Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
otet 6
otkolon 1
otole 2
ott 355
ottan 5
ottani 4
otthagyod 1
Frequency    [«  »]
373 két
356 mikor
355 akkor
355 ott
350 e
332 úgy
327 volna
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

ott

    Part
1 Els| házasság után”; van-e még ott is élet és poézis? Laknak-e 2 Els| Előszó”-ban elmondani; ott senki sem olvasta volna 3 Els| állomásfőnököt fölkeresni. Az ott sétált a peronon, hátratett 4 Els| a táskája, köpönyege már ott volt; az volt a hazája.~ 5 Els| Amerikában települtek le, s ott hatalmas befolyásuk van. 6 Els| akik közelükben laknak is ott Erdélyben az egy Istent 7 Els| polgártárs tétovázott.~– Aztán ott pipázni is lehet.~Ez döntő 8 Els| Vatikánban, annyira elvesztette ott most minden befolyását. – 9 Els| Csak a sírig, hercegnő, ott aztán elválunk. Ön bizonyosan 10 Els| hercegnő! Rómába megyünk, s ott sok a templomde Isten 11 Els| az étterembe megebédelni, ott azután az történt vele, 12 Els| vágányon áll. Akkor meg ott nem talál az elhagyott 13 Els| kupéjába visszavezessék.~Ott várt azután csak az igazi 14 Els| láthatta. És addig mindig ott égett a homlokán az a két 15 Els| neki: „Hiába sietsz Rómába, ott templom sok van! De Isten 16 Els| mindenüvé. Még Rómában is ott lesz…~Ezen az eszmén aztán 17 Els| aztán egy nappal hamarább ott vagyok, mint az anconai 18 Els| közé jönni velünk, mert ha ott kaphatom, a végórája ütött! 19 Els| nagyon félelmes lesz a vadon, ott énekelni fogunk.~– Akkor 20 Els| megfékezésére.~És mindaddig ott állt a váróterem ajtajában, 21 Els| hangon.~– S ahonnan ön jön, ott az emberek nem állnak bosszút?~– 22 Els| hercegnő; ahonnan én jövök, ott az emberek csak egyszer 23 Els| ekevasának. Ezek a lépcsők az ott épült városnak a századait 24 Els| tündéri fehér rózsa között ott pompázik két három ragyogó 25 Els| szomszéd peterdi templomba, s ott meghallotta, hogy a lelkész 26 Els| Minden munkát emberkéz végez ott alant. Gépeket csak a kohókbőlót. 27 Els| hercegnő.~– Azért, mert az ott lakóknak most nagy örömük 28 Els| vezetett föl a felső lakrészbe, ott voltak pokróccal beterített 29 Els| polgártársnak mindegy volt) , ott becsukják egy barlangba, 30 Els| becsukják egy barlangba, s ott tartják, míg a rokonai le 31 Els| lefeküdt aludni.~A hercegnő ott maradt az ablaknál, s kikémlelt 32 Els| távolba engedett látni, ott abból a kis völgyből feljött 33 Els| legközelebbi majorházig, s ott bevásároltam az útravalót, 34 Els| most váltságdíjfizetésig ott tartják. Megrettenénk, hogy 35 Els| Megrettenénk, hogy önök is ott vesztek.~– Nem. Mi Orvieto 36 Els| vinni a trikolór zászlót. Ott is rettentő nagy tolongás 37 Els| előtt fegyveres őr állt; ott átadta a látógatójegyét 38 Els| körülrakott előszobába. Adorján ott elhagyott; őt egy titkárforma 39 Els| teríté kendőjét, s a kendőn ott maradt az arc, töviskoronájával 40 Els| szabadító egy személy volt. Ott állt mögötte.~A különben 41 Els| alig lehetett kivenni. Akik ott a kereszt körül mozognak, 42 Els| Másnap nagyon korán reggel ott kellett már lenni Manassénak 43 Els| szent kehellyel, melyet ott a nagy hamvederbe fog letenni. 