Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
olvastára 3
olvasva 1
olvasztott 2
oly 135
olyan 300
olyan-e 1
olyanforma 1
Frequency    [«  »]
137 mintha
137 voltak
135 oket
135 oly
135 saját
133 jól
133 majd
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

oly

    Part
1 Els| magasztalásában fiatal útitársa oly kifogyhatatlan volt; amíg 2 Els| toronytetőről esik lefelé, oly rémülten, kerekre nyílt 3 Els| ebédet; hanem részesülnek oly oktatásban, mely a kor színvonalán 4 Els| tudósoknak nevelik; ha földjük oly kevés, akkor valami talizmánjuknak 5 Els| pálinkát inni.~S Manassé még oly vakmerő volt, hogy mikor 6 Els| tegnap óta ismer, s aki oly magasan áll fölötte és oly 7 Els| oly magasan áll fölötte és oly elérhetetlenül – mint a 8 Els| hercegnő két hónap múlva oly egyedül fog állni a világban, 9 Els| hercegnő azért imádkozott oly áhítatosan, hogy védjék 10 Els| az edessai kép.~Manassé oly pietással mondá el a legendákat 11 Els| állt mögötte.~A különben is oly fogékony, gyermeteg kedélyű 12 Els| ismét szabad legyen, akkor oly gyémántot fog neki megszerezni, 13 Els| panaszos himnusza. Mindez oly ellenállhatlan malaszttal 14 Els| ami a Sixtina tenebréjében oly megragadó összhang, a Sixtina 15 Els| fejedelmek fejedelme: – a pápa. Oly szerényen, oly alázatosan 16 Els| a pápa. Oly szerényen, oly alázatosan közeledik „társaihoz”; 17 Els| trikolór zászlóval.~S e kép oly óriási nagy, hogy annak, 18 Els| erre a miriádok néptengere oly óriási kiáltásban tört ki 19 Els| pálmalevele kezébe jutott, valami oly megdicsőülést kölcsönzött 20 Els| az ölébe repülő koszorúk oly hatással voltak , mintha 21 Els| módunkban áll a herceggel oly kegyetlenül elbánni, ahogy 22 Els| neki kellene a herceg ellen oly vallomásokat tenni, amiktől 23 Els| önvédelme által a herceget oly élve eltemetett alakká tenné, 24 Els| kegyelmezési jogot. Ez éppen oly királyi jog, mint a haláltól 25 Els| díszét. Kincsek, amiknek oly magas az ára, hogy azokat 26 Els| pincér előtt keresztbe tartá, oly formán, hogy annak vagy 27 Els| jelölt volna ki az ön számára oly ügyvédet, aki grata persona 28 Els| világmozgató eseményekben oly fordulatok álltak be, melyek 29 Els| köteléket közöttünk.~És ez mind oly édes hangon, oly benső indulatkifejezéssel 30 Els| ez mind oly édes hangon, oly benső indulatkifejezéssel 31 Els| vadállatokkal széjjeltépettek, oly rémületet egy sem állt ki, 32 Els| isteni némaságban. Ki volna oly vakmerő lefesteni azt, amit 33 Els| vásznon keresztül aztán valami oly bűvös hajnalpír ömlött a 34 Els| levelet kaptam, s miután oly tényeket tartalmaz, amiket 35 Els| akiknek terve oda van írva; oly tekintetet vetett Blankára, 36 Els| erősebb. A kúria ügyeit oly kezek vezetik, amik őneki 37 Els| nyújtva Manassénak, kinek keze oly hideg volt most, mint a 38 Els| fordítása az eredetinek, oly bizonyosan hiszem azt, hogy 39 Els| el, mit tud még.~S Blanka oly merész volt, hogy egy percre 40 Els| házasságra lépő fél valamely oly bűntettet követett el, aminek 41 Els| megértett Blanka.