Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzo 1
erzsébet 2
es 6
és 1247
escroquerie 1
esdekel 1
esdeklései 1
Frequency    [«  »]
2241 nem
1831 egy
1291 is
1247 és
1192 azt
1191 volt
984 meg
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1247

     Part
1001 Mas| s aztán elfojtá dühét, és mosolygott.~E mosolygása 1002 Mas| s hogy legyen elég időd és nyugalmad ezt a képet kifesteni 1003 Mas| kifesteni magadban, élve hagylak és egyedül mindaddig az óráig, 1004 Mas| szünetelt e pillanatban; érzékei és öntudata megváltak egymástól; 1005 Mas| De azok védik magukat, és emberül, ahogy a kitartó 1006 Mas| Küzdött benne az ember és a vadállat egymással. Hol 1007 Mas| a Székelykövön történt.~És azután a második, harmadik, 1008 Mas| harmadik, negyedik dördülés. És aztán egyszerre négy. Azok 1009 Mas| nem tarthatja vissza őket.~És aztán mi következik?~S rövid 1010 Mas| előre, amerre embert látok, és gázolok az emberrongyban, 1011 Mas| széles övébe kard volt dugva és pisztolyok.~– Vissza! – 1012 Mas| fülébe: – Hol van a nőm és a húgom?~Így hörög a pusztai 1013 Mas| odanyújtá neki övéből a kardot és pisztolyokat.~– Nesze. Vedd 1014 Mas| reszketni.~– Maradj veszteg, és hallgass! – súgá Manassénak 1015 Mas| Torockóra. Ha találkozol nőddel és húgoddal, kik bizonyára 1016 Mas| Tudod, hogy az oláh az apa és a testvér halálát egy évig 1017 Mas| oda fog ólálkodni a te nőd és testvéred lakába; szabadító 1018 Mas| ki a káoszba. Előtte füst és láng; az utcákon végighordja 1019 Mas| meglepetések, a hihetetlen és mégis való, oly nyomással 1020 Mas| melytől vére lángra gyulladt, és szemeit már elhomályosítá 1021 Mas| borzadálytól.~Hallgatott és bámult.~Odatámaszkodott 1022 Mas| ki csodáit emberi szív és emberi gondolat által hajtja 1023 Mas| Odaborult arccal a falhoz, és sírt. Hálát adott!~A puszta 1024 Mas| föl más, mint a denevér és a varangy, miket körülzöldült 1025 Mas| támasztva megtelik érzéssel, s és megszűnik gondolkozni, amíg 1026 Mas| cigánynak pedig éles esze és éles szemei.~Ki tudta számítani 1027 Mas| leereszteni. Itt a magas somkórók és lapulevelek bozótjában aztán 1028 Mas| használta, a másikkal köveket és a sásbozótot hárítgatta 1029 Mas| A földön fekvő nyögött és káromkodott, amíg a cigány 1030 Mas| beégjen. Ott leteszesz, és aztán elszaladsz Gyertyánosra, 1031 Mas| mely értem jöjjön azonnal, és fölvegyen. Te is ezer forintot 1032 Mas| puszta templomba vigye; és az úr parancsol, nem a .)~ 1033 Mas| járt, akinek neve igazság és szeretet. Aki, ha csodát 1034 Mas| ember ordított a fájdalomtól és rémülettől.~Oly iszonytató 1035 Mas| körülfutni az épületben, horkolt és fújtatott, s az ablakon 1036 Mas| lassanként leküzdve kínját és rémületét, ordítása elfojtott 1037 Mas| mindent, ami szenvedés. És aztán élj addig, amíg átkozott 1038 Mas| szidalmazó szót nem ejtett közbe. És mindezt németül mondá el 1039 Mas| útfélen ülve várták őt Blanka és Anna. Ott vártak az árokparton, 1040 Mas| melyet minden ember megért, és mindenki megtanul egy pillanat 1041 Mas| Székelykőről, Áron bátya és negyven vitéze.~– Nos, gyermekek! 1042 Mas| talált a számára helyet és módot. – „Hát amint Manassé, 1043 Mas| küzdelmünk között a legnehezebb és a legszakadatlanabb az, 1044 Mas| bányásznépnek pedig a kenyere száraz és barna. S nemcsak barna; 1045 Mas| ifjúság letette a fegyvert, és hazament vaskenyeret vágni. 