44 Els| végigvonult az ájtatos processió.~Ott vonult el szemeik előtt 45 Els| Cená”-hoz volt megterítve.~Ott ült már a tizenhárom apostol ( 46 Els| ilyen« gazdag!”~Azután még ott maradt nála mindaddig, míg 47 Els| harcolni a népszabadságért. Ott van fölállítva Durando egész 48 Els| kipróbált barátnéja mellett ott maradna ápolónak; – sőt 49 Els| megkapta, mert addig magam is ott voltam.~– Csak röviden mondhatom 50 Els| a hôtel du Danemark-t, ott németül is beszélnek) – 51 Els| jól járt ön, hogy nem volt ott; most megmaradt a szép karperece, 52 Els| ütött fel a szegletben, s ott árulta a húsvéti emlékvirágokat, 53 Els| szobájába tudjon támolyogni. S ott rögtön levetkőztetteté magát, 54 Els| mindkét helyen, téli s nyári. Ott is nagy földbirtokos, itt 55 Els| felállítja az elfogadottakat, kik ott várnak, míg őszentsége megérkezik.~– 56 Els| kitűzött órára azonban pontosan ott kellett lenni, s a magyar 57 Els| ismerőseink célnál vannak.~Ott állnak a lelkek nagy fejedelme 58 Els| A szerencsétlen gyermek ott térdelt leborulva e fényes 59 Els| engedélyezett időnek már ott volt a sötét narancsszínűre 60 Els| kitépett lapok valamelyikén ott hever valahol a tarka levelű 61 Els| felfedezni. Azok már nem voltak ott.~Vajon kinek lehetett kedve 62 Els| odafenn a karzaton! Most is ott ül a képrámája előtt, és 63 Els| felrótt neveivel az előtte ott járt látogatóknak.~Aztán, 64 Els| legfelső karzatra fölért, s ott a sötét folyosóüreg alul 65 Els| romba düledező részen, s ott a hajdani királyok Rómája, 66 Els| ember mégis találkozik. Ott fest egy a párkányon, a 67 Els| gondolhatott, miért van ott.~– A hercegnő nagyon megszerette 68 Els| egyszer, hogy ahonnan ön jön, ott a bosszúállást nem ismerik. 69 Els| hogy Manassé még mindig ott lakik azon a szálláson, 70 Els| bizonyos. „Őmondta, hogy ott van, tehát ott van. Ez megvigasztalta 71 Els| mondta, hogy ott van, tehát ott van. Ez megvigasztalta egészen. – 72 Els| háza küszöbére fektették, s ott vágták le a fejét.~Még ez 73 Els| hüvelykujjnak az önlenyomata is ott maradt rajta.~– Ugyan kérem, 74 Els| magánszállására; bár hely lett volna ott a számára is elég. Mondhatta 75 Els| enneka Rómának való.~Ott már akkor nem volt más a 76 Els| grófnő estélyeit az, hogy ott az olaszok németül beszéltek; 77 Els| Colosseumban készített: ott hallotta, hogy ezt most 78 Els| elviselhetővé teszik vala a sorsát. Ott zárt fal keríti el az emberiségtót, 79 Els| Magyarországra. Zimándynak ott a hivatása, s a tartozik 80 Els| akármely társaságba belép, ott e csendes suttogás támad 81 Els| a világról semmit.~Azok ott, a mellette való palotában 82 Els| helyre panaszkodni megy, ott azt mondják neki, hogy így 83 Els| semmit, csak békességet.~Ott is volt másnap reggel a 84 Els| hogy jöjjön már az éj. Ott ült a kandallója előtt, 85 Els| mert mind a két kulcsot ott találtam magamnál. Ez nem 86 Els| azért, ha fölébredt is, csak ott állt előtte az odaálmodott 87 Els| jártak?~A kandalló padkáján ott állt egy ismeretlen alakú 88 Els| griffmadárral a fogantyúján.