Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 1
98 2
99 1
a 12436
á 1
à 3
abba 21
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
12436 a
4985 az
2660 s
2567 hogy
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12436

                                                               bold = Main text
      Part                                                     grey = Comment text
7501 Mas | nevetett.~– S ha most innen a mélyből visszapillantunk 7502 Mas | mélyből visszapillantunk a bejárat felé, nézd csak, 7503 Mas | milyen fölséges tekintet ez! A nap éppen most bukkanik 7504 Mas | sziklatorony mögül, s amint besüt a barlangba, ezek a fejünk 7505 Mas | besüt a barlangba, ezek a fejünk fölött csüggő fényes 7506 Mas | volnának, úgy ragyognak, s a lehulló cseppekben hallgatjuk 7507 Mas | lehulló cseppekben hallgatjuk a másvilágiak melódiáját.~ 7508 Mas | pillanatban úgy elfojtá az a névtelen fájdalom, hogy 7509 Mas | névtelen fájdalom, hogy a természetnek minden föld 7510 Mas | egymásra tette keblén, s ott a föld alatti istenség oltára 7511 Mas | kathedráléjában, kitört ajkain a vigaszkereső ének:~„Szívemet 7512 Mas | csak levágta magát arccal a földre, s elkezdett hangosan, 7513 Mas | elviselni.~Azonban egyszerre a közepén félbeszakadt a zsolozsma.~ 7514 Mas | egyszerre a közepén félbeszakadt a zsolozsma.~Áron Blanka által 7515 Mas | zsolozsma.~Áron Blanka által a nevét hallotta háromszor 7516 Mas | Áron! Áron!~Felemelte fejét a földről, térdre állva.~És 7517 Mas | ama jelenetekhez, amikkel a szentírás hagyományai tele 7518 Mas | hagyományai tele vannak; amiket a patriárkák istenihletett 7519 Mas | szemeik elé tárulni láttak. A fényözönben, mely kívülről 7520 Mas | fényözönben, mely kívülről a barlangba ömlött, három 7521 Mas | három férfialak jelent meg a napsugár aranyködéből dicsfénnyel 7522 Mas | befátyolozva. Egymás kezét tarták. A középső volt a legmagasabb, 7523 Mas | kezét tarták. A középső volt a legmagasabb, a legdélcegebb. 7524 Mas | középső volt a legmagasabb, a legdélcegebb. Olyan volt 7525 Mas | felszökött helyéről, s mint a fiait feltaláló oroszlán, 7526 Mas | ordítással rohant hozzájuk. Elébb a Jonathánt, azután a Simont 7527 Mas | Elébb a Jonathánt, azután a Simont fülelte le. Nem volt 7528 Mas | báránykám!”~S meg ölébe vette a lehurrogatottat.~– Hát én 7529 Mas | belőle?~– Te pedig vagy a te bátyáidnak atyja, aki 7530 Mas | bátyáidnak atyja, aki előtt a testvéreid meghajolnak, 7531 Mas | meghajolnak, mint József előtt a búzakévék, és mi mindnyájan 7532 Mas | búzakévék, és mi mindnyájan a tieid vagyunk.~E szók alatt 7533 Mas | Hogy csodatételek helye a Tordai hasadék; de a legnagyobb 7534 Mas | helye a Tordai hasadék; de a legnagyobb csodát te követted 7535 Mas | Elárulá előtte azt, hogy ez a találkozás több, mint vőfélyfogadás, 7536 Mas | szívének úgy fájni, amidőn a zsolozsmában a kínzó sejtelem 7537 Mas | fájni, amidőn a zsolozsmában a kínzó sejtelem utat keresett 7538 Mas | keresett magának. Nagy oka volt a félbehagyott zsoltárt megvigasztalt 7539 Mas | szívvel befejezni – ott, azon a helyen állva, ahol elkezdé:~„ 7540 Mas | Akik hitetlenül élnek.”~A négy testvér bámulva hallgatott, 7541 Mas | ahogy ima alatt szokták a hívők.~ 7542 Mas | az út, amelyen ők jöttek a hegyhát felől, egészen ; 7543 Mas | nem lesz szükség ismét a patakmederbe leszállni, 7544 Mas | patakmederbe leszállni, és a malom felé kerülni.~– De 7545 Mas | Áron.~– Ne félj semmit. A lovaink jók, és pazsuránk 7546 Mas | magyarázták meg, hogy mi az a pazsura. Elég, ha Áron értette.~ 7547 Mas | azután volt nagy vigasság a Porlik tündérszínházában; 7548 Mas | Porlik tündérszínházában; a két újonérkezett testvér 7549 Mas | mily nagy pompával várják a borévi hídnál Manassét és 7550 Mas | nem lesz már több szükség amadárlátta” kenyérre.~Délfelé 7551 Mas | ültek mindannyian; Blankát a két vőfélye közrevette, 7552 Mas | vőfélye közrevette, ezt a jogot nem engedték maguktól 7553 Mas | Mózes csodatételei voltak a kezedben, Áron ékesszólása 7554 Mas | kezedben, Áron ékesszólása volt a nyelveden, hogy tudtad 7555 Mas | nyelveden, hogy tudtad bírni a fáraót, hogy bocsássa szabadon 7556 Mas | hogy bocsássa szabadon a te nemzetségedet?