1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12436
bold = Main text
Part grey = Comment text
12001 Mas | ha alszik, fel ne költse.~A szolga kevés idő múlva visszajött,
12002 Mas | folyvást prüsszögött:~– Az a vendég úr aligha meg nem
12003 Mas | Manassé sietett rögtön a szobájába.~Ott találta Vajdárt
12004 Mas | íróasztala mellett ülve, arcán a halálküzdelem rémtüneményeivel.
12005 Mas | egy megkezdett írás, és a marokenkötésű tárca felnyitva,
12006 Mas | marokenkötésű tárca felnyitva, s a belőle kivett iratok szétterítve.~
12007 Mas | iratok szétterítve.~Manassét a szobába lépéskor meglepte
12008 Mas | bántsd! Ne bántsd! – hebegé a tehetetlen alak. Manassé
12009 Mas | az egész iratcsomagot, a tárcával együtt, a felszított
12010 Mas | iratcsomagot, a tárcával együtt, a felszított kandallóba hajító.~
12011 Mas | felszított kandallóba hajító.~A nevezetes bűnpör legsúlyosabb
12012 Mas | igyekezett őt életre hozni.~A hideg víz enyhíté a halálkínt.
12013 Mas | hozni.~A hideg víz enyhíté a halálkínt. Vajdár az ajkához
12014 Mas | hörgé. – Meg vagyok ölve. – A Borgiák keze messze elér. –
12015 Mas | nem vihetem őt magammal a pokolba, Manassé. – Ne gondolj
12016 Mas | gondolj énvelem. – Fuss a rendőrséghez. – Jelentsd
12017 Mas | csontvázat is ki fognak hurcolni a sírból, hogy téged üldözzenek
12018 Mas | üldözzenek általam. – Ne keress a gyógyszereid közt semmit. –
12019 Mas | semmit. – Ismerem én ezt a mérget. – Mint porzót hintik
12020 Mas | mérget. – Mint porzót hintik a papírra. – Nem én vagyok
12021 Mas | fagyva vagyok. – Küldd el a hullámat Szebenbe. Átok
12022 Mas | hullámat Szebenbe. Átok a világra!~– Benjámin – szólt
12023 Mas | szólt Manassé, lefektetve a haldoklót az ágyra, odatéve
12024 Mas | az ágyra, odatéve kezét a mellére. – Az Úr keze van
12025 Mas | minden átkát.~– Dobj ki a szemétre. – S rúgj rajtam
12026 Mas | Nem, Benjámin. Annak a jó angyalnak, aki téged
12027 Mas | túlélnélek, elhozlak ide holtan, a koporsódat az ő koporsója
12028 Mas | koporsója mellé fogom tenni.~A haldokló melle küzdött a
12029 Mas | A haldokló melle küzdött a benne lakó démonnal.~– Őrjöngő! –
12030 Mas | Őrjöngő! – S mit fogsz mondani a világnak, a hatóságnak,
12031 Mas | fogsz mondani a világnak, a hatóságnak, ellenségeidnek,
12032 Mas | menyasszonya láttára megszakadt a szíve, s hinni fogják.~Erre
12033 Mas | szíve, s hinni fogják.~Erre a szóra azokból az égő, kimeredt
12034 Mas | kimeredt szemekből kicsordult a könny. S e könnyhullásra,
12035 Mas | e szót:~– Egy az Isten.~A megszálló démon elhagyta
12036 Mas | megszálló démon elhagyta a testet.~Arca egészen átváltozott;
12037 Mas | elsápadt; homloka kisimult. A hajdani nemes kifejezés
12038 Mas | vonásaira.~– Köszönöm – rebegé.~A harang „készülőre” kongott.
12039 Mas | harang „készülőre” kongott. A gyászkíséret gyülekezni
12040 Mas | gyászkíséret gyülekezni kezdett a ház udvarán, a diákok is
12041 Mas | gyülekezni kezdett a ház udvarán, a diákok is megérkeztek már,
12042 Mas | énekelni fognak, s hozzákezdtek a hangoláshoz.~– Kérlek –
12043 Mas | örökkévaló Isten!”~ ~Mikor a gyászoló család visszatért
12044 Mas | gyászoló család visszatért a temetőből Manassé maga köré
12045 Mas | Annát holtan, megszakadt a szíve, meghalt.~És ezzel
12046 Mas | szíve, meghalt.~És ezzel a szóval tisztára mosta őt.~ ~
12047 Mas | tisztára mosta őt.~ ~Csak a szép Cyrene tudta, mikor
12048 Mas | többen, azt is megtudta, hogy a veszélyes iratok meg vannak
12049 Mas | neki és hercegének jutott a legnagyobb büntetés ama
12050 Mas | bűnpör vádlottai közül. A többieknek csak halál; nekik
12051 Mas | napra mélyebben süllyed a halott, reménye nélkül a
12052 Mas | a halott, reménye nélkül a feltámadásnak: a világ megvetése.~ ~
12053 Mas | nélkül a feltámadásnak: a világ megvetése.~ ~
12054 Mas | sokszorozzák gyermekeik; a torockói nép munkáján áldás