~Ezek ott maradtak a múlt éjjeli álomból.~ 89 Els| emberek idvezültek itt is, ott is. A világ leánya maga 90 Els| akiket helyükbe fogad, éppen ott fogják kezdeni, ahol ezek 91 Els| komornája előtt a vállfűzőjét. Ott valamit rejt, amit sohasem 92 Els| megnézni, mi baja lett. S ott találta egy szögletben ülve.~– 93 Els| programbeszédjét.~– No, és azon ott akar ön lenni? De hisz az 94 Els| Hanem azért mégis mindig ott volt ez az aggasztó kérdés 95 Els| álarcosbálba elmenjen – ott meglátja Manassét! Beszélhet 96 Els| a parlament épületéhez. Ott pedig már egész sort álltak 97 Els| kapus kinyitá a kocsiajtót.~Ott is, a lépcsőház csarnokában 98 Els| a miniszter hintaja már ott állt befogva a kapu alatt.~ 99 Els| Rómában mindig elég. Hisz, aki ott gyufakatulyát meg ánizsgyökeret 100 Els| jázminbokrok között.~Hisz ő is ott lesz.~Akkor aztán hasztalan 101 Els| józan ész: de hát miért lesz ott? Miért találkozni ővele? 102 Els| hátha az a valaki nem lesz ott?… Itt ám a göcs!~Hátha találkozik 103 Els| ruhatárába.~„Ő nem lesz ott. Nem lehet ott! Én sem megyek 104 Els| nem lesz ott. Nem lehet ott! Én sem megyek el!”~Az órák 105 Els| hercegnő. – „Őnem lesz ott.) Gyújtsa meg ön a tüzet; 106 Els| van néppel.~– S mit csinál ott a nép?~– Táncol.~– Mit?~– 107 Els| kezeit.~– Ez rettenetes!~– Én ott voltam és láttam, hogyan 108 Els| termek kivilágítva.~– Hát ott mit csinálnak? – kérdezé 109 Els| tökéletesen elfelejtette, hogy ott ma vigalom van, s hogy neki 110 Els| vigalom van, s hogy neki is ott kellene lenni.~– Hát ott 111 Els| ott kellene lenni.~– Hát ott ma álarcosbál vanfelelt 112 Els| eszméje, hogy ha ő most ott volna abban a másik házban, 113 Els| nyomukban.~S a tömeg közepén ott hoznak egy emberalakot férfiak 114 Els| Minő társaság lehet az ott!~A menet megáll. A palota 115 Els| Azt teszik itt is, amit ott, csakhogy természetesebben 116 Els| megnézni, hogy mi történik ott künn. S még ők jajveszékeltek 117 Els| izzott a parázs. Blanka ott ült, és a tűzbe bámult.~ 118 Els| küzdelem közt.~Aztán megint ott vonaglott el egy rémült 119 Els| mögött a csapóajtó; a főnix ott ragyog ismét a helyén.~Blanka 120 Els| aranyozott rácsozat takarja.~Ott maradt kémlelődni.~Kétfelé 121 Els| üldözötteknek az elmenekülésre. Ott pedig nem találnak egyebet 122 Els| öltegy bíbornokot. Az ott adta át lelkét Istennek 123 Els| meggyilkolták, s a gyilkost ott táncolta körül a nép az 124 Els| a kép által. Magát látta ott. Hiszen eltalálni egy arcot 125 Els| kell neki lenni, akkor és ott fog lenni bizonnyal. Stt! 126 Els| Domine „Quo vadis” templomban ott a Krisztus lábnyoma, ami 127 Els| Krisztus lábnyoma, ami a kövön ott maradt? – Nem maradhatott-e 128 Els| maradt? – Nem maradhatott-e ott egy szentnek lábnyoma a 129 Els| nyomtatott lapba, ha a saját neve ott van.~Vajon mit írhat valaki 130 Els| ijesztő hajnalfény közepében ott állt az Angyalvár sötét, 131 Els| azon hatoltak be.~S akik ott vannak, azok oly emberek, 132 Els| akkor gondolta meg, hogy ott éppen gyilkosai kezébe rohan, 133 Els| mint Dávid.