Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 1
98 2
99 1
a 12436
á 1
à 3
abba 21
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
12436 a
4985 az
2660 s
2567 hogy
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12436

                                                               bold = Main text
      Part                                                     grey = Comment text
9001 Mas | Egész nap majd fölvették a házat dallamos szavukkal.~ 9002 Mas | bátya minden este följárt a Székelykőre, s onnan nézegetett 9003 Mas | amott Magyarigen – ez a nagy veresség az égen nem 9004 Mas | beszélt az ifjú hölgyeknek a lakodalmi öltözetekről, 9005 Mas | öltözetekről, s ő adta nekik a tanácsot, milyen hímzést 9006 Mas | milyen hímzést készítsenek a „fűzőre”, hogy varrják ki 9007 Mas | igazi torockói divat szerint a fersing-szegélyező kösnyőt.~ 9008 Mas | gondolt.~– Elküldted nekik a meghívónkat?~– Hogyne küldtem 9009 Mas | is talált mindenik vőfély a meghívottjára. Az egyik 9010 Mas | bizonyságul egy szép selyemkendőt, a másik meg egy pár pisztolyt.~– 9011 Mas | hogy eljönnek?~– De azt ám. A leány azt mondta, hogy ha 9012 Mas | az útjában, mégis eljön a lakadalmad napjára Torockóra. 9013 Mas | lakadalmad napjára Torockóra. A fiú meg azt izente, hogy 9014 Mas | visszatartani. – Ezekkel a szavakkal biz ők! Hát kinek 9015 Mas | Hanem hogyha megígérte, mind a kettő itt lesz; mert kemény 9016 Mas | kemény szívű ember mind a kettő.~Pedig akkor már nehéz 9017 Mas | beváltani, hogy valakia szomszédból – vagy távolból – 9018 Mas | menni: lakodalmat ülni.~A menyegzőt megelőző héten „ 9019 Mas | Torockó római katolikus volt. A bányászok védszentjének 9020 Mas | háznál. – Hálaadás annak a bölcs teremtőnek, aki két 9021 Mas | teremtőnek, aki két hazát adott a maga kegyenc népének: egyet 9022 Mas | maga kegyenc népének: egyet a föld fölött, a másikat a 9023 Mas | népének: egyet a föld fölött, a másikat a föld alatt, s 9024 Mas | a föld fölött, a másikat a föld alatt, s megengedte, 9025 Mas | hogy akik áldásnak tartják a munkát, nem pedig a paradicsomból 9026 Mas | tartják a munkát, nem pedig a paradicsomból kiűző átoknak, 9027 Mas | paradicsomból kiűző átoknak, még a tél jege alatt és az éj 9028 Mas | folytathassák az emberi küldetésüket a vasemberek, akik vasból 9029 Mas | élnek, vasat teremtenek. Még a pénzt is, amit másutt „aranynak, 9030 Mas | vasat! vasat!”~Blanka ezen a népünnepen a torockói menyecskék 9031 Mas | Blanka ezen a népünnepen a torockói menyecskék divatjában 9032 Mas | apróra ráncolt kézelőjével, a zöld fersinget a hímzett 9033 Mas | kézelőjével, a zöld fersinget a hímzett piros kösnyővel 9034 Mas | hímzett piros kösnyővel s a tarka madarakkal kivarrott 9035 Mas | kivarrott vállfűzőt meg a csipkés kötényt. Azzal is 9036 Mas | között.~De nem is maradt el a lakadalmáról egy magával 9037 Mas | magával jól tehető lélek sem a városból.~Pedig a torockói 9038 Mas | lélek sem a városból.~Pedig a torockói menyegző nem afféle 9039 Mas | jegyzőnek, siet felülni a vasútra, s elszaladni a 9040 Mas | a vasútra, s elszaladni a házától, a rokonaitól, ismerőseitől; 9041 Mas | s elszaladni a házától, a rokonaitól, ismerőseitől; 9042 Mas | rokonaitól, ismerőseitől; a torockói nép, ahogy összetart 9043 Mas | torockói nép, ahogy összetart a munkában, úgy az örömét 9044 Mas | baráti sereg (egész tábor) a vőlegényi háznál, mely most 9045 Mas | menyasszonyi ház is. De a lakoma most még nem a házasulók 9046 Mas | De a lakoma most még nem a házasulók gondja. – Most 9047 Mas | házasulók gondja. – Most a vendégek adnak „búcsúvacsorát” 9048 Mas | vendégek adnak „búcsúvacsorát” a leendő új párnak; minden 9049 Mas | minden vendég magával hozza a sült tyúkot és a rétes alakú 9050 Mas | magával hozza a sült tyúkot és a rétes alakú somodit. A vőlegény 9051 Mas | és a rétes alakú somodit. A vőlegény csak a bort adja 9052 Mas | somodit. A vőlegény csak a bort adja hozzá. De azt 9053 Mas | sem ingyen. Minden ember a maga pénzéért iszik, s azért 9054 Mas | meggondolja, hogy mennyi szükséges a jókedve fönntartására. Az 9055 Mas | tarackdurrogások ébresztik föl a várost; lovas ifjoncok nyargalják 9056 Mas | nyargalják be az utcákat, a két vőfély trombiták kísérete 9057 Mas | kísérete mellett hordozza végig a mátkatálat, amit a vőlegény 9058 Mas | végig a mátkatálat, amit a vőlegény és menyasszony 9059 Mas | egymásnak küldenek. S aztán a harangszóra megindul a nászmenet 9060 Mas | aztán a harangszóra megindul a nászmenet az örömünneplő 9061 Mas | azután az ifjak, leghátul a nők, középett a vőlegény, 9062 Mas | leghátul a nők, középett a vőlegény, mellette két testvére 9063 Mas | testvére mint vőfély és a menyasszony két nyoszolyójával: 9064 Mas | nyoszolyójával: az egyik Anna, a másik Susa néne. Rebeka 9065 Mas | örömanyának.