Part
1 Els| palotája van Bécsben, amit a herceg íratott a nevére. Ennek
2 Els| márkinőnek hazaküldeni a herceg, hogy Blanka grófnőt feleségül
3 Els| csokorra a nyakravalóját. –A herceg elvette Blankát, mint ahogy
4 Els| párta és a főkötő között. A herceg egy óráig sem volt vele
5 Els| magukra maradtak. A kéjsóvár herceg fűnek-fának panaszolta a
6 Els| furfang, leleményesség. A herceg vigasztaltatni akarta magát
7 Els| hatalmával. És élt is vele. A herceg minden megaláztatást megszerzett
8 Els| meg. Azt elhiszem, hogy a herceg közeledtére görcsöket, rángatózásokat
9 Els| persona volt ezelőtt Cagliari herceg a Vatikánban, annyira elvesztette
10 Els| engem a házához Cagliari herceg, akkor láttam ezt az embert
11 Els| elhagyta menyasszonyát, amint a herceg feleségét meglátta. S a
12 Els| feleségét meglátta. S a herceg neki ura volt. Mint titkár
13 Els| Be volt avatva Cagliari herceg családi titkaiba is éppen
14 Els| egyszerű különválasztásba sem a herceg, sem a neje nem akarnak
15 Els| gyermek”; még nem is élt, a herceg pedig alkalmasint nőül akarja
16 Els| tányéromra találják tenni. Ez a herceg és a márkiné közötti ügy.
17 Els| alapítja a keresetét, a herceg is, és neje is.~– S mint
18 Els| ügyéről van szó, mint Cagliari herceg. Ez nemcsak gazdagsága miatt
19 Els| siettetni lehet, akkor a herceg vesztett. Ő most az idézésre
20 Els| fogva tartják, s míg azt a herceg kiváltja, addig itt elverjük
21 Els| esetére is; választhatunk a herceg palotái közül, hogy melyikben
22 Els| ítéletet kapjon, neki kellene a herceg ellen oly vallomásokat tenni,
23 Els| Csak gyanítottam. Cagliari herceg is itt van.~– Vajdár volt
24 Els| ügyvédéhez van utasítva.~A herceg nem váratott magára. Az
25 Els| kocsissal a hotel előtt, s a herceg egy teafa pálcára támaszkodva
26 Els| elütötte úrias aplombbal.~A herceg most is igen szép ember
27 Els| előszobába, s kezét nyújtá.~A herceg jobbjával Blanka kezét szorítva
28 Els| óhajtottam itt maradni, herceg.~Erre a vádlott a vizsgálati
29 Els| szabadon bocsáttatott, s a herceg be hagyta magát vezettetni
30 Els| reggel föl vagyok öltözve, herceg, s kész látogatóimat elfogadni.~–
31 Els| ami nem az övék. Cagliari herceg most nem a feleségét jött
32 Els| Mozdulatlanul maradt.~A herceg pedig nagyon meg szokta
33 Els| önnek számítani.~– Köszönöm, herceg. Magamnak is van vagyonom.
34 Els| Tehát legyen úgy, ahogy a herceg akarja. – Hanem annak a
35 Els| helyzet, amelyből ő Cagliari herceg jóakaratára legyen utalva.~
36 Els| en parlons plus – mondá a herceg, észrevéve diadalát. – Cagliari
37 Els| félni, amikor nemes lelkű.~A herceg győztes fölényének teljes
38 Els| Tisztelem!~– Ha tudná a herceg – mondá Blanka reszketve –
39 Els| válasz zavarba hozta. – Ha a herceg maga úgy fogja fel a dolgot,
40 Els| látogatásomat ismételni fogom.~A herceg kezet csókolt Blankának,
41 Els| változást meg kell tenni a herceg jóindulatáért, melyet –
42 Els| XVI.~Alig távozott el a herceg, midőn egy levelet hoztak
43 Els| a feleségét. Eddig ön a herceg felesége, Caldariva márkinő
44 Els| márkinő pedig a szeretője. C. herceg meg akarja fordítani a viszonyt,
45 Els| Megerősítették a gyanút a herceg saját nyilatkozatai, tettetett
46 Els| mély hangon.~– Cagliari herceg már itt van.~– Tudom. Találkoztam
47 Els| parlons plus! – (utánzá a herceg mondását), s azzal mintha