~– Nézze ön; ott járnak gyertyával! – szólt 134 Els| zörejre figyelmeztetve.~Már ott motoznak!~Manassé azután 135 Els| Zboróy Blanka hercegnő is ott lesz. Én egy percig sem 136 Els| kapujában. A grófnő kocsija ott van elrejtve az egyik tornácbejáratban. 137 Mas| holdbeli szigetembe haza. Ott veszedelem van.”~– Azt akkor 138 Mas| volna neki: „Maradj nálam!”, ott maradt volna. Minden elkövetett 139 Mas| pihenőhely. Művészed előtt ott is egy új világ nyílik meg. 140 Mas| gyóntató levelet kiadja ott, ahol nincs többé templom; 141 Mas| elfogy ez a három világrész, ott van még a másik kettő. Az 142 Mas| Tehetitek, hogy mindig ott legyetek, ahol tavasz van. 143 Mas| madarakkal, amik mindig ott laknak, ahol zöld a világ.~ 144 Mas| Ahol az én kis tanyám áll, ott nincs örök tavasz, hanem 145 Mas| népem kis szigetvilágába, ott nem vár ránk boldog magány, 146 Mas| én nevem gyanús itt is, ott is. Rómából jövünk, a forradalom 147 Mas| lesz . Ahol elfáradunk, ott leülünk egymás mellé pihenni. 148 Mas| kisétáltak a város végére, ott a legutolsó szatócsboltban 149 Mas| egyetlen ablaka messze világít. Ott valami vakmerő ember megkísérlé 150 Mas| akarnak fizetni.~Nem volt ott se bor, se vendég. A tűzhelyen 151 Mas| mityi nófiti”. Nem is maradt ott a társasággal, mely lakomáját 152 Mas| ajtó elé egy nagy kőre, ott költötte el a mannáját, 153 Mas| összehívta a kutyákat. Nem volt ott rajta kívül senki; se koldusasszony, 154 Mas| alatt tanyáztak kecskéi. Ott elébb egy hosszú értekezést 155 Mas| kecskebőrrel terített mohágyra. Ott még egy kis ideig nevezetes 156 Mas| vagyb” betűhöz elért, ott oly nagyszámú hasonló betűknek 157 Mas| reduithoz sáncot ásni, s ott hordta a földes kosarat 158 Mas| társaságban. Bizonyosan ott nagyon felhevítette magát, 159 Mas| estére Püspökladányban. Ott néhány órai pihenés és megismerkedés 160 Mas| elém Kolozsvárra, és várjon ott rám.~– Nagyon szép. Áron 161 Mas| barlangvárában most is ott van kőasztala, kandallója, 162 Mas| ásták belülről. Most is ott küzdenek a bányarémmel az 163 Mas| azt mondá Blankának: – „Az ott Kolozsvár!” – a bámulva 164 Mas| mind a két tengeren, s most ott álltak a kellő közepében 165 Mas| csak azt az egy éjszakát ott tölti Pálmáson, éppen a 166 Mas| s ahol ők megpihentek, ott már másnap a dragonyosok 167 Mas| átmennek a hídon karöltve, ott sem fogja őket senki megszólítani.~ 168 Mas| inkább régóta nem borotválva, ott állt nagy hetykén szétterpesztett 169 Mas| még el sem hervadt; ezt is ott téptem a Tordai hasadékban. 170 Mas| életében meg fogja emlegetni. Ott van ám gyönyörűséges szép 171 Mas| egész a Házsongárd utcáig; ott volt egy nyári mulatólaka 172 Mas| és felvinci menekültek is ott vannak. Ha ez megindul, 173 Mas| hajtotta a lovakat (egyet ott hagyott a háznál); hármasba 174 Mas| mind egy szálig honvédnek. Ott szolgálnak a jámborok a 175 Mas| zászló alatt. De azonban ott fogták, s nem eresztették 176 Mas| ajánl érte. Akkor azt is ott fogták. Már most ott vannak 177 Mas| is ott fogták. Már most ott vannak mind a ketten. Már 178 Mas| Azontúl jön Szent László. Ott magyarok laknak. Odáig elmehetünk 179 Mas| felkanyargott a hegyhátra. Amint ott pihenőt tartottak, a tordai 180 Mas| miatt, hanem a tüzek miatt ott a hegyeken.