~Az egyházban a tanuló ifjak zsolozsmája 9066 Mas | Isten.~Mikor ismét kilépnek a templomból, a leánysereg 9067 Mas | ismét kilépnek a templomból, a leánysereg elhalmozza őket 9068 Mas | szertartással még nincs vége a menyegzőnek. Ami aztán következik, 9069 Mas | egy darab népszínmű, amit a népköltészet múzsája maga 9070 Mas | szerzett; az ifjak futása a nász házáig a menyasszonyi 9071 Mas | ifjak futása a nász házáig a menyasszonyi kaláccsal, 9072 Mas | kaláccsal, aki legelőbb odaér a fiúk közül, az kapja a menyasszony 9073 Mas | odaér a fiúk közül, az kapja a menyasszony hímezte selyem 9074 Mas | selyem nyakkendőt; aztán jön a két násznagy körmönfont 9075 Mas | násznagy körmönfont verselése a menyasszony fölötti alkudozásban, 9076 Mas | fölötti alkudozásban, végre a kérő násznagy marad győztes; 9077 Mas | győztes; de csak úgy, hogy a vőlegény megfogadja, hogy 9078 Mas | vőlegény megfogadja, hogy a menyasszonynakatyja helyett 9079 Mas | fog lenni, s megőrzi, mint a szeme világát”. Erre aztán 9080 Mas | szeme világát”. Erre aztán a fiatal leányok a menyasszonyt 9081 Mas | Erre aztán a fiatal leányok a menyasszonyt veszik körül, 9082 Mas | biztató nótákat énekelnek a fölvidítására, úgy veszik 9083 Mas | szerelmes vőlegényének. – A nyoszolyók aztán bevezetik 9084 Mas | nyoszolyók aztán bevezetik őt a vőlegény házába; abba a 9085 Mas | a vőlegény házába; abba a kis udvarlakba, amit Áron 9086 Mas | főkötőt feltették fejére a nászasszonyok, s kilépett 9087 Mas | küszöbén, kézen tartva attól a férfitól, akinek ő ez órától 9088 Mas | amint az új pár megjelen a vőlegényi ház ajtajában, 9089 Mas | rázendítik az ifjak és leányok a zsolozsmát:~„Dicséret, dicsőség, 9090 Mas | Szegény poézis biz ez; a dallamát sem szerzene Palestrina; 9091 Mas | Palestrina; de mégis nagyobb az a koszorús költők és maestrók 9092 Mas | minden mesterműveinél.~– A te pálmaleveled újra visszaszállt 9093 Mas | férjének.~Aztán hozzáültek a lakomához.~Ötszáz vendég 9094 Mas | lakomához.~Ötszáz vendég volt a háznál. Ötszáz vendég, aki 9095 Mas | esküvőre, majd meghozza őket apúpos kenyér”; majd itt 9096 Mas | kenyér”; majd itt lesznek a lakadalomra; s ha akkorra 9097 Mas | érkezhetnek, majd megjönnek a „kárlátóra” vagy legkésőbb 9098 Mas | kárlátóra” vagy legkésőbb a „tyúkverőre”. Nehéz ám most 9099 Mas | az utazás télvíz idején; a szél befútta hóval az utakat. 9100 Mas | mert megígérték. Hanem az a baj, hogy nincs cigányunk! 9101 Mas | baj, hogy nincs cigányunk! A honvéd urak elvitték magukkal 9102 Mas | honvéd urak elvitték magukkal a bandát; azt mondták, hogy 9103 Mas | hogy nekik jobban kell a háborúban a muzsika, mint 9104 Mas | jobban kell a háborúban a muzsika, mint nekünk itthon. 9105 Mas | himnuszokat, halottkísérőket, akin a „hopciher” táncoljon. A 9106 Mas | a „hopciher” táncoljon. A fiatalság nem tudom, hogy 9107 Mas | nem tudom, hogy járja el a lakodalmon a „kufercest”, 9108 Mas | hogy járja el a lakodalmon a „kufercest”, ha nincs cigány.~ 9109 Mas | cigány.~Egy kis Adorján fiú a Zsuzsa néne ivadékából, 9110 Mas | ivadékából, aki nagyon szeretett a Blanka néni szép köntöséhez 9111 Mas | ragaszkodni, belekottyant a beszédbe.~– Hogyne volna 9112 Mas | itten cigány, Áron ! Hát a Lányi?~– Ó, te jámbor kis 9113 Mas | Hogy az Úr nevelje meg a termetedet akkorára, mint 9114 Mas | hozzá! Biz idehoznád azt afélcigányt”, azt a Lányit, 9115 Mas | azt a „félcigányt”, azt a Lányit, a Blanka nénéd tiszteletére, 9116 Mas | félcigányt”, azt a Lányit, a Blanka nénéd tiszteletére, 9117 Mas | nagyon megtetszett az, amit a kis Misike mondott. Neki 9118 Mas | fél is.~Azt is pedig még a szomszéd Szentgyörgyből 9119 Mas | vasárnaptól hétfőig hegedülni.~A lakoma végét járja már, 9120 Mas | megérkeznek vele, s behozzák a lakodalmas terembe, ahol 9121 Mas | lakodalmas terembe, ahol már a város előkelői áldomásoznak.