Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
elzárva 4
elzokogni 1
elzüllött 1
ember 251
emberalak 3
emberalakba 1
emberalakban 3
Frequency    [«  »]
263 amit
256 mert
254 annak
251 ember
248 ezt
246 mind
238 fel
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

ember

    Part
1 Els| között; maga is elég köpcös ember volt.~– Majd csinálok én 2 Els| amellett bizonyít, hogy minden ember bírja a maga testét, s másnak 3 Els| az automatából érző szívű ember lett, ki a hölgyek számára 4 Els| egésszé egyesítve. Fiatal ember volt még: kevés bajusz az 5 Els| hallgatás, amire jónevelésű ember kötelezve érzi magát, mikor 6 Els| utazik, valamikor megölt két emberhisz ez még többet tett; 7 Els| vagonokban hogy vitatkozik minden ember a napi politikáról; majd 8 Els| világban! Megérdemli, hogy az ember utánalásson. – Blanka grófnőt, 9 Els| udvari bálokban. – Nem fiatal ember már. És sokat élt. Kétszer 10 Els| Kétszer annyit, mint más ember hasonló idő alatt; mert 11 Els| epileptikus rohamokhoz. – Gavallér ember az ilyen kényes helyzetben 12 Els| abban tőr van.~A fiatal ember veszedelmesen szép alak 13 Els| kellene ismernie egy nevelt ember kötelességeit hölgyek irányában. 14 Els| hová lett az a másik két ember? – dörmögé a szőke hölgy, 15 Els| még a feladat, hogy az az ember, akit meg akarnak előzni, 16 Els| Önt is érdekli ez az ember? – kérdezé a hercegnő.~– 17 Els| kis holdszigeten minden ember bír annyi tudománnyal, amennyire 18 Els| akkor, mikor még minden ember kocsin utazott, sűrűen termett 19 Els| a sziklaúton – ez a holt ember.~– Hátha csak előreküldték 20 Els| Dormándyné első férje beteges ember volt, sohasem hallotta tőle, 21 Els| rossz lelkekkel van ez az ember társaságban, hogy azt is 22 Els| is tudja, amit csak egy ember tud?)~Tudott pedig az még 23 Els| aminek még ekkor más boldog ember az ellenkezőjét álmodta. 24 Els| is az az Olaszország! Az ember elvesztette a paradicsomot, 25 Els| pihenőt tartani sehol. Kevés ember tette volna meg azt a helyében, 26 Els| felékesítse a földet. Ahol az ember beteg, a föld is beteg lesz: 27 Els| Róma!~Észre sem vette az ember.~Hanem a cél el lett 28 Els| Annyi idegen közönyös ember között jólesett volna egy…~– 29 Els| vendégek elé. Finom, udvarias ember volt.~Gábor úr természetesen 30 Els| könnyeivel nedvesíteni a szent ember lábait. – Ez talán visszaszerzi 31 Els| komoly pofával, amiről az ember sohasem tudja, hogy tréfál-e 32 Els| elhagyott; őt egy titkárforma ember bevezette a mellékszobába, 33 Els| van kiadva, mint amennyi ember a sixtini kápolnába befér. 34 Els| üdvre vezető utat éppen azon ember nyitja meg előtte, aki elől 35 Els| szelíd, jószívű, őszinte ember, kegyes uralkodó, felvilágosodott 36 Els| elhagyott volna.~– Prózai embermondta a szőke delnő elsietve, 37 Els| beszéljen ön halálról, mikor az ember éppen levest kezd enni.~– 38 Els| kérem, nagysád! Mikor az ember halat eszik, akkor nem kell 39 Els| Canossában; ez csak mintbűnbánó emberhajtá porba a fejét, a 40 Els| itt éppen olyan nevezetes ember ügyéről van szó, mint Cagliari 41 Els| halott szentté lesz, s az élő ember halottá, a rettenetes, a 42 Els| valódi volt. Egy boldog ember mosolygása, aki tudja magáról, 43 Els| herceg most is igen szép ember volt; csak a fehér haja 44 Els| fájdalmat okozott neki ez az ember, minthogy ezt egy színpadi 45 Els| kéztől. Egy megszorult földi ember sok változandóságra képes; 46 Els| körülöttem.~– Kedves Blanka! Az ember sohase látja a saját arcát 47 Els| adni nőül. Ez pedig olyan ember, aki képes eladni a feleségét. 48 Els| küldettek.