a tölgyfából épült beszerika. Ezt alkalmazták
12874 Ifj | fél arcusnál szaporábbra tölt légyen, a melléje ragasztott
12875 1, XII | egy pásztorkunyhóba, s ott töltenék el a nászéjszakájukat. Ez
12876 1, XI | egy pásztorkunyhóba, s ott töltenénk a nászéjszakánkat.~Miklós
12877 3, I | bánáti pusztákon: nekik meg töltéseket, csatornákat kellett ásni,
12878 1, XII | lekanyarodott az országút töltéséről a gyepre. Mert nagy tudomány
12879 3, IV | ebben!~Kástélyos bor is töltetik a pohárba: pompás magyarádi,
12880 2, II | mézeshetet is Debrecenben tölthette az ifjú pár, teljes boldogságban.
12881 1, VI | kötelessége a kancsóból a bort töltögetni a vendégek poharába. Az
12882 2 (4) | is, amiért suttogott, s a tömlőcből megszökött, amint megfogattatik,
12883 2, IX | fegyveres kézzel is kiszabadítja tömlöcéből.~Ezt pedig a gvárdián tudatta
12884 2 (1) | Hogy neki, mint hiteles tömlöctartónak, lévén keze alatt egy Nempsovics
12885 2, VII | elfogott patikárus arra kérte a tömlöctartót, akinek becsületes neve
12886 1, XIII | fenyegettem, hogy sodrófával tömöm bele az ételt! Hát csak
12887 1, II | természet világa ez itten. A tömpölyök sárga békanyállal behúzva,
12888 1, XII | süppedékes csincsést, a szikes tömpölyöket; a baktató kocsisnak a dolga
12889 3, XI | keresztfába, kinéz az utcára.~Tömve van néppel a széles utca.~
12890 1, X | is állna ez a törvény, de tönkremennének mind a kalaposok.~Jó szerencse,
12891 2, X | jött eléje. Az is a kezeit tördelte, s csupa óbégatás volt.~–
12892 3, IX | keresztül lehetett hallani töredezett mondásait: „Ó, te Istenanya!
12893 2, II | alakjában láthatóvá tenni törekedtem, e díszes társaság koronájára,
12894 2, XV | koporsója födelét felszakítani törekszik.~– Ezt akarom én is: ki
12895 1, VI | szaporítanunk: ez az én törekvésem.~Ez olyan bölcs beszéd volt,
12896 1, III | felgyűrve, lábain bocskorok töretlen bőrből, fejét süveg gyanánt
12897 1, XI | amint a borsot, fahajat törik szakdatlan. Nagy trakta
12898 2, XVIII| köszöntő verssel ellátva, oda törjön be a kitagadott fiú a hatalmas
12899 1, IV | mozgatták az ügyüket: magyarnál, töröknél megtörött az igyekezetük
12900 1, II | éhség irtóharcát.~– Itt törökök jártak – dörmögi a vén kuruc
12901 2, XVI | igazítani a bonyodalmat. Lám, Törökországban is van egy férfinak több
12902 1, IV | kiegészíték e kiváltságot a törökországi szabadalommal: a debreceni
12903 2, X | szenvedésekkel tetéztek: én meg nem törtem az eskümet, nem átkoztam
12904 3, IX | legitimitását.~Páratlan eset ez a történelemben, s dicsőségére válik annak
12905 2, IX | elő nem adja, amikben a történelmi adatok meg vannak rögzítve.~
12906 1, X | lehetségesnek találja a történendőket. Olyasféle ez, mint mikor
12907 2, XIV | találtunk hát ebben a kínos történet-zagyvalékban – egy embert.~Hát Katalin
12908 2, XVI | sorát szaporítja ebben a történetben.~Ez megint egy olyan merész
12909 3, I | egy kis epizód a nemzet történetében: melyet krónikaíróink a „
12910 2, VII | hozzá egy teológust, aki történetesen az ő saját fia volt, az
12911 2, V | nyomra követni.~Én, aki e történetet írom, valódi kötelességet
12912 2, V | e nyomorult asszonynak a történetét nyomrul nyomra követni.~
12913 3, I | is folyik.~De hát az a mi történetünkre nincs befolyással.~A Miklós
