Part
1 Els| még három új vendéget tolt be a ketrecbe; azok egy katonaiskola
2 Els| kísérőjük miért nem mutatja be a hölgyeknek a honfitársat?
3 Els| torkomra. Eh – hahaha! Óh, be csiklandja a torkomat!~–
4 Els| mulathatnak. Riminiben ismét be kell várni a szemközt jövő
5 Els| ijedelmükben tett fogadások fölött. Be volt avatva Cagliari herceg
6 Els| mik kőrakásokkal terítik be a völgyeket; vulkáni tájképek,
7 Els| kivilágított utcába fordul be a gyorskocsi. Egy szegletház
8 Els| lakhelye, ahová őt az soha be nem vezette, s aminek belsejét
9 Els| annyi szent dolgot vett már be, hogy egész életére beéri
10 Els| ablakait megpróbálni, hogy jól be vannak-e téve. A nagy dörgésre
11 Els| csak nem híhatta, mikor be volt kötve a feje.~De még
12 Els| ha a latin allocutio már be volna tanulva, tudnék ám
13 Els| ajtaja előtt, s halkan teszik be az ajtót. Felfogadta haragjában,
14 Els| tizenkétezer fiatalember íratta be magát az önkénytes seregbe
15 Els| elsietve, s bosszúsan csapta be maga után az ajtót.~A dolog
16 Els| szó, hogy miért szippantja be a szomszédom a maga tizenkét
17 Els| irodájában egy nagy könyvbe be kellett mondatolni kinek-kinek,
18 Els| bocsáttatott, s a herceg be hagyta magát vezettetni
19 Els| eseményekben oly fordulatok álltak be, melyek engemet a Vatikánban
20 Els| felajánlani, hogy szálljon be a Cagliari-palotába; az
21 Els| tartozásom kiegyenlítésénél be fogom ezt önnek számítani.~–
22 Els| prókátorokat nem eresztünk be. El kell közöttünk intézni
23 Els| hogy felkérte, rendeztetné be a tegnap ajánlott nagyobb
24 Els| piacon ácsorog, s annálfogva be van avatva a magas politikába,
25 Els| csizmasarkak nagy mesterétől szerzi be. Aztán egy kis öröm is vegyült
26 Els| hivatkoznék rá: „Váltsd be hát szavadat!”, nem felelné
27 Els| közelíthessen többet, akkor várja be, amíg az elmondja azt az
28 Els| ember gróf, addig, amíg be nem bizonyítják, hogy nem
29 Els| becsületes ember addig, amíg be nem bizonyítják róla az
30 Els| egészséges aranyozással futtassa be.~És amiről legkevésbé ismert
31 Els| hogy nem az.~– Hadd jöjjön be!~Azért Blanka nem zavartatta
32 Els| hámozni, igen szép időközt be lehet tölteni.~Vajdár egész
33 Els| lakosztályához vezető ajtaja azonban be van falazva. Maga a palotához
34 Els| hívom, s addig ne jelentsen be senkit.~Most tehát egyedül
35 Els| ugyanabban a pillanatban be meri vallani azt, hogy ő
36 Els| Egy napon nagy búsan állít be Blankához Gábor úr: sugárzott
37 Els| A hercegnő fölött tehát be volt csapva a koporsó. De
38 Els| hallotta, hogy ezt most fejezte be a hajdani jó barát, s névnapi
39 Els| rózsák átnőtt sátora takarta be, s e kertnek is volt egy
40 Els| Ezt a divatot én hoztam be. A neve „á la Atalante”. –
41 Els| Blanka után alig csukódott be az ajtó, midőn hallhatá,
42 Els| mímelései.~De még azzal nem érte be a főnixmadár, hogy megvakult;
43 Els| önnek a házába; holnap már be fog ön bocsátani önkényt,
44 Els| választást: vagy hálózzam be csábító bűvészettel ezt
45 Els| ércpiros fejébe a szem helyén be volt dugva a kulcs, a két
46 Els| keresztül a szép Cyrene őhozzá be ne jöhessen, mert szűz tisztaságának
47 Els| visznek arról, hogy ki jár be a palotába; kit fogad el
48 Els| s rávenni, hogy szívja be csak a tenyerével felfogott