~A nemesúr maga 181 Mas| állomásuk lesz Szent László; ott a domnu rektor lesz a gazdájuk, 182 Mas| fölértek a hegytetőre, s ott egyszerre az erdő is megnyílt. 183 Mas| ilyenforma alakot, csakhogy az ott mogorva, kedvetlen pajtás 184 Mas| Itt a föld vet hullámokat, ott a víz. Itt a zöld fenyőlomb 185 Mas| fenyőlomb takar egy élő világot, ott a zöld hullámitt távol 186 Mas| hegygerinc végét elérték. Ott egy meredek bércfal állta 187 Mas| egy oláh suhanc őgyelgett ott az udvaron; arra rábízták, 188 Mas| lehetett lépni a szobába.~Ott pedig egészen sötét volt. 189 Mas| dugná ki a fejét valami rég ott heverő halott. Ez arc barna, 190 Mas| Ahol ti többségben vagytok, ott ti is hatalmasok vagytok; 191 Mas| ti is hatalmasok vagytok; ott a ti nevetek azAlm!” – 192 Mas| Hesdád-völgy egy óra múlva ott mosolygott eléjük kedves 193 Mas| milyen szép madár repül ott!”, s abbahagyja; ígérünk 194 Mas| füst száll föl; nem látsz-e ott sátorokat fehérleni?~– Látok, 195 Mas| deszkafűrészlőt elérni. Ott vár ránk egy szekér négy 196 Mas| Balyika kapujához érünk, ott egy zsineg lesz keresztülhúzva 197 Mas| hatalmas Traján-út most is ott domborodik a zöld szántóföldek 198 Mas| év után) azt sem találjuk ott, csak egy alacsony kőkereszt 199 Mas| amit talált. S valóban ott volt a díszbokrok leggyönyörűbbike: 200 Mas| tábor estima-éneke volt. Az ott tanyázott a fejük fölött 201 Mas| fejbe találta, hogy rögtön ott halt meg. Ez lett vége a 202 Mas| kutyafejű tatároknál volt vele, ott Blanka szép csendesen elszunnyadt.~– 203 Mas| aki feltartóztatta volna. Ott leszállt a lováról, azt 204 Mas| ajtófélhez húzódva kitekinte, s ott a csipkebokor előtt látott 205 Mas| megmondja, hogy mi az; s ott fognak ebédelni a Dárius 206 Mas| hiszed már most, hogy Manassé ott fog bennünket várni a Porlik-barlangban?~ 207 Mas| visszaadni. Aki nem érti meg, ott van számára a német (stb.) 208 Mas| belőle, ha ez a félbolond ott nem ül közöttük, s mindent 209 Mas| Mert holnap függni fogsz.~– Ott leszek én akkormondá 210 Mas| nevezték; de respektálták. Ha ott próbálta volna hagyni, azt 211 Mas| nyugodtan harangozott a lábaival ott az asztalon ülve.~– Bizony, 212 Mas| délben egy vidám társaság ott ebédelt a csodakútnál a 213 Mas| mondani, hallgatok. Az éjjel ott háltam Ciprianunál. Az egész 214 Mas| oka is volt egynél azokkal ott a feje fölött nem kívánni 215 Mas| kolozsvári teátrum kortináján, ott van Apollo meg a múzsák, 216 Mas| énrám hallgatott volna. Ott van, ni! Most itt vagyunk 217 Mas| egymásra tette keblén, s ott a föld alatti istenség oltára 218 Mas| megvigasztalt szívvel befejezni – ott, azon a helyen állva, ahol 219 Mas| szerezted az öcséim számára?~– Ott vettem. Olyan áron, amin 220 Mas| családotok minden tagja ott lesz arra a napra. Tehát 221 Mas| hívjátok akkorra haza.