12055 Mas | nemzetet gyarapít: – s ez az a történet, aminek nincs vége;
12056 Jeg | mellékelt jegyzeteket nem abból a célból bocsátom az olvasóközönség
12057 Jeg | akarnám magamat sáncolni a műbírálatnak azon ostroma
12058 Jeg | történeti háttere és azáltal a mesevázlat ellen szokott
12059 Jeg | Először is nem követelem a regényíró számára azt a
12060 Jeg | a regényíró számára azt a jogot, hogy a históriaíróval
12061 Jeg | számára azt a jogot, hogy a históriaíróval versenyezzen,
12062 Jeg | másodszor nem ismerem el azt a kötelezettséget, hogy a
12063 Jeg | a kötelezettséget, hogy a regényíró a historikus nézeteinek
12064 Jeg | kötelezettséget, hogy a regényíró a historikus nézeteinek a
12065 Jeg | a historikus nézeteinek a maga alkotását alárendelni
12066 Jeg | alkotását alárendelni tartozzék. A múzsák között egyedül Clio
12067 Jeg | minden nemzettel. Ugyanazt a történetet másképp mondja
12068 Jeg | történetet másképp mondja el a franciának, másként az angolnak.
12069 Jeg | franciának, másként az angolnak. A költészet múzsája, mikor
12070 Jeg | kötött szövetséget, ezt a nénjét igen alárendelt szerepre
12071 Jeg | mutatja be, s mindkettőnek a műve költői remek, bár mindkettő
12072 Jeg | lemondásába kerülhetett a történelem múzsájának segédkezet
12073 Jeg | Erzsébet lett volna benne a hősnő, és Mária a szörnyeteg.
12074 Jeg | benne a hősnő, és Mária a szörnyeteg. Az angol „Clio”
12075 Jeg | tárgya annyira ismeretlen a jelen közönség előtt, s
12076 Jeg | jelen közönség előtt, s a korszak eseményei, melyben
12077 Jeg | játszik, annyira határosak már a meséssel, hogy némi igazolással
12078 Jeg | csak egyet is azok közül a végzetes fordulatok közül,
12079 Jeg | kellett, hogy mindazokat nem a véletlen, nem a vakeset,
12080 Jeg | mindazokat nem a véletlen, nem a vakeset, de valóban egymással
12081 Jeg | erkölcsi tusa érezhető volt a családi tűzhely magányától
12082 Jeg | magányától elkezdve egész a csatatérig, s kiterjedt
12083 Jeg | csatatérig, s kiterjedt a kormányzat magaslatáig,
12084 Jeg | annál nagyobb volt, mert a hatalom korlátlan birtokában
12085 Jeg | eszme vezetőit rántotta le a porba.~Ami hiánya van a
12086 Jeg | a porba.~Ami hiánya van a művemnek, azt egyéni ihletettségem
12087 Jeg | Budapest, 1877. május 12.~A szerző.~A regény címe: „
12088 Jeg | 1877. május 12.~A szerző.~A regény címe: „Egy az Isten!”~
12089 Jeg | regény címe: „Egy az Isten!”~A magyar unitáriusok jelmondata.
12090 Jeg | nem lehet eltalálni. Azért a német fordításban azt a
12091 Jeg | a német fordításban azt a címet vette fel a fordító: „
12092 Jeg | fordításban azt a címet vette fel a fordító: „Die nur einmal
12093 Jeg | fanatikus provokáció, s a mohamedán „La illa, illa
12094 Jeg | az angol fordításnál is a magyar jelmondatot és a
12095 Jeg | a magyar jelmondatot és a németnél használt címet,
12096 Jeg | kis részben magyarok; míg a magyarhoni „unitáriusok”
12097 Jeg | Torockó múltjáról és jelenéről a hazai írókon kívül kimerítő
12098 Jeg | Transsylvania and his peoples.)~5~„A szegény enyediek és az ottani
12099 Jeg | templomoztak és folytatták a tanítást, s Torockó segítette
12100 Jeg | P. Szathmáry Károly: A gy.-fehérvár-nagyenyedi
12101 Jeg | története. 138-141. lap.)~6~A brachium. A mondott fegyveres
12102 Jeg | 141. lap.)~6~A brachium. A mondott fegyveres karhatalom
12103 Jeg | mondott fegyveres karhatalom a torockói népnek hűbéri szolgálatra
12104 Jeg | katonái hajtották azt végre, s a legyőzöttekkel akkor íratták
12105 Jeg | legyőzöttekkel akkor íratták alá azt a reverzálist, hogy soha semmiféle „
12106 Jeg | rémnapok emlékére vannak a torockói házak ablakai kívülről
12107 Jeg | körülvéve.”~(Orbán Balázs: A Székelyföld leírása. V.
12108 Jeg | Széchenyi István nevezte el a pesti március 15-i népnyilatkozatot „
