Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egetvívó asszonyszív

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

                                                                   bold = Main text
      Part,  Paragraph                                             grey = Comment text
13038 Hal | seregével, és az Isten Háza több tselédivel, segítvén tehetsége szerént 13039 Ifj | Továbbá és kiváltképen Ezt tselekedte kegyelme, hogy mivel 13040 Ifj | felől hogy nemző Édes Attyám tsendesebb indulatokkal lévén törvényes 13041 Ifj | Szikszó várossa lakossának és Tseri Erzsébeth Debreczenyi Monus 13042 Ifj | ajándékozásom által Semmi tsonkulás is ne légyen kedves idősbb 13043 Ifj | indulattjától viseltetvén, a tsüggedező ügyöm folyására való vigyázást, 13044 1, XI | uram nagyot szippantott a tubákospiksziséből.~– Hát csak tantum, ita, 13045 1, III | ügetni egy embert; attól tudakolódjunk még. Ne legyünk kutyábbak 13046 1, III | értesz sokféle nyelvet, tudakozd ki, miféle szerzet?~Kakas 13047 1, IV | Utasítása volt a további tudakozódásra.~– De miféle vallásúak vagytok 13048 1, III | kapitány, hogy közéjük menjen tudakozódni. Ő sem ment semmire. Ami 13049 2 (1) | marhája eltévelyedett, azt tudakozta, keresve mindjárt a kapun 13050 Ifj | levele által megtudakozta, s tudakoztatta hiteles emberek által és 13051 2, XIV | természet rende szerint, a tudás fájának tiltott gyümölcsében 13052 2, X | csak, tekintetes uram, hadd tudassak elébb valamit, mielőtt az 13053 1 (2) | át voltak hatva annak a tudatától, hogy Debrecen fenntartása 13054 2, VII | tájon sem fiú, sem leány tudatával megáldott állapotban az 13055 1, VII | van festve, hogy messziről tudhassa mindenki, miféle szekerek 13056 1, XI | a rosszakaróitok meg se tudhassák, hogy eltávoztatok a városból; 13057 1, VI | bolonddá, úrfi! Annyit kend is tudhat, mint jogot végzett diák, 13058 3, IV | jelent dörgő viharisten nőt.~Tudhatjuk a többit.~Aischylosnál a 13059 1, XIV | ázzanak az ég alatt; nem tudhatni, a lakoma meddig húzódik.~ 13060 3, VIII | érezte ügye igaztalan voltát. Tudhatta, hogy a minden világi tekintetek 13061 1, XI | kell előkerülni. De még nem tudhattam meg a valóságot. Előttem 13062 1, XII | cibereleves. Hogy készül? Tudjátok is ti, finnyás városi népek! 13063 2, X | egyházadat, a hitedet, meg tudlak én tagadni tégedet. Hagyj 13064 2, X | derült.~– Mintha nem jól tudnád! Mintha nem emlékeznél arra 13065 1, X | Úr a lelkek fölött.~Nem tudnám én azt se szebben, se jobban 13066 1, V | szekernyések” színe mellett.~Tudnivaló, hogy abban az időben nem 13067 1, VI | komámasszonyért megteszem; meg kell tudnom, hogy mi történik odabenn 13068 1, XI | így a tanulóifjúságnak egy tudománnyal több jutott, a gyógyító 13069 1, IV | mostohaapádnak, a fürmendernek a tudománya ez. Görög nem dolgozott 13070 2, XVII | kevésbé a papok ördögűző tudományában, s így az idegbeteg asszonyok 13071 2, II | Aesculapius és Hygiëa; a gyógyítás tudományának képviselői; amiben mindenki 13072 2, XV | kezem nem érintett. Csak a tudománynak éltem. Mikor a katedrámról 13073 1, XIV | hőstettéről is volt már tudomása az asztaltársaságnak.~A 13074 3, VI | halálfejes emblémával, melyben tudomására juttatja a rokonoknak és 13075 2, X | megtudott: az pedig siet e tudomását közölni egy szerencsétlen 13076 1, VI | úgy is elmondanám, hogy tudomásul vegye. Én a csapatom fenntartására 13077 1, XI | amibe a belső emberek is tudósak, s abból is botránynak, 13078 1, VI | irányzódott, ahonnan az a tudósítás hangzott, hogy a görög fölvásárolta 13079 1, XI | megállapodásukat.~A derék tudósnak az arca egész örömre derült, 13080 3 (1) | be fog következni, de a tudósok kivétetnek belőle. Az abszurdum. 13081 1, XIII | áldassék érte az Úristen! Tudott-e ez a nyámnyila ember valami 13082 2, XVIII| ott egy írást: vedd elő. Tudsz-e már olvasni?~Az,anyja felelt 13083 1, VI | ültél a nyelveden? – Nem tudtál beszélni? – Mind elfogták 13084 2, XVIII| kellemetlen szcéna az ő tudtával és akaratával indíttatott. 13085 2, XVI | convincáltattam, hírem és tudtom nélkül lett azon elválása, 13086 2, VII | Hogy odajárt hozzá, az én tudtommal és beleegyezésemmel történt. 13087 3, V | meg a férje.~Az édesanyja tudtul adá minden rokonnak és 13088 Ifj | légyenek előadva, azt is jól tudván Ügyömnek ezen forma folytatását, 13089 2, XIII | kisasszonynak a kezét.~Zsuzsánna a tükörbe pillantott. Milyen volt 13090 2, XIII | asszony a szemközt levő nagy tükörben nézte magát, hogy elég szép-e? 13091 1, II | palotákat mutogat, megfordított tükörképekkel egyben, a hosszú házsorokon 13092 2, II | megjegyezte róla, hogy a vízi tündér ábrázatja tökéletesen hasonlít 13093 3, VI | lesz a szépasszonyból, a tündérasszonyból?~(Mi lesz a pillangós cipőből? – 13094 1, I | rendkívüliek; de azért nem tündérek, nem démonok, nem hiperboréok 13095 3, IV | A fejedelmi lakoma után tündéri éjszaka!~Senki sem tud róla 13096 3, VI | szerelmesével, akkor meg éppen tündérré dicsőhödik: csupa szerelem, 13097 2, II | megálltak. – Micsoda szép tündért festett ide az a piktorlegény! 13098 3, IV | istennői kép szerepében tündökölnek.