~– Nem 7557 Mas | se ékesen szóló tehetség. A botomat nem tudtam kígyóvá 7558 Mas | tudtam kígyóvá alakítani, sem a kezemet bélpoklossá; próféták 7559 Mas | közéjük, s nem rontottam el a mulatságukat. Kérdeztek, 7560 Mas | igazat. Kértem tőlük a békességet, s kínáltam nekik 7561 Mas | proklamációjának, kitűzzük a tornyunkba a sárga zászlót, 7562 Mas | proklamációjának, kitűzzük a tornyunkba a sárga zászlót, s aláírjuk 7563 Mas | sárga zászlót, s aláírjuk a balázsfalvi határozatot?~– 7564 Mas | szilvaszeszt.~Áron kijött a csendes flegmájából.~– Hiszen 7565 Mas | Hiszen volna csak hosszabb a karom, hogy hátba üthetnélek.~– 7566 Mas | szövegezés. Megérti minden ember. A hadsereg belenyugszik.~– 7567 Mas | belenyugszik.~– Hát azt a két lovat hogy szerezted 7568 Mas | tartottak, s azon folyt a haditanács, hogy mit csináljanak 7569 Mas | azt akarták, hogy lesz a fejeinket elküldeni Torockóra 7570 Mas | nélkül, s aztán felszólítani a várost, hogy vagy adja fel 7571 Mas | kellett hallanom.~– Mondd a végét frissen, mert nem 7572 Mas | nem bírok rágondolni.~– A vége az lett, hogy hajnalra 7573 Mas | Megesküdtek ?~– Az oltár előtt, a pópa olvasta fel az esküt.~– 7574 Mas | fogok. Ők nem törik meg a békét, s mi nem keressük 7575 Mas | békét, s mi nem keressük a harcot. A vezér, midőn átadta 7576 Mas | mi nem keressük a harcot. A vezér, midőn átadta számunkra 7577 Mas | midőn átadta számunkra a pazsurákat, s testvéreimet 7578 Mas | fog-e tüzet és vasat vinni a várostokra – arról nem állunk 7579 Mas | megvenni szíveiket? Hisz a tizenhat tulok meg a hordó 7580 Mas | Hisz a tizenhat tulok meg a hordó pálinka csak áldomás 7581 Mas | szóval. Elmondtam nekik a csodakút melletti égő fa 7582 Mas | jelzőtűznek vették, s ez a tévedés nekik nagy kudarcot 7583 Mas | okozhatott volna.~– S hittek a szavadnak?~– Nem hittek. 7584 Mas | benne. Ezt vitatták sokáig a haditanácsban. Egy rész 7585 Mas | hinni, előre kell nyomulni a haditerv szerint, mely az 7586 Mas | véletlen. Ne mondjuk azt. A gondviselés: Szív és akarat, 7587 Mas | mely érez és cselekszik. A haditanács alatt érkezett 7588 Mas | Kicsoda?~– Aki eljött a Monasteriáig, bizonyságot 7589 Mas | volt, amit mondtam, hogy a jeltűz a véletlen műve csak. 7590 Mas | amit mondtam, hogy a jeltűz a véletlen műve csak. Ezzel 7591 Mas | szabadított ki mindnyájunkat a halálveszélyből. Zenóbia 7592 Mas | jöttél volna haza azzal a hírrel, hogy lekötötted 7593 Mas | harminchárom percentes adósságban a jebuzeusnak, minthogy azt 7594 Mas | Ciprianu leányának.~De már erre a nagy jajgatásra mégis figyelmes 7595 Mas | lett Blanka, megállította a lovát, s bevárta, míg a 7596 Mas | a lovát, s bevárta, míg a testvérek odaérnek.~– Min 7597 Mas | bátyámmal, hogy kiket híjunk meg a menyegzői lakománkra? Ő 7598 Mas | lakománkra? Ő egészen csak a családban akarja azt megtartani, 7599 Mas | viszonzá:~– Nekem senkim sincs a kerek világon, akit lakodalmunkra 7600 Mas | Igen boldog leszek, ha a ti családotok minden tagja 7601 Mas | minden tagja ott lesz arra a napra. Tehát Dávid is. Őt 7602 Mas | majd lefordult lováról erre a szóra.~– Amit pedig asszony 7603 Mas | emberrel találkoztam ezen a pulykanyomos világon, de 7604 Mas | vágtatott Blanka után, s a hegytetőre fölérve, a gyönyörű 7605 Mas | s a hegytetőre fölérve, a gyönyörű panoráma részleteit 7606 Mas | van már az édes otthon. A sokszor megálmodott kis 7607 Mas | útja, egyedül az ő útja, az a híd Borévnél az Aranyoson 7608 Mas | ő költségén épült. S ez a híd is megtekintésre méltó. 7609 Mas | tartja erős járma alatt a rebellis folyót, mely e 7610 Mas | Aranyos partja mentében, a meredek sziklaoldalba vágva 7611 Mas | és építve; ez út kapuja a bálványként felmeredő sziklacsompó, 7612 Mas | felmeredő sziklacsompó, mit a népmonda Leánykakőnek nevez. 7613 Mas | Borévig, s minden terhet a lóhátra tett „kerezs”-ben 7614 Mas | valóságos ördög útja.~A borévi hídon túl aztán már 7615 Mas | hídon túl aztán már kezdődik a torockói út. Egy útvonal 7616 Mas | századok óta kikerült vassalak a kohókból, abból van verve 7617 Mas | chaussée az Aranyostól egész a Kőig. S ez út mentében emelkednek 7618 Mas | emelkednek Torockó kincstárai, a vasbányák, kohók, hámorok, 7619 Mas | vasbányák, kohók, hámorok, a félévezredes munka tanújelei, 7620 Mas | félévezredes munka tanújelei, a körülöttük félkörben felmagasodó 7621 Mas | felmagasodó fekete döbörök, a kihányt vassalak halmaza, 7622 Mas | el van mélyedve már, hogy a teteje nem látszik ki, csak 7623 Mas | teteje nem látszik ki, csak a kürtőjéből fellövellő láng 7624 Mas | legényei dolgoznak. – S a föld alatti zuhogás, dübörgés 7625 Mas | hogy nehéz munkát végeznek: a vasat tanítják engedelmeskedni.