Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egy az Isten

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-alapi | alapj-arcvo | arena-barat | baraz-betus | betuz-bunos | bunpe-csikl | csiko-dogma | dohan-eleri | elerj-elofi | elofo-emlek | emlit-euphr | europ-feles | felet-festo | fesul-fonix | fonni-grofk | grofl-hajtu | hajtv-hazas | hazat-holna | holta-imaja | imako-jelen | jeleu-keble | keblu-kethe | ketke-kiosz | kipan-korul | korvo-kullo | kulon-lefut | legal-letre | lette-masod | masok-megke | megki-megve | megvi-mondo | mondt-nepko | nepku-ocsed | ocsei-oltar | oltha-paras | paraz-poszt | potol-rende | rendi-senki | separ-szaml | szamo-szerv | szerz-szukn | szukr-telez | teli-tomeg | tomer-udvki | udvlo-vagja | vagju-vegre | vegsz-virra | virti-zugo | zugok-zwilc

                                                                bold = Main text
      Part                                                      grey = Comment text
19640 Mas | iparvállalatnál.~De még ebben a számokkal vesződő üzlettársban is 19641 Mas | tizennyolc tulok kínálása miatt számolni fogunk egymással! – kiálta 19642 Mas | képest.~Ezeket az elátkozott Szamos-parti házakat nem lehet soha kifűteni, 19643 Mas | adtam a kocsisnak. Magunk a Szamos-parton lesétálunk odáig. Búcsút 19644 Mas | hosszában egyenes út vonult le a Szamosig, mely szegélyezve volt terebély 19645 Mas | Még az évszak sem képez számotokra börtönt. Soha nem látjátok 19646 Els | bezárkózott, s meggyújtotta a szamovár katlanát. A kandallót még 19647 Els | porceláncsészéjét megtöltve a gőzölgő szamovárból.~– No, azt egy asszony sohase 19648 Els | mozgatja a földet, mely számra nagyobb, mint együtt ama 19649 Mas | szemrehányásokat tett nekik számtalan gonoszságaikért; megfeddé, 19650 Mas | De hát nem történt-e meg számtalanszor a világban, nem történik-e 19651 Jeg | A Zichy lovasdandár 9. számú lovassági ütege rohamban 19652 Mas | elátkozott vidék, ahol az ember száműzetésben él. Vagy, mint a sas, csak 19653 Mas | tettek centuriónak az azt száműzetésül vehette, s Ovidiusszal együtt 19654 Mas | hajtá le eddig fejét! – Hogy száműzi magát nemcsak a hercegek 19655 Mas | Azt mondák, hogy ide lesz száműzve a mi kis völgyünkbe. – Senki 19656 Mas | nyugalommal folytathatta a számvetések nehéz munkáját, nem zavarta 19657 Mas | neki való volt. A családi számvivőséget. Kapott egy nagy könyvet, 19658 Mas | lehet vele beszélni.~Blanka szánakozva tekinte . Sajnálta a barátnéjának 19659 Els | hogy szíve van, s tud szánalmat érezni az iránt, akit üldöznek. 19660 Els | elé az illatos szivarból, szánalomból felhőt támasztva maga és 19661 Mas | Ez retteg a veszélytől, s szánalomért esdekel hozzád.~– Mit? – 19662 Mas | repülve, mászva, kunkorogva szanaszéjjel, de gyorsabban azok sem 19663 Mas | s füttyentett. A három szanaszét kóborló paripa erre odaügetett. „ 19664 Els | Meglátszott, hogy lábain csak szandál vansemmi más. Talán mitológiai 19665 Els | lehajlik lábaik elé, leoldja szandáljaikat, a bussolantik aranymedencét 19666 Els | lábáról lehúzva piros maroken szandálját, azzal a tenyerébe veregetett, 19667 Els | lábszárait. Lábain csak piros szandálok voltak, gemmákkal kigombozva.