~ 9122 Mas | annyiféle alakú gomb; mind a két könyökén másforma színű 9123 Mas | folt. Az egyik csizmájának a szára magasabb, mint a másiké, 9124 Mas | csizmájának a szára magasabb, mint a másiké, s mind a kettő bal 9125 Mas | magasabb, mint a másiké, s mind a kettő bal lábra való volt 9126 Mas | lábra való volt valaha. A mellénye messzire és bőven 9127 Mas | messzire és bőven lecsüng a spencer alól; az valaha 9128 Mas | Áron bátya is óriás. Hanem a kis, tagbaszakadt ember 9129 Mas | egyenesen és büszkén hordja a fejét, s az megnézni való 9130 Mas | bozontos haja betakarja a homlokát, csak úgy villognak 9131 Mas | úgy villognak elő közüle a szemei, az orra kissé félre 9132 Mas | mosolyra vont hasadása közül a leggyönyörűbb két sor elefántcsont 9133 Mas | hozzá. Egy hegedű, melynek a srófjai somfából vannak 9134 Mas | enyvvel van összetatarozva, a nyaka, ahol egyszer eltörött, 9135 Mas | hozzá egy nyirettyű, melynek a szára egy ív alakú meghajlott 9136 Mas | hangot ád az, s nincs az a nóta, amit el ne húzzon 9137 Mas | Mikor aztán belemelegszik a nótába, észreveszi, hogy 9138 Mas | lesz; azután egész zenekar. A zenekíséret elnyomja a violon 9139 Mas | A zenekíséret elnyomja a violon prímet, a művész 9140 Mas | elnyomja a violon prímet, a művész szemei szikrát hánynak, 9141 Mas | szikrát hánynak, haja repked a homlokán, egész arca együtt 9142 Mas | egész arca együtt játszik a hegedűvel; aztán a lábai 9143 Mas | játszik a hegedűvel; aztán a lábai is, amit elmuzsikál, 9144 Mas | lelkesülés.~Valóban, akik látták a kor legnagyobb művészeit, 9145 Mas | Ole Bullt, Vieuxtemps-t, a Milanollókat, Vieniavszkyt, 9146 Mas | Torockón, annak kellett a pálmát nyújtaniuk, aminél 9147 Mas | már!~Minden jókedvéből ez a sóhajtás zavarta ki.~A félcigányt 9148 Mas | ez a sóhajtás zavarta ki.~A félcigányt aztán átengedték 9149 Mas | félcigányt aztán átengedték a táncteremnek, ahol az kifáradhatlan 9150 Mas | állandóul strázsálni kellett a kapuban.~Hogy egy távollevő, 9151 Mas | Blankának –, megígértem, hogy a te lakadalmadon eltáncolom 9152 Mas | látod ám azt mindennap!~Erre a neszre a táncosok félreálltak 9153 Mas | mindennap!~Erre a neszre a táncosok félreálltak a terem 9154 Mas | neszre a táncosok félreálltak a terem közepéről, s nagy 9155 Mas | nagy kört kerítettek, mert a székely táncához nagy tágasság 9156 Mas | tornászati ügyesség kell hozzá.~A táncos maga dalolja a táncnótát:~„ 9157 Mas | hozzá.~A táncos maga dalolja a táncnótát:~„Az én csizmám 9158 Mas | Apám hozta Sitkérűl,~      A sitkei mesternek~      Nincsen 9159 Mas | Kicsiny nekem ez a csűr.~      Kirepülök mint 9160 Mas | lábával maga elé rúg; de a sarkának nem szabad érnie 9161 Mas | sarkának nem szabad érnie a földet, s ugyanekkor egy 9162 Mas | ugyanekkor egy karját fellöki a légbe, a másikat csípőjére 9163 Mas | karját fellöki a légbe, a másikat csípőjére nyomja, 9164 Mas | másikat csípőjére nyomja, s a groteszk, hol felegyenesedő, 9165 Mas | hol összetörpülő alak, a bohókás vershez, a fintor 9166 Mas | alak, a bohókás vershez, a fintor mozdulatokhoz folyvást 9167 Mas | mozdulatokhoz folyvást megtartja azt a hetyke, magába bízó, mástól 9168 Mas | küzdelem egy szín alatt.~A nézősereg általános tapssal 9169 Mas | általános tapssal jutalmazza a táncost, s ugyan kérik, 9170 Mas | kívánjamondá Áron, és a buzdító pillantásra ismét 9171 Mas | pillantásra ismét kiállt a középre, eljárni a maga 9172 Mas | kiállt a középre, eljárni a maga táncát.~De alig guggolt 9173 Mas | Sándor testvér odatör hozzá a nézőkörből, s valamit súg 9174 Mas | öreg, s aztán nem folytatja a táncot, hanem kiszalasztja 9175 Mas | táncot, hanem kiszalasztja a hallott szót:~– Megjöttek!~ 9176 Mas | lerohant hozzá, s megragadá a leány kezét.~– Mégis eljöttél! 9177 Mas | semmit, s nem szállt le a nyeregből.~– Hát Dávid hol 9178 Mas | megszólalt.~– Itt van.~S azzal a másik lóra mutatott.~Annak 9179 Mas | másik lóra mutatott.~Annak a hátára volt felkötve egy 9180 Mas | rekedt hangon felelt:~– A te bátyád megölte az én 9181 Mas | aztán az én bátyáim megölték a te bátyádat. S már most 9182 Mas | hátulról hirtelen befogta a száját.