Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
égtek 2
égtol 2
égve 2
egy 1831
egy-egy 29
egy-ketto 1
egyáltalában 3
Frequency    [«  »]
2660 s
2567 hogy
2241 nem
1831 egy
1291 is
1247 és
1192 azt
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

egy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1831

                                                        bold = Main text
     Part                                               grey = Comment text
501 Els | szabadsághősökről, hogy azok egy banditacsoport maraudeurjei, 502 Els | megtudott, szerzett magának még egy új szenvedést.~S bár legalább 503 Els | valamennyinek az elején egy vastag betűkkel nyomtatott 504 Els | volt rendelve, valamikor egy gyönyörűen kifáradhatatlan 505 Els | volna reájok (ahogy tett egy osztrák főhercegnő a világ 506 Els | homlokpárkánya fölött van egy gyönyörű bas-relief, amelyről 507 Els | rajta nyugvó szobornak. Egy fekvő Sappho az, egészen 508 Els | levegőben repülő izenete egy láthatatlan másvilágból.~ 509 Els | hogy ő hangokat hall, miket egy festett kép énekel és penget: 510 Els | éppen lefeküdni készült, s egy percre megállt tükre előtt, 511 Els | képzelte, mintha az most egy gőzhajó gépkamarájába szállna 512 Els | hercegnő annak a helyén egy fekete űrt látott.~– Ez 513 Els | főnixmadár, hogy megvakult; egy perc múlva el is repült. 514 Els | és égő fahasábokkal. Azok egy pillanat alatt sercegve 515 Els | kandalló üregében támadt, egy hölgyalak lépett elő, aki 516 Els | mélyéből a lámpa tejfénye s egy kezében tartott viasztekercs 517 Els | ugye? A kandalló hátlapja egy csapóajtó. Ha a zöld márványlapra 518 Els | a kandalló előtt balról egy lábbal ránehezedünk, a főnix 519 Els | ide.~A hölgy lába hegyének egy ujjával nyomta meg a márványlapot, 520 Els | vaslapja van, s aközött van egy mesterséges zár, amit csak 521 Els | az álomalak. – Hanem még egy szükséges hozzá. A kandallóban 522 Els | mezítláb sétálni. Itt van egy üvegcse, ennek a tartalma 523 Els | alak csakugyan tett oda egy üvegcsét.~– Ha pedig ezzel 524 Els | Hogy a kísértetek fáznak.~Egy pillanat múlva a naftával 525 Els | volt miért titkolni bájait egy másik asszony előtt.~Blanka 526 Els | másik asszony előtt.~Blanka egy kereveten hevert a kandalló 527 Els | egész összekötő karzatot egy féltékeny férj készíttette, 528 Els | meséjét? Itt ez van létesítve. Egy öblös cső vezet az ön hálószobájából 529 Els | keresztül hallgatá ki egykor egy szerelemféltő férj a neje 530 Els | ön lesz az én vendégem. Egy távolról hangzó mandolinpengetés, 531 Els | is nagyon szeretem önt. Egy hét óta mindennap találkozunk. – 532 Els | előtt váltókat hamisított egy barátja nevére. Az a 533 Els | itt nagyon könnyen megy. Egy utcai csődület, melybe a 534 Els | mintegy véletlenül belejut, egy megfizetett gazember, ki 535 Els | osztrákok számára, összeröffen egy csoport gyülevész, s mielőtt 536 Els | kezébe juttatva a hercegnek egy levelét az osztrák tábornokhoz. 537 Els | tőlem, szerezzen magának egy mandolint. Ha holnap Sappho 538 Els | gyaloghíd a tűzpatak fölött. Egy lábnyomással felszökteté 539 Els | ruganyos mozdulattal, mint egy villi, mint bajadér, keresztülszökött 540 Els | kandalló padkáján ott állt egy ismeretlen alakú üveg. Mellette 541 Els | viasztekercsről. A kereveten volt egy faragott gemma, mely a delnő 542 Els | akitől irtózott. És talán még egy másiknak is? S talán az 543 Els | ellentéte annak, amit ő magában egy erényes eszményképének 544 Els | vele azt a veszélyt, amiben egy férfi forog, akiről sejti, 545 Els | nyitott ajtóknál aludt, egy házban olyan emberekkel, 546 Els | védte őt azalatt más, mint egy asszonynak a jól megőrzött 547 Els | mint „sakk a királynénak” egy „pion-nal”. A demokraták, 548 Els | minden oldalon bezárva, akkor egy senkitől nem gyanított úton 549 Els | úton a két ház asszonya egy szobában összejön – megszólni 550 Els | oltalmazza meg őt attól!~Egy percig az a gondolata is 551 Els | Meg is tette volna! Ha egy másik gondolatja útját nem 552 Els | hozzon nekem a hangszerésztől egy mandolint.~A komornyik nagyot 553 Els | emeletén kettőnkön kívül egy élő lélek sincs most. Az 554 Els | hogy ketten vannak egyedül egy üresen hagyott házban, a 555 Els | gőzölgő szamovárból.~– No, azt egy asszony sohase mondhatja 556 Els | homloka oly derült volt, mint egy idvözülté. Nyugodtan fölbontá 557 Els | vállfűzőt, s kivont alólaegy pálmalevelet.