1046 Mas| felseregleni, s ott csontjukat és bőrüket annak, aki ahhoz 1047 Mas| kaphatnának a számára piacot és vevőt; s mikor aztán megy 1048 Mas| vállalatnak, melyben saját és férje egész vagyona volt 1049 Mas| már egy Adorján Bélával és egy Adorján Ilonkával népesült 1050 Mas| a gondozás terhe Blanka és Anna között.~Anna valóságos 1051 Mas| valami bajuk a gyermekeknek.~És így minden ember végzett 1052 Mas| alkalmas”-nak találta, és kijelenté, hogy be vannak 1053 Mas| fogadni.~Azon a napon előszoba és várakozási terem tömve, 1054 Mas| patrónusok otthon vannak most, és gazdálkodnak. A mostaniak 1055 Mas| megrázta azt angolosan, és azt mondta neki hogykedves 1056 Mas| maga fogá karon Manassét, és úgy vezeté a tábornok ajtajáig, 1057 Mas| minden hivatalos rendtartás és etikett korlátain; ami nagy 1058 Mas| Valódi Antinous egyenruhában.~És emellett csupa nyájasság, 1059 Mas| választ a legrövidebb időn.~És aztán karon fogva kísérte 1060 Mas| nagyon szereti a tréfát, és különben igen ember.~– 1061 Mas| valamivel Cagliari hercegnek, és ez nemhiába szorongatta 1062 Mas| felelhet. S ez a legegyenesebb és legrövidebb. Valaki kiszemelte 1063 Mas| Rövid időn midenki szeretni és becsülni fogja abban az 1064 Mas| maradsz mivelünk. Neked és gyermekeidnek helyetek 1065 Mas| levélhullást várok végig? És várok – reménytelenül – 1066 Mas| várok – reménytelenül – és panasztalanul.” Blanka elérté 1067 Mas| szabadságot családjához hazatérni. És nem lett hadnaggyá előléptetve.~ 1068 Mas| tudományos képzettsége elismert, és nem tudják annyira vinni, 1069 Mas| erősebb szívvel viselte azt.~És még ezenfölül az egész férfigondot 1070 Mas| bánni tudás, szakismeret és szerencse kell. S megfelelt 1071 Mas| a frank; Magyarországon és Ausztriában pedig a forint. 1072 Mas| forintnak. Eszerint a magyar és osztrák gyáros háromötöd 1073 Mas| ugyan haszontalan fáradságot és költséget szerzett ön magának.~– 1074 Mas| birtokjogát veszítse el.”~– És én kitértem a római katolikus 1075 Mas| egymásra néztek, s aztán Annát és Áront küldték ki, hogy beszéljenek 1076 Mas| világi vagyont megtarts, és el ne utasíts magadtól.~– 1077 Mas| részéért dolgozni föld felett és föld alatt.~És ezzel elfoglalta 1078 Mas| föld felett és föld alatt.~És ezzel elfoglalta a boldog 1079 Mas| akik csak királyoktól és közkatonáktól rabolnak. 1080 Mas| aki nem szentimentális, és nem féli az ördögöt, a gyilkosságtól 1081 Mas| amik a pedáns kiszámítás és utánszámítás szabályait 1082 Mas| kitalálja, micsoda utakon és módokon lehet valami prédát 1083 Mas| valami prédát megejteni. És végre egy fő-fő vezetőre, 1084 Mas| százezer forint ára földet és szemetet kell megenni a 1085 Mas| calicót kapjon. Ebből kell öt és fél millió rőf. Jól megjegyezd 1086 Mas| türelmetlen, márkinő.~– No, és az teneked talán nem tetszik?~– 1087 Mas| együtt rablunk, gyilkolunk és – suttogunk.~S addig suttogott 1088 Mas| írva van, az meg van írva. És mégis a mi „bizonyosunk” 1089 Mas| benyújtott minták, a biztosíték és egyéb mellékes kérdések 1090 Mas| a tinta megszáradhasson és a spanyolviaszk meghűlhessen 1091 Mas| delnő pedig átölelte őt, és megcsókolta azt a homlokot, 1092 Mas| szemeket, amik ezeket meglátják és ezt a kezet, mely ezeket 1093 Mas| ütközetében két ország sorsa és egy világrész új alakulása 1094 Mas| érti, az ő baját megérti és megosztja; aki vele egy 1095 Mas| vele egy kenyeret eszik, és együtt is koplal, aki együtt 1096 Mas| szaggatva gyümölcs-, fa- és szőlőlugas-szegélyektől, 1097 Mas| A jobbszárny előrenyomul és tért foglal, a balszárny 1098 Mas| esik. Az osztrák haubitz- és congrève-röppentyű gyönge 1099 Mas| kell-e hát ennek lenni. És így kell-e ennek folyni 1100 Mas| hazaszeretet, áldozatkészség és minden erő, ami a szívben 1101 Mas| minden erő, ami a szívben és agyban teremteni, alkotni 1102 Mas| hadsereg ki volt fáradvaés kiéhezve.