~Áron bátya volt 9183 Mas | Anna visszafojtá erőszakkal a sírást, arcát Blanka ölébe 9184 Mas | Eredj be gyorsan, s mondd a cigánynak, hogy húzzon egy „ 9185 Mas | Sándor testvér visszafutott a táncterembe, s rögtön hangzott 9186 Mas | táncterembe, s rögtön hangzott a „vánkostánc” zenéje, amihez 9187 Mas | vánkostánc” zenéje, amihez a szöveget is énekelte Lányi: „ 9188 Mas | Ezalatt Manassé is kijött a felesége után.~– Manassé! – 9189 Mas | bátya. – Jer ide, segíts a bátyádat leemelni a lóról.~ 9190 Mas | segíts a bátyádat leemelni a lóról.~Manassé, mint akit 9191 Mas | lélekjelenléte; odasietett a kötelékeket eloldozni, amikkel 9192 Mas | kötelékeket eloldozni, amikkel a beburkolt hulla a lóhoz 9193 Mas | amikkel a beburkolt hulla a lóhoz volt kötözve.~Zenóbia 9194 Mas | Zenóbia azalatt folyvást a nyeregben ülve, csendesen 9195 Mas | odabeszélt Blankához:~– A felvinci verekedésnél egyetlen 9196 Mas | verekedésnél egyetlen halottja volt a magyarnak; ő volt az. Sokat 9197 Mas | felkerestem. Te meghíttál minket a lakadalmadra, eljöttünk, 9198 Mas | eljöttünk, látod, mind a ketten. Már most behíhatsz 9199 Mas | hozzátok, s bemutathatsz a vendégeidnek: „Itt van annak 9200 Mas | vendégeidnek: „Itt van annak a Ciprianunak a leánya, akinek 9201 Mas | van annak a Ciprianunak a leánya, akinek a fiai Sárdot, 9202 Mas | Ciprianunak a leánya, akinek a fiai Sárdot, Vincet elpusztították, 9203 Mas | Zenóbia felé. Kétségbeejté a rémgondolat, hogyha most 9204 Mas | rémgondolat, hogyha most e nőt a torockóiak itt találják, 9205 Mas | tűzhányó dühében, annak a vérével fogják befertőztetni 9206 Mas | fogják befertőztetni ezt a házat, ezt a várost.~– Távozzál 9207 Mas | befertőztetni ezt a házat, ezt a várost.~– Távozzál békével, 9208 Mas | nagy vitánk volt: az mind a kettőnkre nézve elveszett. 9209 Mas | semmivel többé, Áron; de a húgodnak és az ángyodnak 9210 Mas | tartozom valamivel. Azzal a szép, nagyon szép meghívással, 9211 Mas | Manassé, emlékezzél , amit a Monasteriánál mondott neked 9212 Mas | Monasteriánál mondott neked a tribun: „Mi békét kötöttünk 9213 Mas | paripáját, s kinyargalt a kapun, a szél szemébe hordta 9214 Mas | paripáját, s kinyargalt a kapun, a szél szemébe hordta a havat. 9215 Mas | kapun, a szél szemébe hordta a havat. Förgeteges éjszaka 9216 Mas | egyedül.~– Hová vigyük a testet? – töprenkedék Áron 9217 Mas | töprenkedék Áron bátya. – A ház tele van lakodalmas 9218 Mas | ezt meglátni.~– Ide! Ide! A mi kis házikónkba! – mondó 9219 Mas | mondó Blanka.~– Hová? A te menyegzői házadba?~– 9220 Mas | lefektetjük.~– Micsoda? A te menyasszonyi nyoszolyádba? 9221 Mas | menyasszonyi nyoszolyádba? A mi halottunkat? Óh, én édes 9222 Mas | úgy kellett tenni. Dávidot a két testvér átvitte a kis 9223 Mas | Dávidot a két testvér átvitte a kis házikóba, s ott kibontva 9224 Mas | halotti lepléből, kiteríték a nyoszolyára, amíg elkészül 9225 Mas | nyoszolyára, amíg elkészül számára a koporsó.~– Most már sírhattok, 9226 Mas | XXX.~A halál beköszöntött az új 9227 Mas | ágy szélére, s úgy bámult a halottra.~Meglepő volt a 9228 Mas | a halottra.~Meglepő volt a hasonlatosság Dávid és Manassé 9229 Mas | és Manassé arca között. A különbség csak egy kicsiny 9230 Mas | egy kicsiny kis veres pont a homlokon; egy golyónak a 9231 Mas | a homlokon; egy golyónak a helye. Különben olyan, mint 9232 Mas | Manassé alszik.~És Blankának a lelkében megzsibbasztotta 9233 Mas | lelkében megzsibbasztotta a gondolatot ez a hasonlatosság.~ 9234 Mas | megzsibbasztotta a gondolatot ez a hasonlatosság.~Ez a holt 9235 Mas | gondolatot ez a hasonlatosság.~Ez a holt hasonmása férjének 9236 Mas | akartak tartani. Mi történik a vér és a láng tengerében, 9237 Mas | tartani. Mi történik a vér és a láng tengerében, mely e 9238 Mas | kerülnek onnan haza.~Amikor a Szamos hídján találkozott 9239 Mas | Áron bátya kértére; amire a fiatal hős elpiruló arccal 9240 Mas | hogy az első őt illeti. A menyasszonyt.~Az a honvéd-huszáröltönyt 9241 Mas | illeti. A menyasszonyt.~Az a honvéd-huszáröltönyt viseli 9242 Mas | honvéd-huszáröltönyt viseli még; ő a menyasszonyi pompát.~S minél 9243 Mas | hajlik föléje, annál nagyobb a káprázat, hogy az maga Manassé, 9244 Mas | annak márványarcát érik, s a kitörő zokogás görcsei között 9245 Mas | magához.~Mégsem ő az! Nem a halott.