~– 19668 Els | miket a populus romanus szandáltalpai homorúra koptattak, nem 19669 Jeg | magyar egyenruhát kapjon. A szándék komoly volt. Poroszország 19670 Mas | volt, s komoly, kegyeletes szándékkal fogott egy negyedik templom 19671 Mas | felemelte lecsüngő kezét arra a szándékolt mozdulatra, s a másik kezében 19672 Mas | ki magukat. Ilyen módon szándékozott egy nagyobb szabású, s az 19673 Jeg | végrehajtsák népgyilkoló szándékukat, melyet Szentgyörgyön oly 19674 Els | mondta éppen, hogy eltávozási szándokát titkolja vele. Az emberek 19675 Mas | társaságot, mintha kísértetek szanhedrinja rémlenék meg az éjszakában, 19676 Mas | természetesen úgy hangzott, mintha szanszkrit nyelven lett volna írva: 19677 Els | alakká tenné, amilyennek az szánta őt, visszaborzad tőle a 19678 Mas | az.~– Tehát te mátkatálul szántál neki egy elpusztítandó várost? 19679 Mas | munka, elmegy azördög szántásánkeresztül is, tengelytörés 19680 Els | földmívesnek, ha aleesik, ha a szántást, vetést elvégezte, kezdődik 19681 Mas | abban kenyeret terem, maga szántja! Blanka gyönyörét találta 19682 Mas | mívelik a sziklába vágott szántóföldeiket, s ha rossz az időjárás, 19683 Els | a csatatéren, harcolt a szántóföldön, viselték mint páncélt a 19684 Mas | nem leng; pedig barázdákat szántott rajtamint mondjákaz 19685 Mas | volna neki, hogy pörének szántszándékos elvesztésével Cagliari herceg 19686 Els | igen nagy dolgokkal. Minek szaporítsa a gondjukat még a maga apró 19687 Mas | az én jelenlétem hírével szaporítsd azt. – Ne mondd senkinek, 19688 Mas | Szentgyörgyról menekülőkkel szaporodott meg a védők csapatja. Azoknak 19689 Mas | kezébe fogva egyet azon szárastul föltett zöld hagymák közül, 19690 Mas | örömeinknek a vége. Amint a szárazföldre kilépünk, megjelennek előttünk 19691 Mas | Blankának:~– A mi beteg szárazföldünk közelít. Ez a mi gondtalan 19692 Mas | hogy a rokonaik otthon a szárazon gyűlölik egymást.~S akik 19693 Els | Nagyon jónak találta a szardíniákat. Vajdár azt olvashatta az 19694 Mas | volna azt leírni, amit egy szarka beszél az ágon, mikor jóllakott 19695 Els | meggyalázni, hogy becsületes származásod helyett egy hercegi korcsnak 19696 Mas | értett semmit.~Mi nagy baj származhatik abból, hogy egy vén, odvas 19697 Mas | népecskének saját képzeletéből származhatott, aki kereste a festőit, 19698 Els | mintha egy idegen csillagról származott volna oda. A térképenTorockó” 19699 Mas | és népeknek gyülekezete származzék tetőled! Mert ha Isten ellen 19700 Mas | gádorajtónak, hogy annak egyik szárnya egyszerre kipattant a zárából. 19701 Mas | szobájáig, ki az épület túlsó szárnyában lakott. Valamennyi közbeeső 19702 Mas | Cagliari-palota), s a túlsó szárnyából egy fölfelé haladó folyosó 19703 Mas | helyen vannak már, Manassé szárnyai alatt; hanem amint odáért 19704 Els | tapasztalá, hogy az angyaloknak szárnyaik vannak; egy perc alatt elrepülnek 19705 Mas | felvették őt láthatatlan szárnyaikra, s utánavitték annak az 19706 Els | egy más lakosztály kettes szárnyajtaja elé érve, azt a hátával, 19707 Els | bútorozva; abból egy nyitott szárnyajtón keresztül egy választékos 19708 Els | középvonása köté össze a két szárnyat. Lapos kőfedele tele volt 19709 Mas | erélyesebb marasztalásul köntöse szárnyával félig beteríté a mellette 19710 Els | volt a bejárás a nyugoti szárnyból: a hercegnő a maga kertjéhez 19711 Els | Majd én fedezni fogom a szárnymozdulatotmondá Manassé, előre leszállva 19712 Mas | hogy mi történik a két szárnyon; hogy az elrendelt mozdulat 19713 Els | szögletpalota egy kettős szárnyú görög p betű alakú építményt, 19714 Mas | megindult. Manassé volt az első szárnyvezető; az első sorban állt. Szép, 19715 Els | Manasséé volt, ki az állvány szarufájára hágva, az egész tömeget 19716 Els | kizöldülve csüggött alá a szarufákba kapaszkodva.