~– Ott lesz, édes mézem! – dörmögé 222 Mas| Erdélyben járok, akinek, ha ott lenne, nagyon örülnék. Ez 223 Mas| fellövellő láng hirdeti, hogy ott Vulkán legényei dolgoznak. – 224 Mas| házföldetek titkait: az ott a Mezőségbánya; ez a Prudentia, 225 Mas| Mezőségbánya; ez a Prudentia, ott következik a Washington; 226 Mas| Gárgyás, az a nagy csoport ott a Hármas hámor; ezek itt 227 Mas| amíg meg nem tudja, hogy ott mi lakik. Bizonyosan nagyon 228 Mas| be tudott az jutni, hogy ott is üldözze őt!~Anna észrevette 229 Mas| éneklő ifjak egyharmada ott festi vérével a patakának 230 Mas| vendégfogadó minden ház; az ott lakó pedig mit keresne a 231 Mas| növelde. Valahány angol utazó ott járt, mind belecsapta még 232 Mas| vándorolnak Torockóra, s ott adnak nekik ingyen kenyeret 233 Mas| nagyszerű hangversenyt rendeztek ott abban a tanodaházban, hogy 234 Mas| férfiak lemennek a föld alá, ott folytatják a munkát. Azok 235 Mas| vele tanúkul a lelkészhez. Ott kijelenté áttérési szándékát. 236 Mas| változatlan marad az, jelenjen meg ott ismét.~– Még két hét! – 237 Mas| velük közös szobácskájukba. Ott alája tolták a hímzett tabourettet, 238 Mas| elmegyünk a színhelytől, majd ott megtudunk belőle valamit.~ 239 Mas| özvegy Rómába költözött. Ott ismerkedett meg Cagliari 240 Mas| észrevenni azt, hogy őt ott lenézik. Ez még nem elég 241 Mas| alakul; a szép Cyrene megint ott marad, mintha ő volna egyes-egyedül 242 Mas| gyújtogató népharag közepett. Már ott ugattak az ablaka alatt 243 Mas| négy óráig maradtak volna ott, bizonyosan megfogta volna 244 Mas| tartanak, annyi bizonyos. Ott a hegyek között van a galambpár 245 Mas| álmodni sem szeretek.~– Ott nem védi meg őket az angyali 246 Mas| az angyali szépség. Azok ott gyorsan ítélnek, és végrehajtanak.~– 247 Mas| lándzsadöféstől tetszhalottan maradt ott, aztán fölocsúdott, a holtak 248 Mas| legrosszabb helyre jutottak volna; ott bizonyosan elfogják őket.~ 249 Mas| őszelíd madonnaarca is ott van azok között, akik véres 250 Mas| között, akik véres mintájukat ott hagyták a fehér hóban. Mellette 251 Mas| tudósításunk nincs.~– Nincsenek ott kémeitek?~– Torockón nincsenek 252 Mas| tragédiátsietett a Sperlbe.~Ott ismerőse, a főpincér 253 Mas| cryptográfiai kulcsát; a másolatokat ott találhatja ön ez órában 254 Mas| Erdély északi határába; ott sírokat feltöretni, száz 255 Mas| egész a lábai hegyéig, s ott maradt a lábainál arcon 256 Mas| menekült az álom világába, s ott talán egy ártatlan gyermeknek 257 Mas| aztán találgatta magában: „Ott mostan Borbánd ég; emitt 258 Mas| neki selyemkendőt, mert az ott nem terem.~– S azt izenték, 259 Mas| utolsó kihirdetés vasárnapján ott van az egész baráti sereg ( 260 Mas| elfutott vele az erdőre. Ott őrizte, míg én ott felkerestem. 261 Mas| erdőre. Ott őrizte, míg én ott felkerestem. Te meghíttál 262 Mas| üres, senki sincs benne. Ott van egy felvetett ágy, abba 263 Mas| átvitte a kis házikóba, s ott kibontva halotti lepléből, 264 Mas| egész alagutat képez már; ott alusznak két sor fülkéikben 265 Mas| keblében tölték, s holtan is ott esik legjobban pihenniök; 266 Mas| fölött semmi név sincs. Aki ott alszik, visszaadott mindent 267 Mas| harcolnak még rokonaink közül ott a csatatéren, akik meg fognak 268 Mas| falatot”, úgy sújtám vala ott mindjárt főbe Iskariotes 269 Mas| nemzetőrség századosa.