~Némely ezred már 1103 Mas| közöttük, penészes volt és sületlen, ehetetlen és undorító.~ 1104 Mas| volt és sületlen, ehetetlen és undorító.~Még egy végső 1105 Mas| egy időre a harc; Manassé és társai akadályozatlanul 1106 Mas| utolsó szava: „Óh, anyám!” És most valamennyinek egy anyja 1107 Mas| megközelíteni, mely szőlőlugasokkal és fügesövényekkel volt beültetve.~ 1108 Mas| föloszolva igyekezett a lugosok és bokrok tömkelegében előrehatolni.~ 1109 Mas| egész hadsor Manasséra néz.~És ha Manassé a fejét tagadó 1110 Mas| fogja mondani: „Ma nem!”~És a parancsnok vitéz katona 1111 Mas| lőporködtől nehéz égre, és nagyot sóhajtott. Tehát 1112 Mas| bokor nem védte meg őket.~És nyomultak előre, s egy lövést 1113 Mas| Manassé volt a legelső.~„És az egész ostrom alatt egyetlenegy 1114 Mas| diadalában! Manassét megölelte és megcsókolá.~– Ön holnap 1115 Mas| társai mind azt tették, és azt mondák:~– Egy az Isten!~– 1116 Mas| fognak lőni. „Egy az Isten!”~És senki sem tett egy lövést 1117 Mas| XLIX.~Manassét és elfogott társait Bresciába 1118 Mas| kardot arany kardbojttal és egy hivatalos levelet, melyben 1119 Mas| s visszavívni országot és családi tűzhelyt! Megfutamítani 1120 Mas| Óh, ez nehéz tusa volt!~És viszont: van-e lehetőség 1121 Mas| marék homokot s földről, és a szeme közé csapja! Nevét 1122 Mas| maradása szülötteföldén, és rettegni fog a világ minden 1123 Mas| tövisfonadék vércseppeket serkeszt, és kezében a gúny királyi pálcája, 1124 Mas| Manassé megállt e kép előtt, és hosszan elmélázott előtte.~ 1125 Mas| szabadítsd meg nemzetedet!”~És ő azt felelte a népnek: „ 1126 Mas| a nép tündöklő polcáról, és sárral dobálta meg.~Ah, 1127 Mas| tudok hozzád felemelkedni!”~…És azzal felkötötte a kardot 1128 Mas| megfordul e pillanatban, és a jövő kiáltó ellentéte 1129 Mas| Arcán sajátszerű mosoly, és szemeiben olyan ragyogás, 1130 Mas| alak, s arcán a mosoly, és szemeiben a rejtélyes tűz, 1131 Mas| kávésedény, több csészével és egy sajátszerű alakzatú 1132 Mas| kapott választ.~– Ülj le, és tölts magadnak kávét… Aztán 1133 Mas| amiktől az ember úgy mosolyog, és szemei úgy ragyognakhogy 1134 Mas| a fán, már akkor Manassé és társai otthon voltak.~Blanka 1135 Mas| raboltak meg egy államot, és fillérekben a közkatonát, 1136 Mas| aztán felvágta ütőereit, és kikérdezhetlen embert csinált 1137 Mas| hirtelen megbetegedett, és meghalt.~Aztán egy harmadik 1138 Mas| rövid időn megbetegedett, és meghalt.~A Borgiák és Ferrarák 1139 Mas| megbetegedett, és meghalt.~A Borgiák és Ferrarák kezei járnak itten!…~ 1140 Mas| futni lát, utánaszalad, és lehúzza. Maga a herceg és 1141 Mas| és lehúzza. Maga a herceg és a márkinő is helyben tölték 1142 Mas| Vajdár vette a kalapját, és lement az utcára. A rendőrbiztos 1143 Mas| hogy jegyet vált magának és őneki is, hogy bemehessen 1144 Mas| már a herceggel?~– Nem, és nem is fogok. Ez a fejemre 1145 Mas| vagy georgiai fejedelem és királynéja; vagy mint üldözött 1146 Mas| legyünk komédiások. Táncosnő és prestidigitateur. Mit tudom 1147 Mas| mondani mást, mint a nevedet, és azt, hogy szeretlek! – Add 1148 Mas| Hanem ahelyett igen egyszerű és igen prózai dolgot fogok 1149 Mas| odalenn mennyen, földön és kakasülőn kutat, amint meglát 1150 Mas| fogják el az ön páholyában, és holnap az egész moabita 1151 Mas| aqua toffanával, uráréval és ami lappangó, illó halálos 1152 Mas| eladása iránt rendelkezzék, és a búcsúleveleket megírja. 