~A hölgyek nem 19717 Els | csak egy arasznyi kiálló szarufavég jutott, amin csak egy lábával 19718 Els | hiszik felőlük, hogy azoknak szarvaik vannak, s keresztelőjükhöz 19719 Jeg | hiszik még sokan, hogy nekünk szarvaink vannak.”~(Brassai Samu.)~ 19720 Els | annyira kidomboruló, mintha szarvak akarnának rajta kinőni, 19721 Els | közbeszorult „bűnbak” bír ugyan szarvakkal, de azok nem öklelésre valók. 19722 Els | vesszőparipáikon, pillangóktól vagy szarvasbogaraktól húzott szekerekben! Nem 19723 Mas | Hát még a rengeteg sok szarvasmarha, birka, sertés, amit felhajtanak! 19724 Mas | alant elhagyott erdőkből a szarvasok rigyetése s a fekete rigók 19725 Els | bőszült tigris, hiéna, szarvorrúcsakhogy emberalakkal.~ 19726 Jeg | visszaköltözhettek.”~(P. Szathmáry Károly: A gy.-fehérvár-nagyenyedi 19727 Els | a másikban egy furulyázó szatír. – Ahelyett egyetlen nyílása 19728 Els | XXII.~Az is a véletlen szatírái közé tartozik, hogy ugyanazon 19729 Els | jöttek, és futottak.~Egy szatíralak úgy vitt egy nőt, hogy a 19730 Els | gyermekarcú leány egy púpos hátú szatíralakú fickóval. Egy dudás meg 19731 Mas | falusi jószágára, ami vagyon Szatmár vármegyében. Ami elég szép 19732 Mas | tudja kálkulálni, hogy aki Szatmárból jön Erdélybe, annak a nagy 19733 Mas | végére, ott a legutolsó szatócsboltban parasztruhát, hátitarisznyát 19734 Mas | halott. Ez arc barna, mint a szattyán, és keresztül-kasul ráncokkal 19735 Mas | a felhajtott orrú piros szattyáncsizmák, a kézcsuklóit szorító gyöngyhímzett 19736 Mas | becsületes ember, akinek a szavában bízni lehet. Ha egyszer 19737 Els | hivatkoznék : „Váltsd be hát szavadat!”, nem felelné azt neki: „ 19738 Mas | okozhatott volna.~– S hittek a szavadnak?~– Nem hittek. Kétkedtek 19739 Mas | mind a kettő.~– Áron bátya! Szavadon fogunk.~– Meg kell tenned, 19740 Mas | Igaz székely egyistenvalló szavadra mondod?~– Igaz székely egyistenvalló 19741 Jeg | Zeit. V. k. 42. l.)~17~„Egy szavahihető ember, ki 1849-ben Garibaldit 19742 Els | lamentatiók, a búbánatos antiphona szavai láthatatlan alakok ajkairól. 19743 Els | de a mosolygó ajk jóságos szavaiban kétkedni lehetlen volt.~„ 19744 Els | A bérkocsis nem értette szavaikat; magyarul beszéltek.)~Most 19745 Jeg | cseh városkába, ahol saját szavaiként, már délben fél egykor minden 19746 Mas | izenetével egy küldönc, aki szavaim valóságát bizonyítá.~– Ciprianutól? 19747 Els | szeméremérzetből.~– S ne felejtse ön el szavaimat. Én önt nemcsak szabaddá, 19748 Mas | észrevevé, hogy a leány szavainak értelme van, amit a férfiak 19749 Mas | zúgással kezdé kísérni Manassé szavait.~– Már hiszen, Manassé öcsém19750 Els | exemple? – Ez, úgy látszik, szavajárása volt.~– Például, mikor egy 19751 Els | hallgatózott.~És aztán a későbbi szavakból megtudta, hogy elvonult 19752 Mas | Igazat mondok önnek. Szavamat adom , hogy úgy van. Pénzt 19753 Mas | meg ne hallják.) Csak két szavamba kerül. – (Fönnhangon, hogy 19754 Mas | Igaz székely egyistenvalló szavamra mondom.