~– Ott is veletek leszekmonda 270 Mas| profilban, még a szempilla is ott van egy nagy fenyőszál képében. 271 Mas| azontúl még két falucska; s ott egyszerre bezárja a völgyet 272 Mas| nehéz pörölyének ütése. Ott készül az, amitől ez az 273 Mas| felfűzve, ami azt jelenti, hogy ott tilos a följárás.~Talán 274 Mas| magasztalja Áron bátya, mert ott egy barlangban friss forrásvíz 275 Mas| egyik templom küszöbén még ott látszik magasan egy véres 276 Mas| helyét, odább költözött, ott hagyta a templomot. Harang 277 Mas| tizenkét férfi lehetett ott, amint a villám fényénél 278 Mas| ellenség a hegyek között. Ott áll Torockó.~Ezt Diurbanu 279 Mas| Tordára nem szabad gondolnunk. Ott a kincstárnak nagy épületei 280 Mas| tőlük a vasból.~– De fiaik ott szolgálnak Bem alatt, s 281 Mas| adva a rendelet, hogy az ott lakó magyarokat ki kell 282 Mas| holt emberekké, s reggelre ott adta ki a lelkét.~– Mindezeknél 283 Mas| hadosztály is, s míg az ott állt, addig Torockót a szentgyörgyi 284 Mas| a Csegezi várbarlangba. Ott akarták bevárni, amit Isten 285 Mas| Manassé felment a tornácra, s ott egy csoport ácsorgó fegyveresre 286 Mas| leszámítva a megkötözést. Ott is csukva tartották reggelig, 287 Mas| Torockót nem foglaltad el. Ott minden ember fegyvert fogott, 288 Mas| megölni. Mert Zenóbia hamarább ott lesz a házatoknál, mint 289 Mas| elfeledé, hogy más is van ott rajta kívül.~– Az ám, patkány. 290 Mas| fejbe ütöd a bottal, hogy ott marad, te elveszed a kardját, 291 Mas| pince belsejét.~Semmise volt ott, csak az üres ászok. Kétöles 292 Mas| igyekezett eltakarni. – Maradj ott, ahol vagy!~Manassé (még 293 Mas| Tudatták velem, hogy Dávid is ott lesz; megígértették velem, 294 Mas| nem engedik. Az a másik ott lakik abban a négyszárnyú 295 Mas| leszállt hozzád a börtönödbe, s ott elmondta neked, gúnykacagva, 296 Mas| legalább ő azt hiszi magáról), ott fekszik valahol kinn az 297 Mas| az egyik lába. Futó népe ott hagyta heverni, a futók 298 Mas| öldöklésre; még képzelete előtt ott állt a rettenetes kép, melytől 299 Mas| belépett a puszta templomba, s ott találta a paripát, ahogy 300 Mas| nincs teteje, ami beégjen. Ott leteszesz, és aztán elszaladsz 301 Mas| elfúj egy harcoló tábort. Ott találta saját „jobbik énjét”, 302 Mas| a lovat a bedellői útra, ott sötét van, arra elmegy a 303 Mas| utcára a csökönyös paripát, ott az egyszerre fölrúgott, 304 Mas| várták őt Blanka és Anna. Ott vártak az árokparton, 305 Mas| folytathatta a munkáját ott, ahol elhagyta. A bányásznép 306 Mas| Károlyfehérvárra felseregleni, s ott csontjukat és bőrüket annak, 307 Mas| elérni. Manassé mindenütt ott volt maga. Az egykori konziliáriust, 308 Mas| segíthetnek rajta.~Csakhogy ott most egészen új világot 309 Mas| egész az előszobaajtóig, s ott is kezet szorított vele 310 Mas| hívatták Károlyfehérvárra.~Ott meg egy olyan úrra talált, 311 Mas| is sűrűn megesett, hogy ott kellett hagyni házat, tüzet, 312 Mas| Blankával.