12109 Jeg | parapluie-revolutiónak”. Eső esett, s a közönség felvont esernyővel
12110 Jeg | esernyővel ment – megkezdeni a nagy horderejű mozgalmat.~(
12111 Jeg | 8~„Egy árva ország. „~A szimbolikus dal Velencéről
12112 Jeg | karnagy. Mozart fiatal korában a Miserere zenéjét egy kalapjába
12113 Jeg | előadták azt, de nem tetszett. A pápa azt mondta rá: „Nem
12114 Jeg | mondta rá: „Nem elég ahhoz a partitúra, ehhez a tradíciók
12115 Jeg | ahhoz a partitúra, ehhez a tradíciók is szükségesek.”~(
12116 Jeg | Saját jegyzeteim.)~10~Áldás a római seregekre.~(Staatengeschichte
12117 Jeg | Reuchlin. N. kötet.)~11~„A házasság érvénytelen, még
12118 Jeg | házasság érvénytelen, még a sacramentalis copulatio
12119 Jeg | Schultze. Eherecht 16. §.)~12~A pápa kegyelmezési joga.~„
12120 Jeg | pápa kegyelmezési joga.~„A pápának hatalma van a létező
12121 Jeg | A pápának hatalma van a létező házasságot, kegyelem
12122 Jeg | Eherecht 51., 52. §.)~13~A házasság semmis, ha az egyik
12123 Jeg | Kirchenrecht. Nro 4. Note 9.)~14~„A rácok.”~Magyarország bánáti
12124 Jeg | 15~„Giacomo.”~Ez volt a „mókaneve” (Spitzname) annak
12125 Jeg | 16~Rossi figyelmeztetése a veszélyre. „Egy úrhölgy,
12126 Jeg | pap figyelmeztették Rossit a személyes veszélyre, s tanácsolák
12127 Jeg | s tanácsolák neki, hogy a parlamentpalotát katonákkal
12128 Jeg | felelte, hogy ehhez csak a parlament elnökének van
12129 Jeg | s azt teljesíteni fogja. A pápától engedélyt kapott
12130 Jeg | lángszavakkal mutassa be a nemzeti egység, függetlenség
12131 Jeg | függetlenség javainak dicsőségét, a törvényes szabadságot, sőt
12132 Jeg | egyház világiasítását, tehát a polgári kormányzatot is.
12133 Jeg | kormányzatot is. Ez volt a koszorú, amivel az áldozat
12134 Jeg | magát. Talán ugyanaz, ki a Romagnában pusztított?”~(
12135 Jeg | kora fiatalságától fogva a pápai rendőrségnél szolgált;
12136 Jeg | szolgált; azt küldte ki a kormány, hogy a gyilkosság
12137 Jeg | küldte ki a kormány, hogy a gyilkosság bűnrészeseit
12138 Jeg | bűnrészeseit fogja el. Ez a Calderari a sokaság közé
12139 Jeg | fogja el. Ez a Calderari a sokaság közé lépve kijelenté,
12140 Jeg | lépve kijelenté, hogy ő a nép részén áll, s kardját
12141 Jeg | kardját ki nem húzza ellene. A carabinieriknek azt tanácsolta,
12142 Jeg | testvérileg ölelkezzenek a néppel.”~(Uo. 44. l.)~19~„
12143 Jeg | között pápai egyenruhások, a gyilkos magasztalása mellett
12144 Jeg | magasztalása mellett vonultak a meggyilkolt háza elé, hol
12145 Jeg | borult családja tartózkodott… A börtönbe zárt foglyokat
12146 Jeg | Politikai klubok, amik a római forradalom alatt a
12147 Jeg | a római forradalom alatt a parlamenti szónokok befolyása
12148 Jeg | nagyobb hatást gyakoroltak a közügyek vezetésére, mint
12149 Jeg | közügyek vezetésére, mint a kormány és az országgyűlés.
12150 Jeg | élén, s kezeit kiterjeszti a pártok felé; a nép árulónak
12151 Jeg | kiterjeszti a pártok felé; a nép árulónak szidalmazza,
12152 Jeg | ő vérző arccal áll annak a részére.”~(Uo. 46. l.)~22~„
12153 Jeg | részére.”~(Uo. 46. l.)~22~„A lázadók egy ágyút szegeznek
12154 Jeg | lázadók egy ágyút szegeznek a főkapunak. Torre mérnök,
12155 Jeg | elé állva, megakadályozza a Vatikán lövetését.”~(Uo.
12156 Jeg | mintha egész Róma égne. A pápa térdre borult annak
12157 Jeg | annak láttára, imádkozva. A nép vészjelt látott benne.”~(
12158 Jeg | benne.”~(Uo. 51. l.)~25~A pápa menekülését álruhában
12159 Jeg | Reuchlin és Cesare Cantu: a nőruha álcáját. Meyer C.
12160 Jeg | 1098. lapon hozza fel: „A pápa ezalatt a Quirinalban
12161 Jeg | hozza fel: „A pápa ezalatt a Quirinalban fogolyként élt,
12162 Jeg | azon adat, mely szerint a bajor követ maga volt a
12163 Jeg | a bajor követ maga volt a pápa álruhás kísérője.~26~
12164 Jeg | pápa álruhás kísérője.~26~A holt város a Karszt sziklatájain.~(
12165 Jeg | kísérője.~26~A holt város a Karszt sziklatájain.~(Saját