~– Óh, ne halj meg 9246 Mas | így fekhetnék most ezen a szomorú ágyon; csak lelket, 9247 Mas | Visszaemlékezett most már a Tordai hasadékban tett rejtélyes 9248 Mas | mondatokból összeállító a valót, hogyha Manassé azon 9249 Mas | Isten őrizte éjszakán nem a Monasterián keresztül választja 9250 Mas | keresztül választja az utat, a vakmerőbbet, a nehezebbet, 9251 Mas | az utat, a vakmerőbbet, a nehezebbet, egy fehér kendővel 9252 Mas | nehezebbet, egy fehér kendővel a kezében keresve fel egy 9253 Mas | hanem az egyszerűbbet, a rövidebbet, a tordai berken 9254 Mas | egyszerűbbet, a rövidebbet, a tordai berken át karddal 9255 Mas | néma utazója lehetne annak a két tengernek.~Aztán helyet 9256 Mas | tengernek.~Aztán helyet adott a másik három testvér öleléseinek.~ 9257 Mas | öleléseinek.~Lassanként a többi testvérek is átszállingóztak 9258 Mas | testvérek is átszállingóztak a lakadalmas háztól. Sándor 9259 Mas | egyenként szólingatta ki onnan. A vigadó násznépnek nem tűnt 9260 Mas | násznépnek nem tűnt föl a háziak elmaradozása, ők 9261 Mas | mulattak.~Azt pedig, hogy a vőlegény és a menyasszony 9262 Mas | pedig, hogy a vőlegény és a menyasszony oly hamar eltűntek, 9263 Mas | szokás igazolta. Ők siettek a maguk boldogságába, ahol 9264 Mas | maguk boldogságába, ahol a paradicsom minden örömei 9265 Mas | Gondoskodjék róla, hogy a násznép semmit meg ne tudjon 9266 Mas | násznép semmit meg ne tudjon a szétoszlásig. Ha most kimenne 9267 Mas | Ha most kimenne közéjük a hír, ahogy föl vannak hevülve, 9268 Mas | találnak, azon kezdeni el a vérbosszút. Mulasson minden 9269 Mas | monda Áron, s ő maga átment a násznéphez. Neki volt valamennyi 9270 Mas | ha valami fáj odabenn. A fúvóhangszerek rázendítették 9271 Mas | fúvóhangszerek rázendítették a bányászindulót, s ez a zaj 9272 Mas | rázendítették a bányászindulót, s ez a zaj elfödte azt a nagy sírást, 9273 Mas | s ez a zaj elfödte azt a nagy sírást, ami a kis udvarházban 9274 Mas | elfödte azt a nagy sírást, ami a kis udvarházban végbement.~ 9275 Mas | kis udvarházban végbement.~A bányászinduló után a násznép 9276 Mas | végbement.~A bányászinduló után a násznép lassanként oszolni 9277 Mas | lassanként oszolni kezdett. A trombitásokkal együtt kivonult 9278 Mas | trombitásokkal együtt kivonult a lakadalmas sereg az utcára, 9279 Mas | zeneszóval, el-elmaradozva ki-ki a maga házánál.~Csak a kollégium 9280 Mas | ki-ki a maga házánál.~Csak a kollégium diákjai maradtak 9281 Mas | kollégium diákjai maradtak hátra a cantus praesessel. Azoknak 9282 Mas | praesessel. Azoknak volt a föladatuk még egynéhány 9283 Mas | egynéhány hajnali dalt énekelni a boldog pár hálószobájának 9284 Mas | altatóul.~Odaálltak karikába a kis ház ablaka alá; s tanakodtak 9285 Mas | ablaka alá; s tanakodtak a cantus praesessel, hogy 9286 Mas | szólt bele Áron bátya a hátuk mögül –, nem azt a 9287 Mas | a hátuk mögül –, nem azt a dalt éneklitek, hanem ezt 9288 Mas | dalt éneklitek, hanem ezt a zsolozsmát:~„Nyílj meg kriptaajtó,~      9289 Mas | Koporsó födele.”~Halott van a háznál!~Blanka az egész 9290 Mas | háznál!~Blanka az egész éjt a halott mellett virrasztá 9291 Mas | XXXI.~A kora reggeli harangszó tudatta 9292 Mas | reggeli harangszó tudatta a várossal, hogy gyász van.~ 9293 Mas | várossal, hogy gyász van.~A tegnapi násznép ma már halottnézőbe 9294 Mas | vissza az Adorján-házhoz. A tegnapi menyasszony ma már 9295 Mas | ma már gyászruhában ült a fekete fátyollal bevont 9296 Mas | fátyollal bevont házban.~A testvérek künn voltak a „ 9297 Mas | A testvérek künn voltak abirgej”-en.~Miért híják 9298 Mas | birgej”-en.~Miért híják a halottak lakhelyét a torockóiak „ 9299 Mas | híják a halottak lakhelyét a torockóiakbirgej”-nek, 9300 Mas | birgej”-nek, azt kutassák a nyelvbúvárok, akik ráérnek 9301 Mas | sehol másutt nem ismerik ezt a szót.~De a holtak lakhelye 9302 Mas | nem ismerik ezt a szót.~De a holtak lakhelye sem olyan 9303 Mas | olyan Torockón, mint másutt. A sírboltok a sziklába vannak 9304 Mas | mint másutt. A sírboltok a sziklába vannak vágva. Mint 9305 Mas | halottak laknak. Hasonlít az a szeleuciai sziklasírboltok 9306 Mas | egy ily sziklaháza, ahová a földről elköltözöttek egymás 9307 Mas | mind mélyebben hatol be a sziklába; némely régi családnál 9308 Mas | alusznak két sor fülkéikben a bányászok, kik életüket 9309 Mas | bányászok, kik életüket a szikla keblében tölték, 9310 Mas | mely gyökereivel hatol le a földbe. A fülkék fölött 9311 Mas | gyökereivel hatol le a földbe. A fülkék fölött semmi név 9312 Mas | annak, akitől vette; még a nevét is. Hirdesse az emlékét 9313 Mas | élve maradt.