~Manassé oly bizonyítékot tart a kezében, 42 Els| rettegni az egyik férfialakot, oly mértékben érezte a másik 43 Els| diplomatát, kinek családja oly régi pártfogója volt: csakugyan 44 Els| csapva a koporsó. De egyúttal oly módon, hogy a koporsófödéllel 45 Els| csodamódon, s együttesen oly kétségbeesettnek, oly rohadtnak, 46 Els| együttesen oly kétségbeesettnek, oly rohadtnak, oly felfordultnak 47 Els| kétségbeesettnek, oly rohadtnak, oly felfordultnak festik az 48 Els| És aki a hercegnőnek is oly jóakaró pártfogója!~Milyen 49 Els| faragvány, hanem festmény; de oly csalódásig utánzata a 50 Els| románctöredékek, amiknek dallamát oly világosan hallja a magános 51 Els| föld alatti lejtőin át, de oly világosan hallá azt Blanka, 52 Els| az, hogy az ember álmában oly tisztán vél látni valamit. 53 Els| hamisítványokat.~A szép Cyrene oly tekintetet vetett Blankára, 54 Els| a márkinő felé, homloka oly derült volt, mint egy idvözülté. 55 Els| e rózsaszín világításnak oly sajátszerű ellenmondása 56 Els| az években a szép Ceritto oly nevezetessé tett Európa-szerte.~– 57 Els| királyi alak pedig, aki oly rátartón jár bíborpalástjában, 58 Els| kérdezé Blanka elbámulva.~Oly nagy volt a rémület, az 59 Els| sokaság, s egy némber, ki oly boldog volt, hogy egy csecsemőt 60 Els| álarc nélkül.~Blanka valami oly kimondhatatlan dühöt érzett 61 Els| pókmarástól megőrjültek táncát.~Ez oly undorító látvány volt, hogy 62 Els| szemérmetlenségnek és a rémületnek.~Egy oly részeg volt, hogy dalolni 63 Els| vetette magát.~De Blanka oly kétségbeesetten tudott előtte 64 Els| el, s így éppen csak az oly nehezen szabályozható középvilágítás 65 Els| S akik ott vannak, azok oly emberek, akik a föld alól 66 Els| előtt van egy vén ciprusfa, oly magas és sugár, mint egy 67 Els| a kezeit az ifjú elé, s oly szívszakadva kérte:~– Vigyen 68 Els| mikor alkalom kínálkozik oly tisztességes nyereségre, 69 Els| árnyékában, mely kétszer oly magas, mint egy emberalak. 70 Mas| Azalatt csinált magának egy oly nyelvet, amit semmi emberi 71 Mas| horkolni kezdett.~Blanka oly édesdeden aludt a hevenyészett 72 Mas| A finom alkotású testnek oly acélidegzete volt, amit 73 Mas| vagyb” betűhöz elért, ott oly nagyszámú hasonló betűknek 74 Mas| ablakon is! Ez az otkolon meg oly büdös! A boltos bizonnyal 75 Mas| egy mérföldnél; a házak oly messze egymástól, hogy egyik 76 Mas| mit beszélt, de az oláh oly elevenen tud kezével, arcvonásaival 77 Mas| mezei lakban az éj, ami nem oly csöndes, mint a városi éjszaka. 78 Mas| kiáltásra, mint a mókus, oly ügyesen futott fel arra 79 Mas| gőzkatlan kürtőjének bömbölése, oly robaj hangzott a bükkfa 80 Mas| Hesdád-völgyben kell lenniök.~Zenóbia oly óvatosan vezette őket a 81 Mas| falazva, s a fal bejárata is oly magasan van, hogy oda valószínűleg 82 Mas| arcát tenyerében nyugtatva; oly érdekes volt, ahogy azt 83 Mas| el versengeni, mégpedig oly hangon, hogy az mérföldnyi 84 Mas| egyfolytában.~Blanka e pillanatban oly mondhatlan fájdalmat érzett 85 Mas| hallotta háromszor kiáltani, oly hangon, mely megrettenté.~– 86 Mas| fiait feltaláló oroszlán, oly embertelen ordítással rohant 87 Mas| cincárban, se székelyben oly körmönfont félkézkalmárral, 88 Mas| szépek mind. És viseletük oly sajátságos, ami sehol a 89 Mas| szépet, s csinált magának egy oly divatot, amit nem lehet 90 Mas| újdonság volt. (Őelőtte oly gondosan eltitkolták eddig, 91 Mas| Blanka kezét, könyörgött neki oly gyöngéd, oly búbánattelt 92 Mas| könyörgött neki oly gyöngéd, oly búbánattelt hangon:~– Óh, 93 Mas| vasárnap.