~Akkor aztán elereszté 19755 Mas | idejövetele indokait, minden szavára helyeslőleg bólintott a 19756 Els | túlvilágon is, – akinek egy szavától a halott szentté lesz, s 19757 Mas | megtalálja-e? Aziránt nem vállalunk szavatosságot.~A közreműködők közül néhányat 19758 Mas | fölvették a házat dallamos szavukkal.~És ezalatt Áron bátya minden 19759 Mas | még a szikla is megindul szavukra. Halld csak; a forrás már 19760 Els | értekezhetünk. Ez az úr egy szavunkat sem érti; olyan, mintha 19761 Mas | megérkezett a gyalogság, két század honvéd és aranyosszéki nemzetőr. 19762 Els | az ott épült városnak a századait számlálják. Mert a kráter 19763 Els | halál után, mi lesz a jövő században, mi lesz a föld utolsó napjaiban. 19764 Mas | már a fegyvert, ő egyedül, századmagával megtagadta a békekötést. 19765 Mas | emberkéz végzi, századokról századokra, pihenés nélkül. Ez az ő 19766 Mas | legtöbb munkát emberkéz végzi, századokról századokra, pihenés nélkül. 19767 Mas | pedig volt a nemzetőrség századosa.~– Ott is veletek leszek – 19768 Els | kényszeríté a bércfalat századról századra hátrálni előtte, és helyet 19769 Els | kényszeríté a bércfalat századról századra hátrálni előtte, 19770 Mas | s ennél a műveletnél öt százalék akár ide, akár oda.~De már 19771 Jeg | államkötvényeket 4 3/45 százalékkal számították be az akkori 19772 Mas | Kitoldták a lábát három darab százassal. A te válladat kitoldjuk 19773 Mas | előtt visszatérsz, annyi százast kapsz azonfölül.~(Nem látod 19774 Els | előtt, a Tiber-parton is százával ácsorgott a sütkérező és 19775 Els | lehulló jelvényt.~Hanem a százegyedik hosszabb volt a többinél. 19776 Mas | is megtekintésre méltó. Százesztendős az már, s annyi idő óta 19777 Mas | hullámok közül, s velük együtt százezrei az elsüllyedt hajóknak, 19778 Mas | legyen két óriásnak a törpék százezreit (akiknek neveember”) egymás 19779 Els | mondhatom el, signore, mert százfelé kell szaladnom. Hol is kezdjem?~ 19780 Els | egyetlen ember”, a népa százkezű óriás (a száz testőr) ellen, 19781 Mas | kell megbízni, hogy valami százmillió forint árú államkötvényen 19782 Mas | alkotmányt követelni, s százmilliói az élőknek fogják ezután 19783 Mas | volna meg, úgy tűnik elő száznál több eszményi arc és alak 19784 Mas | idebenn szövünk és fonunk. Száznegyvenkét nap meg a magunk ünnepe, 19785 Els | megragadni, és vele együtt e százötven lábnyi magasból alázuhanni.~ 19786 Jeg | betegápolónak. S a kórházi ragályban százötvennek az élete esett közülük áldozatul.~( 19787 Mas | ellensége, minden keserűséget százszorosan torolt volna rajta vissza; 19788 Mas | tábornok egy dandárral közelít Szeben felől. Akkor Tordáról minden 19789 Jeg | Esernyőt hordanak magukkal.” Széchenyi István nevezte el a pesti 19790 Mas | koronád meg az aranyaid: szedd fel! Nekem nem kellenek; 19791 Els | ínyencségek.~Mikor javában szedegeti ki az ezüstvillácskával 19792 Mas | ijesztő fénytől ragyogva, arca szederjes volt, és ajkai felduzzadtak. 19793 Els | vérontás. Ez a viaszképű, szederszájú, ónszemű udvarló nem tűr 19794 Mas | ő egész bokrétára valót szedett. Utoljára aztán az a gyermeköröm 19795 Mas | Azokat onnan egyenként szedik elő, felbontják, felolvassák, 19796 Els | szédületes mélységbe és még szédítőbb balsorsába alátekint. Hanem 19797 Els | nyomdák legapróbb betűivel úgy szednek, hogyUngheria”.