~Az új fülkét a halott számára a családtagok 9314 Mas | fülkét a halott számára a családtagok maguk vésik. 9315 Mas | kegyeletes szokás. Ha nincs férfi a családban, a szomszédok 9316 Mas | nincs férfi a családban, a szomszédok kötelessége az. 9317 Mas | az Torockón, ha valakinek a vermét fizetett sírásó készítené 9318 Mas | fizetett sírásó készítené el.~A ravatalt délután a templomban 9319 Mas | készítené el.~A ravatalt délután a templomban állíták fel. 9320 Mas | felgyűlt végtisztességére. A nép énekelt; a lelkész tartott 9321 Mas | végtisztességére. A nép énekelt; a lelkész tartott gyászbeszédet.~ 9322 Mas | lelkész tartott gyászbeszédet.~A templomból az egész város 9323 Mas | az egész város kísérte ki a koporsót a birgejig. A férfiak 9324 Mas | város kísérte ki a koporsót a birgejig. A férfiak vállaikon 9325 Mas | ki a koporsót a birgejig. A férfiak vállaikon vitték 9326 Mas | mögötte az asszonyok zokogása.~A sírboltnál a hét testvér 9327 Mas | asszonyok zokogása.~A sírboltnál a hét testvér vette föl a 9328 Mas | a hét testvér vette föl a koporsót, azok helyezték 9329 Mas | nagy sziklát hengerítve a nyílás elé.~Azután kijöttek, 9330 Mas | öreg ősz hajú férfi felállt a birgej kőkatedrájába, s 9331 Mas | kőkatedrájába, s elmondá a sokaságnak, ki volt az, 9332 Mas | múljon az emlékezete, amíg a sziklavölgyben emberek élnek!~ 9333 Mas | sziklavölgyben emberek élnek!~Végre a lelkész megáldá a bezárt 9334 Mas | Végre a lelkész megáldá a bezárt sírt, s rámondta 9335 Mas | sírt, s rámondta az áment.~A diákok utolsót énekeltek, 9336 Mas | diákok utolsót énekeltek, a gyermekek szép csendben, 9337 Mas | sűrű csoportban elhagyták a temető halmát; hanem a férfiak 9338 Mas | elhagyták a temető halmát; hanem a férfiak hátramaradtak.~Ekkor 9339 Mas | Ekkor Áron bátya állt fel a kőkatedrába, és így szólt:~– 9340 Mas | Megtettük kötelességünket a halott iránt, most tegyük 9341 Mas | énekszóból; most hadd szóljon a fegyver.~Háromszáz férfi 9342 Mas | ajkán az elfojtott keserv, a bosszú átkaiban keresve 9343 Mas | keresve könnyebbülést.~Pedig a torockói sohasem átkozódik. 9344 Mas | megharagszik, az, hogyEgyen meg a birgej!”, ami tréfaképpen 9345 Mas | Dávid megölőit.~– Haza, a fegyverekért!~– A piacon 9346 Mas | Haza, a fegyverekért!~– A piacon gyűljünk össze! – 9347 Mas | gyűljünk össze! – kiálta Áron a kőkatedrából, amidőn hirtelen 9348 Mas | hátulról egy erős kéz megkapta a széles szíjövét, s annál 9349 Mas | szíjövét, s annál fogva a nehéz tömzsi embert fölemelve 9350 Mas | tömzsi embert fölemelve a levegőbe, leszállítá onnan 9351 Mas | levegőbe, leszállítá onnan a sziklatámlányról.~Áron bátya 9352 Mas | meghallhatta. – Én békét kötöttem a szomszédaimmal; megesküdtem 9353 Mas | becsületes katona, karddal a kezében. Többen is harcolnak 9354 Mas | még rokonaink közül ott a csatatéren, akik meg fognak 9355 Mas | népek szokták. De vérbosszút a harcban elesettért csak 9356 Mas | harcban elesettért csak a vad indiánok állnak.~– Jól 9357 Mas | hogy menjünk hát rajta a szomszéd gyertyámosiakra, 9358 Mas | erőnk van, azzal védjük.~– A mi legnagyobb erőnk az Isten. 9359 Mas | az Isten. Akinek, midőn a nevére megesküdtem, az ő 9360 Mas | megesküdtem, az ő kezébe tettem le a mi sorsunkat. Ha ő velünk 9361 Mas | ki oltalmaz meg minket?~A sokaság helyeslő zúgással 9362 Mas | ünnepet el nem mulasztottam a templomba meneteltől, ha 9363 Mas | lelkemnek, ha azalatt, amíg a mennybeli megszabadításért 9364 Mas | megszabadításért imádkozom, a puskámat a hónom alá szorítva 9365 Mas | megszabadításért imádkozom, a puskámat a hónom alá szorítva tarthatom.~– 9366 Mas | Manassé. – Mert te is azt a Jézust vallod, akinek a 9367 Mas | a Jézust vallod, akinek a nevében a Bertalan-éjeket, 9368 Mas | vallod, akinek a nevében a Bertalan-éjeket, az autodaféket, 9369 Mas | Bertalan-éjeket, az autodaféket, a keresztes háborúkat csinálták. 9370 Mas | háborúkat csinálták. És nem azt a Jézust, aki eljött az emberek 9371 Mas | annyit mondott Péternek a Malkhus fülére Jézus, hogy „ 9372 Mas | idvezítő az áruló Júdásnak a „mártott falatot”, úgy sújtám 9373 Mas | hogy feledte volna elárulni a mestert; valamint hogy a 9374 Mas | a mestert; valamint hogy a puskám agyával fogom lesújtani 9375 Mas | aki Torockó ellen hozza a hadakat, csak közelre kapjam.