48 Els| közelebb húzta azt.~– A herceg, ígérete szerint, követni
49 Els| hercegnő asztalára.~– A herceg úgy akar elválni hitvesétől,
50 Els| móringleveléről van szó. A herceg nejének a házasságkötéskor
51 Els| akkor az egészet elveszti. A herceg ebben is kiegyezést ajánl.
52 Els| fizettetnék ki, hanem a herceg azon összegtől járó hatos
53 Els| Nagyon soknak találom.~– A herceg büszkeségét keresi abban,
54 Els| az egész évdíjat, amit a herceg számomra szánt: hű fáradozásaiért
55 Els| fogok kívánni hozzá.~– A herceg azt ígérte önnek, hogy ha
56 Els| tenni kötelessége – az a herceg.~Blanka egymásba csapta
57 Els| Nagyon derék! Ezért mondta a herceg, hogy ha elválunk, csak
58 Els| van?~– Természetesen. A herceg nem utazik sehova nála nélkül.~–
59 Els| megakadályozni azt, hogy a herceg felesége lehessen. Erre
60 Els| volna az egyenes föltétele a herceg beleegyezésének az egyértelmű
61 Els| nem hiszem, hogy ahhoz a herceg beleegyezése kívántatnék.~–
62 Els| Hogyan tudhatná különben a herceg még azt is, hogy merre utazott
63 Els| mellékes dolog. – Hogy Cagliari herceg köteleztetik tizenkétezer
64 Els| volt annyi, mint amennyi a herceg részéről meg volt számára
65 Els| homlokzat többi részét a herceg lakta, s a hercegnő lakosztályának
66 Els| Vatikánra lehetett látni.~A herceg lakosztályának kapuja a
67 Els| osztva egy magas fal által. A herceg palotájához tartozó kertbe
68 Els| összesúgtak.~– Bizonyosan Cagliari herceg előfogatának nézték az önét,
69 Els| összetéveszthetik.~– No, és ha Cagliari herceg ült volna a kocsiban? –
70 Els| szólt a grófné hidegen. – A herceg azonban okosabb ember, mint
71 Els| egymástól. Tanulmányozta Canino herceg parlamenti beszédjeit és
72 Els| játszottam ** grófnőnek Cagliari herceg egypár levelét, miket az „
73 Els| szöktetni, s hogy Cagliari herceg évdíja is megszűnik akkor!
74 Els| Teremt!~Nagyobb ez a Cagliari herceg palotájánál.~– Stt! – veré
75 Els| Blanka hercegnő, Cagliari herceg elvált felesége, ki a Cagliari-palota
76 Mas| nőmnél elmaradhat. A Cagliari herceg móringját már menthetetlenül
77 Mas| nak.~Hanem amint Cagliari herceg felköltözött Bécsbe, s a
78 Mas| viszony közte és Cagliari herceg között olyan volt, mint
79 Mas| bizonyos volt afelől, hogy a herceg nem tud az ő bűvköréből
80 Mas| célt elért vele, hogy a herceg megnősülése által a saját
81 Mas| meg volt mentve.~Cagliari herceg mint diplomata igen becses
82 Mas| kancelláriánál, hogy Cagliari herceg magántitkárja legyen.~Azon
83 Mas| természetes volt. Cagliari herceg nem tarthatott unitárius
84 Mas| nagyon a márkinőkben.~A herceg válópere – még inkább a
85 Mas| nőül, kit a szerelemszomjas herceg kész volt fiává fogadni –
86 Mas| karonfogva vezeté Cagliari herceg pompás budoárjába.~– Hogy
87 Mas| ünnepéllyel, királynőm? – kérdé a herceg dicsekvő hízelgéssel.~–
88 Mas| belőle?~– Az emberek.~A herceg elbámult.~– Én azt hittem,
89 Mas| van – szépíté a dolgot a herceg.~– Nálam van a gyász, uram,
90 Mas| megaláztatás még tartani?~A herceg bosszúsan vont vállat.~–
91 Mas| Esküszöm önnek – mondá a herceg –, hogy amely napon elvált
92 Mas| halavány alabástrom alak.~A herceg hidegen felelt:~– Ameddig
93 Mas| asszony?~– Nem tudom – szólt a herceg, arcát félrefordítva, mint
94 Mas| szeretik egymást! – mondá a herceg.~– Olyan nagyon szeretik
95 Mas| lesz bizonyítékul. Cagliari herceg keze felszabadul a rávert