~És amíg 19798 Els | kell egy kicsit: össze kell szednem, hogy mit beszéljek őszentségének 19799 Mas | Egy feneketlen mélységbe szédül alá lelke, midőn arra gondol, 19800 Els | külvilágot. Valami édes szédülés állta el idegeit, mámor, 19801 Els | az éles árnyékokat, s még szédületesebbé teszi a mélységet.~Blanka 19802 Mas | Manassé. – Valami mélységbe ne szédüljön.~– Nono! Hamarébb ez az 19803 Els | ezzel a varázzsal. Blanka szédült e tekintet előtt. S valami 19804 Els | emlékezetessé lett négy szeg másolatait, miknek egyik 19805 Jeg | fekete tollazat. Legutoljára Szegeden találkoztam csapatjukkal 19806 Els | menyasszony-köntösének a szegélye is oda lett csíptetve. Az 19807 Els | moire, zöld és lilaszín szegélyhímzéssel.~– Panaszom van önre – előzé 19808 Jeg | házak ablakai kívülről veres szegélyzettel körülvéve.”~(Orbán Balázs: 19809 Mas | beperelnünk. Ez a törvény. Azért szegényebbek vagyunk a nádi verébnél.~– 19810 Mas | szegény ő is, mint amilyen szegények azok, akiket áldásával elbocsátott.~ 19811 Mas | nagyon megrémítgethették szegénykét, akik le akarták beszélni. 19812 Mas | rablóink nem közönségesszegénylegények”, kik lóháton, fokossal 19813 Mas | mesternek~      Nincsen pénze szegénynek.~      Héj!!!!~      Kicsiny 19814 Mas | elbámulva Blanka.~– Nagy darab szegénység! Van rajta tüzelőfa, kecskenyáj, 19815 Els | Nincs bátorsága a szívének szegezett tőrt kivenni megölője kezéből, 19816 Jeg | 22~„A lázadók egy ágyút szegeznek a főkapunak. Torre mérnök, 19817 Els | aztán a mellének fogja szegezni a hegyét.~– Jól van. De 19818 Els | azután egyenesen a mellének szegezte a fegyvert a hercegnő, oda 19819 Els | kis ketrecet ütött fel a szegletben, s ott árulta a húsvéti 19820 Els | széles, magas homlok két szeglete annyira kidomboruló, mintha 19821 Mas | égő szívarát szája egyik szegletébe szorítá, s fejét büszkén 19822 Els | Sikerült neki elvégre a legjobb szegletek egyikét elfoglalhatni a 19823 Els | s nézte folyvástazta szegletet.~A népfolyam egyre omlott 19824 Els | fordul be a gyorskocsi. Egy szegletház sarkán pompás szobormű szökőkút 19825 Els | hagyja el az utcát, s mikor a szeglethez ér, merre fordul el. Lehet, 19826 Els | fantazmáin keresztül; ne szégyelljen előtte csábító, agaçant, 19827 Els | cipőt kezében vinni nem szégyen. Ha ezüst vállbojtos inas 19828 Mas | Vajdár a fogait csikorgatta szégyenében, s azon gondolkozott, hogy 19829 Els | hercegnő, hogy szegény anyám szégyenét bevalljam, s helyette piruljak. 19830 Mas | hogy a cigány előtt meg ne szégyenítse.~Vajdár Benjámin öklének 19831 Mas | bűnös minden ember; dehogy szégyenlenéd magadat előttük.~Te gazdag 19832 Els | abban van a hatalom, miért szégyenlik ezt a koronát viselni? A 19833 Els | semmivé teheti, elítélheti szégyenteljes, hosszú fogságra.~Ezt a 19834 Els | keresztyénség hitéért vadállatokkal széjjeltépettek, oly rémületet egy sem állt 19835 Els | kívánta beadatni, sem a szekciókhoz nem utasította elébb tárgyalás 19836 Els | kishitű. – A bíró maradjon székében, az elítélt a börtönében. – 19837 Els | Mikor a bíbornok felállt a székéből, a megkegyelmezett is felemelkedék, 19838 Mas | elég volna arra, hogy a Székelyárok ösvényét rohampatakká alakítsa, 19839 Mas | zsidóban, se cincárban, se székelyben oly körmönfont félkézkalmárral, 19840 Mas | mongol nyila lándzsás volt, a székelyé szakállas.