~Átmentek hozzá.~Ott találták Blankát Manassé 313 Mas| ellátogat a szép márkinőhöz, s ott tölt néhány órát bizalmas 314 Mas| a learatandó búzának?~– Ott van mindig. Szemmel tartjuk.~– 315 Mas| mintha azt hinné, hogy ott a guillotine. A cirkáló 316 Mas| eszébe. Minden gondolata ott járt, hogy így kell-e hát 317 Mas| igazság?~S az ő kezében is ott volt a fegyver. S ennek 318 Mas| elátkozott hely lehet az ott?~Délután négy órakor már 319 Mas| aztán megtudta, hogy mi van ott.~A ciprusok halma egy nagy 320 Mas| sírkövekről lezúzott márványnemtők ott feküsznek a többi halottak 321 Mas| hegyoldal vezetett föl hozzá, s ott kétölnyi magas teraszfal 322 Mas| vérvörös lobbanások fénye. Ott még két hadsereg folytatja 323 Mas| tündér, aki ahol megcsókol, ott megéget! Már eddig is a „ 324 Mas| Miként az a vérhullató kép ott ágya fölött.~Olaszországban 325 Mas| Abban a szobában is ott volt ama töviskoszorúzott 326 Mas| porkoláb öt ujjának nyoma ott maradt, nem várta be a szégyent; 327 Mas| hogy a ház kapuja előtt ott áll szorgalmatosan a rendőrbiztos.~ 328 Mas| biztos vett egy kolbászt. Ez ott ebédel az utcán.~– Nem tetszik? – 329 Mas| páholy olyan hely, hogy ott nincs kapus, se komornyik, 330 Mas| folyosójára menekülni, s ott hirtelen benyitni a jól 331 Mas| biztosokat is figyelmezteté. Ott megtalálta őt a kijövő.~ 332 Mas| ment kísérőjével hazáig, s ott felkérte, hogy menjen fel 333 Mas| nem kellett kéredzkednie. Ott találta magát abban a szobában, 334 Mas| mint egy megszokott méreg, ott él minden csepp vérében, 335 Mas| grisette-nek nézett, nevetve hagyta ott az asztalnál, s sietett 336 Mas| rémülnie e látványra. Mintha ott látta volna őt már függni 337 Mas| menyegzőmhöz készültek. – Te ott álltál vele szemközt. – 338 Mas| Erdélybe.~Ez még jobb! Ott őrá százan meg százan 339 Mas| gyűlölnek! Egy percig sem biztos ott az életem. S ha agyon nem 340 Mas| a világból, hogy azokat ott bekötözzék, s homloka szennyfoltjait, 341 Mas| homloka szennyfoltjait, hogy ott letisztogassák.~Mert nem 342 Mas| vitték haza, hanem amint ott a rendőrbiztosnál megállapodott, 343 Mas| penész, tetőtől talpig, ott állt prófétája előtt, kinek 344 Mas| szobából nyíló mellékszobába. Ott nem talált semmi tárgyat, 345 Mas| eléje. Oda is benyitott. Ott azutántalált valamit.~ 346 Mas| nagy ravatal; a koporsóban ott feküdt egy kiszenvedett 347 Mas| hogy levélpapírt találjon. Ott a tiszta papír alatt talált 348 Mas| sietett rögtön a szobájába.~Ott találta Vajdárt az íróasztala 349 Jeg| része is Torockóra húzódott; ott templomoztak és folytatták 350 Jeg| voltak alkalmazva, hogy ott magukat a közjog gyakorlati 351 Jeg| s késő estig hallhatni ott a zsidó vecsernyét.~A szombat 352 Jeg| kivándoroltak Amerikába, s ott az „Ephrata” telepét alapították 353 Jeg| Székelykő oldalára felmászva, ott egyszerre elkezdtek iszonyatosan 354 Jeg| ágyúcsőből kilőtt golyó pedig ott durran el, ahol a földre 355 Jeg| azt is tetszése szerint ott vásárolhatta, ahol tetszett,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License