96 Mas| mondaná ezt! De egy Cagliari herceg!~– Én ezt a hatvanezer scudit
97 Mas| ezentúl önnek adom – szólt a herceg, hízelgőn fonva karját a
98 Mas| szólt akadozó szóval a herceg.~Az öreg roué szerette magát
99 Mas| iratcsomagot vett ki belőle.~A herceg tetteté, hogy összeborzad,
100 Mas| eléje.~– Ne ijedjen meg, herceg. Nem lehet ez iratokat olvasni.
101 Mas| vannak fogalmazva.~De a herceg mégis fölkelt az asztaltól,
102 Mas| semmi értelme nem volt. A herceg fülében mégis úgy hangzott,
103 Mas| Visszavárom önt. Adieu!~A herceg sietett tőle menekülni.~
104 Mas| idetévedsz! – szólt nevetve a herceg, amint ő belépni látta. –
105 Mas| ő apja vagyok! – szólt a herceg, a minden feszély nélkül
106 Mas| voltam felőle, hogy Cagliari herceg, aki minden ízében nemes
107 Mas| percben halva fekszik.~A herceg hátrahökkent.~– No, fiú!
108 Mas| el a családi sírboltba.~A herceg fölugrott helyéről.~– Ravatal,
109 Mas| számára az ólomkoporsót.~A herceg már leküzdte magában az
110 Mas| orvos feje felett. Majd a herceg orrát találta el.~– Mi baj
111 Mas| lehet menni? – kérdezé a herceg.~– Óh, igen – felelt az
112 Mas| érintkezésbe hozatalára. Bemehet a herceg. A baj nem veszedelmes;
113 Mas| míg közelében marad.~A herceg úgy tett, ahogy utasítva
114 Mas| s holtnak tette magát.~A herceg lábhegyen lépett hozzá.
115 Mas| mondá a márkinő, s a herceg vette észre, hogy a kezét
116 Mas| kezeit erőszakosan; de a herceg nem bocsátá el.~– Igazat
117 Mas| Abban a pillanatban aztán a herceg is megtudta, hogy milyen
118 Mas| Az arcul ütött alak egy herceg volt. És egy római. És egy
119 Mas| engesztelő csókkal érinté a herceg kezét.)~– De hogy arcul
120 Mas| a delnőnek, hogy amint a herceg kezén a mutatóujját aranyhajának
121 Mas| egészen közel hajolt hozzá a herceg, hogy suttogva beszélhessen
122 Mas| szólt suttogó hangon a herceg. – Mikor hozzám adták a
123 Mas| porocskát”. Choiseul Praslin herceg sem vagyok. Várhatok türelemmel
124 Mas| karjával magához vonta a herceg fejét, hogy a fülébe súghassa:~–
125 Mas| megnyomva minden szót a herceg. – Alkudhatik a sors velem.
126 Mas| Mikor az ördög mosdik!~A herceg maga is elmosolyodott.~–
127 Mas| megszánja: elereszti.~A herceg az elfogadóteremben ismét
128 Mas| bajoknál csalhatatlan.~A herceg ráhagyta, hogy úgy van.~
129 Mas| parlons plus!” (Ahogy Cagliari herceg mondja.)~Az elpusztult bányatelepek
130 Mas| toppant, az volt – Cagliari herceg.~Manassé ugyan nem kívánt
131 Mas| Áldja meg önöket az ég!~A herceg oly fennhangon beszélt az
132 Mas| sok idő múlva visszajött a herceg, s maga fogá karon Manassét,
133 Mas| afölött, hogy mindezt Cagliari herceg pártfogásának köszönheti.~
134 Mas| azért olyan nagy barátja a herceg, hogy az elvált feleségét
135 Mas| szántszándékos elvesztésével Cagliari herceg szívébe ver éles tőröket,
136 Mas| Mert (ahogy a Cagliari herceg mondá) egy nábob, aki harmincmillióról
137 Mas| elővéve, melyen Cagliari herceg saját jegyzetei voltak. –
138 Mas| nehezen várja, hogy Cagliari herceg egyszer már igazán özvegy
139 Mas| Nem rablok-e én Cagliari herceg számára eleget?~– Kedvesem!
140 Mas| utánaszalad, és lehúzza. Maga a herceg és a márkinő is helyben
141 Mas| jön.~– Mért tenné azt a herceg?~– Bosszúból.~– Bosszúból?
142 Mas| az összefüggést Cagliari herceg titkárának elfogatása s
143 Jeg| találva.~48~„Choiseul Praslin herceg.”~Egyik megelőzött évben (
|