~Hivatásuk: a férfiakat, 13099 1, XIV | az elmúlt éjszaka emlékei tünedeztek fel. A tomboló vihar, a 13100 2, X | helyéről; s felemelt kardjának türkizes markolatát tartá a szájához.~– 13101 1, II | fölvert a maszlag, melynek tüskés tobozai hirdetik, hogy itt 13102 1, VI | egyéb főtt a fazekamban. Tüskésdisznók nőjenek a hasamban, ha manapság 13103 2, XIV | Csinál magának világnyelvet: „tütüaz ital; „mámmám” az étel; „ 13104 1, XIV | a kukoricacsutka, amivel tüzelnek. Meg kell azt már szokni.~ 13105 1, XII | s az alá tüzet raknak. Tüzelőszer a halomba hordott árvatrágya; 13106 1, IX | asszonyok.~A fürmender is tüzelte őket. Kánonokat idézett, 13107 1, XIV | alkotását, az méltó a gyehenna tüzére!~Mindenki elhallgatott. 13108 3, I | csatakígyó öbléből, melynek tüzéreiül beváltak a kollégiumi masiniszták.~ 13109 3, IV | hölgynek, akinél ingerlőbb, tüzesebb menyecskét nem lehet találni 13110 Ifj | kötelességekké tétetvén nékiek, tüzessen ostromoltak engemet, előhozván 13111 2, X | sápadt; égett az indulat tüzétől; felemelkedett alakja csupa 13112 3, I | együtt, ami a rác csapat tulajdonát képezte, ne sajnáltassanak 13113 2, V | legénynek így szólt: A neki tulajdonított bűn elkövetését tagadja. 13114 1, VIII | hamissága, Istentől nincs néki tulajdonítva! És kinek csalárdság nincs 13115 2, I | található. A törvény előtti neve tulajdonképpen Szűcs Mihályné; a férje 13116 1, IV | Debrecenben; ő volt az egyetlen tulajdonosa a nevezetes háznak. A többiek, 13117 1, VI | Azonkívül az a rendkívüli tulajdonsága is volt Kőművesné asszonynak ( 13118 2, I | elméjét, kipallérozta tulajdonságait, fokról fokra emelte fölfelé; 13119 1, XIV | termetben, testi erőben és lelki tulajdonságokban. Aki reá nézett, megesküdhetett 13120 3, I | azt is, amit szokásaikban túlhajtottnak, nevetségesnek találtam; 13121 1, XIV | beszédben volt, a kacagás túlharsogta a tárogató melódiát, Dabóczy 13122 1, XII | keresztlábú asztal meg egy tulipános láda; az is volt ülőhelynek; 13123 1, VI | civistől az alumnusnak. „Quid tulisti?” – „Brassicam.” – „Estne 13124 2, I | neki szekérszámra, a másik tulkot, borjút, vadakat, halakat, 13125 2, IX | együtt költözzék el a Tisza túlpartjára.1~Valami elhihetetlen eset, 13126 2, XIII | megfordíthat. Ellenkezőleg a túlságos dúskálkodás is elriasztó. 13127 1, VI | másik asszonynak, aki a túlsó asztalvégen foglal helyet; 13128 1, XIV | asztalhoz ültetik, aki aztán túltesz a csintalan adomamondásban 13129 3, IX | volt az, mint egy jelenet a túlvilágból. Az arcképen művészkéz remekelt, 13130 2, I | nem rekapitulálom.~Ennek a tumultusnak konzekvenciája is lett a 13131 1, VI | Minime gentium.” – „Tundas ad eperfám!”2~Nevettek ezen, 13132 3, I | erő valóságos hadseregnek tűnt fel. Növelte annak a tekintélyét 13133 1, XIV | megesküdhetett , hogy a magyar nem turáni népfaj. Thézeusz, Achillész 13134 1, V | janicsár patyolatot, amit turbántekercsnek használnak; no, meg a szálépatyolatot, 13135 1, XIII | arra majd kiderül, hogy hol turbékolnak a galambok.” A többi bolond 13136 1, VII | kálvinista vallás, akiben nem tűretik meg, hogy szabad ember mást 13137 1, XII | juhnyáj, sertéskonda legel, turkál szerteszéjjel rajta. Miklós 13138 2, X | vele mindenkor beérem, vele tűrök, vele szenvedek; sem , 13139 1, IX | minden viszontagságokba, tűröm a nyomort, a szenvedést, 13140 2, II | szerint; végződvén hagyományos túrós csuszával. Az étekfogások 13141 1, V | végigkóstolta valamennyi érett túrósbödön volt a sajtos sorban, azzal 13142 1, VI | kellett megérned?”~Miklós csak tűrte, de nem viszonozta a szülői 13143 2, X | régi szentképeimet; hanem tűrtem és szenvedtem. Istenre bíztam 13144 3, VI | kettőjük közti viszonyt.~Nagy tusakodásába került, még több mesterkedésébe 13145 2, I | hozzá került, s ő ebből a tuskóból derék okos embert faragott; 13146 2, I | tettek, az csak inculpata tutela volt, az esküdtek által 13147 1, V | csepesz meg a tótországi tutyi; hát a nógrádi táritóppos!~ 13148 1, II | mészárlás színhelyén: zászlót is tűzet fel .~A kuruc vezér most 13149 1, IV | nekik, hogy mit főzzenek a tűzhelyeiken. Ha Istenhez akarnak folyamodni, 13150 1, XIV | nem tudják? Most jönnek a tűzhelyről, és nem tudják mitől melegszenek. 13151 1, XIV | égett; látszott, hogy a tűzhelytől jött: derék darab asszonyszemély 13152 2, XIV | vidám szüreti mulatságok, tűzijátékokkal.~A két keserves esztendőben 13153 2, II | ránézve, mint a katonának a tűzkeresztség. Hadd tudja meg, hogy milyen 13154 1, XIII | patyikuslegény egy doboz tűzkőcukrot hozott a leánynak.~– A patikáriuslegény.~– 13155 2, XIII | fejkötőjébe bogláros rezgőket tűzködött, nyakára gyöngyfüzéren függő 13156 1, XI | fátyolt a fejére, rezgőkkel tűzködve, fajlandis viganóval; bíróné 13157 1, XIV | Miklós dolmányzsinórjába tűzte. Azzal megint bementek a 13158 1, XII | oda vannak nyelüknél fogva tűzve a karám nádfödelébe, s ha 13159 1, VIII | ellenben keresztyénnek írják, ty-vel a közepén, n-nel a végén 13160 1, XIV | Nagyon ízlett Katalinnak a tyúkleves; egymagának sok volt: megkínálta 13161 1, XIV | számára külön készített tyúklevest, apró galuskával.~– Ez kegyelmednek 13162 1, XIV | már nagy figyelem! Hisz a tyúkot Máramarosból kell idehozatni 13163 Ifj | keresztényi egyenességre tzélzó indulatomtul viseltetvén 13164 Ifj | lévő Posteritásomnak pedig ú. m. Baranyi Mihály, Baranyi 13165 2, I | Baranyi Miklós uramnak, Ibi, ubi.