~ 7626 Mas | tanítják engedelmeskedni.~A hídnál Barnabás bátya fogadta 7627 Mas | Kocsikkal jött eléjük, s mikor a menyasszonyt üdvözölte, 7628 Mas | aztán Blankának azokat, a földbe lebújó házföldetek 7629 Mas | házföldetek titkait: az ott a Mezőségbánya; ez a Prudentia, 7630 Mas | az ott a Mezőségbánya; ez a Prudentia, ott következik 7631 Mas | Prudentia, ott következik a Washington; ez a Hermány, 7632 Mas | következik a Washington; ez a Hermány, az a Cibulás Gárgyás, 7633 Mas | Washington; ez a Hermány, az a Cibulás Gárgyás, az a nagy 7634 Mas | az a Cibulás Gárgyás, az a nagy csoport ott a Hármas 7635 Mas | Gárgyás, az a nagy csoport ott a Hármas hámor; ezek itt a 7636 Mas | a Hármas hámor; ezek itt a mi hámoraink és bányáink, 7637 Mas | sárkánynak, úgy fénylik a szemük! Barnabás bátya poétai 7638 Mas | hajlamú ember volt, szerette a költői hasonlatokat.~Egyszer 7639 Mas | hasonlatokat.~Egyszer aztán a Hármas hámort elérve, az 7640 Mas | útkanyarodásnál megnyílt a tekintet előtt Torockó völgye.~ 7641 Mas | óriási bérctömeg, fehér, mint a csontkoponya, emelkedik 7642 Mas | eget emelő sáncfalat képez a völgykatlan előtt, melyet 7643 Mas | völgykatlan előtt, melyet a másik oldalon rengeteg erdőkkel 7644 Mas | borított hegylánc zár körül. A kopár szirtfal a „Székelykő”, 7645 Mas | körül. A kopár szirtfal aSzékelykő”, történelmi 7646 Mas | történelmi ősemlék, barlangjaiban a bronzkorszak emlékmaradványaival, 7647 Mas | hordáival dacolt egykor; a mongol és székely nyilak 7648 Mas | feltúrja még az ekevas; a mongol nyila lándzsás volt, 7649 Mas | mongol nyila lándzsás volt, a székelyé szakállas.~De e 7650 Mas | amfitheátrum páholysorai, mint a Colosseum emeletrétegei 7651 Mas | emberkéz legszebb remekei: a csinált szántóföldek. Az 7652 Mas | Az ember földet csinált a kőből. Lépcsőzetes karzatokra 7653 Mas | Lépcsőzetes karzatokra vágta a sziklát, megtörte porrá, 7654 Mas | anyaggal, s kényszerítette a követ átalakulni kenyérré. 7655 Mas | virágcserepekkel, úgy tűnik föl a Székelykő. Négyötöde meztelen, 7656 Mas | Toscanában lehet látni. A késő őszi vetés táblái szép 7657 Mas | szép zöld keretet képeznek a város körül, mely a völgy 7658 Mas | képeznek a város körül, mely a völgy katlanát foglalja 7659 Mas | völgy fölé, bezománcozva a házak fölött elterjedő kékes 7660 Mas | kékes füstfelleget.~– Ez a mi otthonunk – súgá Manassé 7661 Mas | Manassé Blankának.~S az a túlvilági ragyogvány a 7662 Mas | az a túlvilági ragyogvány a szemében hirdeté a boldogság 7663 Mas | ragyogvány a szemében hirdeté a boldogság végtelen tökéletességét, 7664 Mas | álmodta, ilyenné színezte ő ki a paradicsomot. Elzárva, elrejtve 7665 Mas | paradicsomot. Elzárva, elrejtve a világtólboldogság, mely 7666 Mas | fogva szakadatlanul. Annál a szép koronás fűzfákból képzett 7667 Mas | képzett sétánynál, mely a patakparton vonul végig, 7668 Mas | galléros kacagányaikban, s a piacon, hol a hatalmas patak 7669 Mas | kacagányaikban, s a piacon, hol a hatalmas patak háromágú 7670 Mas | háromágú vízsugárban szökik ki a sziklából, nagy néptömeg 7671 Mas | adta tudtára Sándor bátya, a népszónok, a Manassé által 7672 Mas | Sándor bátya, a népszónok, a Manassé által szerzett békességet 7673 Mas | által szerzett békességet a felkelőkkel. Mindenki meg 7674 Mas | meg volt azzal elégedve. A szekeret megállították, 7675 Mas | odacsoportosult leányok. A férfiak délcegek, a leányok 7676 Mas | leányok. A férfiak délcegek, a leányok szépek mind. És 7677 Mas | oly sajátságos, ami sehol a világon nem található másutt. 7678 Mas | található másutt. Az csak egy, a világtól elválva élő kis 7679 Mas | származhatott, aki kereste a festőit, az eszményi szépet, 7680 Mas | megtudta Blanka később.~A nép áldása közben hangzott 7681 Mas | nép áldása közben hangzott a toronyból a harangszó. Ez 7682 Mas | közben hangzott a toronyból a harangszó. Ez már olyan 7683 Mas | tetszett. „Egy!” „Egy!” A harang, ahányat kondul, 7684 Mas | kondulások tovább kísérik a kedvesen fogadott vendéget, 7685 Mas | fogadott vendéget, végig a csinos kőházak sorain, miknek 7686 Mas | fogadja őket: Bertók bátya, a legöregebb és Anna, Manassé 7687 Mas | Anna, Manassé ikernővére.