~De e kopár szirt 19841 Mas | Áron el tudta látni a maga székelyeit ágyúkkal, mért ne láthatná 19842 Mas | hátulról támadják meg őket a Székelyfő felől! Egy egész pihent 19843 Mas | el nem cepelhetlek, ha a Székelykövet nekem adod is.~– Ne is cepelj 19844 Mas | ellen megvédte a vidéket a székelykői vár!~– Az a régi harcmodor 19845 Els | a holdtájképi mélaságot. Székelykőnek híják. Valaha vár volt rajta, 19846 Mas | jókedvének kell lenni a székelynek, hogy azt valakinek bemutassa; 19847 Mas | nem gúny, hanem rangcím a székelynél.)~Tehát amint az ismétlő 19848 Mas | találkozásunk. Akkor, amint a világ szekere ismét a rendes kerékvágásba 19849 Mas | tartottak, a tordai úton vágtató szekerek dübörgése úgy hangzott át 19850 Els | szarvasbogaraktól húzott szekerekben! Nem volna e csoportozat 19851 Mas | össze az erdőkből. Azokat szekerekre rakták, és hajnalban megindultak 19852 Mas | forintot kapsz tőlem meg a szekeres is. Ahány órával napfölkölte 19853 Mas | kezében, s odaügetett a szekérhez, azokkal az oláhnál szokásos 19854 Els | hercegnő is felugrott a székéről, s közrefogták a hír 19855 Els | anconai vonalon, onnan a szekérposta majd elszállítja Rómába. 19856 Mas | a város kapujánál, mikor szekérrel bejöttek. Valószínű, hogy 19857 Jeg | Az egész menekvő csapat szekérsorával sikerült a fegyveres ellentáboron 19858 Mas | törtek maguknak s az egész szekérsornak a hétszáz nyomorulttal tízezer 19859 Mas | Baldacci hadteste kifelé. A szekerük nem jöhetett át a hídon 19860 Mas | kutyát. S ha meghallja a szekerünket zörögni, bizonyos, hogy 19861 Mas | Székelykő közt. Szind felé szekérúton mehetnénk el; de az is el 19862 Mas | helye. Az utakat elzárták szekérvárakkal. A Borév felőli tért a patak 19863 Mas | pompával a Szent István székesegyházban. Gyilkosait üldöztetni fogom, 19864 Els | Ugyan kérem, adjon egy széket ez úrnak! – mondá Blanka 19865 Jeg | elhalván a püspöke, ennek a székét újra betölteni meg nem engedtetett.”~( 19866 Mas | templomot, amit őseim uradalmi székhelyén tizenkét év óta építtetek; 19867 Mas | egyidejűleg a fővárosba tette át székhelyét, nagyhamar tapasztalá, hogy 19868 Els | vagy Viterbót ismét a pápák székhelyévé tegye, nem jön többet. Brigantik 19869 Mas | szekrénybe ismét visszateszik, a szekrényajtót becsukják. Akkor az ajánlattevővel „ 19870 Mas | felolvassák, s aztán a szekrénybe ismét visszateszik, a szekrényajtót 19871 Mas | távollétedben feltöröm a szekrényedet, s elszököm az ékszereiddel? 19872 Mas | szólt Gábor úr felnyitva szekrényeit, s elővonta az iratcsomagot 19873 Mas | pompás, teknőchéjjal kirakott szekrénykéjét, s egy rózsaszín szalaggal 19874 Els | Rómában is a szabadság szele fújdogál, s alkotmányosság 19875 Mas | búcsúkortyot inni. Mikor az erdő szélébe értek, Blanka megszólítá 19876 Mas | mellett, s homlokát a ravatal széléhez csapva, eszméletlenül maradt.~ 19877 Els | elég legyen azt a láthatár széléig elhajítani! Tehát igaz volt, 19878 Els | adjon rajta, megpróbálva, ha szelel-e még, s éljen abban az illúzióban, 19879 Els | Adorján Manassé széttörte a szelelni nem akaró szivarját az ujjai 19880 Mas | pinceajtó fölött már csak egy szelelőlyuk volt, melyen át némi külvilágosság 19881 Mas | Engem előtted visznek!~A szelelőlyukon át vereslő fény hatolt be 19882 Mas | halványítja el, a láthatár szélén esők ormai már csak úgy 19883 Mas | calicónak harminc hüvelyk szélesnek kell lenni. Harminckét szálnak 19884 Els | maguknál nagyobb urat: a szelet. A fenevad jön megenni azokat, 19885 Els | előtt valaki nyers húst szeletel.