~Siettek felbontani. Teljes 13166 3, I | neki még egy fél kovászos uborkát, hadd legyen neki karácsonyja.”~ 13167 1, III | ázsiai faj ez; mert a templom udvarán disznót sütnek nyárson, 13168 2, VII | hírhedett festő a lengyel udvarhoz menekült, s igazi nevét 13169 2, III | dűl a karjába a mámoros udvarlónak, de titokban ábrándos pillantásokat 13170 2, II | nagyhírű festő, királyi udvarok kegyeltje külföldön, akit 13171 3, V | Tehát nem a fejedelmekkel, udvaroncokkal fogsz együtt pompázni az 13172 1, II | sűrű árvacsalán; kertet, udvart fölvert a maszlag, melynek 13173 Ifj | Debreczenyi Collegiumába egy üdőbe jártunk fel tanulni én és 13174 Ifj | kerestem és ügyöm oltalmát az üdők folyása szerént reájok biztam: 13175 3, V | együtt pompázni az örök üdvösségben, hanem Lázárral, a szegény 13176 1, XII | meg előttük! Ezek az örök üdvösségből előre adott pillanatok. 13177 3, XI | Paradicsomnak kertébe:~Lelkemnek üdvösségébe.~Halottat visznek végig 13178 1, XIV | kilöktétek az imáitok közül azÜdvözlégy Máriát”. Aki egy asszonyt 13179 2, I | gyöngyszem betűivel. A bevezető üdvözlés után rátért a levélíró a 13180 1, XIV | sortüzet adtak karabélyaikból üdvözletül.~Bessenyey paripája a puskaropogásra 13181 2, XVII | nevezni aMiki”.~És ezek az üdvözlő levelek pontosan ismétlődtek 13182 2, II | volt csak a háta mögött üdvözölni a megtiszteltet, amiben 13183 2, II | gondoskodás rejlik, hogy az üdvözölt ne legyen kénytelen a köszönésre 13184 2, II | jóban, kit rosszban. Ki-ki üdvözölte. Csak egy úri vendégre vártak 13185 2, I | szobában az előkelő urak üdvözölték, s aztán beszéltek nekik 13186 2, I | sarkantyúit, az asszonyt üdvözölve, s aztán kategorikus hangon 13187 Ifj | Pius Pápa Bírónak ezen ügybe maga hellyet rendelte (delegálta) 13188 1, VI | felügyelőjüknek.)~– Sürgős ügyben jöttem fürmender uramhoz – 13189 3, IX | szentszék elé terjesztett ügyében, melynek dokumentumai a 13190 2, III | cselédeinek, hogy a felesége keze ügyéből minden varrótűt, tölcsért, 13191 1, IX | szót asszony ellen, mint az ügyefogyott férfi. – Ne beszéljünk olyan 13192 3, IV | Tele van a feje hivatalos ügyeivel, bosszúságai vannak a kollégáival 13193 2, XVI | szerint ítélkeztek házassági ügyekben; a nagy vallásszabadságharcokra 13194 2, XVIII| lesz a pusztában: senki sem ügyel . A fiad évről évre viselni 13195 2, I | útnak öltözködött, oda sem ügyelve az egész diskurzusra. Aztán 13196 3, IX | Ungvári Katalin folyamodó ügyének megvizsgálására és abban 13197 2, XIII | csinálják azt rendesen. Az ügyes násznagy tudj a már a módját, 13198 1, X | levelei eléggé dícsérik az ügyességét.~ ~ 13199 3, III | római pápa elé vigye az ügyét! Ő, a kálvinista asszony, 13200 3, III | törvényszék elé készült az ügyével? Hol az a törvényszék?~Nem 13201 Ifj | Páhi Mihály Úr neve alatt ügyömet fundamentumosan és értelmesen 13202 Ifj | Törvényeket, amelyek az én ügyömre alkalmazhatók voltak kiszedte 13203 1, IV | szuverénnél mozgatták az ügyüket: magyarnál, töröknél megtörött 13204 3, Igaz | Magyarországon bírák és ügyvédek kifárasztására folytattak. 13205 1, X | Aztán még egy nemét az üldözésnek veszik alkalmazásba: az 13206 2, XV | fiáéban. Ezt sújtják, ezt üldözik, miként a bibliai názáretbeli 13207 2, XV | is írták. A vadászsólyom üldözőbe veszi a kócsagot. Vijjongva 13208 1, VIII | mindig igaz. A nép mindig az üldözöttnek foga pártját.~Így végződött 13209 3, IX | bújdostában, hogy a párbaj miatti üldöztetést kikerülje, egy ideig Debrecen 13210 1, XII | amikor Miklós lesegítette az ülésből Katalint.~A számadógulyás, 13211 2, XVI | tekintetes nemes káptalan teljes ülésében vette fel az elbeszélő vallomást, 13212 2, VI | a legközelebbi kvartális ülésen. A jövő hónapban.~– Hát 13213 2, II | helyéből, s átengedi az ülést a kapitánynak és hozzátartozóinak, 13214 1, XIII | megtörüld a talpad, s aztán ülj le szépen közénk a lócára, 13215 1, XI | rövid falatozást végezve, üljetek rögtön szekérre, s hajtassatok 13216 1, XI | násznagyunkkal meg az apósommal, üljünk kocsira, és menjünk el Püspökibe, 13217 2, III | használna vele, ha otthon ülne a feleségénél, s hallgatná 13218 1, II | nagy ragadozó madarak oda ülnek el a kútgémekre.~– Itt volt 13219 2 (1) | A káptalan ülnökei rang szerint. Coram me: 13220 1, XIV | ketten a közel szomszédban ülő Miklósra tekintettek; de 13221 2, III | úgy, ahogy van. Többet nem ülök kegyelmednek.~E szónál elsietett 13222 1, XIV | aranyozott kanalakkal; az ülőhelyek pedig szalmával befonva 13223 1, XII | tulipános láda; az is volt ülőhelynek; ajtó sarkára akasztva a 13224 1, XII | estét kívánt a kocsin ülőknek, s azzal megfordította a 13225 1, VI | mafla! te nyúlszájú! – Rajta ültél a nyelveden? – Nem tudtál 13226 3, VIII | kötelességem, s diadalmát ültem az én hűségemnek, én halok 13227 1, XIV | Marcsát is az asztalhoz ültetik, aki aztán túltesz a csintalan 13228 1, XIV | történteket, a gazda rögtön lóra ültette a legjobb bojtárját, s jól 13229 1, VIII | most már az első padokba ültettek.