~A két nőt nem kellett egymásnak 7688 Mas | kellett egymásnak bemutatni. A találkozás pillanatában 7689 Mas | földúlt arcot vélt találni, a korai csalódás hervasztó 7690 Mas | aranyfürtökkel, akinek még a sírása is olyan, mintha 7691 Mas | még több asszony is volt a háznál. Rebeka, Bertók felesége: 7692 Mas | bibliai alak és Zsuzsánna, a népszónok tűzrőlpattant 7693 Mas | akartak ismerkedni Blankával; a kisfiúk hozták neki mutogatni 7694 Mas | mutogatni írásaikat, rajzaikat; a leánykák dicsekedtek neki 7695 Mas | leánykák dicsekedtek neki a babáikkal, s a kis ölbeli 7696 Mas | dicsekedtek neki a babáikkal, s a kis ölbeli baba kivette 7697 Mas | hajtotta róla, és szidta a sisera hadait Zsuzsánna, 7698 Mas | lármáztak körülötte, míg végre a család legokosabb asszonya, 7699 Mas | ház szeretetét. S az annál a háznál sok volt. Ebben a 7700 Mas | a háznál sok volt. Ebben a nagy köztársaságban, melyben 7701 Mas | egy törvény volt csak: a szeretet; az volt az alkotmány, 7702 Mas | szeretet; az volt az alkotmány, a bíró, az volt a király. 7703 Mas | alkotmány, a bíró, az volt a király. Az osztotta föl 7704 Mas | király. Az osztotta föl a munkát és a jövedelmet; 7705 Mas | osztotta föl a munkát és a jövedelmet; az gondoskodott 7706 Mas | gondoskodott kinek-kinek a szükségeiről; az örökíté 7707 Mas | voltak, mint másnak. De a szeretet volt közöttük a 7708 Mas | a szeretet volt közöttük a törvény. A haragvónak nem 7709 Mas | volt közöttük a törvény. A haragvónak nem volt, aki 7710 Mas | ellentmondjon, s kibékíté a szeretet.~Ez volt a föltalált 7711 Mas | kibékíté a szeretet.~Ez volt a föltalált paradicsom legdrágább 7712 Mas | végződött; meg voltak híva a családi lakomára a város 7713 Mas | híva a családi lakomára a város notabilitásai, az 7714 Mas | eredetét egy erdélyi tudós a makkabeusokig vezeti fel, 7715 Mas | makkabeusokig vezeti fel, a lelkész, a bírák, a tanárok 7716 Mas | makkabeusokig vezeti fel, a lelkész, a bírák, a tanárok s a nemzetőrség 7717 Mas | fel, a lelkész, a bírák, a tanárok s a nemzetőrség 7718 Mas | lelkész, a bírák, a tanárok s a nemzetőrség altisztjei. 7719 Mas | nemzetőrség altisztjei. A nagy családi étterem egészen 7720 Mas | gazdasszonyi talentumán, kinek azon a feladaton kívül, hogy egy 7721 Mas | Egyik tejszínnel óhajtja a puliszkát, a másik kászutúróval; 7722 Mas | tejszínnel óhajtja a puliszkát, a másik kászutúróval; egyik 7723 Mas | kászutúróval; egyik pörkölve a malacot és paprikás lében, 7724 Mas | malacot és paprikás lében, a másik ropogósra sütve nyárson. 7725 Mas | nyárson. Rétesben, bélesben s a torockói „somodi”-ban pedig 7726 Mas | kivételt képez. – Magában a családban a legöregebb bátya 7727 Mas | képez. – Magában a családban a legöregebb bátya egész háza 7728 Mas | soha húst nem esznek. És a többiek, kik velük egy asztalnál 7729 Mas | és meg vannak elégedve.~A tanár azonban nem veszi 7730 Mas | azonban nem veszi igénybe a maga részére a gyülekezet 7731 Mas | veszi igénybe a maga részére a gyülekezet toleranciáját. 7732 Mas | küzdeni és téríteni akar a maga meggyőződései mellett. 7733 Mas | meggyőződései mellett. Ő a környékbeli vegetáriánusok 7734 Mas | doktora és patriarchája. Csak a csontja meg a bőre; de az 7735 Mas | patriarchája. Csak a csontja meg a bőre; de az eltörhetlen 7736 Mas | ortodox vegetáriánus! Még a növényfélét is csak nyersen 7737 Mas | sütve. Az ő osztályrésze a gazdag lakománál vékonyra 7738 Mas | nem fogad el egyebet, csak a mézet. Kenyerét apró dercepogácsák 7739 Mas | kenyérélesztőül szoktak megaszalni a napon. S minthogy éppen 7740 Mas | kötődik vele, kínálgatva őt a nyers sárgarépájával, amit 7741 Mas | szemben ül, észreveszi ezt a gondolatot az arcáról, s 7742 Mas | drága briliántom, hogy a nyers gyökérevés a hitágazatunkhoz 7743 Mas | hogy a nyers gyökérevés a hitágazatunkhoz tartozik, 7744 Mas | olyan világrészbe, ahol a fán terem a rostélyos.~S 7745 Mas | világrészbe, ahol a fán terem a rostélyos.~S hogy hitvallása 7746 Mas | becsületét megmentse, kapott is a tányérjára egy olyan darab 7747 Mas | darab sült húst, mint maga a tányér, amiből a piros lé 7748 Mas | mint maga a tányér, amiből a piros lé kiszivárgott, amint 7749 Mas | piros lé kiszivárgott, amint a villát beleszúrta.