49 Els| magának, s megízlelé.~– Ah, be meleg ez a víz!~Blanka felugrott.~–
50 Els| mindenkit. A háziasszonytól be van avatva mindenkinek a
51 Els| majd a patkányok nem érik be a gazdagok asztalhulladékaival,
52 Els| az asztalhoz, s nem érik be a nagy szavakkal, hanem
53 Els| vizsgáló tekintettel néznek be minden kocsi ablakán. Végre
54 Els| venni; de a szív, amit annak be kell takarni, még nem kész.~
55 Els| XXV.~– Fogják be a lovaimat! – sikolta fel
56 Els| ház vigalmi zaja.~– Tegye be, hideg jön be – mondá Blanka.~
57 Els| zaja.~– Tegye be, hideg jön be – mondá Blanka.~Pedig nem
58 Els| szögletterembe.~Annak az ablakain be voltak téve a vastáblák,
59 Els| csillárai világították azt be. Az ablakokon át keresztülhangzott
60 Els| egy-egy új rémhírrel rohant be a hercegnőhöz.~– A nép megrohanta
61 Els| ki a tüzet, hadd menjek be önhöz. Én már mind elhasználtam
62 Els| condannata” ablakait nem verik be. De amint az ön jelmezes
63 Els| márkinő! Szebb cotillonnal be nem lehetne fejezni az ön
64 Els| hasogatva, azzal a munka be van fejezve, hanem kíváncsiak
65 Els| lárma. Még ide nem törtek be.~Rátalált a jelzett zöld
66 Els| mozdult az. A csapóajtó be volt zárva.~A veszély leleményessé
67 Els| háztetőkre, s onnan lövöldöznek be a Vatikán ablakaiba.~Dob
68 Els| Cagliari-palota kapuja már be volt támasztva, s előtte
69 Els| inasának, hogy fogasson be.~A jóember azt a tanácsot
70 Els| ő cipészkirakata csalta be ebbe a boltba, hanem hogy
71 Els| enyhítette; alant pedig be volt futtatva kúszó rózsával,
72 Els| megelevenítő olaszországi ég födte be a tájat, amiről az északi
73 Els| lámpát?~Egyszer rohanva tör be az ajtón az inas a hercegnőhöz,
74 Els| keresztül, azon hatoltak be.~S akik ott vannak, azok
75 Els| Próbált a kapun kimenni; az be volt zárva. Kifutott az
76 Els| A kapun nem bocsátott be senki, a kertajtóra kerültem –
77 Mas| delejtű? – Tehát hunyd be a szemedet, és hallgass.
78 Mas| bien chauffée« – Hiszen jól be volt fűtve a szoba. Palma
79 Mas| holdszigetemet két tenger keríti be: lángtenger és vértenger.
80 Mas| rendőrség, vámőrség, mind be volt vonva; ahol fuvarost
81 Mas| szörnyű nagy lármára nyitott be az irodába. A sánta meg
82 Mas| mémajátékkal Blankának, hogy be lehet menni; de az arcáról
83 Mas| Olyan csendesen lopózik be ide a vendég.~A szép Marie
84 Mas| sötét volt. Az ablaktáblák be voltak téve, a függönyök
85 Mas| szőnyeg, mellyel a falak be voltak húzva, még segített
86 Mas| akar lenni! Zsidóvá! Hüh, be pokolbeli meleg van idebenn!
87 Mas| herceggel. De hogy jusson be most Erdélybe? A magyar
88 Mas| csak madárrá nem váltok, be nem juttok.~– Az én dolgom
89 Mas| sápadt, ijedt kép dugta be magát; mintaképe a „horror”
90 Mas| akarja találni, siessen be hozzá egy pillanatra.~–
91 Mas| egy pillanatra.~– Gyere be! – mordult rá Gábor úr,
92 Mas| nagyságú koronás fának mutatja be magát, a leghosszabb idényű
93 Mas| volt, hogy merre jusson be Erdélybe. Észak felől kellett
94 Mas| Mert ingyen nem tanulták be a szép menyasszony-fogadó
95 Mas| összeesküvésnek, amiben mindenki be volt avatva, akivel csak
96 Mas| kieresztették őket a fűre, megint be hagyják magukat fogni, s
97 Mas| ingyen azokon semmi nép be nem jön. Mivel pedig a két
98 Mas| nem rakjuk a fegyvert, ha be nem bocsátjuk őket Torockóba,