~– Kétségtelenül, hercegnő – 19886 Mas | cigány hanyatt esetta szelétől. Manassé kiereszté kezéből 19887 Mas | halottak laknak. Hasonlít az a szeleuciai sziklasírboltok csoportjaihoz. 19888 Mas | A völgyet a Szilas patak szeli keresztül. Szelíd, regényes 19889 Mas | mint az ángolna. A kígyó szelídebb a galambnál, mert nem repül 19890 Mas | mögött; széles sugárküllők szelik sávokra az eget; a sötétkék 19891 Mas | vala, mondá a góbé, ha a szelindek is a farkával akart volna 19892 Mas | a földesúrnak, akinek a szelindekét agyonszúrá vasvillával, 19893 Mas | közbeeső falvat elkerültek; Szelistye, Indal – csak a távol harangszó 19894 Mas | alatt. A hajó megy a keleti széllel nyugotnak.~– Látod, milyen 19895 Els | hangszerből valami rejtelmes szellemdal. Mintha tenger fenekéről, 19896 Mas | hús és vér fellázadt. De a szellemek megmaradnak neki. A szentek, 19897 Jeg | múzsája, mikor igen nagy szellemekkel kötött szövetséget, ezt 19898 Mas | az égő csipkebokor hevítő szellemének, ki csodáit emberi szív 19899 Mas | ellen, hogy a megszálló szellemet kiűzzék belőlük. Én a magamét 19900 Els | valamennyiök osztályrészét szellemi tehetség dolgában. A többiek 19901 Mas | meglátni. Ez annyi, mint szellemileg halálra ítélve lenni, az 19902 Els | csalogatta a váró tömeget; egy szellőfuvallat egyszerre a francia páholy 19903 Els | A lámpások hunyorogtak a szélnyomás alatt; hanem azon a darabon, 19904 Els | Vatikában: most aztán csak a két szélsőség huzakodik egymással: a reakció 19905 Els | egyet, de kettőt: a két szélsőségből, amelyiknek a nevét legjobban 19906 Els | egyenruhájú katonákkal, egész széltében elfoglalva az utcát, vonultak 19907 Mas | havasi vasutak még akkor nem szelték át a sziklaországot; dörömbölő 19908 Els | lehullott, lábbal taposott, széltől elkapott falevelet, amelyre 19909 Mas | ablakredőnyökön átsüvöltő szélvész, hogy semmi világosságot 19910 Mas | kép elől neked egy örök szembehunyással elmenekülnöd nem szabad. 19911 Els | helyét elhagyni, mikor ön szembelépett vele?~– Nem. Lelkiismeret 19912 Mas | szűkülésen túl egymással szembenéz úgy, hogy egyiknek a kapujából 19913 Mas | semmi út. S az egymással szembenéző sziklaellenfelek között 19914 Mas | teszi a különbséget.~S a szembetalálkozás első percében a férfialak 19915 Els | szentségtörő kezére, s amint e vért szeméhez dörzsölé, visszanyerte látását 19916 Els | madonnafők a derült éggel szemeikben; szőkék-e, vagy barnák – 19917 Els | állítva, s örökké nyitott szemeikkel egymásra meredve; fennkölt 19918 Els | rosszindulatok egész salakja. Szemeinek nézésében gyűlölet, félelem 19919 Els | mint két kígyó húzódnak alá szemeire. Felvetett ajkait göndör 19920 Mas | azokból az égő, kimeredt szemekből kicsordult a könny. S e 19921 Els | Ő is hitt e csábító szép szemeknek. Esküvőjükre minden készen 19922 Els | fehérüket felülről megmutató szemekre, e galvanicus mosolygásra 19923 Mas | zárda és kápolna volt egy személyben, s ez alkalommal, mint egyetlen 19924 Els | dirimensnek talált saját személye s a Szent Péter téri nagy 19925 Mas | leveleket küldtek saját becses személyeik helyett. Éppen azok, akiket 19926 Els | kell hozzá, hogy kiváló személyek innen most kijuthassnak. 