12166 Jeg | 27~Pozsonyi jurátusok.~A 48 előtti korszakban a rendi
12167 Jeg | A 48 előtti korszakban a rendi alkotmány országgyűléseire
12168 Jeg | küldött. E követek mellé aztán a megye költségén jogvégzett
12169 Jeg | alkalmazva, hogy ott magukat a közjog gyakorlati terén
12170 Jeg | országgyűlési fiatalságot”. A márciusi napokban e pozsonyi
12171 Jeg | aminek érdeme aztán közte s a pesti fiatalság között sokáig
12172 Jeg | dolgok le nem mosták azt a tábláról.~(S. j.)~28~Ciprianu
12173 Jeg | Pazsura.”~Az oláh felkelőknek a balázsfalvi népgyűlésen
12174 Jeg | szépségei 75–76. l.)~31~A magyar zsidók.~„E felekezet
12175 Jeg | hagyományos erkölcseivel s a keresztény magyar társadalommal
12176 Jeg | szokásaik végrehajtásában a legortodoxabb zsidó szigorúságával
12177 Jeg | kényszeríttetnek színből a keresztyén istentiszteletben
12178 Jeg | reszketve veszik szájukba a kenyérfalatot, de meg nem
12179 Jeg | hazaviszik titkolva, s otthon a kutyának dobják.~A keresztény
12180 Jeg | otthon a kutyának dobják.~A keresztény ünnepeken bezárkóznak,
12181 Jeg | Annál buzgóbban megünneplik a zsidó ünnepeket.~Pénteken
12182 Jeg | letesznek minden munkát a kezükből, s azonnal meggyúl
12183 Jeg | kezükből, s azonnal meggyúl a gyertya minden ház ablakában,
12184 Jeg | késő estig hallhatni ott a zsidó vecsernyét.~A szombat
12185 Jeg | ott a zsidó vecsernyét.~A szombat minden óráit oly
12186 Jeg | szentelik meg, amint azt a 4-ik parancsolat betűi követelik.
12187 Jeg | követelik. Minden ház belsejében a szomszédok látásától jól
12188 Jeg | elválasztva. Abban imádkoznak.~A tisztelet külalakja azonos
12189 Jeg | izmaelitákéval: megövedzés a kendővel, a könyökszíj,
12190 Jeg | megövedzés a kendővel, a könyökszíj, tefillim, a
12191 Jeg | a könyökszíj, tefillim, a hajlongások, az ima mormogása
12192 Jeg | erdélyi fejedelmi kancellár, a magyar zsidó vallás alapítója
12193 Jeg | házánál tartatik meg; az a ház a zsinagóga.~Egy közölök
12194 Jeg | házánál tartatik meg; az a ház a zsinagóga.~Egy közölök a
12195 Jeg | a zsinagóga.~Egy közölök a felszentelt rabbi. De az
12196 Jeg | az gyakran változik, hogy a keresztyének meg ne tudhassák,
12197 Jeg | ne tudhassák, melyik az.~A legutolsó főrabbijok volt
12198 Jeg | főrabbijok volt Csukor Mihály. A rabbi fizetése a baromfiak
12199 Jeg | Mihály. A rabbi fizetése a baromfiak megöléséért járó
12200 Jeg | megöléséért járó sakterdíj. Annak a szakállát soha levágni nem
12201 Jeg | nem szabad.~Törvénykönyvük a zsidó pentateuch.~Várják
12202 Jeg | minden hitetlen elpusztul a föld színéről, egyedül a
12203 Jeg | a föld színéről, egyedül a zsidók vonulnak be a Messiás
12204 Jeg | egyedül a zsidók vonulnak be a Messiás élén az ígért Kánaánba.~
12205 Jeg | törvénykönyvüket, mint az izraeliták a frigyláda thóráját, őrzik,
12206 Jeg | balhiedelemmel van keverve a legvakbuzgóbb talmudistáénál
12207 Jeg | legvakbuzgóbb talmudistáénál is. Még a zsidó szertartásokat is
12208 Jeg | szertartásokat is túlhajtják. A gyűlölet, mellyel más felekezetek
12209 Jeg | társadalmi megsemmisülésre.~A tízéves gyermek már be van
12210 Jeg | szertartásaik ugyanazok, amik a zsidókéi. Az új asszony
12211 Jeg | asszony haját lenyírják. A kéresztyén pap előtt kötött
12212 Jeg | Elsőben esküt tenni le, hogy a megtudott titkokat el nem
12213 Jeg | megtagadni apját, anyját és a Krisztust.~Böjtjük erősebb
12214 Jeg | Krisztust.~Böjtjük erősebb még a zsidókénál is. A szerdát
12215 Jeg | erősebb még a zsidókénál is. A szerdát megböjtölik a rossz
12216 Jeg | is. A szerdát megböjtölik a rossz lelkek hatalmának
12217 Jeg | Pénteken nem fésülködnek. A szemetet napkelet felé nem
12218 Jeg | 46. számaiban.) Ugyanott a 47. számban Ferencz József (
12219 Jeg | főfelügyelője) észrevételei a fentebbiekre, ki azt az
12220 Jeg | állítást cáfolva, mintha a magyar zsidóskodás az egyistenvallás