~Milyen boldog ember az a festő odafenn a karzaton! 49 Els| festő az egyedüli boldog ember a világon. Az nem féli a 50 Els| lesz. – A festő hidegvérű emberlefesti Venust, s nem 51 Els| embernek, ő maga egy egész ember! Az nem könyörög vagyont 52 Els| eltörpül minden gondolat. Az ember nem érzi magát különb lénynek 53 Els| hallott!~Pedig ilyen vakmerő ember mégis találkozik. Ott fest 54 Els| Ezt Jézus mondta, az ember; de Jézus az Isten „Fölméne 55 Els| élete meg lett mérgezve azon ember által: és Manassé mégis 56 Els| akarja ön azt érni, hogy azon ember, akitől fél, aki önt üldözi, 57 Els| parányi lakói.~Minek legyen az ember szerelmes egy másik világ 58 Els| udvariasság előtt minden ember gróf, addig, amíg be nem 59 Els| ahogy a törvény előtt minden ember becsületes ember addig, 60 Els| minden ember becsületes ember addig, amíg be nem bizonyítják 61 Els| mert különben nem kap az ember helyet.~– Kit vár a hercegnő? – 62 Els| parancsolja, hogy az az ember, aki őt szenvedélyével üldözi, 63 Els| várta, hogy jöjjön már az az ember.~A komornyikká öltözött 64 Els| egyenként meg akarja az ember mind hámozni, igen szép 65 Els| Eszébe jutott, hogy ez az ember, aki egy pillanatban elég 66 Els| vissza előle.~– Ezt csak egy ember mondhatta önnek! – Tudom, 67 Els| erre megtanította. Íme, egy ember, aki kész üldözni még üveggé 68 Els| figyelmeztetni? Hátha minden ember kém, aki csak körülötte 69 Els| korcsma csak korcsma!” az ember azt nem találja fel sehol, 70 Els| az én contentumomra való ember. Elismerem, hogy okos, felvilágosodott 71 Els| csakugyan rájött, hogy az ilyen ember nem ennek a világnak, s 72 Els| hadd vigye magával a derék ember az áldást, a feleséget és 73 Els| gondviselésben”, – „fellázadás az ember. igazság ellen”, – „tilalmas 74 Els| neme az időtöltésnek. Az ember minden harmadnap várja a 75 Els| termeket megtöltött.~Mikor az ember fel van indulva, olyankor 76 Els| amint a hintó hágcsóján álló ember őt meglátta, egyszerre elmúlt 77 Els| A herceg azonban okosabb ember, mint hogy ilyen malapropos-t 78 Els| miért imádkoznia világon! Az ember semmi vétket sem hisz elkövetni, 79 Els| látszott.~Miért nem tud az ember is így önmagától megégni, 80 Els| milyen különös az, hogy az ember álmában oly tisztán vél 81 Els| való volt. Óh, az a két ember nagy cselszövő! – Az egyik 82 Els| tarkabarka látvány, aminek az ember még az emlékét sem viszi 83 Els| alapítaná meg, s a negyven ember közül egyedül neki dobbanna 84 Els| allegróra.~– Hogy futna minden ember az udvarmestert ostromolni 85 Els| táncolni. – Hogy a csalhatlan ember hétszer téved hét nap alatt. – 86 Els| tanult; az, hogy vanegyember, ki abból a holdbeli szigetből 87 Els| hogy helyéhez juthasson az ember.~Blanka félórával az ülés 88 Els| lehetlenségek is.~„Ha minden ember esküdnék is , hogy este 89 Els| és ártatlant.~Hát nincs ember, aki meg tudja torolni azt, 90 Els| menekülési utat. Azok, hatvanöt ember, s köztük huszonöt cseléd, 91 Els| hát lőj!”~Ez a becsületes ember volt Torre mérnök. Tisztavérű 92 Els| Hogy harcolt azegyetlen ember”, a népa százkezű óriás ( 93 Els| elgondolkozott rajra, hogy van még ember a világon, aki képes arra 94 Els| Azt rögtön meglátja az ember, amint beletekint egy nyomtatott 95 Els| felmagasodott.~– Azértmert ember vagyok és férfi! Meg tudnám 96 Els| sem szent, sem angyal! – Ember vagyokés rossz.~Blanka 97 Els| öngyilkos a legbűnösebb ember, mert a társadalmat rontja 98 Els| Attól, hogy egy életunt ember szétzúzott aggyal megy ki 99 Mas| ugyanaz.