12914 2, XVI | S ez csak Magyarországon történhetett meg, ahol protestánsok,
12915 2, XIII | Enélkül úri eljegyzés meg nem történhetik. Ezt a részletes munkát
12916 1, VII | édes fiam, Miklós, nem történhetnék meg az, hogy elhagynád a
12917 3, IV | iránt, amik négy fal között történnek. E csendes odúban opulens
12918 3, I | félrefordult. Meg kellett törülgetnie a szemeit.~Aztán bement
12919 2, I | susogva.~Miklós éppen az állát törülgette a kendővel.~– No, hát meg
12920 1, XII | ajtó sarkára akasztva a törülközőkendő; de az egész odút beillatozta
12921 2, XVIII| kifundáltak, mind össze lett törve.~A főúrban egyszerre fölülkerekedett
12922 Hal | ellen tétetett tagadást törvénnyel kívánta megláttatni, és
12923 Ifj | megszóllítottam, mind azután Törvénybe is a Tettes Tiszántúl lévő
12924 Ifj | születésem tállyán esett Törvénybeli végezések, s a Lajstromok
12925 2, XVI | katolikusok mind a saját külön törvényeik szerint ítélkeztek házassági
12926 2, XVI | amelyek a vallásfelekezetek törvényeit egyenlő erejűre emelték.~
12927 2, V | parancsolatjával, sem az ország törvényeivel, sem a mindennapi példákkal,
12928 Ifj | Regulás (Canonica) Papi Törvényekbe bővebb esmeretet kívánt
12929 Ifj | Reguláris (Canonica) úgy a Haza Törvényekben is Járatos légyen és Processusban
12930 Ifj | utolsó Sententia is azokon a törvényeken és Tanúk vallásain épült
12931 Ifj | Sententiáját azokon a fontos Törvényekenn, mellyeket a Római Polgári (
12932 3, VI | feleségül venni, s ezzel törvényesíteni a kettőjük közti viszonyt.~
12933 1, X | is pörbe kell szállnom a törvényhozókkal, világiakkal úgy, mint egyháziakkal.~
12934 Ifj | amellyet énnékem mind a Hazánk Törvényi mind a közigazság is megengednek,
12935 Ifj | Papi Regulás (Canonica) Törvénykönyvekbül ki szedett vala, és a Processusba
12936 Ifj | megszerezvén mind a két Törvénykönyveket és azoknak értelmeket magyarázó
12937 Ifj | hogy az Nemes ország Fő Törvényszékei is erősnek és állandónak
12938 1, I | népet, várost, egyházakat, törvényszékeket, magát a római konklávét,
12939 1, X | debreceni krónikákban és törvényszéki jegyzőkönyvekben saját elnevezése
12940 2, X | kapaszkodni, és követlek törvényszékről törvényszékre: utadba állok,
12941 2, XIV | az okát.~A septemvir úr törvényszünetet rendelt a családi eseményre
12942 Ifj | választatott el, és tsak törvénytelenül és titkosan ment a második
12943 2, X | hiányoznak: a koldusok. A törzsökös koldusok: a vakok, sánták,
12944 3, Igaz | Bottyán a Kállayaktól. Töttös, NagyPatak, Beznye, Szt-Márton
12945 1, III | bőrből, fejét süveg gyanánt töviskesdisznó irhája takarja, ami egészen
12946 1, IV | volt, párkánya végigrakva tövissel; a kapukat őrző tornyok
12947 1, VIII | arcok természetesek. Hanem a tógáik, amikbe az alakok öltöztetve
12948 3, IX | férje, Gyarmathy, palástos tógájában, harmadiknak Miklós, az
12949 2, XVIII| egész a bennlakó diáki tógájáig, amit meglett korában végre
12950 1, I | keskeny orr, finom ajkak, tojásdad arc, sűrű szempilláktól
12951 1, VI | Krisztina néni elhasználta tojáskenőnek a fonott kalácshoz, a diáknak
12952 1, VI | időkben, amíg az ördög ide nem tojta közénk a görögöket, kózon
12953 2 (1) | Kálló felé, némely része Tokaj felé, által a Tiszán eltakarodott.