~– Aki 7750 Mas | vérét megkóstoljamondá a tanár –, az az embervérre 7751 Mas | rászomjazik.~– Márpedig a tanár úr lakomáiról szoktak 7752 Mas | tanár úr lakomáiról szoktak a vendégek véres szájjal hazajönni – 7753 Mas | Áron bátya megmagyarázta a célzás értelmét Blankának. 7754 Mas | is van; Lajosnak híják; a nevenapját ő is meg szokta 7755 Mas | ő is meg szokta tartani; a vendégeinek olyankor felhord 7756 Mas | bizony véres lesz tőle a szája.~A tanár úr ezt is 7757 Mas | véres lesz tőle a szája.~A tanár úr ezt is komolyan 7758 Mas | Csak egy évig laknék ön a növények országában, sohasem 7759 Mas | Hiszen én is szeretem a növényt – a sült mellé 7760 Mas | is szeretem a növényt – a sült mellémondá Áron 7761 Mas | És tudja-e önszólt a tanár –, hogy azon hagyma, 7762 Mas | kedvéért termesztetik, egyike a legritkább növényeknek, 7763 Mas | jön elő másutt vadon, mint a Tordai hasadékban. Bölcsője 7764 Mas | vidékén.~Áron bátya bekapta a hagymát.~– ! Bizonyára 7765 Mas | rózsaszálorr, milyen fölséges.~Ez a kínálás Blankának szólt.~ 7766 Mas | kis hagyma volt az, mint a legkisebb mogyoró.~És mégis, 7767 Mas | Vasthi királynők óta mind a mai napig mindig a Salamon 7768 Mas | mind a mai napig mindig a Salamon pecsétje volt a 7769 Mas | a Salamon pecsétje volt a női ajkon a hagyma.~Vasthi 7770 Mas | pecsétje volt a női ajkon a hagyma.~Vasthi királynő 7771 Mas | hétig.~Blanka elértette azt. A Székelykő völgyében a vőlegény 7772 Mas | azt. A Székelykő völgyében a vőlegény és menyasszony 7773 Mas | most már ő is elértette a példálózást.~– Áron ! 7774 Mas | olyan hosszú idő.~– Nézd, a kedves galambocska, hogy 7775 Mas | galambocska, hogy akarja tanítani a vén baglyot, merre kelljen 7776 Mas | merre kelljen botorkázni a sötétben. Hát számláljunk, 7777 Mas | egyházközségünkbe akar átlépni; a törvény azt rendeli, hogy 7778 Mas | két hét. Aztán jön hat hét a válóperre. Egy krajcárral 7779 Mas | Ez már nyolc. Aztán még a háromszori kihirdetés. Tizenegy. 7780 Mas | teneked éjjeli, nappali társad a mi kedves virágszálunk.~ 7781 Mas | úrhoz, hanem megvárom előbb a vasárnapot; elmegyek a ti 7782 Mas | előbb a vasárnapot; elmegyek a ti egyházatokba, végighallgatom 7783 Mas | egyházatokba, végighallgatom a szertartást, s csak azután 7784 Mas | szólt oda az esperesnek. – A mi oltáriszentségünk nem 7785 Mas | nem akar egyik templomból a másikba átköltözni, amíg 7786 Mas | használjuk az áldozathoz. Hogy a Bafomet bálványt térdepeljük 7787 Mas | térdepeljük körül. Hogy a Jézus Krisztusnak, a mi 7788 Mas | Hogy a Jézus Krisztusnak, a mi szerelmes urunknak viaszkból 7789 Mas | bizonyára megmondá neki, mikor a kezét megkérte, hogy a mi 7790 Mas | mikor a kezét megkérte, hogy a mi egyházunk nem átjáróház 7791 Mas | néztek egymás szemébe, azzal a mondhatlan gyönyörérzettel, 7792 Mas | felével ismét összetalálkozik.~A nagytiszteletű úr kenetteljes 7793 Mas | áldomása ismét helyreüté a derült hangulatot; költői 7794 Mas | egész asztal fölött, hogy a mai nap ünnepélye több, 7795 Mas | ez egy komoly népünnep, a Torockó és a dákoromán felkelők 7796 Mas | komoly népünnep, a Torockó és a dákoromán felkelők közötti 7797 Mas | nyolcvankét napig leszek a te éjjeli-nappali társad! – 7798 Mas | maradtak.~Úgy örült annak a gondolatnak, mint egy gyermek.~ 7799 Mas | mint egy gyermek.~S ahogy a gyermek szokta, első dolga 7800 Mas | szokta, első dolga volt annak a kis szobának, mely új otthona 7801 Mas | megismerkedni. Megismerkedett a könyvekkel, amik Anna asztalán 7802 Mas | hogy van magyar irodalom a világon.) Aztán a hímzeteket 7803 Mas | irodalom a világon.) Aztán a hímzeteket kutatta föl. 7804 Mas | kanárimadarával ismerkedett meg, mely a lámpavilágra egyszerre elkezdett 7805 Mas | hiszen egy lelkük van. A szoba falai is mind az ő 7806 Mas | végignézni. Hiába unszolja Anna a lefekvésre. „Késő már az 7807 Mas | Egyszer aztán visszadöbben. A lélegzete eláll. Egy kis 7808 Mas | eszményítés találkozik benne. A szemek ragyognak, az arc 7809 Mas | Blankát jobban, mint ez a kép. Hát még e rejtett paradicsomba 7810 Mas | bírta idegeiről eltiltani a borzadály végigreszketését.~ 7811 Mas | borzadály végigreszketését.