~A főtisztelendő úr az áttérő 13230 3, I | szupplikációba járás. Sátoros ünnepeken, iskolai vakációk alatt 13231 1, VIII | lesz Úrnapja, akkor egész ünnepélyességgel fölavattathatnak a gyülekezet 13232 3, XI | most már ő is fölveheti az ünneplőjét, s elmehet bátran a nagy 13233 2, XVIII| amit annak csináltattak ünnepnapra. Mintha csak rászabták volna.~ 13234 2, VI | most, uram! – rikácsol az ünneprontó asszony. – Elfogták a feleségedet; 13235 2, XIV | esztendőben ezek a kedélyes ünnepségek is elmaradtak. Az első évben 13236 3, I | magyar vér!~Berekeszté az ünnepséget hat ágyúlövés az elfogott 13237 1, VIII | volna e jelenéssel a nagy ünnepségnek, bíz az egész gyülekezet 13238 1, VIII | megzendül a diákok karzatán az ünnepvégző zsoltár:~Öröködbe uram pogányok 13239 1, II | az őrzött birkáival, maga ürgére vadászik.~És körös-körül 13240 2, XIV | üríteni a boldog férj keserű ürömpoharátegész az idők teljességeig. 13241 1, V | sajtos sorban, azzal az ürüggyel, hogy vásálni akar a katonák 13242 2, II | elmaradását a halebédről betegség ürügye alatt.~– Vajon igaz-e az? – 13243 2, XIV | van annál a háznál, ahová ürügyet talált ellátogatni, abból 13244 1, IV | főzött elkárhozottak, kiknek üstje alá veres nyelvű kecskeszarvú 13245 3, I | boroshordók körül tábort ütének, és osztozni kezdtek az 13246 2, XVIII| sírás jajgatás közben is, az ütések alatt, azt kiabálta az apjának: „ 13247 3, I | uram is kapott egy akkora ütést a fejére, hogy rögtön penzióba 13248 3, IV | elég. Van kártyatársaság: ütheti a filkót. Vadászni is jólesik. 13249 2, VII | szépen kisétált a börtönből.~Üthették már másnap dobszóval a nyomát. 13250 1, XIII | vacsorán is ott volt. Hát amint üti a vén Rákóczi a tizenkét 13251 2, XI | voltak tépve. A nagy döntő ütközetek kudarcai után nem lehetett 13252 1, VIII | Bocskai minden diadalmas ütközetét péntek napon vívta meg.) 13253 1, XIII | jobban fájt nekik, mint az ütlegek, amiket tőlünk kaptak.~S 13254 1, VII | reggelenkint az inspekciós káplár ütöget meg a kalapáccsal, jelt 13255 1, IV | háremébe.~Miklós a kés nyelével ütögette az asztalt, úgy elkeseredett.~– 13256 2, VII | Eddig védtem őket, ezután ütöm őket!~– Azt még helyesebben 13257 1, IV | veszedelem. Kurtányok,4 vadórok5 ütöttek a magyar alföldre, s végigdúlták 13258 2, XVIII| kiabálta az apjának: „hiába ütsz, azért én mégis a te fiad 13259 2, V | mindkettőnek feje hóhér által üttessék el, másoknak rettentő példájára, 13260 2, VI | szép fejét is le fogják üttetni a piac közepén! Pedig ő 13261 1, XIV | középen nagy cserépkancsók, üvegek, poharak mindenütt. Az asztalfőn 13262 3, IX | Boldogságos Szűz Anyát ábrázolta, üvegfestészetben, amint a keresztről levett 13263 3, XI | kitöri ökleivel az ablak üvegtábláit. Kihajol, rekedt hangon 13264 1, XI | hallgat arra. Lehet hadat üzenni az ördögök légióinak; de 13265 3, II | törődött a gúnycímezéssel: az üzlete jól jövedelmezett, s ő egyik 13266 1, IV | járt bele a lélek. Az egész üzletét a leánya vezette. Annak 13267 1, IV | várósból. Hanem hát »kutya ugat, pénz beszél«. Ha pénzt 13268 1, III | emberi nyelven; hanem csak ugatnak.~– Mondtam, hogy emberkutyák – 13269 2, I | Debrecenbe.~– Ugyan megyünk. Ugorj, szívem, Balázs. Hozz csimpolyást, 13270 1, X | a vérpadot bizony el nem ugorja.~Ellenben, ha a zavagy nem 13271 1, XII | kocsihoz, s a lovak fejéhez ugrálva, kiabáltak fel a maguk nyelvén, 13272 3, IV | szörnyűt látott, s ki akar ugrani az ablakon; meg is teszi, 13273 3, I | belgrádi gyűlésterem ablakán ugrasztotta ki a Szegedinác Péró, s 13274 3, IV | akarják lepni, ki akarják ugratni a menedékéből, hogy aztán 13275 3, IX | köpenyeget.~Az ifjú Miklós ugyanabba a ruhába volt felöltöztetve, 13276 2 (4) | punctum 2-dum de utri.~„Ugyanakkor tájban, midőn a nénjénél, 13277 1, VI | asszonynak Debrecenben. Sőt, ugyanannak a divatját kell terjeszteni 13278 3, X | odavitték a Nagytemplomban, ugyanarra a helyre állították fel 13279 2, XVIII| fogja az utcán, az iskolában ugyanazokat a te ruháidat, amikben tégedet 13280 2 (1) | maradtanak fegyveresen.”~ Ugyancsak a városi jegyzőkönyv megörökíté 13281 3 (1) | Baranyiana.~Azt is megtudjuk ugyane tanú előadásából, hogy Kazay 13282 1, XI | városa …~Baranyi Miklós pedig ugyanekkor látogatóra érkezvén a menyasszonyához, 13283 Ifj | kivétette kegyelme és ugyanennek a Jurátus úrnak Deutri Punctumokat 13284 3 (1) | Harmadik tanú, Remetei József, ugyanezeket vallja.~ Negyedik tanú, 13285 Ifj | kegyelme Engedelmet, hanem ugyanezen Városban lévő Reformáta 13286 2, XIII | dirimens fennforgása miatt, úgynevezett feleségétől, Ungvári Katalintól 13287 1, XI | Ellenben minden arc az újan érkezett pár felé fordult. 13288 1, IX | dolgaimba többé. Kegyelmed újból férjhez ment, s azzal eldobta 13289 2, XVII | első menyegzője napján, újévkor, karácsonykor a főúr örvendeztetésére.~ 13290 3, Igaz | Dor, Terje, Alsó-Derna, Újfalu, Várvíz, Papfalva, Középes, 13291 3, Igaz | Azután szőlők Tarcalon, Újhelyen, Ágcsernyőn. Azonkívül Bottyán 13292 3, II | kiválóan hajlandó minden újítás befogadására. Amilyen gyors 13293 3, II | minden célszerűnek mutatkozó újítást az életmódjában. Gyarmathy 13294 3, V | ábrázatod; nem veszünk el, újjáébredünk a te öledben, Istennek leghívebb 13295 2, I | borotváló megfogja az állát, ujjai közé csípteti az orrát, 13296 3, IV | findzsában. Az asszony saját ujjaival (azokkal az átlátszó ujjakkal) 13297 1, VI | egymásba dugta a két keze tíz ujját. Ez bevégeztetett.