12221 Jeg | egyistenvallás kifolyása volna, idézi a magyar zsidóknak azt a zsoltárát,
12222 Jeg | idézi a magyar zsidóknak azt a zsoltárát, mely a pápistákat,
12223 Jeg | zsidóknak azt a zsoltárát, mely a pápistákat, kálvinistákat,
12224 Jeg | találmányt ők is követnek,~A többivel egy hajóban eveznek. „~
12225 Jeg | többivel egy hajóban eveznek. „~A „magyar zsidókkal” csaknem
12226 Jeg | csaknem azonos felekezet a német „hetedik nap szentjei”-
12227 Jeg | Építkezésük most is olyan, mint a sváboké. Tökéletes kommunisták.
12228 Jeg | Hanem azért mégis, mikor a szabadságharc kitört Észak-Amerikában,
12229 Jeg | kitört Észak-Amerikában, a hetedik nap szentjei is
12230 Jeg | nap szentjei is meghozták a maguk áldozatát a közös
12231 Jeg | meghozták a maguk áldozatát a közös haza és közös szabadság
12232 Jeg | Beálltak betegápolónak. S a kórházi ragályban százötvennek
12233 Jeg | Welt. 1862. évfolyam.)~32~A nap egyenlő felosztása télen-nyáron,
12234 Jeg | parancsai az idegen nők iránt; a brachot imái – a „minhaolan
12235 Jeg | iránt; a brachot imái – a „minhaolan veadhaolam” köszöntése,
12236 Jeg | iránt felvilágosítást ad a Schulchan Aruch. (Németül
12237 Jeg | unitárizmus múltjáról és állásáról a magyar hazában, kiknek hitrokonaik
12238 Jeg | Nagy-Britanniában és Amerikában). A lengyel hitrokonok elenyésztek.~
12239 Jeg | elenyésztek.~34~„Alm.”~Ez a neve a Schulchan Aruch szerint
12240 Jeg | elenyésztek.~34~„Alm.”~Ez a neve a Schulchan Aruch szerint
12241 Jeg | kegyetlenkedik.~35~Az „Arur” és a „Schofer” átkozódás módjai.~(
12242 Jeg | hagyomány. Pécsi S. volt az a hírhedett erdélyi kancellár,
12243 Jeg | hírhedett erdélyi kancellár, ki a zsidó vallást az erdélyi
12244 Jeg | akadályozták benne. Eszter a nagyváradi főrabbi szép
12245 Jeg | elvehesse, zsidóvá lett. A népmonda egész prófétai
12246 Jeg | prófétai alakot csinált a szép zsidó nőből, kinek
12247 Jeg | B. monográfiája nyomán.) A Tordai hasadékot némelyek
12248 Jeg | fogadtam el tekintélynek (a saját szemléletem megerősítésére),
12249 Jeg | Erdély. II. szakasz.~40~A kialkudás Mogával. „1848-
12250 Jeg | számláló oláh tábor vette körül a helységet… Küldöttség ment
12251 Jeg | helységet… Küldöttség ment a vezérhez… a feltételeket: –
12252 Jeg | Küldöttség ment a vezérhez… a feltételeket: – tizenhat
12253 Jeg | Haynald érsek fedezte fel a Tordai hasadékban tett füvészi
12254 Jeg | 42~Bafomet bálvány.~Az a mesés bálványkép, mely a
12255 Jeg | a mesés bálványkép, mely a templáriusok kiirtásában
12256 Jeg | szerepelt. Rájuk fogták a kormányok, akik kincseiket
12257 Jeg | akarták venni, hogy ezt a faragott képet imádták a
12258 Jeg | a faragott képet imádták a Krisztus helyett.~43~Kétszeri
12259 Jeg | természetnek felébredését látni, a Keresztesmezőn már végiglebegtek
12260 Jeg | Keresztesmezőn már végiglebegtek a nap elősugarai, s Torockón
12261 Jeg | Torockón másodszor látták a nap sugarait a Székelykő
12262 Jeg | másodszor látták a nap sugarait a Székelykő tetőormán kigyulladni.”~
12263 Jeg | Tornea várossal szemben a tengerparton, amelynek ormáról
12264 Jeg | június közepén kétszer látni a napot lemenni és felkelni
12265 Jeg | Kemény István, ki az adatokat a leghitelesebb szemtanúk
12266 Jeg | Cigánylegény nőül vette a vérengzésből megmentett
12267 Jeg | Kemény Gábor, N. E. V.)~47~A „Das Schwarze Buch” szerzője
12268 Jeg | hulláival az utcán, amiket a hollók, farkasok és kóbor
12269 Jeg | százados Szilvásyval és a tíz lovassal minden tétovázás
12270 Jeg | embereimet az erdőkre küldém a menekülőket összeszedni.~
12271 Jeg | Leírhatatlan jelenetei a kitörő örömnek és kétségbeesésnek.
12272 Jeg | nem találták az övéiket a megmentettek között, csak
12273 Jeg | halálhíröket kapják válaszul.~A megmentetteket, kik maguk
12274 Jeg | megindultunk Vinc felé. Itt a lesben álló oláhok megrohanták