~– Ez az…~A 558 Els | illatszer egyesülve.~Aztán egy pohár vizet töltött magának, 559 Els | mire Blanka visszatért, egy velencei üvegvederkében 560 Els | Nagyon dicsérték előttem egy művét. Remek egy . Egy 561 Els | előttem egy művét. Remek egy . Egy ifjú nőalak a Colosseum 562 Els | egy művét. Remek egy . Egy ifjú nőalak a Colosseum 563 Els | vérengző állat, ahelyett hogy egy harapással megölné, felvesz 564 Els | baja lett. S ott találta egy szögletben ülve.~– Ön sír?~– 565 Els | táncolni aLa Gitaná”-t.~Egy asszony egy asszonynak.~ 566 Els | La Gitaná”-t.~Egy asszony egy asszonynak.~Azt a bűbájos 567 Els | kifejező sugárözönétől; hozzá egy termet, melynek minden tagja 568 Els | részt a tánc lejtéseiben s egy arc, melynek fehér alabástroma 569 Els | kéjfokozatra tud emelni.~Ha ezt egy férfi látja így!~Blanka 570 Els | képes volna őrültté tenni egy férfitsuttogá Blanka.~– 571 Els | Ön úgy él itthon, mint egy szent; az ellenségei tehetnek 572 Els | Rozina”! Nem légyottot értek egy ilyen tête-à-tête-re, mint 573 Els | szeme láttára egymással egy ismerős pillantást váltanánk. 574 Els | álarcosbálra.~– S önök azt egy páholyból nézték. S ön elálmosodott 575 Els | korlátlan fejedelemnője egy birodalomnak, melyről nem 576 Els | ön negyven álarcos között egy negyvenegyediket; aki nem 577 Els | csoportokban rajongnak körül egy ismeretlen tüneményt; aki 578 Els | csoportozat méltó tárgy egy festő ecsetjének, ki a terem 579 Els | kartonjára sietne vetni egy olyan vázlatot, mely tán 580 Els | hazáig üldözzék; az pedig egy pillanatban úgy eltűnnék 581 Els | jázminbosquet-et látja, mely mögött egy festő ül, és kartonjára 582 Els | már megszokták azt. Ha ön egy fekete csipkeöltönyt készíttet, 583 Els | semmi különöset találni. Egy granátdiadémot is rendelhet 584 Els | egészhez nem kell egyéb, mint egy bársony álarc, amit akkor 585 Els | improvista felhasználhat. Csak egy szót kell eltalálni, a többit 586 Els | Tehát tesszük mához egy hétre.~– Akkorra talán mégis 587 Els | Ez ok!~– Nem ez az okom. Egy más aggodalmam van. Olvassa 588 Els | Blanka olvasóasztaláról egy csoport újságot odavitt 589 Els | selyembe burkolt fényes alakok egy órában egyszerre járjanak 590 Els | legyező elefántcsontját, mint egy zongora klaviatúráján.~– 591 Els | gonosztevőket, s aztán csináltak egy olyan szabadságot, hogy 592 Els | megyőződve, hogy mikor mához egy hétre a Cagliari-palota 593 Els | Tehát maradunk a mához egy hétnél. – Jegyezze ön fel 594 Els | a forró szénre kiöntött egy egész üveg eau de Cologne-t; 595 Els | tudomány között mégis volt egy is, amint a szép Cyrene-tót 596 Els | Cyrene-tót tanult; az, hogy vanegyember, ki abból a holdbeli 597 Els | csak hujjahó kiáltozása egy úrlovarnak, aki a hendikepben 598 Els | kaliforniai hírek mögött talált egy zugot, ezen felirattal: „ 599 Els | balhírek lajstroma!~Ez az egy nyugtalanító még.~Az, hogy 600 Els | Kora gyermekéveiben beadták egy külföldi zárdába, ahol nemzete 601 Els | táncolnának szemei előtt.~Csupán egy gondolatban talált jogot 602 Els | baljóslatú arcok, s azok között egy, ki mindjárt a kocsival 603 Els | lehet-e beszélni a gróffal.~– Egy pap van nála meg egy lengyel 604 Els | Egy pap van nála meg egy lengyel tábornok.~– Nem 605 Els | várnak önre! Megölik önt.~Egy pap volt még a szobában 606 Els | pap volt még a szobában és egy lengyel tábornok.~A pap 607 Els | vele, hogy más országban egy likvidáló részvénytársulat 608 Els | csinálták meg a világot, hogy az egy börtön legyen a nőkre nézve – 609 Els | szerelem!~Az ő szerelmének csak egy neve van: a megszégyenülés.~ 610 Els | a göcs!~Hátha találkozik egy férfi a világon, aki azt 611 Els | hogyHa az egész világ egy özönvíz volna, s a Cagliari-palota 612 Els | mégsem mennék oda!”~Hátha van egy férfi a világon, akinek 613 Els | kísérteteitől.~Összecsavarta egy gomolyba az egész csillagos 614 Els | mandolint a kerevetről, s egy szegletbe dobta.~(– Nem 615 Els | a zugában megint találna egy komolyan elgondolkozni való 616 Els | a lépcsőtornácban állt egy csoport férfi, köztük többen 617 Els | az első lépcsőre, amint egy férfi odaugrott hozzá, én 618 Els | férfi odaugrott hozzá, én egy tőrt láttam villanni a levegőben, 619 Els | villanni a levegőben, s aztán egy vérsugárt magasra felszökni. 