~Csak 13298 2, XI | lehetett a Rákóczi táborát újjáteremteni. Szövetségesei, a külfejedelmek 13299 3, VI | az asszony, még csak az ujjával sem fenyegeti meg a szabad 13300 1, VI | megtelt termet, kövér, vastag ujjú kezekkel. Rikító ellentéte 13301 3, Igaz | Telki, Zomalyom, Szt-Márton, Újlak, Szt-Dénes, Somogyi határában 13302 1, X | keresztség alkalmával az újonszületett felett az első áldást. Az 13303 1, VI | Debrecen városában. – Nagy újságot hozok! A nemzetes komámasszony 13304 2 (1) | Archidiacono de Békés, Francisco Ujváry de Acsa, Abbate B. M. V. 13305 1, XIV | kocsi nem volt iderendelve. Umbrélát a magyarok még akkor nem 13306 1, X | Unalmas dolgok~Bíz ezek unalmasak. De hát a mélyen tisztelt 13307 2, VIII | magának halált lel? Ilyen undok bűnre még csak gondoljon 13308 2, I | aranybetűkkel: „arma nobilium de Ungvár”, felül pedig lapidáris 13309 3, IV | haladtával nemigen hasonlított az Ungvári-címerre festett hasonmásához, vénleány 13310 2, III | látogatottságnak örvendett az Ungvári-ház. Mindenki óhajtotta ezt 13311 1, XI | trakta készül ott!~Ha meg az Ungváriékhoz felkerül, s valakit megkaphat 13312 1, IX | asztalnál mind a hármat: Ungvárit, Katalint és Miklóst.~A 13313 3, IX | emelve visszhangoztatták unisono: „vere: ipse est!”~Katalin 13314 Ifj | Collégiumokba a Minden némű (Universális) Históriát, a Görög nyelvet, 13315 2, XVIII| viselje azokat sorra az unoka. Az utolsó, amelyikben már 13316 3, VI | ismerősöknek, maga és árván maradt unokái nevében, hogy feledhetetlen 13317 2, XVIII| ezt küldi a nagyanya a kis unokájának: próbálja fel, jó-e a lábára, 13318 3, Igaz | nyolcvanhárom esztendős volt, számos unokák nagyapja.~S ez a rémpör 13319 3, II | életmódjában. Gyarmathy Mihály uram unszolására az egészségtelen, dohos 13320 1 (5) | Vadórok: barbárok magyar neve. Uo. 580. lap.~ 13321 Ifj | és Tettes Baranyi Miklós Ur fiainak tartottak közönségesen 13322 2, XIV | az asszony, úgy bízott az urában, mint egy élő szentben; 13323 3, Igaz | következnek: az egész micskei uradalom a hozzátartozó Dor, Terje, 13324 1, IV | költségén (telt még akkor a nagy uradalomból: a sáfárok vederrel mérték 13325 1, VI | neki: ki van odabenn az uradnál? Aszongya: a Miklós úrfi. 13326 Ifj | és Egyházi Előkelő Tiszt Uraik nagy hajlandúsággal voltak 13327 1, VI | nehogy amiatt aggódjanak uraim, hogy ezzel a konvertálással 13328 1, VII | hatalom, ráparancsolni bírák uraimékra, hány ezer kenyeret, hány 13329 1, XIII | ma éjjelre kiadva bírák uraiméktól. – Regulát fognak tartani, 13330 1, XIII | Dejsz ide jöhetnek: a mi uraink a kontignációban alusznak; 13331 2, II | Győzi ez! Még ő biztatja az urakat, hogyno még egy kancsóval; 13332 2, I | viseltessék kegyelmed mindezen urakhoz azzal a nyájassággal, amivel 13333 Ifj | Takács János és Harmos János urakra. Az Elsőről ezek közül úgymint 13334 1, VI | zálogban maradt a magyar uraktól. A tarsolya degez volt a 13335 Ifj | hajtásárul adott Ditsőségesen Uralkodó II-ik József Császár és 13336 2, XIII | rútság, hanem a rosszaság is uralkodott rajta, szája szélesre vonult, 13337 3, II | volnának? A Baranyi Miklós uramé.~A septemvir úr úgy tudta, 13338 2, II | adatik ez a trakta Kazay uramnál. Ezen a szent vasárnapon 13339 2, XIII | dologra.~– Az én kedves uramöcsémet, miként egykor a három királyokat, 13340 Ifj | és nemzetes Sinai Miklós Uramot, ki a Reformátusok itt Debreczenbe 13341 1, XIV | Katalin tétovázva tekintett az urára; tegye-e? Sohasem ízlelte 13342 2, I | egyszerű a titka Dabóczy Marcsa uraskodásának. A magyar úr generózus. 13343 2, IV | jöhetett ide másért, mint az úrasszonnyal bűnt elkövetni.~A festő 13344 2, XV | aztán kezet csókolt az úrasszonyának?~Nem volt elég azért a meggyalázásért, 13345 1, VI | Azalatt maradt idő Miklós úrfit egyről-másról kérdőre vonni 13346 1, VI | az írásban, amit a Miklós úrfival, saját vérével aláírattak, 13347 2, III | mellett ült a bakon, az úriasszony a hátsó ülésben egyedül. 13348 2, III | gyöngyeiket, melyeket aztán más úriasszonyok megismertek rajta. Ezzel 13349 2, III | hogy amely vármegyebeli úriasszonyokat tudta, hogy nem lesznek 13350 2, V | következik.~Egy előkelő úriasszonyt tömlöcre vet erőszakkal, 13351 2, II | mindenki megnyugszik. Előkelő úriemberek magát a két festményt is 13352 1, XIII | költötték, csak hagyta magát az úriembertől fölbecsültetni.~Termetes 13353 2, XIV | hogy ő férfi: parancsolni, úrkodni született, kis zsarnok. 13354 2, X | uram, ott járt a püspök úrnál, és azt követelte tőle, 13355 1, VIII | fölvétessenek. Holnapután lesz Úrnapja, akkor egész ünnepélyességgel 13356 2, VI | nagy dáridó volt: a ház úrnője Sándor Zsuzsánna tartotta 13357 Ifj | folytatása magára Páhi Mihály Urra szorulván, ámbár Fiam Baranyi 13358 3, VI | megoldása hárult a septemvir úrra. Annak az eligazítása, hogy 13359 1, IV | zálogkölcsönképpen nemesi birtokra: úrrá lettem. Sajnálni fogom ezeket 13360 Ifj | Atyámrul Tettes Baranyi Miklós Úrról mostan folyó Processusom 13361 Ifj | közül úgymint Béra Márton Urrul, a Nemes Váradi Káptalan 13362 1, VIII | folytatólag összekötött padon.