~A leány két összetett kezébe 7812 Mas | Szép, göndör fürtei, mint a gyászfűz ágai a síremléket, 7813 Mas | fürtei, mint a gyászfűz ágai a síremléket, takarták el 7814 Mas | mint aki fájós szemét őrzi a szúró lámpafénytől.~– Én 7815 Mas | Vártak , míg az körülutazza a földet, a világot, s várták, 7816 Mas | az körülutazza a földet, a világot, s várták, hogy 7817 Mas | egyik égsark felé elment, a másik felől majd visszajön. 7818 Mas | meg szeretni.~– Ha csak a földgömb feküdne köztetek! – 7819 Mas | Igaz! – mondá Anna, arcát a tenyerébe nyugtatva. – A 7820 Mas | a tenyerébe nyugtatva. – A földgömb nem olyan véghetetlen, 7821 Mas | nehezebb körülvitorlázni, mint a világot. Az hosszabb út, 7822 Mas | világot. Az hosszabb út, mint a tengerészeké.~– S ha csak 7823 Mas | Anna mellé s annak fejét a keblére vonva.~– Azt is 7824 Mas | áll közöttünk. Az ég és a pokol. A becsület, hit, 7825 Mas | közöttünk. Az ég és a pokol. A becsület, hit, hazaszeretet 7826 Mas | mint az ő sebeit, amiket a világból elhozott, begyógyítani, 7827 Mas | elhozott, begyógyítani, s a szennyfoltokat, amiket homlokán 7828 Mas | én erős hitem!~S e szónál a leány alakja felmagasodott, 7829 Mas | Lásdszólt Blankának a képre mutatva, mely most 7830 Mas | immortelle-koszorúval volt körülfonva –, ez a kép itt szobámban (akarata 7831 Mas | tesz mindennap arról, hogy a mi családunkban mily végtelen 7832 Mas | családunkban mily végtelen nagy a szeretet. Testvéreim mind 7833 Mas | szeretem, nem dobják e képet a tűzbe, a pocsolyába; itt 7834 Mas | dobják e képet a tűzbe, a pocsolyába; itt hagyják 7835 Mas | tűrd el az ittlétét, ahogy a többiek eltűrik, és ne lásd 7836 Mas | az embert. Eszébe jutott a szép Cyrene, s összehasonlítást 7837 Mas | s összehasonlítást tett a két alak között. Hogy amaz 7838 Mas | között. Hogy amaz maradhatott a győztes!~– De lásd, én sem 7839 Mas | csak te magad.~S Blankát a tükör elé vonva, odaszorítá 7840 Mas | boldog fogsz lenni! – mondá a leány. – Manassé paradicsommá 7841 Mas | paradicsommá teszi rád nézve a földet. Óh, ha te őt egyszer 7842 Mas | egyszer úgy megismered egész a szíve fenekéig, ahogy én 7843 Mas | gyöngén el ne nevesse magát. A nővér jobban akarja ismerni 7844 Mas | ismerni testvérét, mint ő, a szerető!~Anna pedig elkomolyult.~– 7845 Mas | látszott meredni; melle küzdött a rajta fekvő rémmel, míg 7846 Mas | rémmel, míg lassan ő lett a győztes; arcvonásai kiderültek, 7847 Mas | övénél fogva, s úgy vágta a lábaihoz, hogy egész atyafiságának 7848 Mas | összefutni, hogy őt fölszedje a földről. Mikor haragjában 7849 Mas | elámulva.~– És lásd, mikor a gyász megesett házunkon, 7850 Mas | Csak Manassé hallgatott. A többieket nem kísérlém megengesztelni. 7851 Mas | De ők nem mennek utána a világba, hogy őt keressék. 7852 Mas | mentem; még rajtam volt a menyasszonyi ruhám. Manassé 7853 Mas | tokjába. Az egyik pisztoly a kezében volt. Én odamentem 7854 Mas | lángoló szemekkel, homlokán az a két veres folt kigyulladt, 7855 Mas | amíg melle zihálva küzdött a rajta fekvő démonnal, azalatt 7856 Mas | démonnal, azalatt annak a pisztolynak a csöve, amit 7857 Mas | azalatt annak a pisztolynak a csöve, amit kezében tartott, 7858 Mas | pusztítom el őt, mivelhogy az a te szívednek fájna!”~Mennyire 7859 Mas | Az ikertestvér lelke volt a kiegészítő rész. Eddig csak 7860 Mas | önuralom, mellyel Manassé a bosszúállást elutasítá magától; 7861 Mas | rideg, vallásos dogma annak a kútfeje; most aztán megtudta, 7862 Mas | ami azt, mint az Iliász és a Niebelungen hőseit sérthetlenné 7863 Mas | keresztül nem járhat. Manassé a szerető nővérnek adott fogadalmat 7864 Mas | dolog; de testvért találni: a sors kegyencei számára tartogatott 7865 Mas | az ezerféle apró bajait a női szívnek, amiknek felfogásához 7866 Mas | amiknek felfogásához még a legodaadóbb férfikedélyben 7867 Mas | hiányzik az érzék; azokat a nevezetes gondokat, amik 7868 Mas | nevezetes gondokat, amik a férfira nézve bohó semmiségek, 7869 Mas | értékükben méltányolni tud. Aztán a leghívebb, a legszeretőbb 7870 Mas | tud. Aztán a leghívebb, a legszeretőbb férfi is nem 7871 Mas | egyenjogúságot, ha meghallgatja is a szeretett panaszait, 7872 Mas | is rájuk vigasztalást, de a maga baját viszont nem panaszolja 7873 Mas | panaszolja el neki, nem engedi a homlokát elülő felhők titkait 7874 Mas | szerelmese előtt, bezárja a száját, s csak magában évődik – 7875 Mas | csak magában évődik – míg a rokonszenves nőszív a vele 7876 Mas | míg a rokonszenves nőszív a vele közlőtt panaszra a 7877 Mas | a vele közlőtt panaszra a saját panaszával felel, 7878 Mas | panaszával felel, kitárja a maga világát, engedi a testvérlelket 7879 Mas | kitárja a maga világát, engedi a testvérlelket egészen beleköltözködni.