620 Els | magasztalják a gyilkost. Brutusszal egy sorba emelik. – Nem tudom, 621 Els | Blankának el kellene hinni, hogy egy átkozott orgyilkost, ki 622 Els | S valóban, amint az inas egy ablaktáblát felnyitott, 623 Els | minden tábla közepén volt egy cifrázat, melyen keresztül 624 Els | piac átelleni szegletéből egy megnevezhetetlen tömeg gomolyodott 625 Els | lehet azt nevezni; mert az egy szentséges szent név.~Csorda! 626 Els | ökleivel hadonáz a légben; egy nyolcéves fiú meg egy tízéves 627 Els | légben; egy nyolcéves fiú meg egy tízéves leány szurokfáklyákkal 628 Els | tömeg közepén ott hoznak egy emberalakot férfiak a vállaikon, 629 Els | neki az egész sokaság, s egy némber, ki oly boldog volt, 630 Els | ki oly boldog volt, hogy egy csecsemőt tartva ölében, 631 Els | közeledik trombitaszóval egy fenyegető oszlop. Egy egész 632 Els | trombitaszóval egy fenyegető oszlop. Egy egész zászlóalj carabinieri. 633 Els | hazakerült a szakács, annak egy nagy kék folt volt a szeme 634 Els | magával az áradat, amint egy pillanatra kiszaladtak az 635 Els | látott, amit megért, mint egy hagymázos álom tódult vissza 636 Els | Csitt, megjött az úr!”~Egy hang, egy susogás nem volt 637 Els | megjött az úr!”~Egy hang, egy susogás nem volt többé.~ 638 Els | Szétbomlott hajfürtjeit egy keresztülszúrt aranynyíl 639 Els | tartó össze. Egész termete egy kék rókabundába volt burkolva.~– 640 Els | termein végigrohantatni. Egy cselédjének sem szabad megtudni 641 Els | félretolják, az alatt találnak egy vas csigalépcsőt. Ez is 642 Els | vas csigalépcsőt. Ez is egy szép asszony furfangos találmánya, 643 Els | gondolatja voltnem az, hogy egy szökéssel átugorjék a zsarátnokon, 644 Els | egyébhez is értenek. Azok közt egy derék, bátor művész Magyarországból, 645 Els | tudhassák meg, hol járnak. Egy lámpát helyezzünk el a fürdőszoba 646 Els | tettek.~A fürdőszobában egy remek vésművű fürdőmedence 647 Els | félrefordul a talpán, s egy kerek nyílást hagy tárva, 648 Els | döngése, az emberordítás. Még egy dologra kellett gondolni.~– 649 Els | jutott.~És Blanka látta egy halálriadaltól szétrobbantott 650 Els | egymástjöttek, és futottak.~Egy szatíralak úgy vitt egy 651 Els | Egy szatíralak úgy vitt egy nőt, hogy a két kezét a 652 Els | hanyatt, s a danolt.~Egy másik, egy átlétai férfi 653 Els | a danolt.~Egy másik, egy átlétai férfi a vállára 654 Els | férfi a vállára vetve vitt egy nőalakot, annak az öltönye 655 Els | szemérmetlenségnek és a rémületnek.~Egy oly részeg volt, hogy dalolni 656 Els | megint ott vonaglott el egy rémült , ki kétségbeesett 657 Els | erőfeszítéssel hurcolt karjánál fogva egy férfit a földön, aki nem 658 Els | a kandallóból elő senki. Egy ágyúdörgéshez hasonló robbanás 659 Els | Megáll a kandalló előtt, s egy lábnyomására bezáródik háta 660 Els | felüdülten sóhajta, mint aki egy gonosz álomból ébredett.~ 661 Els | meztelen volt egész vállig.~Egy perc múlva ő is eltűnt.~ 662 Els | omlott a levéllel. – Van egy Isten!~ 663 Els | elvonuló freskófestményt, egy bacchanalt, Ariadné fölvonulásával.~ 664 Els | fölvonulásával.~A folyosó végén egy nagy falapra festett kép 665 Els | leleményessé tesz. Blanka egy hajtűt dugott bele a kulcslyukba, 666 Els | nyitott árkádjait csupán egy vékony aranyozott rácsozat 667 Els | táncolta a tarantellát két pár: egy fekete szemöldökű, szétszórt 668 Els | szétszórt hajú maenade, egy délceg, Antonius-alakú romagnai 669 Els | romagnai kecskepásztorral meg egy fiatal gyermekarcú leány 670 Els | fiatal gyermekarcú leány egy púpos hátú szatíralakú fickóval. 671 Els | hátú szatíralakú fickóval. Egy dudás meg két tamburinos 672 Els | aranyos rácson keresztül. Egy utcasuhanc a pillér faragványain 673 Els | hercegnő fültanúja volt egy olyan litániának, amilyenért 674 Els | kandallóban nincsen tűz! – mondá egy hang.~– A kürtőn keresztül 675 Els | felmásszanak a kürtőbe, midőn egy hang diadalmasan ordíta 676 Els | fürdőszobájából is kanyargott le egy csigalépcső egy föld alatti 677 Els | kanyargott le egy csigalépcső egy föld alatti alagútig; de 678 Els | Vatikán ablakaiba.~Dob pörög. Egy csapat carabinieri közelít, 679 Els | a fecsegőre? – kiált föl egy hang a tömegből. – Le vele! – 680 Els | gördülése hallik. Mit hoznak? Egy ostromágyút. A nép maga 681 Els | odairányozzák a kapura.~Ekkor egy óriási termetű férfi, jobbra-balra 682 Els | mutatnak a csillagok.