~Az Úrvacsora-osztó nagy asztal le volt terítve 13363 1, VIII | helyébe a falra akasztani.~Az Úrvacsorája-osztás az új hívekkel kezdődött. 13364 2, VII | véres halála előtt óhajtana Úrvacsorájában részesülni. Az ilyen kérés 13365 1, II | Hortobágy vizén egy lovas csapat úsztat keresztül. Híd nincsen, 13366 2, X | törvényszékről törvényszékre: utadba állok, ott leszek a halálos 13367 3, I | hajtotta messze földre; utakat csináltatott vele! Ez az 13368 1, III | nyárson, amit a mohamedhitűek utálnak.~– Ezek itten martalócok – 13369 Ifj | Allegátiók által reájok utalt vala fellyebb említett Tiszteletes 13370 Ifj | és tsak költött dolgokra utaltak, és mind az én törvényes 13371 3, I | marasztalást: sietős az utam.~– Nem vagy éhes?~– Ebédeltem 13372 1, IV | szenteimre nem hederítek. Utamban állnak. Ami görög van bennem, 13373 1, XI | jöjj ismeretlen, félelmes utamra, ha az enyém lettél?~Katalin 13374 3, XI | Várj meg! Én is megyek utánad! Veled! Együtt! Megyek!” 13375 2, XIV | mondott időre haza nem került, utánaküldték a hajdút, sürgős izenettel 13376 3, IV | nem jött elő, az asszonyok utánanéztek. Nagy rémülettel látták, 13377 1, VIII | uramtól és a leányától, hogy utánanézzen, vajon a rendeletei pontosan 13378 2, VII | egy mániákus. Gyarmathy utánasietett; de már nem foghatta el. 13379 2, VI | lovamat, a lovamat!” Kardosné utánaszaladt csitítva: „Itt az Ungvári 13380 Ifj | ellenkezzenek sem most sem ezeknek utánna azt elméjekbe méllyen bé-nyomva 13381 Ifj | Jószágoknak birtokában ők is én utánnam fognak állani, azoknak 13382 1, V | próféta az élő természet utánzását, ami Allah munkája.~Utolsó 13383 3, VIII | Szent Péter helytartója, nem utasítá el trónzsámolyától az igazságért 13384 3, VIII | a septemvirhez, azzal az utasítással, hogy hozzon magával epispasticum 13385 1, XII | Gyöngyen levezette az eltévedt utasokat mindenféle tekervényes úton 13386 1, XII | menedékkel fogadta a betérő utast. Az is elpusztult már, miként 13387 1, IV | A görögök pedig minden utat-módot megpróbáltak, hogy Debrecenben 13388 Ifj | legnagyobb melegbe való utazását alig vihette végbe Ő kegyelme, 13389 Ifj | siettetésére mennyi sanyarú utazásokat és teste s egéssége rontsolódását 13390 3, I | vakáció alatt tapasztalati utazásra Drezdáig – gyalog. Bejárták 13391 Ifj | esztendőbe, mely téli időben való utazássa tartott kegyelmének hat 13392 Ifj | ki szoktak önteni és az utazást veszedelmessé szokták tenni. 13393 1, VI | világi tudományokat. Sokat utazott, látott, tapasztalt: mindent 13394 1, V | hordja, szekerei szüntelen útban vannak biztos elárusítóival, 13395 3, IV | házat Debrecenben, a Német utcában; abban nem adott lakást 13396 2, XIV | ebben a Váradban, melynek az utcái ki vannak kövezve; de olyan 13397 2, IX | támadt Debrecen Templom utcáján. A nagyváradi kapu felől 13398 1, XIII | esküdt diákkal sorba járja az utcákat, a lámpással bevilágít a 13399 1, VI | tákolt épület, sőt, a külső utcákban földbe ásott putri, nádfödélzettel. 13400 1, X | feletti éneklést végig az utcákon s a fölöttük tartott dorbézoló 13401 1, VIII | harangszónál tódult a népség minden utcáról a Nagytemplom felé; csakúgy 13402 1, II | templom hozzá, előtte hosszú utcasor – átellenében kastély. Egy 13403 2, X | folyvást szélesedő kettős utcasorban minden kapu, minden ablak 13404 1, IV | szabadságok) idején egész utcasort alkottak a fasátorok, amikben 13405 2, III | hátsó ülésben egyedül. Az útfélen leszálltak, Katalin elfogadta 13406 2, XIII | látogató; hanem háztűznéző. Útitársat is hozott magával: a megye 13407 3, VIII | elserénykedett a szuperintendenshez. Utjában azonban felszaladt Katalin 13408 1, XIV | karámban, ahová a zivatar útjából beverte, és hogy mik történtek 13409 3, I | eklézsiák. Azokat elekció útján osztották fel. Az elekció 13410 2, I | korhelyleves között, az utóbbi mellé áll. Ő ugyan nem találta 13411 2, I | azután meg egy findzsát, mely utóbbiért nagyon görbén nézett 13412 3, VI | míg elhatározta magát az utóbbira.~Feleségül vette Jászai 13413 3, IX | arcképeit megfestette, az utóbbit a férj beleegyezésével. 13414 3, I | Rákóczi-féle szabadságharcnak az utóbetegsége tört ki ebben.~A magyar 13415 Ifj | azokra lehetne általa az Utolás.~Továbbá és kiváltképen 13416 1, II | fogva, aki gyalog nem tudja utolérni a lovát, míg csak az a többi 13417 3, I | választottak elébb, a biennisek utoljára. Előjoga volt az első eminensnek. 13418 1, IV | húzassék.~Az öreg Ungvári is az utólját járta már: csak hálni járt 13419 1, XII | s maga is aludni ment, utolsót sercegvén a mécsbél; a halálfej 13420 Ifj | Katalin Asszonyhoz Német uttzai házához fogantatásom ideje 13421 3, II | elő, fiam, a németországi utunkban felírt jegyzeteidet, miket 13422 3, VIII | s Hozzád megtér: Azt nem űzöd el Előled, sőt Tetőled Bűnbocsánatot 13423 1, IV | rosszabbakat adok cserébe: uzsorára dolgozom. Apád meghalt. 13424 3, VIII | szorult adós érez, akitől az uzsorás csak a kamatot kéri, a kapitálist 13425 1, IV | Veszem úgy, ahogy kapom. S ha uzsorát kell fizetnem, megadom a 13426 2, XV | is talált ki egy módot az úzus. Arra az esetre, ha a katolikussá 13427 1, VI | ládámat. Jaj, még most is vacog a fogam, ha erre gondolok. 