12954 1, IV | négy forinton vásárolja Tokajban a búza köblét, mert másutt
12955 2, VII | ostyepkából és egy átalag tokaji máslásból, amennyi tudniillik
12956 2 (1) | uraimék, az emberek nagyjaival Tokajnál költözött át a Tiszán és
12957 1, IV | vendége tányérját jó hagymás tokánnyal.~– A végén kezdem. Mi elhatároztuk
12958 1, VII | A jó borsos lében főzött tokány úgy esett neki, mint az
12959 1, VII | De már ennél az én tokányom csak többet ér”, mondám
12960 1, IV | tegnap óta éhezik. Én jó tokányt készítettem, dorongos fánkot,
12961 1, XIII | barnapiros arccal, kezdődő tokával. „Héj ha én ezt megkaphatnám
12962 1, VII | összekötöztettem, azokra tolattam át a szekereket, úgy vittem
12963 3, IV | főtisztelendő Vécsey uram toleranciával viseltetett azok iránt,
12964 2, XIV | hajdani férj, a szerető, amit toll nem adhat vissza, csúf,
12965 3, VI | múzsa nem akar diktálni a tollamnak, átengedi a kép rajzolását
12966 1, VI | diáknak új tollat kellett a tollseprűből kirántani, s abból a híres
12967 1, IV | feleselni valójuk van, bízzák a tolmácsságot a pákászra. Nemsokára visszatér
12968 1, XII | a fareteszt az ajtó elé tolni, hogy kívülről be ne nyithassanak,
12969 1, XI | Gyarmathy professzor bámulva tolta félre maga előtt szárított
12970 2 (3) | ítélete. Documenta Baranyiana Tom. II. pag. 4.~
12971 3, IV | dobzódni akar a kínban, tombol a testi, lelki gyötrelemben.~
12972 1, XIV | Mekkora örvénye a gyűlöletnek tombolhat azoknak a szívében, akik
12973 1, XIV | emlékei tünedeztek fel. A tomboló vihar, a recsegő pásztorgunyhó,
12974 1, XI | pácolják; a lakodalmas kásához tonnával jár az aprószőlő; a pulykákat
12975 1, XIV | mosolygását sem szüntette meg a toporzékolás alatt, csak a sarkantyúit
12976 2, VI | Az emberevő vad indiánok toporzékolnak így. A fejét ütötte az öklével.
12977 1, V | nyavalyám.~S éppen e szóra toppan be a legény az ajtón. A
12978 1, VI | társaságból sarkantyúpengős toppanásokkal, félvállra taszítva a farkasbőrkacagányát.~
12979 3, I | ilyen pompával ékeskedő alak toppant be egy napon a zenyei kastélyba,
12980 1, XIV | környezte szívébe hét hegyes tőr mélyed, s valami sejtelem
12981 2, VI | volt, a gonoszakarói ily tőrbe ejtették, most még azt a
12982 1, XIV | maguknak is megnyílik a torka, s beleénekelnek a tárogató
12983 2, VII | Én úgy beszélek, ahogy a torkomon kifér. Hol a feleségem?~–
12984 3, Igaz | Hantfalva, Sánci, Tóti, Tormafalva, Szucafalva, Baratka, Beznye,
12985 1, III | építtette égetett téglából, a tornácához Máramarosból hozatta a kőoszlopokat:
12986 1, VIII | felőli zárva van, s annak a tornácát foglalják el a koldusok
12987 1, VII | őrt állítottak.~Amint a tornácba belépett, első tekintetre
12988 1, VI | az ősi erkölcsöt, amint a tornácos ház megvan, abba már gyantáros
12989 1, XIV | fokhagymát venni.~A város tornyában a háromórai harangszó kondult
12990 1, IV | tövissel; a kapukat őrző tornyok ellenben szilárd „fecskerakás”
12991 1, II | délibábtenger habjai közt táncoló tornyokat, palotákat mutogat, megfordított
12992 1, XII | láthatár; nagy sötétkék felhők tornyosodtak a kunhalmok fölött. Hajh,
12993 1, II | laknak. – Elmúltak már. Falu tornyostul, család kastélyostul.~A
12994 1, XIV | neki, hogy ezeket a hegyes tőröket ő is fogja egyszer a szívében
12995 1, X | fölöttük tartott dorbézoló torokat és énekkel virrasztást,
12996 1, II | aminek a határait még a toronyból sem lehetett meglátni. Még
12997 2, XIV | keserves sírás lett. Arbuez, Torquemada kínvallatásai gyerektréfák
12998 1, XI | ott elmondja, hogy micsoda torták készülnek az Ungváriéknál!