12275 Jeg | közelítettek felénk.~Itt a Fekete Könyv szerzője szemtanúi
12276 Jeg | szemtanúi élethűséggel írja le a kis védő csapat bámulatos
12277 Jeg | Pereczi százados és Paget a lovasok élén; a honvédség
12278 Jeg | és Paget a lovasok élén; a honvédség buzdításában pedig
12279 Jeg | országgyűlési képviselő, s a mostani képviselőház alelnökének
12280 Jeg | csapat szekérsorával sikerült a fegyveres ellentáboron keresztültörniök.~
12281 Jeg | 50~Saját pénzükért isznak a lakodalomban.~(Uo. V. kötet.)~
12282 Jeg | Saját útijegyzéseimből.)~52~A magunk fajából való renegátok. (
12283 Jeg | jóltevőik iránt voltak éppen a legkegyetlenebbek. Ez az
12284 Jeg | emberi szellem éjoldala.~53~A Birgej.~(Orbán Balázs. Székelyföld,
12285 Jeg | Székelyföld, V. kötet.)~54~A „Kő” szorosában végbement
12286 Jeg | Eredetileg dragonyosok voltak. A magyar kormány által mellvérttel
12287 Jeg | Midőn körülfogva mindenfelől a küzdés lehetetlen volt,
12288 Jeg | küzdés lehetetlen volt, a „halálfejesek”, felszólításra,
12289 Jeg | halálfejesek”, felszólításra, egyik a másikat szúrták le; nekik
12290 Jeg | kiirtották.~60~Abrudbánya a pusztulás után.~(Saját útijegyzeteimből.)~
12291 Jeg | körül.~(S. j.)~62~„Az ágyúk a gőz- és vízgépek csőiből
12292 Jeg | voltak csinálva, amiket a bányákból elhoztak.”~(Nagyenyed
12293 Jeg | Orbán B. „Székelyföld”.)~66~A torockó-szentgyörgyi békekövetek
12294 Jeg | felgyújtása.~(Uo.)~68~Ágyúzás a Székelykőről.~„Az oláhok
12295 Jeg | Székelykőről.~„Az oláhok a város körül a gyümölcsösök
12296 Jeg | Az oláhok a város körül a gyümölcsösök és kalangyák
12297 Jeg | kezdettek meg. Torockó helyzete a legválságosabb volt, mert
12298 Jeg | legválságosabb volt, mert a város minden oldalra szolgáló
12299 Jeg | minden irányban nyitva és a sokoldalú megtámadásnak
12300 Jeg | vagy negyvenen egybeszedve a nemzetőrség és az iskola
12301 Jeg | nemzetőrség és az iskola dobjait, a Székelykő felől nyitva levő
12302 Jeg | észrevétlenül kilopództak, s a Székelykő oldalára felmászva,
12303 Jeg | s roppant kiabálás közt a városba bevonulni.~Az oláhok
12304 Jeg | oláhok félénkebb része már a hegyek visszhangja által
12305 Jeg | megfutott, kik hátramaradtak, a háromezer aranyosszéki nemzetőr
12306 Jeg | Székelyföld. V. köt. 208. l.)~A sziklába fúrt ágyúkat magam
12307 Jeg | ágyúkat magam is láttam, s azt a székely menyecskét is, aki
12308 Jeg | ilyen ágyút el akartak sütni a népünnep alkalmával, egy
12309 Jeg | s úgy lövette fel magát a levegőbe. Semmi baja se
12310 Jeg | szerint, ágyúkat készített a szabadságharc alatt, s a
12311 Jeg | a szabadságharc alatt, s a székely népfölkelést ő látta
12312 Jeg | Székelyföld. V. köt. 212. L.)~72~A torockói bányászok kényszerített
12313 Jeg | kényszerített beosztása a hadseregbe.~(Uo.)~73~A vasipar
12314 Jeg | beosztása a hadseregbe.~(Uo.)~73~A vasipar hanyatlása – a vámleszállítás
12315 Jeg | 73~A vasipar hanyatlása – a vámleszállítás miatt.~(Saját
12316 Jeg | évekből.)~74~„Külföldön – a Vojvodinában.” A Bácska
12317 Jeg | Külföldön – a Vojvodinában.” A Bácska és a Bánát azon időben
12318 Jeg | Vojvodinában.” A Bácska és a Bánát azon időben külön
12319 Jeg | akarunk nevezni. „1848-ban a pozsonyi országgyűlésen
12320 Jeg | örömérzést csakhamar elfojtotta a nemzet leveretése. A szomorú
12321 Jeg | elfojtotta a nemzet leveretése. A szomorú emlékű 50-es évek
12322 Jeg | évek kormánya különösen a protestáns egyházak és iskolák
12323 Jeg | megtagadtatott 1851-ben elhalván a püspöke, ennek a székét
12324 Jeg | elhalván a püspöke, ennek a székét újra betölteni meg
12325 Jeg | Írta Ferencz József.)~76~A nyereség legnagyobb részét
12326 Jeg | Pitaval XXXV. kötet. 8. l.) – A távolabb eső bűnrészesek
12327 Jeg | bűnper ellenesei nemcsak a magas üzleti és pénzügyi
12328 Jeg | Pitaval XXXV. köt. 95. l.)~78~A hadsereg későn kapta meg