~Hát még egy szegény, magára hagyott 683 Els | déltől napestig. Meg is öltegy bíbornokot. Az ott adta 684 Els | forradalomnak és a reakciónak. (Egy önzetlen, hazáját szerető 685 Els | megindíthatnak valamit: egy szívet, mely nincs kőből.~ 686 Els | tudnia kell azt, hogy őt csak egy rejtekajtó választja el 687 Els | magát közbe a világ uránál egy szegény, eltaposott féreg 688 Els | amit tesznek az emberek egy pillangóval, akit odaszúrnak 689 Els | anyjához. Mind a kettőnek volt egy haldokló anyja. S a kertésze 690 Els | sokkal célszerűbb mindenkinek egy számozott bérkocsival járni 691 Els | a bakon.~Blankának erre egy gondolat villámlott át a 692 Els | Egyedül vagyok hagyva. Nincs egy lélek, akihez, ha megtámadnak, 693 Els | staffage-nak.~A Vatikánban egy óra hosszat járt-kelt egyik 694 Els | kocsijához.~Most azután csak egy eszméje volt még. Az utolsó 695 Els | után tudakozódott.~Erre egy alacsony, virgonc emberke 696 Els | hátterét egészen elfoglalta egy mennyezetes ágy, melynek 697 Els | ablak előtt a festőtámlányon egy megkezdett kép. Az ablak 698 Els | nézhetné napestig, míg mellette egy férfi, aki imád és imádva 699 Els | odavezeté Plankát az ablakhoz, s egy fülkéről félrevonva a fehér 700 Els | látta ott. Hiszen eltalálni egy arcot emlékezet s egy vasúton 701 Els | eltalálni egy arcot emlékezet s egy vasúton felvett vázlat után, 702 Els | háromszázharminchárom scudi! Egy lírával sem alább! – mondá 703 Els | szájában a nevetést. – Stt! Egy szót se többet. Mindent 704 Els | földszintre.~– Stt! lesz egy pár cipőt vinni haza, hogy 705 Els | Nem maradhatott-e ott egy szentnek lábnyoma a Colosseum 706 Els | Colosseum homokjában, amit aztán egy ájtatos hivő topographice 707 Els | Cittadino Scalcagnatónak egy ilyen lerajzolt lábnyom, 708 Els | Niente! Niente!” Ebben az egy szóban benne van az egész 709 Els | mert gyalog jött, a kezében egy pár vastag talpú lábtyűvel, 710 Els | nép.~Pedig ehhez volt már egy kis köze. Reggeli után elővette 711 Els | ember, amint beletekint egy nyomtatott lapba, ha a saját 712 Els | írhat valaki őróla?~Csak egy kis rövid ártatlan tudósítás 713 Els | piemonti inasnak maradt még egy kis bátorsága. Úgy látszik, 714 Els | nőnemet.~Hozzájárult még egy újabb vészhír.~Délután a 715 Els | lámpás.~Képzeljen valaki egy Rómát tele fellázadt néppel, 716 Els | határozható sebességgel.~Egy kiváló hajnalpiros sugároszlop, 717 Els | hajnalpiros sugároszlop, mint egy szétoszló sáv látszott üldözni 718 Els | égen, azután melléje támadt egy másik fénykéve, kénsárga; 719 Els | Minden meleg felöltő nélkül, egy kis csipkefátyollal a fején, 720 Els | kocsisai nevét kiáltozva. Egy sem jött elő. Rettegett 721 Els | elköltözött kertész hagyta úgy. Egy pillanatra az volt eszében, 722 Els | állni.~Az ajtó előtt van egy vén ciprusfa, oly magas 723 Els | oly magas és sugár, mint egy jegenye. Kétségbeestében 724 Els | veri, és térdepel.~Blanka egy ijedelmétől már megszabadult.~– 725 Els | választás. Ha megtámadnak, egy embert vagy kettőt főbe 726 Els | Azt hitte, ez képes volna egy egész tábort elkergetni, 727 Els | nevetett egyszerre, akár egy gyermek.~– Nem, hercegnő! 728 Els | hercegnő is ott lesz. Én egy percig sem hittem azt.~– 729 Els | Rómából eltávozásom előtt egy üdvkívánatot itt hagyok.~– 730 Els | Blanka szótlanul roskadt egy kerevetre.~– Hallgasson 731 Els | ahol életveszély nélkül egy napot sem tölthet tovább. – 732 Els | Az. – A menlevélben csak egy inas van megemlítve mint 733 Els | Scalcagnatótól az ön számára is egy menlevelet, mellyel ön ** 734 Els | Colosseum kapujánál várunk, míg egy bérkocsi megérkezik a grófnővel 735 Els | elvállalta. Mégis csak volt benne egy kis hajlam a mártírok életére! 736 Els | legszükségesebbeket rakjuk el egy kis útitáskába – figyelmezeteté 737 Els | rontja meg. Attól, hogy egy életunt ember szétzúzott 738 Els | retten vissza. Könnyű vége egy útnak. Hanem ha azt látnák 739 Els | nép, s elállta az utat.~Egy utcában mégis szemközt találkoztak 740 Els | mégis szemközt találkoztak egy őrjárattal. Nemzetőrök voltak, 741 Els | nem lehetett kifogásuk. Egy festő meg egy szobaleány. 742 Els | kifogásuk. Egy festő meg egy szobaleány. Hazautaznak 743 Els | feltámadjon – káromkodott egy veresképű –, ha ez nem a 744 Els | lesz. Arra fog következni egy nagyszerű szodomai zűrzavar, 745 Els | magyarul beszéltek.)~Most egy magas pontra jutottak fel, 746 Els | előtt. Máskor is megragadó egy kép: a nagy és a szép bámulatos 747 Els | világít onnan elő, mint egy oltárláng. A harangok kongnak: 748 Els | Blanka szökésének tanúját egy helyre leszögezve tartani.