13428 3, IV | aztán didereg, a fogai vacognak, szemei elfordulnak, elájul, 13429 2, VII | uram, akinek e frugális vacsorához három arany nyomatott a 13430 3, IV | nyitották ki? – Magadban vacsoráltál mint egy lukedli.1 – Elneveztek 13431 1, XIII | ottmarad nemzetes uram hálásra; vacsorán is ott volt. Hát amint üti 13432 1, III | nyelvhez nem hasonlított: csupa vadállati visongatás, csettegés, böffentés, 13433 3, VIII | szülötté.~Olyan volt, mint a vadászhálóba került oroszlán. Hozzájárultak 13434 1, II | őrzött birkáival, maga ürgére vadászik.~És körös-körül a látóhatáron 13435 3, IV | vadkant ugyan Miklós mindig vadászkéssel szokta felfogni: erős ember 13436 2, XV | sólyom ellen~Tapasztalt vadászok megfigyelték ezt, le is 13437 2, XV | megfigyelték ezt, le is írták. A vadászsólyom üldözőbe veszi a kócsagot. 13438 3, IV | felfogni: erős ember volt. A vadásztróféumot haza is lehet vinni, s azzal 13439 3, VI | lóhátról a szarvast, s a vadászzsákmány fölött versenyt poharazik 13440 1, IX | kegyelmed egy makulányi vádat, ami engemet megszégyenít? 13441 2, I | hajamat úgy, te ösztövér vaddisznó!~A vén Balázs kedvében akar 13442 1, XIII | ismeri azt se szelíd, se vadember; csak mi zord magyarok lelkesülünk 13443 3, IV | tréfa; úgy kacag, mint egy vadgalamb. De csak szívesen is elmulat 13444 3, VIII | az Isten széke elé súlyos vádjaiddal?~– Nem! Édes uram! Efelől 13445 3, I | éhes?~– Ebédeltem már a vadkörtefa alatt.~– Nem szólsz be az 13446 2, VIII | elhagyta a férje, el a vádlott-társa, el az apja, a papja; mindenki 13447 2, VII | előtt. Hozzák ide a bűnnel vádlottakat, hívják be a terhelő tanúkat. 13448 2, VII | Miklósnak. A piktort, a vádlottat világosan az elöljáróság 13449 1, X | volt kockára téve. Az ilyen vádnak a régi debreceni krónikákban 13450 3, VI | testben és lélekben.~És nem vádolhatott érte senkit, csak saját 13451 2, VII | feleségemet fajtalansággal vádolni?~– A tanúk, kik rábizonyítanak.~– 13452 2, XVI | legényt, s férjemnek azzal vádoltanak, hogy világosan véle vétkeztem 13453 3, VI | megszűnvén az erkölcsi makulával vádoltatás.~Az anyósa azzal állt rajta 13454 2, VIII | elkövetése; amivel Katalin vádoltatik, hozzájárult a püspök és 13455 1, X | vétkezett a szerelemben. Aki vádoltatott, annak a feje volt kockára 13456 2, XVI | szerint, amidőn e bűnnel vádoltattam, az ő fiának életet adtam, 13457 1, II | zöldül: nincs egy lapu, egy vadsóska, egy ördögborda rajta: mindent 13458 2, III | követ el ő akkor, amidőn egy vadszegfűt elfogad egy idegen férfi 13459 2, III | liliom. A festő szakított a vadvirágokból, s asszonyának nyújtá, akinek 13460 1, XII | van átjáró az ereken, vadvizeken, merre kell kikerülni a 13461 1, II | nyájat nem itatta meg senki: vadvízre került, elhullott mételyben; 13462 1, II | hegyezi, a fejét a szügyébe vagdalja, majd lehányja a hátáról 13463 1 (1) | beszédével másokat csapdosó, vagdalkozó volt; melyek miatt azt nyert, 13464 1, XIV | kezdett, fejét szügyébe vagdalta, lovasa pedig még csak a 13465 2, III | s azzal egy időben egy vággyal és gerjedelemmel teljes 13466 2, I | Vigyázz, hogy bele ne vágj a pofámba, te Lucifer!~– 13467 1, IX | meg a lepcsest!~– Amivel vágnak, azzal hárítok.~Feketéné 13468 2, X | hacsak azt is karddal ki nem vágod belőle. Hahaha!~– Ki fogom 13469 2, XVII | A septemvir úr haraggal vágta a földhöz a gratuláló levélkét, 13470 1, XIV | uramnak, akihez nyargalvást vágtasson: hogy Baranyi komisszárius 13471 1, II | már megelőzte, elkezdett vágtatni; most aztán a viszi a 13472 3, IX | megcsókolta; azt sem bűnös vágyakodásból, csupán a művészeknél menthető 13473 2, II | szemei, duzzadt ajkai merész vágyakodást fejeztek ki.~Mikor a principálisa 13474 2, XV | tisztelem az anyát. Legbuzgóbb vágyam az, hogy kegyelmed fiából 13475 3, IV | eltitkolta. De ahhoz nem vágyódhatik vissza; mert az taszította 13476 2, XVIII| méltóságos úr új felesége vágyódik utána, hogy a fiacskádat 13477 2, XIII | Nőtlen ember, aki minden vagyonát Sándor Zsuzsánna ivadékaira 13478 2, VIII | hogy ő fejével és minden vagyonával jótáll Baranyi Miklósnéért, 13479 2, XIII | nagylelkűségét.~– Hisz úgyis minden vagyonom a feleségemnek engedem! 13480 1, IV | civis leszek. Házammal, vagyonommal rendelkezem, a leányom a 13481 1, IV | el, őrá hagyták az ingó vagyonukat, pénzüket; majd fölvetette 13482 2, XIV | tele: rendkívüli csemegékre vágyott, lopva nyers kávét rágcsált, 13483 3, I | nem tudakolta meg, hogy vajontén, netalántán ezek a hadak 13484 2, VIII | rabtársnője segített neki vajúdásában. Szép, egészséges gyermek 13485 2, X | megvakította, három napig vak volt, akkor egy csodatevő 13486 3, I | elvitte magával az őszi vakáció alatt tapasztalati utazásra 13487 3, I | Sátoros ünnepeken, iskolai vakációk alatt a nagydiákok, kis 13488 1, VII | A fogát színi, a fejét vakarni szabad volt; de az ellenmondás 13489 3, I | Debrecen lakosságát, mely egy vaklármára elszalad a városából, hanem 13490 3, VIII | hitte, hogy Katalin ily vakmerő lépésre képes legyen.