~A tengeren járó ember mindig Isten kezében van. 100 Mas| hős, se szent; közönséges ember vagyok. Az határozza meg 101 Mas| hogy mennyire bűnös minden ember; dehogy szégyenlenéd magadat 102 Mas| birodalomnak nincsen határa. Az ember úgy gombolyítja le az életét 103 Mas| még arról, hogy kell-e két ember boldogságához egyéb, mint 104 Mas| amikre aggódva tekint minden ember, aki kénytelen benne maradni 105 Mas| aranyos ruhát. Olyan egyszerű ember ő is, mint a többi. Amit 106 Mas| ösvényeken, amiken okos ember nem jár, átvezettetjük magunkat 107 Mas| elátkozott vidék, ahol az ember száműzetésben él. Vagy, 108 Mas| világít. Ott valami vakmerő ember megkísérlé dacolni mostohaapjával, 109 Mas| közepette. Ahol az egyetlen ember egyetlen vada a kígyó.~A 110 Mas| állni! – rivallt a kegyetlen ember a kocsisra.~– No, mi baj? – 111 Mas| magát, mintha valami idegen ember volna.~– Azt írtam neki 112 Mas| hogy amíg nem kénytelen az ember vele, addig ne házasodjék 113 Mas| szeszély és rigolya. Az ember, aki megházasodik, megszűnik 114 Mas| megházasodik, megszűnik ember lenni; lesz kutya, akit 115 Mas| harmadnapos hideglelés: az ember akkor érzi magát jól, amikor 116 Mas| a gyaloghídra lépett (az ember gondolta volna, hogy most 117 Mas| Mezőségre. Megszokja azt az ember. Mert az urak még az éjjel 118 Mas| felől. Akkor Tordáról minden ember menekülni fog Kolozsvár 119 Mas| és két negyed.~Az egész ember ilyen volt; aranyóra báránybőr 120 Mas| úgy volt. Aki legokosabb ember volt a városban, az vezette 121 Mas| idő lehet az, amikor az ember valamit elfelejt, amit máskor 122 Mas| rendesen olyankor tud az ember legkevésbé aludni, mikor 123 Mas| nyelv olyan, hogy ha az ember nagyon hallgatja, hát megérti. 124 Mas| figyelmét. Olyanforma, mint egy ember: két lába, két keze. Egészen 125 Mas| jelzik csak, hogy e magányban ember is él, mint amott a fehérlő 126 Mas| várromjai alatt lakik egy ember, aki jól ismeri ezt a merész 127 Mas| kidugva, azt ha meghúzta az ember, a závár ütközője fölbillent, 128 Mas| öregapádnak, aki székely ember?~– Nem elég törvénytisztelő 129 Mas| shófer”. Az elől elfut minden ember. Ez a mi fegyverünk, a mi 130 Mas| de mikor a bajt érzi az ember, akkor az erőt is érzi hozzá. 131 Mas| túlsó kapuját nagyon kevés ember látta testi szemeivel.~Ezt 132 Mas| megtépni.~Áron aztán, kertész ember módjára, kivette a görbe 133 Mas| de hát szorultságból az ember még poétává is lesz. Nem 134 Mas| hajnallal. Ittlétünket már egy ember tudja, s az elárulhatja.~ 135 Mas| túlizmosult férfialak az ember nem lakta magányban, holt 136 Mas| dohányfüsttel, amit ahány ember, annyi pipa tömörített egy 137 Mas| bocsátotta józan meggondolású ember forgalomba. A közforgalmat 138 Mas| voltak nyerhetők, úgyhogy az ember nem volt kénytelen, mint 139 Mas| Most aztán egyszerre minden ember a szeme közé nézett.~– Hát 140 Mas| Egyszerre felugrált minden ember a helyéről, s megannyi ököl 141 Mas| emelheti fel a kezét egy ember ellen, aki éppen a kasszát 142 Mas| játszott.~Holmi gyönge szívű ember csakugyan azt tette volna, 143 Mas| bátyád, az egyszerű falusi ember, azzal jött hozzám, hogy 144 Mas| Simon bátyád már tudományos ember. Ő Kolozsváron végzett. 145 Mas| Ilyen a tapasztalatlan ifjú ember. A hosszabb utat választotta 146 Mas| velük, mint hozzájuk hasonló ember. Nem mutattam előttük se 147 Mas| szövegezés. Megérti minden ember. A hadsereg belenyugszik.~– 148 Mas| tudom, hogy tehette azt meg ember?~– Asszony volt.~– Kicsoda?~– 149 Mas| Barnabás bátya poétai hajlamú ember volt, szerette a költői 150 Mas| csinált szántóföldek. Az ember földet csinált a kőből. 