~ 7880 Mas | beszélniök, alig várhatták, hogy a selyemszálakat, amik éltük 7881 Mas | Manassé és Benjámin volt a két főalak, az természetes. 7882 Mas | csak azelső hajnal”. – A Keresztesmezőn jött még 7883 Mas | Keresztesmezőn jött még csak fel a nap.~S néhány perc múlva 7884 Mas | néhány perc múlva eltűnt a bíborsugár a falról, s ismét 7885 Mas | múlva eltűnt a bíborsugár a falról, s ismét úgy lett, 7886 Mas | villant ki az első lángsugár a Székelykő fölött, s most 7887 Mas | Torockón kétszer látják a napot felkelni, nem kell 7888 Mas | szikla előfokára vándorolni.~A férfiak már nem voltak otthon 7889 Mas | férfiak már nem voltak otthon a háznál, mikor Blanka és 7890 Mas | Manasséról azt mondták, hogy a családi birtok ügyeinek 7891 Mas | dolga is volt: elrendezni a békeegyezményt szülöttevárosa 7892 Mas | békeegyezményt szülöttevárosa és a dákoromán fölkelők között.~ 7893 Mas | között.~Reggelizés után a meleg őszi verőfényen kisétált 7894 Mas | őszi verőfényen kisétált a két fiatal hölgy a kastély 7895 Mas | kisétált a két fiatal hölgy a kastély parkjába, melynek 7896 Mas | élénkíték az őspagonyt; a remontant rózsák utóvirágai 7897 Mas | rózsák utóvirágai búcsúztak a múló esztendőtől, s százados 7898 Mas | tölgyfát, mikor már annak a saját levelei rég lehulltak. 7899 Mas | levelei rég lehulltak. S ez a tölgyfa takarja be azt a 7900 Mas | a tölgyfa takarja be azt a csendes halmot, hol az apa 7901 Mas | obeliszk áll, azon e szók: „A legjobb szülőknek!”, s alatta 7902 Mas | legjobb szülőknek!”, s alatta a kilenc testvér neve. Azt 7903 Mas | kilenc testvér neve. Azt a tölgyfát pedig még a nagyapa 7904 Mas | Azt a tölgyfát pedig még a nagyapa kedvenc szajkója 7905 Mas | kedvenc szajkója ültette. A fecsegő madár, mikor gazdáját 7906 Mas | eltemették, utánament, s a domboldalba, ahova eltűnni 7907 Mas | látta, egy makkot dugott el a csőrével; abból nőtt a tölgyfa. 7908 Mas | el a csőrével; abból nőtt a tölgyfa. Minden fának, minden 7909 Mas | honfoglalók korszakáig.~Majd a nyáron, a nagy pünkösdi 7910 Mas | korszakáig.~Majd a nyáron, a nagy pünkösdi népünnep alkalmával 7911 Mas | el fogják vezetni Blankát a Székelykő tetejére is, ahol 7912 Mas | annyi népmonda dalol még. A magyar nép legrégibb mítoszának 7913 Mas | mítoszának bölcsője, oltára ez a völgy, ez a bérc.~Dobszó 7914 Mas | bölcsője, oltára ez a völgy, ez a bérc.~Dobszó szakítja félbe 7915 Mas | bérc.~Dobszó szakítja félbe a beszélgetést.~A „felől 7916 Mas | szakítja félbe a beszélgetést.~Afelől porfelleget verve 7917 Mas | harcias csapat. Blanka és Anna a parkot átszelő patak hídjára 7918 Mas | az előttük elvonulókat.~A torockói nemzetőrdandár 7919 Mas | nemzetőrdandár két szakasza az, mely a megkötött békefrigy után 7920 Mas | megkötött békefrigy után a sziklaszoros oltalmából 7921 Mas | hajlott korú férfiakból áll, a másik tizenhat éven aluli 7922 Mas | Felvonulásuk példaszerű és a rendes csapatokhoz illő. 7923 Mas | egyharmada ott festi vérével a patakának megáradt habjait.~ 7924 Mas | habjait.~Most azután az a kis sziklaöböl akár egy 7925 Mas | üvegharang alá volna letakarva. A négy égsark felől mindenünnen 7926 Mas | mindenünnen fognak felé tódulni a pokoltól szabadon eresztett 7927 Mas | határát érintik.~Azalatt a sziklasziget boldog védencének 7928 Mas | minden háznál otthon van. A holdsziget városkája sajátszerű 7929 Mas | sajátszerű kis telep ezen a világon.~Magára hagyatva; 7930 Mas | se prókátor, se orvos. S a pört mégis eligazítják, 7931 Mas | pört mégis eligazítják, s a nyavalyát mégis meggyógyítják. 7932 Mas | kényelmére szükséges. Ismeri a pompát, a fényűzést, de 7933 Mas | szükséges. Ismeri a pompát, a fényűzést, de azt mind maga 7934 Mas | azt mind maga állítja elő; a határán túl nem kér senkitől 7935 Mas | ott lakó pedig mit keresne a korcsmában?~Azt mondják 7936 Mas | eisenwürzeli települők; de most a legtisztább, a leghibátlanabb 7937 Mas | de most a legtisztább, a leghibátlanabb magyar nyelvet 7938 Mas | magyar nyelvet beszélik.