~ 749 Els | A kapusnak nem volt több egy poharánál. Ittak belőle 750 Els | legyenek mindhalálig?~Csak egy mondás.~Kocsizörej közelg. 751 Els | Manassé meghúzza magát egy kőkocka árnyékában, mely 752 Els | kétszer oly magas, mint egy emberalak. Blanka pedig 753 Els | útjába áll a közeledőknek.~Egy férfi jön cselédruhában, 754 Els | férfi jön cselédruhában, egy kocsilámpást hoz a kezében, 755 Els | utána jövő alaknak; az pedig egy .~Blanka messziről ráismer 756 Mas | I.~– Ím, egy világrész, ahol az Isten 757 Mas | Isten egyedül maga van.~Egy világrész, mely nagyobb, 758 Mas | sem volt itt több úr, csak egy; ma is csak egy van.~Nincs 759 Mas | úr, csak egy; ma is csak egy van.~Nincs rajta se templom, 760 Mas | világot a túlvilágtól csak egy átlátszó lap választja el: 761 Mas | között hintálja őt folyvást egy kéz, egy lehelet. Egy kéz, 762 Mas | hintálja őt folyvást egy kéz, egy lehelet. Egy kéz, mely fenntarthat, 763 Mas | folyvást egy kéz, egy lehelet. Egy kéz, mely fenntarthat, s 764 Mas | kéz, mely fenntarthat, s egy lehelet, mely elmeríthet.~ 765 Mas | ha a láthatáron meglátnak egy sötét pontot: „Vitorla!”, 766 Mas | én festő maradtam volna, egy képet lett volna kedvem 767 Mas | volt más választásunk, mint egy vitorlást felfogadni, s 768 Mas | Te gazdag vagy, ő pedig egy lángész. Két cím, amely 769 Mas | Canova Venusának mintaképe egy uralkodó hercegnő volt. 770 Mas | ily« alakban mintát állni egy művész előtt; azt felelé: » 771 Mas | egészségi tekintetekből egy évig utazhatni. Ha az év 772 Mas | erről a nagy gömbről, mint egy nagy gyapotgöngyölegről.~ 773 Mas | mit beszéltek egymással, egy olyan nyelven, amit sehol 774 Mas | mester.~Sokáig nem időzöl egy helyen, nehogy enigmádat 775 Mas | pihenőhely. Művészed előtt ott is egy új világ nyílik meg. A cédruslombok 776 Mas | Minden országban elültettek egy fát, mely az utánatok jövőnek 777 Mas | a jámbor misszionáriust, egy szegény szerzetest, aki 778 Mas | dicsekedési ösztön, akkor kiadtok egy nagyszerű albumot, melyben 779 Mas | útleírásait bemutatja a világnak egy hercegnő, illusztrálva egy 780 Mas | egy hercegnő, illusztrálva egy világhírűvé lett művész 781 Mas | megbotránkozni.~Így tett egyszer egy férjétől üldözött királyné 782 Mas | Mindig hazudsz. A delejtű egy hajszálnyira sem mozdult 783 Mas | munka.~Amíg odáig eljutunk, egy fenekestől felfordult országon 784 Mas | része, hogy feláldozott egy gazdagsággal, pompával, 785 Mas | hanem az, hogy feláldozott egy imádott, hévvel átölelt 786 Mas | mi ketten lakunk, hanem egy közös családi ház, amelyben 787 Mas | tartott kormánykerék küllőin egy erőszakos rántást tett, 788 Mas | veled elhitetni, hogy te egy hajótörött vagy, az én szívem 789 Mas | hajótörött vagy, az én szívem egy mentő deszkaszál, melyen 790 Mas | mindezekért áldani azt az egy Istent, aki mindezt nem 791 Mas | akkor szeretni fogod azt az egy Istent, aki a béke Istene; 792 Mas | mint cselédemmel, hogy egy gyöngéd szót ne szólhassak 793 Mas | vándorbotot a kezünkbe, egy útitáskát a hátunkra, s 794 Mas | átvezettetjük magunkat egy kalauzzal a magyar határig.~ 795 Mas | Éji szállásra találunk egy pásztorkunyhót, és abban 796 Mas | legyen a levél, mind a ketten egy darab papírra írtak; az 797 Mas | érni, mint ők, akik az út egy részét gyalog teszik meg.~ 798 Mas | legelső albergóban találtak egy kalauzt, aki fölvezesse 799 Mas | más világrész következik. Egy ország csupa kőből. Hegyhátak, 800 Mas | kőből. Hegyhátak, amiken egy fűszál nem leng; pedig barázdákat 801 Mas | mint mondjákaz ördög.~Egy elátkozott vidék, ahol az 802 Mas | keretbe foglalt kép látszik: egy kis csendélet. Néhány fa, 803 Mas | bokor, közötte zöld vetés; egy zugban kicsiny ház, melynek 804 Mas | város”. Minő város volt az? Egy Pompéji a hegytetőn, mely 805 Mas | eltemetve, mégis elmúlt. Egy holt város. Holt házak, 806 Mas | elhagyta ezt a völgyet, s egy másikban mérföldekkel odább 807 Mas | abban meghúzhatta magát egy kecskepásztor: összes lakossága 808 Mas | Azalatt csinált magának egy oly nyelvet, amit semmi 809 Mas | lett volna azt leírni, amit egy szarka beszél az ágon, mikor 810 Mas | támasztott valaki. Mintha egy korcsmáros perlekednék odabenn 811 Mas | korcsmáros perlekednék odabenn egy egész tele csapszék vendéggel, 812 Mas | erdő.) S akörül sürgölődött egy csodálatos alak. Kecskebőrből, 813 Mas | gubancban. Főzött valamit egy cserépfazékban a tűz mellett.