151 Mas| kielégíteni. Mert ahány ember, annyiféleképpen szereti 152 Mas| somodi”-ban pedig ahány ember, annyifélét kíván. Tisztelendőnek, 153 Mas| szeszélyében ide hajított. Azemberboldogsága, a nép pompája 154 Mas| sógora volt, és igen ember, aki, ha megtudná is, megbocsátana 155 Mas| jönni. Az uzsorás becsületes ember, akinek a szavában bízni 156 Mas| voltak, s ez igazi gavallér ember, kifizette azokat első látásra.~ 157 Mas| megbántott ellenségnek.~Ez ember őt most üldözheti az egész 158 Mas| , Rosina.~– Ekkor egy ember, aki senkiegy pont, egy 159 Mas| kelepcébe, amiben annyi más ember otthagyta az életét. Triesztben 160 Mas| megtalálják az okot, amiért az ember a cinterembe vándorol. Azonban, 161 Mas| jutott, akkorra már az az ember, az a semmi! Az a férfi! 162 Mas| értekezni valakivel. Kevés ember van jelen. Legjobb óra a 163 Mas| özönlik a láva, aminek neveember”?~Következnek a tudósítások 164 Mas| megrohanni sietett. A harminckét ember nem várta be, míg a mögöttük 165 Mas| egész tábort.~– Harminckét ember egy egész felkelő sereget.~– 166 Mas| betűknek.~– Hogyan? Harminckét ember egy egész felkelő tábort? 167 Mas| mutatott, hogy afölött az ember elfeledheté az egész hadjáratot, 168 Mas| meg itt.~– Hisz itt két ember a könyökével éri el egymást.~– 169 Mas| most kiben bízzék még az ember?~Benjámin megkísérté enyhültebb 170 Mas| Gondolj , hogy van egy ember, akinek egy kötél van a 171 Mas| Gondolj reá, hogy ez a két ember talán most a lopott boldogsággal 172 Mas| Meddig él még ez a két ember?~Vajdár néma maradt.~A delnő 173 Mas| Cyrene látta, hogy ez olyan ember, kire sem az Istennel, sem 174 Mas| aki minden ízében nemes ember és gavallér, azt fogja mondani 175 Mas| pokoli hadjáratból, ahogy azt ember ki nem gondolhatná, ha ördög 176 Mas| keresztül ideszállítani. Ahhoz ember kell, akinek a szívében 177 Mas| vas van.~– Meg egy másik ember, akinek a zsebében arany 178 Mas| borzalmat. Könnyelmű, élvsóvár ember volt, aki hamar ki tudott 179 Mas| Elvégre is azt, hogy az ember rongyosan járjon, pincében 180 Mas| nem olyan mindenre elszánt ember, mint egy grand-seigneur, 181 Mas| lesz; mert kemény szívű ember mind a kettő.~Pedig akkor 182 Mas| De azt sem ingyen. Minden ember a maga pénzéért iszik, s 183 Mas| Hanem a kis, tagbaszakadt ember egyenesen és büszkén hordja 184 Mas| azt el is táncolja – négy ember helyett dolgoziknem azért 185 Mas| az első vendég. Egy néma ember érkezett meg, aki mindent 186 Mas| vérbosszút. Mulasson minden ember.~– Te parancsolszmonda 187 Mas| értelmét a szavának. Van egy új ember a felkelők tribunjai között, 188 Mas| háznál gyertya égjen, s egy ember ébren maradjon egész éjjel. – 189 Mas| éjjel. – Mert jólesik az ember lelkének, ha imádkozás közben 190 Mas| beszéltek; de mióta az az ember megjött, aki nem tud hazudni, 191 Mas| felkelő seregnek, s hetven ember négyezer ember ellen nyílt 192 Mas| s hetven ember négyezer ember ellen nyílt mezőn csatát 193 Mas| Egy hosszú, keskeny, egy ember számára vágott ösvény vezet 194 Mas| nem füvet lopni jött ez az ember ide. Mert az az ember Diurbanu 195 Mas| az ember ide. Mert az az ember Diurbanu kéme volt!…~– Ugyan 196 Mas| árulás.~– Így mutasson meg az ember asszonynak valamit.~Azok 197 Mas| nap múlva ugyanaz a dühös ember eljött hozzám, meglátogatni 198 Mas| a siralomházban!~Kétezer ember halálra ítélve!~Az ítélet 199 Mas| támadást visszaverni. Negyven ember! Ugyanannyi száz ellen! 200 Mas| úgy lesz.