~– 9376 Mas | Hallád! Amiről tegnap a leány szólt: „Ha egyszer 9377 Mas | egyszer egy áruló támad a magatok fajtájából, attól 9378 Mas | Ma már tudom az értelmét a szavának. Van egy új ember 9379 Mas | szavának. Van egy új ember a felkelők tribunjai között, 9380 Mas | kegyetlenségéről nevezetes. Ez a mi Iskariotesünk.~– Honnan 9381 Mas | neked engedelmeskedem. A monasteriai utat meg a Porlik 9382 Mas | A monasteriai utat meg a Porlik barlangi megjelenést 9383 Mas | neked. Jobban tudod szeretni a testvéreinket, mint én. 9384 Mas | megkívánhatod tőlünk, hogy Moga és a szomszéd oláh nép között 9385 Mas | mondjuk, hazajött követnek, a halál követének. De értsük 9386 Mas | meg az izenetet, amit az a néma követ hozott nekünk. 9387 Mas | hozott nekünk. Ha egyszer az a hír jön, hogy Diurbanu közeledik 9388 Mas | meg az ő harcosai, akik a te békédet nem ismerik, 9389 Mas | parancsolni.~Az pedig volt a nemzetőrség századosa.~– 9390 Mas | szorítottak, összeölelkeztek. A gyászkíséret hazatért lakásaiba.~ 9391 Mas | bátya ezt az éjszakát fönn a Székelykövön tölté, s meghagyta 9392 Mas | tölté, s meghagyta idelenn a nemzetőrség őrvezetőinek, 9393 Mas | őrvezetőinek, úgyszintén a toronyőrnek, hogy vigyázzanak 9394 Mas | hogy vigyázzanak , ha a Székelykövön kigyullad a 9395 Mas | a Székelykövön kigyullad a jeltűz, készen legyenek, 9396 Mas | lelkének, ha imádkozás közben a hóna alá szoríthatja a töltött 9397 Mas | közben a hóna alá szoríthatja a töltött puskát.~ 9398 Mas | XXXII.~Manassé pedig, mikor a szomorú estebédet elvégezte, 9399 Mas | ez, temetés nap estéjén, a halottas háznál.~Rebeka 9400 Mas | háznál.~Rebeka előhozta a kapcsos bibliát, és odatette 9401 Mas | Manassé pedig nem nyitá fel a bibliát, hanem rátette az 9402 Mas | rátette az egyik kezét, és a másikkal hitvesét ölelve 9403 Mas | ölelve magához, elkezdé a saját maga és Blanka történetét 9404 Mas | Blanka történetét elmondani a család előtt.~Valóban egy 9405 Mas | Valóban egy szakasz volt az a Pentateuch költői krónikájából; 9406 Mas | nyilatkozik az emberek fölött.~A félelmes rémeket, a rettentő 9407 Mas | fölött.~A félelmes rémeket, a rettentő kísérteteket, amiktől 9408 Mas | Blanka megszabadult, elmondá a figyelő családnak, mely 9409 Mas | mely áhítattal hallgatta a megtörténtek regéit.~Sokat 9410 Mas | tudnia mindent.~Az éj haladt, a regemondásnak mégsem szakadt 9411 Mas | baj, s visszajött azzal a szóval, hogy szép csillagos 9412 Mas | hogy szép csillagos éj van; a Göncöl rúdján táncol a kis „ 9413 Mas | a Göncöl rúdján táncol a kis „cigánygyerek”. Csendesség 9414 Mas | egész völgyben.~Később azt a hírt hozták, hogy most hajnalodik 9415 Mas | hozták, hogy most hajnalodik a hold a Székelykő orma fölött; 9416 Mas | hogy most hajnalodik a hold a Székelykő orma fölött; a 9417 Mas | a Székelykő orma fölött; a kakasok éjfélutánra kukorítanak 9418 Mas | védte, hogy oltalmazta ő azt a nőt, akit megérdemelt, hogy 9419 Mas | mely átölelve tartá; mind a kettőnek a neveSzeretet”; 9420 Mas | átölelve tartá; mind a kettőnek a neveSzeretet”; az egyik 9421 Mas | az egyik az égben lakik, a másik a szívben.~A legutóbbi 9422 Mas | az égben lakik, a másik a szívben.~A legutóbbi bejövő 9423 Mas | lakik, a másik a szívben.~A legutóbbi bejövő már azt 9424 Mas | legutóbbi bejövő már azt a hírt hozta, hogy szépen 9425 Mas | szépen pirul az első hajnal a Keresztes mező felől. Csak 9426 Mas | Manassé most odaért, hogy a Balyika-várban és a Monasteriában 9427 Mas | hogy a Balyika-várban és a Monasteriában töltött éjt 9428 Mas | három testvér, egy feleség, a saját élete és szülötte 9429 Mas | városának létezése volt benne a kártyalapra föltéve.~Blanka 9430 Mas | is elmondá Manassé, hogy a Torockóról elfordított emberi 9431 Mas | vitt véghez körös-körül. A lávától ki kívánhatná, hogy 9432 Mas | irgalmat ismerjen? Bűnös csak a vulkán, mely azt kiokádta!~ 9433 Mas | mely azt kiokádta!~S most a lávaözön közepett áll Torockó, 9434 Mas | lehajtva. – Isten árnyékába s a te karjaidba.~Az ablakon 9435 Mas | bíborsugár jelenté, hogy itt van a második hajnal.~Ez volt 9436 Mas | XXXIII.~Amikor a csillagok olyan szépen ragyogtak 9437 Mas | csillagok olyan szépen ragyogtak a torockói völgy fölött, az 9438 Mas | havasokról egy tábor szállt alá a Szilas patak völgyébe, mely 9439 Mas | Szilas patak völgyébe, mely a torockói teknőbe felvezet. 