~S a kis maroknyi népnek tanodái 7939 Mas | oktatnak. Külön osztályuk van a mechanikai és technikai 7940 Mas | elbámult, mikor meglátogatta a szegény nép gazdagságát. 7941 Mas | gazdagság.~Alacsony házikó a gimnázium és növelde. Valahány 7942 Mas | járt, mind belecsapta még a homlokát a bejárat alacsony 7943 Mas | belecsapta még a homlokát a bejárat alacsony szemöldökfájába. 7944 Mas | figyelmeztették bár előre a bemenetkor, hogy vigyázzon 7945 Mas | az egyszerű parasztfiúkat a klasszikusokból felelni 7946 Mas | klasszikusokból felelni s a parasztleányokat zongorázni 7947 Mas | bámulatában mind elfeledte a fejét kijövetkor aláhúzni.~ 7948 Mas | nem nőtt olyan magasnak.~S a kis sziklaváros nem éri 7949 Mas | sziklaváros nem éri be azzal, hogy a maga gyermekeit nevelje, 7950 Mas | mulatsága se hiányozzék a kis szigettanyának, még 7951 Mas | szigettanyának, még azon a héten szombat este, azok 7952 Mas | hangversenyt rendeztek ott abban a tanodaházban, hogy arra 7953 Mas | tanodaházban, hogy arra a hercegi úrhölgy azt mondá, 7954 Mas | Látodmond Anna –, ez a mi Scala-színházunk!~ 7955 Mas | ellentétét az eddiginek.~A Cagliari-palotában egyedül, 7956 Mas | egyedül, elhagyottan élt, a világtól számkivetetten; 7957 Mas | had. Egyedüli látogatója a csábító szép kísértet, a 7958 Mas | a csábító szép kísértet, a vetélytársnő, a bűbájos 7959 Mas | kísértet, a vetélytársnő, a bűbájos démon; hálótársnője 7960 Mas | bűbájos démon; hálótársnője a zengő szoborkép; künn a 7961 Mas | a zengő szoborkép; künn a társaságban cselszövény, 7962 Mas | fölött kacagó bosszúvágy. – A templomban bársonyba öltözött 7963 Mas | kiadott jelszavakat, míg fenn a kórusban magasztos hangok 7964 Mas | Palestrina himnuszait, s azalatt a reducik a pápák síremlékéhez 7965 Mas | himnuszait, s azalatt a reducik a pápák síremlékéhez köszörülik 7966 Mas | tagja munkában tölti el a napot, s jól megszolgált 7967 Mas | jól megszolgált kenyerét a közös asztalra felhordja. 7968 Mas | akinek az első belépése óta a ház küszöbén kedvét keresi 7969 Mas | ház küszöbén kedvét keresi a ház apraja és nagyja. Még 7970 Mas | Még dolgot is találnak a számára; tudják, hogy neki 7971 Mas | volna segíteni mindenkinek; a konyhán sütni-főzni, a kertben 7972 Mas | a konyhán sütni-főzni, a kertben a konyhanövényeket 7973 Mas | konyhán sütni-főzni, a kertben a konyhanövényeket télire 7974 Mas | konyhanövényeket télire elrakni; a majorházban a baromfiakat 7975 Mas | télire elrakni; a majorházban a baromfiakat etetni; odabenn 7976 Mas | baromfiakat etetni; odabenn a gyermekek számára ruhát 7977 Mas | értenek. Találtak aztán ki a számára valamit, ami egészen 7978 Mas | egészen neki való volt. A családi számvivőséget. Kapott 7979 Mas | feladata volt följegyezni a napi kiadásokat, a mosásba 7980 Mas | följegyezni a napi kiadásokat, a mosásba adott fehérneműt, 7981 Mas | mosásba adott fehérneműt, a cselédek előlegezéseit, 7982 Mas | az apró bevételeket és a többi. Valami prózai lélek 7983 Mas | mulatság. Az annak olyan, mint a szárazföld a tenger istennőinek. 7984 Mas | olyan, mint a szárazföld a tenger istennőinek. Az egymás 7985 Mas | egymás alá rakott számok: a sorok rímei, s az egész 7986 Mas | egész teletölt oldal, végén a „summá”-val (ha jól kiüt) 7987 Mas | summá”-val (ha jól kiüt) a legsikerültebb poéma! (Mikor 7988 Mas | csinálok.)~Következett aztán (a munkanapok végén) az Úrnak 7989 Mas | munkanapok végén) az Úrnak napja, a vasárnap.~Ami után Blanka 7990 Mas | óhajtozott.~Egy ünnep abban a házban, amelyről Manassé 7991 Mas | dolgában? Találhat-e az még a torockói völgykatlanban 7992 Mas | boltozattal. Két karzat a két végében, középen a szószék, 7993 Mas | karzat a két végében, középen a szószék, azelőtt az Úr asztala.~ 7994 Mas | legények. Azok elfoglalják a karzatokat, az orgona karzatát 7995 Mas | karzatokat, az orgona karzatát a tanulók. Aztán belépnek 7996 Mas | tanulók. Aztán belépnek a családos férfiak életkor 7997 Mas | férfiak életkor rende szerint. A legelső padsor szemben a 7998 Mas | A legelső padsor szemben a szószékkel az elöljáróké, 7999 Mas | szószékkel az elöljáróké, a nép elnevezése szerint a „ 8000 Mas | a nép elnevezése szerint a „nagyfejűeké”.~A szószék


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12436

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License