~ 814 Mas | mindezekben kételkedik, fogott egy nagy főzőkanalat, megvakarta 815 Mas | kihúzott annak a fenekéről egy óriási hosszú – kígyót!~ 816 Mas | kiült vele az ajtó elé egy nagy kőre, ott költötte 817 Mas | aközben haragosan kergetett egy csoport vásott suhancot, 818 Mas | tanyáztak kecskéi. Ott elébb egy hosszú értekezést tartott 819 Mas | fölött. Azután elmondott neki egy pár rémséges történetet, 820 Mas | mutatóujját, hogy ebből aztán egy szót sem szabad ám odább 821 Mas | rossz példát adtak, s aki egy „me-e-e” szóval visszafelelni 822 Mas | terített mohágyra. Ott még egy kis ideig nevezetes vitája 823 Mas | ideig nevezetes vitája volt egy képzelt házastárssal, aki 824 Mas | megy.~A templom előtt állt egy kőkereszt. Az egyik ága 825 Mas | jelvény elé, s elkezdett egy hosszú imádságot mondani 826 Mas | került-fordult, nemsokára visszatért egy tál tiszta vízzel, amit 827 Mas | megfejni. Szép tudomány az egy asszonynak, aki szereti 828 Mas | három volt otthon található: egy sánta, egy púpos meg egy 829 Mas | otthon található: egy sánta, egy púpos meg egy hebegő. A 830 Mas | egy sánta, egy púpos meg egy hebegő. A többi elment honvédnek.~ 831 Mas | volt forradalom, mert csak egy puskát sem sütöttek el benne; 832 Mas | már az volt, mert abban egy embert meg is lőttek! – 833 Mas | hebegő megkísérté előbb egy nagymennyiségű kkkk betűvel; 834 Mas | amikor az nem sikerült, egy még hosszabb sorozat pppp 835 Mas | Budapesten sem kapható. Még egy hét előtt egy fulmináns 836 Mas | kapható. Még egy hét előtt egy fulmináns cikket írt a „ 837 Mas | hosszat, más úrhölgyekkel egy társaságban. Bizonyosan 838 Mas | négyes fogatú gyorsszekér, egy kukoricaszárból épített 839 Mas | kukoricaszárból épített kunyhóból egy marcona alak ugrott a lovak 840 Mas | folyosóajtóban megjelent egy új komornyik, haragosan 841 Mas | lábujjhegyen lépegetve benyitott egy posztóval bevont ajtón, 842 Mas | bevont ajtón, melyen túl egy másik paplannal kivert ajtó 843 Mas | hangulatot növelni. A szép hölgy egy causeuse-ön hevert, félig 844 Mas | omlott el körüle. Háta mögött egy sovány komorna állt meg 845 Mas | sovány komorna állt meg egy köpcös szolgáló. A komorna 846 Mas | köpcös szolgáló. A komorna egy hosszú nyakú üvegcséből 847 Mas | monsieur Belzebub kezdett egy kissé toleránsabb lenni.~ 848 Mas | volna valakinek a szobában egy mozdulatot tenni.~Egyszer 849 Mas | A szúnyog! A szúnyog!~Egy szúnyog döngése elriasztá 850 Mas | csakugyan eléje nem hoztak egy szúnyogot, megmutatva, hogy 851 Mas | ennél a háznál kell tölteni egy egész éjszakát!~Ezalatt 852 Mas | ha egyszer talál ez a egy férfit, aki megér harminc 853 Mas | Tudod, hogy nekik is lőttél egy bakot?~– Lássam!~– Hát a 854 Mas | mindig szeretett poétázni, egy fulmináns harci dalt bocsátott 855 Mas | megválasztva; a náladnál csak egy évvel idősebb Dávid pedig 856 Mas | Anna is azt tette, hogy egy felhívást intézett a honleányokhoz 857 Mas | lesz. Szerencsére van még egy kilencedik testvérünk, aki 858 Mas | mind elvesznek is, maradegyutánuk, aki özvegyeiket 859 Mas | te még viszesz oda nekik egy új, leendő özvegyasszonyt. 860 Mas | s alá járkálni.~– Az az egy szerencse, hogy nem férhetsz 861 Mas | férhetsz hozzájuk. Legalább, ha egy makulányi józan eszed van, 862 Mas | fölfegyverzett oláh népfölkeléssel. Egy út sem szabad odáig. Én 863 Mas | eljuttassam Áron testvéredhez, egy nálam szolgáló becsületes 864 Mas | Azoknak az életéért nem adnék egy tűzkövet.~Manassénak csak 865 Mas | menni?~– Ha eddig volt egy okom, van most kettő. 866 Mas | Gábor úr ezalatt rágyújtott egy keserves szivarra, s Manassét 867 Mas | a sorsa alábbvaló legyen egy feleséges embernél. Az asszony 868 Mas | kezdett fokozódni. Az ajtón egy sápadt, ijedt kép dugta 869 Mas | találni, siessen be hozzá egy pillanatra.~– Gyere be! – 870 Mas | végigöntve rézvörös világátegy izzó lapos gömb a láthatár 871 Mas | ez embernek házánál kell egy éjen át menedéket és vendégszeretetnek 872 Mas | sötétség? Sohasem lehet-e, hogy egy világos alak kísérje? Olyan 873 Mas | Olyan langy idő van, mint egy nyári éjjel. Nem volna-e 874 Mas | vehette észre, hogy az út egy szétrobbantott hadsereg 875 Mas | imádkozásért sem lehetett volna egy harapás ennivalót kapni. 