99 Mas| fegyvert, és nem bocsátjuk be őket, inkább mind egy lábig
100 Mas| néhány perc múlva megint be a szobába, kísérve nagy
101 Mas| is jó.~Ciprianu nem várta be a hálakitörést; goromba
102 Mas| A hegygerincről messze be lehetett látnia vidéket.
103 Mas| mely a szobába vezetett, be volt zárva, s kilincse nem
104 Mas| hangzott belülről.~– Eressz be az ajtón!~– Nyisd ki, ha
105 Mas| závár ütközője fölbillent, s be lehetett lépni a szobába.~
106 Mas| akik a verőfényről léptek be egyszerre.~– Jézus! – kiáltá
107 Mas| visszatartóztatva. Csak Áron lépett be. Benn a sötét szobában cihelődött
108 Mas| arcomat.~– S miért kötöd be az arcodat, Naftali?~– Azért,
109 Mas| asszonyi állatok nem takarják be az arcaikat, nekem kell
110 Mas| csoszog valaki.~Az ajtó pedig be volt zárva, s a kilincset
111 Mas| haólám!” De már azt nem várta be a társaság.~– Mit fogunk
112 Mas| följutni; tágas szája annak is be volt falazva, s a fal bejárata
113 Mas| szél ellen; alatta soha be nem fagyó víz zuhog, a tél
114 Mas| dobpörgéssel.~– Siessünk be a várba! – súgá Áron Manassénak. –
115 Mas| Blanka sértetlenül vehette be a tövissáncot.~– Hol vetted
116 Mas| Manassénak, hogy vezesse be a lovakat egyenként az udvarba,
117 Mas| mikor már Balyika éppen be akart illanni a vára kapuján,
118 Mas| naplopót, a gonosztevőt. Be akarod oltani az emberekbe
119 Mas| beszél”. Manassénak csak be kellett tenni.~Ami azonban
120 Mas| Akik csak „farbára” mentek be, azok előre elszaladtak,
121 Mas| közöttük, s mindent megadva be nem rekeszti a harcot.~Most
122 Mas| vagyok fáradva.~– Zárjátok őt be a toronyba – parancsolá
123 Mas| alá, s buja iszalag futja be a két oldalát, pelyhes magfüzéreit
124 Mas| rejtett paradicsomba is be tudott az jutni, hogy ott
125 Mas| sárguló lombbal koszorúzta be az óriási tölgyfát, mikor
126 Mas| S ez a tölgyfa takarja be azt a csendes halmot, hol
127 Mas| kis sziklaváros nem éri be azzal, hogy a maga gyermekeit
128 Mas| mind külön ajtókon jönnek be az Úrnak szentelt házába.
129 Mas| helyeiken ülnek, akkor jönnek be végre a negyedik, hátulsó
130 Mas| mint elemi csapást mutatni be a világnak. Árvíz, jégeső,
131 Mas| volna senki, aki a tényt be tudja bizonyítani. Erről
132 Mas| menjen aludni, s holnap délig be ne jöjjön.~– „Igazán szeszélyes
133 Mas| harminckét ember nem várta be, míg a mögöttük járó főcsapat
134 Mas| lefüggő éji lámpa világító még be a szobát.~Mint egy felbőszített
135 Mas| az ajtókon nem léphetek be, amiken belül egy más világ
136 Mas| emberek testén-lelkén, amik be ne gyógyuljanak soha. –
137 Mas| tízet.~A szobaleány rohant be ijedten; fél papucsa a kezében,
138 Mas| elé. Hintaja nem mehetett be a kapubejárat alá, mert
139 Mas| találta el.~– Mi baj van? Be lehet menni? – kérdezé a
140 Mas| fait.” Tízezer emberrel be kell tömni egy sáncárkot. „
141 Mas| versenyparipával írattam be, ezentúl csak kettőt küldjek
142 Mas| egy konyhával rendezett be éppen arra a mintára, ahogy
143 Mas| lovas ifjoncok nyargalják be az utcákat, a két vőfély
144 Mas| Áron bátya lopva rendezett be az ő számukra. Se Manassé,
145 Mas| lenyomott hangon Áron. – Eredj be gyorsan, s mondd a cigánynak,
146 Mas| üreg mind mélyebben hatol be a sziklába; némely régi
147 Mas| a lovas csapat nem érte be azzal, hogy a hidat elfoglalja.