9440 Mas | serege volt. Mikor végigvonul a völgyön e mozgó emberlánc, 9441 Mas | négyezer fejű óriási kígyó, a feje már fenn van a hegytetőn, 9442 Mas | kígyó, a feje már fenn van a hegytetőn, s a farka még 9443 Mas | fenn van a hegytetőn, s a farka még akkor mászik elő 9444 Mas | farka még akkor mászik elő a mély út tekervényeiből.~ 9445 Mas | dobszó nélkül haladnak; a puskákat eldugták a condra 9446 Mas | haladnak; a puskákat eldugták a condra alá, hogy a szuronyok 9447 Mas | eldugták a condra alá, hogy a szuronyok villogása el ne 9448 Mas | hogy reggelre túl legyenek aszorosán, a torockói 9449 Mas | legyenek a „szorosán, a torockói völgy veszedelmes 9450 Mas | az utolsó hírmondóig; s a legutolsó vérfürdő 1658- 9451 Mas | még nagy emlékezetben van. A Nagyenyedet feldúló török 9452 Mas | feldúló török sereg pusztulása a Kőszoros és a Csetátye barlangja 9453 Mas | pusztulása a Kőszoros és a Csetátye barlangja között. 9454 Mas | Csetátye barlangja között. Ha a torockóiak e sziklamagaslatokat 9455 Mas | sziklamagaslatokat megszállják, akkor a kapu el van zárva.~De nem 9456 Mas | tartják megszállva. Bíznak a békekötésben, s abban az 9457 Mas | kutyaugatás el nem árulja a közeledő veszélyt. A feljövő 9458 Mas | árulja a közeledő veszélyt. A feljövő telehold vezetőül 9459 Mas | vezetőül szolgál, bevilágítva a hallgatag völgyetmint 9460 Mas | démon által kidugott lámpás.~A völgyet a Szilas patak szeli 9461 Mas | kidugott lámpás.~A völgyet a Szilas patak szeli keresztül. 9462 Mas | hidak vezetnek keresztül.~A mursinai hidat, mire hajnalodott, 9463 Mas | hajnalodott, már elérte a felkelők serege. Onnan már 9464 Mas | Onnan már lehetett látni a Torockón uralgó havasokat.~ 9465 Mas | messzebb egy óra járásnál a szorosa.~S ha most rögtön 9466 Mas | rögtön tudósítaná is valaki a torockóiakat, hogy ellenség 9467 Mas | nem volna idejük , hogy a magaslatokat megszállják. 9468 Mas | magaslatokat megszállják. Csupán a völgyben fogadhatják el 9469 Mas | völgyben fogadhatják el a harcot.~Ok vannak háromszázan, 9470 Mas | kiszolgált „plájász” határőr, aki a fegyverrel bánni jól tud, 9471 Mas | elöl az első csatába.~Amint a nap feljön, a folyammeder 9472 Mas | csatába.~Amint a nap feljön, a folyammeder túlsó partszakadéka 9473 Mas | honvédcsapat az, melyet a magyar csapatparancsnok, 9474 Mas | mozdulatáról, előre küldött, hogy a hidat foglalja el. Későn 9475 Mas | hadrendben nyomulnak már a hídon keresztül.~Ekkor a 9476 Mas | a hídon keresztül.~Ekkor a Felvinc felöli hegyi útról 9477 Mas | fegyveres gyaloghaddal.~A plájász elbízta magát abban, 9478 Mas | tanult. Messziről lőttek. A lovasok sisakján, páncélján 9479 Mas | sisakján, páncélján pattogott a golyó.~Mert ezek nem huszárok 9480 Mas | voltak, hanem vértesek.~A sors, magas iróniájában, 9481 Mas | Attila dédunokáit küldé a szörnyű leszámoláshoz Traján 9482 Mas | dédunokáival, hanem kiválasztá azt a kis olasz lovas csapatot, 9483 Mas | olasz lovas csapatot, mely a magyar trikolór alatt harcolt ( 9484 Mas | trikolór alatt harcolt (a Cress-lovasezredből), s 9485 Mas | S másodszor megtölteni a fegyvert nem volt idejük 9486 Mas | fegyvert nem volt idejük a hídon levőknek. Mint a fergeteg 9487 Mas | idejük a hídon levőknek. Mint a fergeteg rohant közéjük 9488 Mas | fergeteg rohant közéjük a kis olasz csapat, s pár 9489 Mas | csapat, s pár perc múlva a híd két oldalán omlott alá, 9490 Mas | helytállt, az halott lett.~S a lovas csapat nem érte be 9491 Mas | nem érte be azzal, hogy a hidat elfoglalja. Mintha 9492 Mas | Mintha egész hadsereg jönne a háta mögött, nekirontott 9493 Mas | nyílt mezőn csatát kezdett. A keresztes háborúk óta, Bayard, 9494 Mas | hasonló viadalt nem látott a csatapiac! Hetven Horatius 9495 Mas | Aki fel kívánta költeni a régi római népet, íme, megkapta 9496 Mas | népet, íme, megkapta azt!~A felkelő táborban e héroszi 9497 Mas | minden rendet; eldobták a fegyvert, futottak az erdőnek, 9498 Mas | futottak az erdőnek, fel a hegyoldalnak, s az olasz 9499 Mas | az utat. Alig bírta őket a takarodót fúvó trombitaszó 9500 Mas | Háromszáz halottat hagytak a csatatéren. – S a hetven


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12436

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License