876 Mas | arsenicum. S e méregfüstben él egy egész nép, és férfiai erősek, 877 Mas | homlokát.~Úgy, hogy mikor egy este azt mondá Blankának: – „ 878 Mas | a másik vér; hiszen mi egy szikra tűzön, egy csöppnyi 879 Mas | hiszen mi egy szikra tűzön, egy csöppnyi véren sem jöttünk 880 Mas | napot késik; ha csak azt az egy éjszakát ott tölti Pálmáson, 881 Mas | hadd adjak az arcára vaj egy fél csókot.~Blanka megtette 882 Mas | kenyérnél; s csak az az egy bajom volt, hogy hagymát 883 Mas | igyunk ahajt előbb egyet.~S egy kulacsot húzott elő a zekéje 884 Mas | szomjazom.~– De én addig egy tappot sem megyek ám odább, 885 Mas | egyik oldalát üti meg: „egy! egy! egy!”, nem úgy, mint 886 Mas | egyik oldalát üti meg: „egy! egy! egy!”, nem úgy, mint ezek: „ 887 Mas | oldalát üti meg: „egy! egy! egy!”, nem úgy, mint ezek: „ 888 Mas | két székely testvér, ki egy kulacsból ivott, s ha Úrnapján 889 Mas | bálványom? Onnan aztán csak egy ugrás a Székelykő, s otthon 890 Mas | vonta félre a figyelmüket. Egy szakasz Mátyás-huszár vonult 891 Mas | összetévesztették őket egymással. Csak egy év különbségük volt az időkorban.~ 892 Mas | az ángyikádtól nem kérsz egy csókot? Te rusnya béka! – 893 Mas | hadfi elpirult erre, mint egy szűzleány.~– Majd ha visszatérek; 894 Mas | Blanka szemébe könny gyűl.– Egy az Isten!~– Egy az Isten! – 895 Mas | könny gyűl.– Egy az Isten!~– Egy az Isten! – dörmögé utána 896 Mas | Házsongárd utcáig; ott volt egy nyári mulatólaka a családnak, 897 Mas | zöldségeskertül volt kiadva egy kufárnénak; az hevenyészett 898 Mas | szédítő örvénye fölött csak egy keskeny fenyőszál vezet 899 Mas | Kalliany császári tábornok egy dandárral közelít Szeben 900 Mas | meg a nyakára tesznek egy nagy kalodát.~Blanka megnyugodott 901 Mas | voltak szokva, hogy ha kell, egy huszonnégy óráig étlen-szomjan 902 Mas | étlen-szomjan elkocogjanak, s ha egy kicsit kieresztették őket 903 Mas | fiatalság is beállt mind egy szálig honvédnek. Ott szolgálnak 904 Mas | fegyvert? Minek állítottunk ki egy nemzetőr zászlóaljat?” Hát 905 Mas | olyan nagyon! (Manassé még egy szót se szólt.) Meglátod, 906 Mas | hogy a két bátyád nem esik egy sorba a tordai malaccal, 907 Mas | maradt a tenger közepett. Egy tízezer főből álló oláh 908 Mas | vérontásnak ellensége, s még egy csirkét sem enged megölni; 909 Mas | bocsátjuk be őket, inkább mind egy lábig elveszünk. És te énnekem 910 Mas | nagyon.~Manassé pedig még egy szót sem szólt, csak hagyta 911 Mas | Torockóra. Nem is rugódozom egy cseppet sem. Hanem úgy látom, 912 Mas | róka az, amelyiknek csak egy lyuka van.~A Felek-hegy 913 Mas | csoda volt fel nem borulása.~Egy ízben a keserves út felkanyargott 914 Mas | munkára való jelszavakat.~Most egy falu következett; a katonai 915 Mas | mert az a falu hosszabb egy mérföldnél; a házak oly 916 Mas | éjszakába, és egyet kurjant.~Egy kanyarodónál megnyílik a 917 Mas | onnan ugattak alá. Most egy lövés hangzott az éjszakában 918 Mas | tanórkapun keresztül kijött egy öles termetű óriás kifordított 919 Mas | aklokat.~A házigazdának volt egy szép leánya. Éppen olyan 920 Mas | emelte le a szekérről, mint egy gyermeket. Úgy is vitte 921 Mas | előtornác, tiszta, mint egy sekrestye, fényesre csiszolt 922 Mas | olaszhoz, de amiből azért ő egy szót sem értett.~– Tudnak 923 Mas | kárálástól és kotkodácsolástól. Egy kakast meg egy jércét hozott 924 Mas | kotkodácsolástól. Egy kakast meg egy jércét hozott lábaiknál 925 Mas | Olyan volt valóban, mint egy szent; égő parázs fölött 926 Mas | sem égette meg.~Annak az egyszónakpedig, hej, de 927 Mas | álmában magyarul, ki ébren egy szót sem akart tudni e nyelven, 928 Mas | Aztán reszketve nyög, mint egy haldokló.~Blanka szeméből 929 Mas | mind kiment az álom.~Csak egy deszkafal választó el Manassétól, 930 Mas | választó el Manassétól, ki egy ágyon feküdt Áronnal. Ha 931 Mas | Az ugyan elvesztene engem egy kanál vízben; de a te Blankádért 932 Mas | szaladó házigazdával még egy rájuk tuszkolt búcsúkortyot 933 Mas | apádnak a birtoka?~Zenóbia egy távol meredő hegycsúcsra 934 Mas | emberek. Sok a semmiből.~Egy úr, aki mérföldekig folyvást 935 Mas | egymásnak felelgető kiáltása. Egy pár gyönyörű vadpáva szerelmi 936 Mas | madárcsoport kergetőzőn. Egy ilyen bozótból egész konda 937 Mas | csodálkozni rajta, hogy, íme, egy egész konda – pásztor nélkül!~ 938 Mas | eléjük.