~Egész 13491 Ifj | tisztátalan ágybul származottnak vakmerőül a Törvényszék előtt merészkettek 13492 2, X | A törzsökös koldusok: a vakok, sánták, bénák, akiknek 13493 1, VIII | benne; a nyomorékoknak, vakoknak, sántáknak a papok helyükbe 13494 1, II | keserűlapu, a legelő csupa vakondtúrás, a kaszálót összegubancolta 13495 1, IV | neki szép barátságosan:~– Vakuljon meg a kancsi szemed! Nem 13496 2, IX | kémszemlére kiküldhető legyen, ha valahonnan rémhírt hoznak a megriadt 13497 Ifj | kezébe, azokra mindazokat valakiket a fennforgó kérdésekre tartozó 13498 1, X | Annálfogva rettenetes vád volt valakire azt mondani, hogy vétkezett 13499 1, XI | Ungváriékhoz felkerül, s valakit megkaphat az asszonynép 13500 1, III | harmincan. Fegyvere van valamennyinek, puska, kelevéz, pallos, 13501 2, I | Teremtúgyse, lepipált valamennyiünket az öreg! – mondá Miklós. – 13502 2, I | s létezik-e Debrecenben valamiféle piktor?~ 13503 3 (1) | beszélt többek előtt, hogy: „valamiképpen Isten a mennyekben vagyon, 13504 2, III | Katalint, s megnyugtatá. Ez valaminek jelensége, amin mindenkinek 13505 1, II | hullakeselyűk mégiscsak várnak itten valamire. – Igen; egy juhnyájat is 13506 2, XIII | kedves Zsuzsikának” mondá, ha valamivel megkínálta. Az egész ebéd 13507 2, X | X. A válás~Baranyi Miklós csak jött 13508 2, X | azt követelte tőle, hogy válasszák el kegyelmedet a feleségétől, 13509 2, XIV | kellett várni a kedvező válaszokat. Azok meg is érkeztek rendben.~ 13510 1, IX | csak tátogni tudott, de nem válaszolni. Nagyon odatalált ez a mondás 13511 Ifj | felől, meg tetzik azon urnak válaszoló leveléből, melyben Váradról 13512 2, XII | reformatum konzisztórium azt válaszolta a váradi szentszéknek, hogy 13513 2, X | hogyno, ha kendtek el nem választanak, majd elválaszt más!”~Miklós 13514 Ifj | Ekklésiai Bíró által nem választatott el, és tsak törvénytelenül 13515 2, XIII | szentem! A te leánykádat nem választják el tőled soha.~Az alispán 13516 2, VII | Miklós. – No, ha ti nem választotok el, majd elválaszt más.~ 13517 3, I | szerint ment. A quinquennisek választottak elébb, a biennisek utoljára. 13518 2, XIII | itt lakozván az ő szívének választottja, kit jövendőbeli élettársának 13519 1, XI | neked, amit úgyis elmondandó valék a közelebbi találkozásunk 13520 1, VI | alá a saját vérével. Úgy váljon ez a falat kolbász, amit 13521 3 (1) | Jánosné, Alhomer Magdolna így vall:~„Szemeivel látta és száma 13522 3, II | a másik után vásárolta a vállalata nyereségéből; azokat jól 13523 2, XVI | gyámolítása mellett valami olyan vállalatra vetemedett, ami a rendkívüli 13524 3, III | szisztéma volt ebben az őrült vállalkozásban, az események gubancának 13525 1, VI | ily átok betöltésére nem vállalkozhatott.)~Most is elkésve érkezett 13526 1, III | hadnagy.~Ekkor aztán maga vállalkozott a kapitány, hogy közéjük 13527 1, VII | cseppig. A brigadéros a vállamra ütött jókedvében: „Hiszen 13528 2, XV | Isten ellen, ha meg nem vallanám kegyelmednek, hogy én élő-halott 13529 Ifj | Káptalan előtt fogom vallani, és ezen vallásomrul 13530 Ifj | felindított meg kell azt énnékem vallanom, hogy ő Kegyelme mind itt 13531 Ifj | várossa lakossának Tanú vallása is, mely által hozta 13532 Ifj | szék azoknak a tanúknak vallásaikat is az H. H. V. V. N. N. 13533 Ifj | azokon a törvényeken és Tanúk vallásain épült fel nagyobbadán, amellyeket 13534 Ifj | Documentumoknak és Tanúk vallásainak előkeresése és állítása 13535 1, IV | szerint semmi idegennek, más vallásbelinek nem szabad se házra, se 13536 3, V | Szerencsére mind a két vallásfelekezet papjai okos és pakátus emberek 13537 2, XVI | utáni korszakban, amelyek a vallásfelekezetek törvényeit egyenlő erejűre 13538 2, X | Isten előtt, hogy ahhoz a valláshoz, ahhoz az egyházhoz, amelynek 13539 1, VIII | Hát ugyebár a pápista vallásnál nem impedimentum a szülői 13540 Ifj | Monus Mihály özvegyének Tanú vallásokat, melyekkel hozták, hogy 13541 Ifj | fogom vallani, és ezen vallásomrul az kegyelme assecuratiojára 13542 1, VI | kitérsz az én hitemre, a görög vallásra; hiszen úgyis Miklós a neved, 13543 2, XVI | házassági ügyekben; a nagy vallásszabadságharcokra következett békekötések 13544 2, XIV | nevelkedett, apácáknál tanult vallást, barátoknál főzést. Szelíd, 13545 1, X | Ezt csinálják utána a más vallású papok! Azok csak diákul 13546 1, IV | tudakozódásra.~– De miféle vallásúak vagytok kendtek? (Már kendezte 13547 2, II | Debrecenünkben, ebben a mi kálvinista vallásunkban, hogy mi hozzuk a legszigorúbb 13548 1, I | chlamys, mely a nyakat és vállat, úgyszintén a bal kart fedetlen 13549 2, V | senkit. Ő deponálta azt a vallató bíró előtt, hogy bizony 13550 3, III | városról városra járt, tanúkat vallatott, ahol egy morzsát megtalált, 13551 1, XII | A gulyás egyet rántott vállával a subáján:~– Hozta Isten


1-apaca | apacs-bekot | bekov-bunta | bunva-derek | deren-eletm | eletn-emlek | emlit-fejve | feket-folte | folul-gyava | gyehe-hazas | hazat-ii-ik | ijedt-jovan | jovia-keres | keret-kitud | kitun-kulon | kulso-lesze | leszn-meger | meges-menny | mensi-nenem | nenje-offic | ohajt-pioca | pipaf-repre | repud-summa | super-szivu | szivv-tegla | tegna-tsala | tsele-valla | valld-vissz | viszn-zurza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License