12329 Jeg | hadsereg későn kapta meg a vágómarha-szállítmányt,
12330 Jeg | kellett adni, ezen vesztett a kincstár 1 millió 330 ezer
12331 Jeg | 330 ezer forintot. Hogy a további szállítás alól megváltsa
12332 Jeg | magát, kárpótlást fizetett a szállítóknak 650 ezer forintot.~(
12333 Jeg | forintot.~(Uo. 12. lap.)~79~A nem létező ökrök bőrére
12334 Jeg | Der neue Pitaval.)~81~A gabonaszállítmány. „Egyharmada
12335 Jeg | gabonaszállítmány. „Egyharmada jó volt a gabonának, kétharmada rossz;
12336 Jeg | gabonának, kétharmada rossz; a gabonába kevert föld, szemét
12337 Jeg | 327 ezer forintot fizetett a kincstár.”~(Uo. 70. lap.)~
12338 Jeg | kincstár.”~(Uo. 70. lap.)~82~A két fonalszál.~(Uo. 56–57.
12339 Jeg | fonalszál.~(Uo. 56–57. és a következő lapok.)~83~A csinvatügy,
12340 Jeg | és a következő lapok.)~83~A csinvatügy, a devisekkel
12341 Jeg | lapok.)~83~A csinvatügy, a devisekkel és államkötvényekkel
12342 Jeg | való üzlet. (Uo. 74. és a következő lapokon.) A 84.
12343 Jeg | és a következő lapokon.) A 84. és 85. lapok kiderítik,
12344 Jeg | kiderítik, hogy az illetők a kincstár számára külföldön
12345 Jeg | tőzsdei árfolyamon alul.~84~A versenytársak kijátszása
12346 Jeg | versenytársak kijátszása a mellékszobában leselkedők
12347 Jeg | értesítése által. (Uo. 13. lap.) A szerződést visszakeletezték.~(
12348 Jeg | visszakeletezték.~(Uo. 14. l.)~85~A solferinói csatatér leírása.~„
12349 Jeg | lap.)~86~Eltévedt dandár.~A Leiningen lovasdandár elébb
12350 Jeg | Goitóig visszafelé halad – „a viszonyok egészen hamis
12351 Jeg | igazolhatatlan módon elhagyta a csatatért.”~(Uo. 244. lap.)~„
12352 Jeg | csatatért.”~(Uo. 244. lap.)~„A Zedtwitz-hadosztály egészen
12353 Jeg | lap.)~87~Vontcsövű ágyúk.~„A francia gránátok oly messzire
12354 Jeg | oly messzire hordtak, hogy a Monte Scaláról a ciprusok
12355 Jeg | hordtak, hogy a Monte Scaláról a ciprusok halma mellől a
12356 Jeg | a ciprusok halma mellől a háromezer lépésnyi távolban
12357 Jeg | elérték.”~(Uo. 285. lap.)~„A Zichy lovasdandár 9. számú
12358 Jeg | csatolták le az ágyúkat, abban a pillanatban három ágyúja
12359 Jeg | ágyúja le volt szerelve a francia lövegek által, s
12360 Jeg | francia lövegek által, s a negyediknek minden lova
12361 Jeg | lova megölve… Délre mind a két ütege a lovasdandárnak
12362 Jeg | Délre mind a két ütege a lovasdandárnak harcképtelenné
12363 Jeg | lett.”~(Uo. 287. lap.)~88~A vontcsövű ágyú, amit III.
12364 Jeg | Először lett vele megpróbálva a hatás, melyet szétrobbanó
12365 Jeg | gránátok szórására, minek a légben kellett elpattanniok,
12366 Jeg | pedig ott durran el, ahol a földre leesik. S tartalmát
12367 Jeg | Ez tette egyenlőtlenné a harcot az 59-i hadjáratban.
12368 Jeg | jutalmat tűzött ki annak a hadcsapatnak, amelyik a
12369 Jeg | a hadcsapatnak, amelyik a legelső vontcsövű ágyút
12370 Jeg | Sedannál az öntött acélágyúk a francia vontcsövűek ellenében
12371 Jeg | vontcsövűek ellenében ugyanazt a lezúzó hatást gyakorolták.~(
12372 Jeg | egy falat húst.”~Nem, mert a szállítók úgy elkéstek vele,
12373 Jeg | úgy elkéstek vele, hogy a hadsereg számára felhajtott
12374 Jeg | számára felhajtott gulyák a solferinói ütközet után
12375 Jeg | vásároltak össze. S minthogy a hadjárat alatt minden katonának
12376 Jeg | az ütközet után pedig a húsilletmény le lett szállítva
12377 Jeg | szállítva 1/3 rész fontra, s a katona azt is tetszése szerint
12378 Jeg | tehát magánmészárosoktól; a szállított gulyák pedig
12379 Jeg | szállított gulyák pedig egyúttal a keleti marhavészt is magukkal
12380 Jeg | iszonyú kárpótlást fizetni a szállítóknak. – Az állam
12381 Jeg | szállítóknak. – Az állam fizette a kárpótlást; nem a szállítók.~(
12382 Jeg | fizette a kárpótlást; nem a szállítók.~(Der neue Pitaval,
12383 Jeg | Der neue Pitaval, Uo.)~91~A küzdelem.~A csapatok vetélkedtek