~Északnak a fennsíkot egy kokojszás foglalta el. Az 939 Mas | kokojszás foglalta el. Az egy ingovány a hegymagason, 940 Mas | egész mező. Délnek pedig egy fiatal fenyves, mely valami 941 Mas | húsz év előtt a vihar, mint egy kaszavágással aratott le. 942 Mas | buján, áttörhetlenül. Csak egy csapás visz rajta keresztül.~ 943 Mas | figyelmét. Olyanforma, mint egy ember: két lába, két keze. 944 Mas | Blankának produkálná magát. Egy szörnyeteg, mely pajkos 945 Mas | aláeresztve több mázsás termetét, egy pillanat alatt egész a tövéig 946 Mas | Itt a zöld fenyőlomb takar egy élő világot, ott a zöld 947 Mas | hegygerinc végét elérték. Ott egy meredek bércfal állta el 948 Mas | bércfalon keresztül kell lenni egy átjárásnak, mely a Hesdád-völgy 949 Mas | bán” várromjai alatt lakik egy ember, aki jól ismeri ezt 950 Mas | Vén Matuzsálem”-nek hívja. Egymagyar zsidó”.~Blanka kétkedve 951 Mas | Áron felelt meg.~– Igen. Egy elzüllött maradéka azerdélyi 952 Mas | mellyel minket illetnek: egy Istent vallókat. Magyar 953 Mas | fogadnak el.~– Majd látni fog egy eredeti példányt belőlük, 954 Mas | Matuzsálemet; úgy tudom, hogy egy unokája is van; ha még meg 955 Mas | látszott a sziklafalban egy barlangszáda gótidomú csúcsívvel, 956 Mas | gótidomú csúcsívvel, s előtte egy öblös medence volt, melynek 957 Mas | volna, ide építtetne magának egy házat, s aztán elnézné azt 958 Mas | táncolt tovább a sziklákon, s egy perc múlva a medencében 959 Mas | erdőket lakja, s négy-öt képes egy lovat megölni. A csemege 960 Mas | elkezdett az óriási szálfa, mint egy rengeteg fáklya égni felülről.~– 961 Mas | származhatik abból, hogy egy vén, odvas bükkfa kigyulladt?~ 962 Mas | jutottak el az első pihenőig.~Egy völgykatlanba épült ház 963 Mas | építve; a ház keleti oldalán egy kis szoba, mintegy kinövése 964 Mas | fizetéssel tartozik. Hanem egy oláh suhanc őgyelgett ott 965 Mas | kívülről, de volt rajta egy lyuk, azon bogra kötött 966 Mas | ablaktáblák betéve; hanem egy vékony faggyúgyertya égett 967 Mas | boglyakemence mellől kilépett egy hosszú, nyurga suhanc; a 968 Mas | szertartásához használnak; a homlokán egy kendő volt keresztülkötve, 969 Mas | napjáig minden reggel kivesz egy kanál fövényt a klepsidrából, 970 Mas | napjáig folyvást tesz hozzá egy kanállal. Így tartja meg 971 Mas | odament, és kopogtatott.~Egy mély, rekedt hang megszólalt 972 Mas | Két idegen férfi meg egy asszonyi állat.~– Láttad, 973 Mas | törvénye ellen van. Azért egy gömbölyű ablak volt vágva 974 Mas | között. Ez utóbbiak csakegyörökkévalóságot akartak 975 Mas | Jólesett az öregnek, hogy egy tévelygőt most kelepcébe 976 Mas | öreg; hiszen tudod, mi is egy Istent hivők vagyunk; magunk 977 Mas | bűneit a maradékokban. Vagy egy hiten vagyunk-e most is? 978 Mas | segítve rajtunk. Nekünk egy vezető kell, aki a hegyeken 979 Mas | át kalauzoljon. Neked van egy felesleges szolgád, engedd 980 Mas | törvény ellen útra keljen egy szolga, aki az én kenyeremet 981 Mas | csúfondárosan az öreg. – Egy , akinek nincs levágva 982 Mas | viselne. Ez a Midión leánya; egy tisztátalan személy!~De 983 Mas | Vagy kikapok a táskámból egy darab szalonnát, s bedugom 984 Mas | nagyot ugrott, mikor Áron egy bőrzacskót nyomott a markába, 985 Mas | pedig a diadal után még egy hálaadó dicséretet zengedezett 986 Mas | bérckatlanból; a Hesdád-völgy egy óra múlva ott mosolygott 987 Mas | óriási bükkfa füstje, mint egy gőzkatlan kéményéből gomolygott 988 Mas | föl a magasba; délkeletnek egy másik hegytetőn szintolyan 989 Mas | havasi virágokért.~– Gyémánt egy asszony ez a tied! – mondá 990 Mas | olyan viszontagságokat, amik egy férfi csontvázát is kipróbálják, 991 Mas | elzárta a Hesdád-patakot egy völgymedencébe szorítva 992 Mas | deszkafűrészlőt elérni. Ott vár ránk egy szekér négy lóval. És aztán 993 Mas | tréfát, hogy keresztülront egy egész fölkelő táboron anélkül, 994 Mas | Balyika kapujához érünk, ott egy zsineg lesz keresztülhúzva 995 Mas | lesz akasztva, ha baj van, egy veres posztószél; ha nincs 996 Mas | ha nincs semmi baj, akkor egy zöld gally.~– Most álljunk 997 Mas | gally.~– Most álljunk meg egy szóra, bátya. Ha te úgy 998 Mas | érzi hozzá. Olyan ő, mint egy gyermek. Láttál már valaha 999 Mas | Sedum) s az üszögőrnek egy sárga virágú faja (Senecio). 1000 Mas | gyermeköröm várt , hogy egymedveszőlő” bokorra akadt,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1831

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License