1153 Mas| viasztekercset letette maga elé.~És aztán várt, és találgatta 1154 Mas| maga elé.~És aztán várt, és találgatta magában, hogy 1155 Mas| kiment az előszobájába. Inasa és a biztos tartliztak egymással, 1156 Mas| magát az elmaradt ebédért és vacsoráért bőségesen.~Még 1157 Mas| Egyedül akar vele szólni. És Anna még akkor is mosolygó 1158 Mas| de ha mégis visszatérne és én nem volnék már itt, hogy 1159 Mas| igenlés volt a válasz.~– És ha nem találna visszajönni1160 Mas| odahelyezed mellém a koporsóját. És ha börtönben és ha vesztőhelyen 1161 Mas| koporsóját. És ha börtönben és ha vesztőhelyen hal meg, 1162 Mas| hal meg, akkor is elhozod, és helyet adsz neki énmellettem.~ 1163 Mas| látni a szép napfelköltét.~És még egyszer meglátta azt. 1164 Mas| föl; a zsinóros dolmányok és sarkantyús csizmák között 1165 Mas| a szabó, gombkötő, szűcs és csizmadia.~Vajdár elátkozta 1166 Mas| toloncozzák haza.~Erre már a düh és rémület tört ki ajkain.~– 1167 Mas| kísérő, fölsegíté a szekérbe, és vitte Torockórahaza”.~ 1168 Mas| akiket elpusztítottál!”~És beteljesült Anna óhajtása 1169 Mas| ráteheti a lábát az ő fejére, és belegázolhatja az arcát 1170 Mas| szólt, hátat fordított, és kiment a szobából.~Vajdár 1171 Mas| azzal a szóval: „Megbuktál, és most én jót teszek veled!” – 1172 Mas| tegyen azzal, akit üldözött! És aztán lássa őt mindennap 1173 Mas| az örömek minden zónáival és meridiánusaival; körülrepkedve 1174 Mas| vagyok, mint a fehér liliom, és ártatlan, mint a bárány. – 1175 Mas| dögtestet csináltak belőlem, és mikor már nem tudtak mással 1176 Mas| elhullottak fertőzött rongyait. És ők most kacagnak rajtam. 1177 Mas| lefektette őt az ágyába, és azt mondta neki:~– Lázban 1178 Mas| hamisított váltók voltak azok. És mind a kettőn ki voltak 1179 Mas| ragyogva, arca szederjes volt, és ajkai felduzzadtak. Előtte 1180 Mas| asztalon egy megkezdett írás, és a marokenkötésű tárca felnyitva, 1181 Mas| kezére; megcsókolá azt.~És aztán halkan rebegé e szót:~– 1182 Mas| megszakadt a szíve, meghalt.~És ezzel a szóval tisztára 1183 Mas| meghalt, miben halt meg.~És abból, hogy csak ő halt 1184 Mas| abból, hogy csak ő halt meg, és nem többen, azt is megtudta, 1185 Mas| semmisítve.~Azért mégis neki és hercegének jutott a legnagyobb 1186 Mas| Adorján-család pedig virágzik és gyümölcsözik. Manassé, Blanka 1187 Jeg| regényeimnek történeti háttere és azáltal a mesevázlat ellen 1188 Jeg| lett volna benne a hősnő, és Mária a szörnyeteg. Az angol „ 1189 Jeg| végződött az egyik fél teljes és ismételt bukásával, s amely 1190 Jeg| is a magyar jelmondatot és a németnél használt címet, 1191 Jeg| pedig római katolikusok és nagyrészt románok, magyar-szerbek ( 1192 Jeg| Szabadka), macedon görögök és kis részben magyarok; míg 1193 Jeg| unitáriusokegyáltalában magyarok és protestánsok.~2~„Rólunk, 1194 Jeg| Brassai Samu.)~3~„Hagyományozó és örökösök. „Hasonló értelmű 1195 Jeg| Saját jegyzeteim.)~4~Torockó és népe. Torockó múltjáról 1196 Jeg| népe. Torockó múltjáról és jelenéről a hazai írókon 1197 Jeg| 5~„A szegény enyediek és az ottani tanulók és tanárok 1198 Jeg| enyediek és az ottani tanulók és tanárok életben maradt része 1199 Jeg| húzódott; ott templomoztak és folytatták a tanítást, s 1200 Jeg| úrhölgy, egy lengyel tábornok és egy kegyes pap figyelmeztették 1201 Jeg| vezetésére, mint a kormány és az országgyűlés. Főagitátor: 1202 Jeg| egyértelműen írják le, így Reuchlin és Cesare Cantu: a nőruha álcáját. 