~Hanem mikor az ember szivart szív, az egy-egy 201 Mas| hágy e völgyben, csak egy ember lehet a világon? Ez az én 202 Mas| foglaltad el. Ott minden ember fegyvert fogott, s úgy vár 203 Mas| annak, hogy egészen más ember az ember, ha a keze szabadon 204 Mas| hogy egészen más ember az ember, ha a keze szabadon van, 205 Mas| kivihetni azt, amit az az ember elbeszélt!~– Miért ne tenné?~– 206 Mas| lángban áll.~Tehát amit amaz ember mondott, nem volt puszta 207 Mas| kezéből. – Küzdött benne az ember és a vadállat egymással. 208 Mas| segélykiáltását halló emberi hím. Nemembertöbbé, nem Isten képmása, 209 Mas| minden megijesztéshez két ember kell; az egyik, aki megijed. 210 Mas| Te is csak olyan dölyfös ember vagy, Manassé, mint a bátyáid. 211 Mas| neve a húgodnak. Az a szép ember, aki ezt nekem adta, nem 212 Mas| megjelent előtted az az ember; hogy gyötörjön, hogy kigúnyoljon; 213 Mas| szakad az ki.~A tehetetlen ember végigkáromolta az églakók 214 Mas| betoppan az épületbe egy ember, aki egy másik embert hoz 215 Mas| lábaihoz.~A földre dobott ember ordított a fájdalomtól és 216 Mas| felemelkedett.~– Ölj meg gyorsan, ha ember vagyrikácsolá kínfojtott 217 Mas| feltalálni, melyet minden ember megért, és mindenki megtanul 218 Mas| azzal, hogy kicsavarják az ember kezéből a fegyvert, még 219 Mas| Attól a kenyértől pedig sok ember betegséget kap. Olyan ragályt, 220 Mas| Görcsökkel, kínokkal jár. Az ember előre borzad, mikor a kenyerét 221 Mas| gyermekeknek.~És így minden ember végzett valami dolgot, ami 222 Mas| talált.~Hiszen azt minden ember tudja (akit valaha a sors 223 Mas| mondani. (Különös, hogy minden ember úgy bízik a declamatorius 224 Mas| tréfát, és különben igen ember.~– Önnek a folyamodása megérkezett 225 Mas| ilyen levelet kaphasson az ember.~ 226 Mas| katonának, akármilyen nagy úr az ember. Éljen az egyenlőség! Kóstolja 227 Mas| a munkások édenét, egy ember egy tollvonással képes volt 228 Mas| minden szerződéshez három ember kell: egy, aki megköti, 229 Mas| sokkal elhatározottabb ember, mint az a brigante, aki 230 Mas| rajta semmit. S aztán minden ember szemére való szemüvegek 231 Mas| lásson.~– De hátha akad egy ember, aki nem engedi a szemüveget 232 Mas| egyetlenegy meggyilkolt ember halálkiáltása hangzanék 233 Mas| húszezrével fetreng a legyilkolt ember a mezőn; hidegen néz mindenki 234 Mas| százezreit (akiknek neveember”) egymás ellen zúdítani, 235 Mas| részesült, amiben társai. Ember ember ellen harcolt. A töltényeiket 236 Mas| részesült, amiben társai. Ember ember ellen harcolt. A töltényeiket 237 Mas| között; az eltörölte az ember csinálta haditervet a csatapiacról, 238 Mas| a sarkából? – Hogy az az ember, aki odaveté magát a harcoló 239 Mas| Longinus dárdaütése; mindazokat ember is ki tudja állani jajszó 240 Mas| kell!~      ~– „Én csak ember vagyok! – kiálta fel Manassé. – 241 Mas| Tábornok úr!~Erre a hírhedett ember felé fordító szép, daliás 242 Mas| díszmenetben, s amiktől az ember úgy mosolyog, és szemei 243 Mas| Magyarországba, ahol minden ember gyűlöl, mi vár reám? Annyi, 244 Mas| általános regula. Az a derék ember, ki most engem odalenn mennyen, 245 Mas| sajátszerű képet mutatott. Minden ember a nemzeti viseletet vette 246 Mas| inzultálta.~Az pedig hidegvérű ember volt, s azt mondá neki, 247 Mas| szentgyörgyi pincejelenet után.~Az ember, akit megfogott az átok, 248 Mas| percében az atomokra omló ember kínordítása tölté be a házat. 249 Jeg| l.)~17~„Egy szavahihető ember, ki 1849-ben Garibaldit 250 Jeg| osztrák részéről huszonkétezer ember veszett el; nem mind halott, 251 Jeg| délben fél egykor minden ember „wints wol gespajzt cu haben”-


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License