12384 Jeg | Pitaval, Uo.)~91~A küzdelem.~A csapatok vetélkedtek a hősiességben,
12385 Jeg | A csapatok vetélkedtek a hősiességben, s a tusa oly
12386 Jeg | vetélkedtek a hősiességben, s a tusa oly elkeseredéssel
12387 Jeg | elkeseredéssel folyt, hogy a ciprusok halma és Monte
12388 Jeg | halma és Monte Cernal körül a katonák, mikor ellőtték
12389 Jeg | katonák, mikor ellőtték a töltényeiket, kövekkel hajigáltak
12390 Jeg | hadsorokban rohantak fel a meredélyen, megostromolták
12391 Jeg | kiverték az ellenséget a Madonna della Scoperta épületeiből,
12392 Jeg | megtörténik.”~Az ilyen esetekről a jelen volt kortársak tanúskodnak.
12393 Jeg | mondták, hogy „ma nem”.~94~A vihar a csatatéren.~Uo.
12394 Jeg | hogy „ma nem”.~94~A vihar a csatatéren.~Uo. 340. lap
12395 Jeg | Uo. 340. lap és másutt a harcolókat szétválasztó
12396 Jeg | szétválasztó vihar. (348. lapon) „A vihar oly záportömeget ontott
12397 Jeg | porfellegeket kavart fel, hogy a csapatok nem láthatták egymást.” –
12398 Jeg | nem láthatták egymást.” – A szemközt vágó porfelleg
12399 Jeg | porfelleg miatt lehetetlen volt a mi csapatainknak a lövés. –
12400 Jeg | volt a mi csapatainknak a lövés. – Ellenben az olaszokra
12401 Jeg | Ellenben az olaszokra meg az a kedvezőtlen ellenhatása
12402 Jeg | kedvezőtlen ellenhatása volt a zivatarnak, hogy nem vették
12403 Jeg | huszárcsapat közé rohanva a zivatar zűrzavarában, összekaszaboltatott.~
12404 Jeg | Két hadsereg folytatja a harcot a sötétben.” Benedek
12405 Jeg | hadsereg folytatja a harcot a sötétben.” Benedek altábornagy
12406 Jeg | olasz hadsereg közt folyt ez a harc az éj sötétében s a
12407 Jeg | a harc az éj sötétében s a felhőszakadás közepett.
12408 Jeg | Hivatalos összeállítás.)~96~A hivatalos jelentés az ezen
12409 Jeg | Miután azt is kideríti, hogy a franciák a Mincion átvonuló
12410 Jeg | kideríti, hogy a franciák a Mincion átvonuló osztrák
12411 Jeg | sereget nem üldözhették a vihar miatt; az eltévedésnek
12412 Jeg | miatt; az eltévedésnek ez a legvalószínűbb magyarázata,
12413 Jeg | légionáriusok is megerősítenek.~97~„A villafrancai békekötés.”~
12414 Jeg | szándéka az volt, hogy mikor a francia seregek Velencébe
12415 Jeg | Velencébe bevonulnak, ugyanakkor a magyar légionáriusok a dalmát
12416 Jeg | ugyanakkor a magyar légionáriusok a dalmát parton át francia
12417 Jeg | betörjenek. Gondja volt rá, hogy a gyalogság magyar egyenruhát
12418 Jeg | magyar egyenruhát kapjon. A szándék komoly volt. Poroszország
12419 Jeg | egyenruhás főtisztek jelentek meg a főhadiszálláson; másnap
12420 Jeg | másnap el volt határozva a háború befejezése.~(Jelenvolt
12421 Jeg | Pitaval XXXV. köt. 45. l.)~99~A főállamügyészt névtelen
12422 Jeg | kormányférfi.~(Uo. 91. lap.)~102~A bankigazgató, mielőtt ítéletét
12423 Jeg | alelnök, ki az ügyet vezette, a tárgyalás negyedik napján
12424 Jeg | lap.) Valamennyi bíró és a közvádló egészsége láthatólag
12425 Jeg | két bíró meghalt; talán a tárgyalások következtében.~(
12426 Jeg | 100. Lap.)~104~„Kegydíj a bellebbezettnek.”~Az ötvenes
12427 Jeg | kormányzati rendszeréhez tartozott a bellebbezés; politikai kapacitásokat,
12428 Jeg | befolyásától félni lehetett, a fővárosból hazaküldözték
12429 Jeg | még jegyeznem, hogy ezt a regényemet egyidejűleg közölte
12430 Jeg | németül. Mikor aztán vége felé a hadjárat alatti visszaélések
12431 Jeg | visszaélések témájára került a sor, egyszerre csak abbahagyta
12432 Jeg | egyszerre csak abbahagyta a szerkesztő a közlést azzal
12433 Jeg | abbahagyta a szerkesztő a közlést azzal az indokolással,
12434 Jeg | indokolással, hogy ezek a dolgok a ciszlajtáni közönséget
12435 Jeg | indokolással, hogy ezek a dolgok a ciszlajtáni közönséget nem
12436 Jeg | csakugyan szaván lett fogva a regénykötet alcíme: „Egy
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12436 |