148 Mas| véres hullákkal szórva be az utat. Alig bírta őket
149 Mas| hasonlított egy kísértethez, mely be van zárva jól a kripta vasajtajával,
150 Mas| magasra?)~A nagy piactér be van nőve fűvel.~A közút
151 Mas| Nincs itthon! – szólt, be sem várva a kérdést. – Elment
152 Mas| bükkfája.~A lovas sietett be a kis fatemplomba. Az első
153 Mas| hogy az erdélyi hadjárat be van fejezve, s most egész
154 Mas| elpusztított Brády-kastélyba vinni be az összezúzottat, melynek
155 Mas| mindazt előre látta, ami be fog következni; hogy egy
156 Mas| hitünk; akkor nem várjuk be, míg az ajtót reánk törik;
157 Mas| találsz benne; azt vidd be és add át az úrnak; mondd,
158 Mas| odalökték, azaz, hogy vezették be, s megkínálták, hogy tessék
159 Mas| szelelőlyukon át vereslő fény hatolt be a sötétbe. Fáklyával jöttek.
160 Mas| Ezzel a mai szétbomlással be lesz fejezve minden, holnap
161 Mas| malmához, s azt födette be vele.~El kell ismernünk,
162 Mas| hozzád. Küldetésed ez; töltsd be. Csapás vagy rajtunk; Isten
163 Mas| vigasztaló szót. Ezt teljesítse be rajtad az Isten!~Egy szidalmazó
164 Mas| drágaságát, hogy lábaikat be ne szennyezzék az utcasárral),
165 Mas| mondják: „Hohó! Biz ide be nem hozod azt a te kék-szürke
166 Mas| találta, és kijelenté, hogy be vannak sorozva; mégpedig,
167 Mas| rangfokozat szerint hívatnak be. Az övé jól hátul következik: „
168 Mas| tábornoknál, bejelentetlenül ment be hozzá. A bennlevő valakinek
169 Mas| egy valóságos kelepce.~– Be tudja ön talán bizonyítani
170 Mas| midőn ilyen válság állt be egyszerre; rögtön új munkásokat
171 Mas| találok, ne neki hozzam be, hogy az első gyümölcsöt,
172 Mas| csak egy régi ismerős állít be a torockói házhoz – Zimándy
173 Mas| szép hölgy körültekint; be van-e zárva a harmadik szoba
174 Mas| egészen.~– Jer bolondom. Avass be abba a titokba, amit még
175 Mas| lepecsételt levelekben nyújtják be ajánlataikat; a leveleket
176 Mas| fiúk közül sok nem végezte be a megkezdett éneket. Társai
177 Mas| nyoma ott maradt, nem várta be a szégyent; az iszonyúbb
178 Mas| öltözőszobámban; nem bocsáthattam önt be. Mit beszél ön? Hisz az
179 Mas| mellékszobába vezető ajtók be voltak zárva. Ide senki
180 Mas| Ide senki sem jöhetett be a márkinő távolléte alatt.~
181 Mas| ha az utolsó dobütést is be akarta várni, már hazajöhetett.~
182 Mas| rejtett fiókját sem zárta be, mikor a szobát elhagyta,
183 Mas| velük a kertbe, s küldje be hozzá Manassét. Egyedül
184 Mas| folyosóra nyíló oldalajtón jött be; nem látta más, mint te!
185 Mas| ember kínordítása tölté be a házat. Végigzuhant Anna
186 Mas| hogy véletlenül valaki be ne jöjjön ide. Ha még valami
187 Mas| szobája kulcsát, menjen be, s csináljon tüzet a kandallóban.
188 Mas| az ablakot. Hadd jöjjön be az ének hangja hozzám. Eredj.~–
189 Jeg| bukott leánynak mutatja be, s mindkettőnek a műve költői
190 Jeg| melyben lángszavakkal mutassa be a nemzeti egység, függetlenség
191 Jeg| egyedül a zsidók vonulnak be a Messiás élén az ígért
192 Jeg| megsemmisülésre.~A tízéves gyermek már be van tanítva felekezetének
193 Jeg| összeházasodnak, s ezt nem jelentik be. Ha keresztyén akar közéjük
194 Jeg| százalékkal számították be az akkori tőzsdei árfolyamon
195 Jeg| Napóleon legelőször mutatott be az 1859-i olaszországi hadjáratban,
|