1203 Jeg| fölvett vallásuk gyakorlatában és szokásaiban többé legkisebb 1204 Jeg| árulják.~Hitök több babonával és balhiedelemmel van keverve 1205 Jeg| megtagadni apját, anyját és a Krisztust.~Böjtjük erősebb 1206 Jeg| Tökéletes kommunisták. És vegetáriánusok. Minden edényük 1207 Jeg| maguk áldozatát a közös haza és közös szabadság oltárára. 1208 Jeg| az unitárizmus múltjáról és állásáról a magyar hazában, 1209 Jeg| angolok (Nagy-Britanniában és Amerikában). A lengyel hitrokonok 1210 Jeg| kegyetlenkedik.~35~AzArurés a „Schofer” átkozódás módjai.~( 1211 Jeg| Schulchan Aruch.)~36~Pécsi Simon és az ő Esztere.~Költői mondakörbe 1212 Jeg| hasadék.~(Saját úti jegyzeteim és Orbán B. monográfiája nyomán.) 1213 Jeg| alkotásnak nevezi. Magyarország és Erdély. II. szakasz.~40~ 1214 Jeg| kétszer látni a napot lemenni és felkelni naponként.~45~E 1215 Jeg| rejtőznek, az éhhalállal és megfagyással küzdve, az 1216 Jeg| Ferenc, Szilvást Miklós és gróf Toldy Lajos.~Felvinctől 1217 Jeg| amiket a hollók, farkasok és kóbor ebek marcangoltak.~ 1218 Jeg| Előcsapatunk, mely tíz lovasból és 20 honvédból állt, hirtelen 1219 Jeg| Pereczi százados Szilvásyval és a tíz lovassal minden tétovázás 1220 Jeg| jelenetei a kitörő örömnek és kétségbeesésnek. Itt egy 1221 Jeg| magukat Pereczi százados és Paget a lovasok élén; a 1222 Jeg| buzdításában pedig Dobozi és Bánó Miklós (később országgyűlési 1223 Jeg| képviselőház alelnökének testvére) és Anasztázi (olasz) őrmester. 1224 Jeg| azt az oláhok körülvették, és elfogták.~(Uo. 242. Lap.)~ 1225 Jeg| j.)~62~„Az ágyúk a gőz- és vízgépek csőiből voltak 1226 Jeg| város körül a gyümölcsösök és kalangyák közé megbújva 1227 Jeg| utcái minden irányban nyitva és a sokoldalú megtámadásnak 1228 Jeg| egybeszedve a nemzetőrség és az iskola dobjait, a Székelykő 1229 Jeg| sokszorozott lövöldözés és dobszóra megfutott, kik 1230 Jeg| történt.~69~„Áron gránátjai és gyutacsai.”~Nem volt példa 1231 Jeg| Vojvodinában.” A Bácska és a Bánát azon időben külön 1232 Jeg| unitáriusok nem keresztyének és így polgárjogokkal nem bírnak. 1233 Jeg| különösen a protestáns egyházak és iskolák ellen indított hadjáratot. 1234 Jeg| ellenesei nemcsak a magas üzleti és pénzügyi világból, hanem 1235 Jeg| hanem egy bizonyos politikai és vallásos pártárnyalat tagjaiból 1236 Jeg| két fonalszál.~(Uo. 5657. és a következő lapok.)~83~A 1237 Jeg| csinvatügy, a devisekkel és államkötvényekkel való üzlet. ( 1238 Jeg| államkötvényekkel való üzlet. (Uo. 74. és a következő lapokon.) A 1239 Jeg| következő lapokon.) A 84. és 85. lapok kiderítik, hogy 1240 Jeg| Odáig csak vető mozsarak és Congréve-röppentyűk alkalmaztattak 1241 Jeg| alkalmaztattak haubicok és gránátok szórására, minek 1242 Jeg| folyt, hogy a ciprusok halma és Monte Cernal körül a katonák, 1243 Jeg| csatatéren.~Uo. 340. lap és másutt a harcolókat szétválasztó 1244 Jeg| sötétben.” Benedek altábornagy és az olasz hadsereg közt folyt 1245 Jeg| 96. lap.)~100~Az aranytű és aranyzsinór.~(Uo. 2. lap.)~ 1246 Jeg| 98. lap.) Valamennyi bíró és a közvádló egészsége láthatólag 1247 Jeg| közönséget nem érdeklik. És így csakugyan szaván lett


1-500 | 501-1000 | 1001-1247

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License