~Ami után Blanka oly régen óhajtozott.~Egy ünnep 94 Mas| lehetett azt tartani, ami hozzá oly közel történik, annak igen 95 Mas| testvérét ő éppen az idő alatt oly csúful meggyalázá. Odaadta 96 Mas| reméltem. Hisz nem vagyok oly kegyetlen szívű. Azt hittem, 97 Mas| motoszkálj a betűk között oly lassan! Siess!~– Felvincnél 98 Mas| lustán letapadó szempilláival oly élveteg képet mutatott, 99 Mas| az egész iratcsomagot, s oly dühvel vágta azt le az asztalra, 100 Mas| megélni, az nem szenved oly kínokat, mint egy úr, akit 101 Mas| szép Cyrene felkacagott; oly képtelenség volt mindezt 102 Mas| rombolás, a kártevés vágyában oly vulkáni magasban állt felette! 103 Mas| alkotáshoz, nem is lehet azt oly könnyen eltanulni; acélizmok 104 Mas| semmit addig. Ami fölött oly nagy vitánk volt: az mind 105 Mas| vőlegény és a menyasszony oly hamar eltűntek, bevett szokás 106 Mas| megbabonázó tűz sugárzik; oly kifejezés, mely a legismerősebb 107 Mas| indulatokból összekeverve; de oly iszonyú tekintet, hogy Anna 108 Mas| mintha a bércek közelítenének oly sebesen, s mindjárt le akarnának 109 Mas| Torockó elpusztíttatott, éppen oly rettentő hatást fog gyakorolni, 110 Mas| bosszúlihegő némber? Hogy azokat oly pokoli kelepcébe kerítse?~ 111 Mas| hihetetlen és mégis való, oly nyomással nehezedett lelkére, 112 Mas| Ez istenlátó magányában oly elfogulást érzett Manassé 113 Mas| fájdalomtól és rémülettől.~Oly iszonytató ordítás volt 114 Mas| ellenfélre, kinek egykor oly szép, daliás arcát a testi 115 Mas| hiba, hogy a megtörténteket oly exorbitans hazugságokkal 116 Mas| meg önöket az ég!~A herceg oly fennhangon beszélt az excellenciás 117 Mas| nemhiába szorongatta meg oly forrón az ő kezét, mikor 118 Mas| fölösleges. Ez az asszony oly határozottan cselekszik, 119 Mas| amazoknak a robbanó lövegei oly messzeségből gázolják el 120 Mas| föld alatt nem feküsznek oly sűrűen egymás mellett a 121 Mas| megvéd a kísértet ellen!”~Oly gyorsan, mint a gondolat, 122 Mas| mintha azt olvasná. De oly mozdulatlan volt maga az 123 Mas| nagy hangot ad.~S a rablók oly elbizakodottak voltak, hogy 124 Mas| kötelesség vonta őt el az oly égő lehelettel ígért találkozástól?~ 125 Mas| aszülőiház.~Erre már oly dühbe jött, hogy magát a 126 Mas| udvaron, a tornácfolyosó mind oly régi ismerősök voltak. A 127 Mas| hangja, midőn választ adott, oly nyugodt volt, hogy azon 128 Mas| vissza; nem ingerelte volna oly frenetikus dühre, mint azáltal, 129 Mas| társadalomnak, s azt is oly gyöngéden teszi, hogy a 130 Jeg| A szombat minden óráit oly szigorúan szentelik meg, 131 Jeg| szándékukat, melyet Szentgyörgyön oly rémes előzmények között 132 Jeg| ágyúk.~„A francia gránátok oly messzire hordtak, hogy a 133 Jeg| a hősiességben, s a tusa oly elkeseredéssel folyt, hogy 134 Jeg| vihar. (348. lapon) „A vihar oly záportömeget ontott alá, 135 Jeg| záportömeget ontott alá, s oly porfellegeket kavart fel,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License