12999 2, XIII | után; a finom süteményeket, tortákat, mandulahajtásokat ő maga
13000 2, XIII | csalódás, irigység, bosszúvágy torzítá el minden vonását. Szemei
13001 2, XIII | Zsuzsánna arca egész Meduzává torzult. Nemcsak a rútság, hanem
13002 1, VI | jöttment –, mint az igazi tősgyökeres civa! – Aztán élhessen meg
13003 2, II | Üres óráiban festeget. A tótfalusiaknak festett egy síró Magdolnát,
13004 3, Igaz | jellemzéséhez.~Nemesi telkek Panasz, Tóth Telki, Zomalyom, Szt-Márton,
13005 3, Igaz | Almaszeg, Hantfalva, Sánci, Tóti, Tormafalva, Szucafalva,
13006 1, V | erdélyi csipkés csepesz meg a tótországi tutyi; hát a nógrádi táritóppos!~
13007 1, IV | őrének elég. Utasítása volt a további tudakozódásra.~– De miféle
13008 1, VI | elmondta magyarul is. De hogy továbbmondjam: hát amikor a görögtül kijött
13009 2, XII | annálfogva Ungvári Katalin továbbra is asszony marad, és Baranyi
13010 3, II | kiáltá a kocsisnak a főúr, és tovarobogott. De a könny kicsordult a
13011 1, XII | szarvasmarha-csordának a tőzege, amit a mezőn összeszedni
13012 1 (1) | tereferéljünk, (mai nap) traccsoljunk.~
13013 1, II | a sötétzöld növényzet. A trágyaföld kedvenc növénye díszlik
13014 1, XIV | beszélt a brigadéros híres traktájáról. – Két rókabőr most is ott
13015 3 (3) | mindennap palacsintával traktálták meg ebédre, vacsorára.~J.
13016 1, XI | Ungváriéknál az egész lakodalmi traktamentumot a szövő-fonó fehércselédségnek
13017 1, XI | az én hadiszállásomra. A traktát hagyjuk a munkás fehércselédeinknek.~
13018 1, XIII | hogy az egész lakodalmi traktával örvendeztessem meg a munkálkodó
13019 2, VI | ajtó fölött ragyogott egy transzparent, piros betűkkel: „Vivat
13020 3, IV | semmiért. Mindig kész nála a tréfa; úgy kacag, mint egy vadgalamb.
13021 1, IV | ereklyéje, a kálvinistának pedig tréfakeltő mókája. Mégsem vesztek össze
13022 1, IV | ismerősök voltak. Mennyit tréfálkozott ő ezek felett Katalinnal,
13023 1, X | ezt a törvényt nem vették tréfára.~Ha egy nő megtudta, hogy
13024 2, V | 10, és I-mae Part. Decr. Trip. Tit. 105. mindkettőnek
13025 2, VIII | az, mint egy hadvezérnek triumfális bevonulása. A gyermekágyas
13026 3, I | képüket bekormozni. Ez is hadi trófeum volt! Így vonult fel a Nagytemplomig
13027 3, IV | pártája. – De már ezt a tróféumot nem viszik haza.~Még annál
13028 1, IV | ebédel.~Balázsnak azonban trombitája is volt: nagyot fújt bele.
13029 3, IV | fuvolázni próbál, ráfogják, hogy trombitál. Ha nyájas, mosolygó arccal
13030 2, I | Felváltásra vonultak ki: doboltak, trombitáltak és danoltak hozzá: „A bakancsos
13031 3, I | igazi huszárok. Hangzott a trombitarecsegés, dobpörgés és az egy csapatban
13032 2, VI | hozatták le a híres orosz trombitásokat muzsikálni. Szebenből szállították
13033 3, VIII | Hiszen megtehette volna, hogy tromfból visszatérjen a református
13034 3, VIII | hogy leboruljak az Isten trónja előtt éretted könyörögni: „
13035 3, VIII | helytartója, nem utasítá el trónzsámolyától az igazságért könyörgő kálvinista
13036 Ifj | Régi leveleket utól érni és tsalárdságokba azokat megfogni majd csak
13037 Ifj | születésem után s gyermekségemben tsalárdul készített ki fogó leveleiket,
|