19927 Els | helyeket különösen kegyelt személyeknek osztogatnak. Mindenütt jelen 19928 Mas | deríteni, tekintet nélkül a személyekre.~S erre a legrettenetesebb 19929 Els | Én már rájöttem. – Az én személyiségem az oka, amiért a hercegnő 19930 Els | kikérdezhették volna, akinek a személyleírása nincs semmi rovat alatt, 19931 Els | forint! S még éppen három személyre! C, c, c, hhn! Hamarább 19932 Mas | Rábeszéled a halált, hogy legyen személyválogató. Ne vágja le eztán azt, 19933 Mas | csepegőkő alakok benne a játszó személyzet; van orgonája is sztalaktitból, 19934 Els | szavaknál a megérintett szemérem komolyságára változott az 19935 Els | megbosszulni haragból, sértett szeméremérzetből.~– S ne felejtse ön el szavaimat. 19936 Els | eltakarta fél kezével arcát. Szeméremérzetével küzdött.~– Ne kívánja a 19937 Mas | uralkodó hercegnő volt. Mikor a szemérmetes prüdéria azt kérdezte tőle, 19938 Mas | kifejezésben, csak a szűz szemérmetességben hasonlók egymáshoz, mintha 19939 Els | találnak gondolni.~S gúnyos szemérmetességgel rejté el arcát legyezője 19940 Els | rettenetes torz alakjai a szemérmetlenségnek és a rémületnek.~Egy oly 19941 Mas | Fogat fogért! Szemet szemért!”~És ők két hónapon keresztül 19942 Els | kívántam. Most már aztán csakszemesé a vásár” – mert hát annyi 19943 Mas | talionis”; „Fogat fogért! Szemet szemért!”~És ők két hónapon 19944 Mas | minden átkát.~– Dobj ki a szemétre. – S rúgj rajtam egyet az 19945 Els | eleven tintahal két nagy szemével, ha annak magyarázta volna 19946 Mas | el!~Az eltemetett milliók szemfödele kilátszott a hant alól.~ 19947 Mas | össze az egész szétmálló szemfödelet. S ez a fonalszál volt Vajdár 19948 Mas | látjátok magatok előtt a föld szemfödelét, a havat. Együtt jártok 19949 Els | kulcsot beletolta a madár szemhelyén levő zárnyílásba.~Az egyedül 19950 Mas | titokban valamit, ami a szemjárásból s a félbeszakított beszédekből 19951 Mas | Porlik-barlangról korábbi szemléletből tudott, hogy az olyan, mint 19952 Mas | falu véneinek gyönyörködő szemlélete mellett foly le.~Az Adorján-házban 19953 Jeg | el tekintélynek (a saját szemléletem megerősítésére), ki azt 19954 Els | egész építész lett; hogy szemléletileg fölfoghatóvá tegye a dolgot, 19955 Els | emlékében maradt az, hogy a szemlére kitett öltöny narancsszín-sárga 19956 Mas | amik egy pillanatra sápadt, szemmeresztő emberarcokat öltenek, a 19957 Els | borzongással rázkódnak meg tőle, s szemöldeiket összevonva szeretetre méltó 19958 Mas | arcára s Manassé összevont szemöldeire tekintett, észrevevé, hogy 19959 Els | Blanka nem ráncolta össze szemöldeit; elmosolyodott.~– Hisz ez 19960 Els | bírta kitalálni. Fátyolát szemöldökéig emelte, hogy jobban beleláthasson 19961 Mas | emelt fejét himbálta, a szemöldökeit felrángatta; lehajolt meg 19962 Mas | No, csak ne húzd össze a szemöldöködet. Nem lesz azért ebből vérontás. 19963 Els | fogakra, a kígyóvá tekerült szemöldökre, a fehérüket felülről megmutató 19964 Els | tarantellát két pár: egy fekete szemöldökű, szétszórt hajú maenade, 19965 Mas | az arca profilban, még a szempilla is ott van egy nagy fenyőszál 19966 Els | megnyugvást érzett, hogy szempillái lecsukódtak. Bűvkör fogta 19967 Mas | bealkonyult volna. Blanka szempilláit lecsukta az álomtündér.~ 19968 Mas | nyugtatva fejét, lustán letapadó szempilláival oly élveteg képet mutatott, 19969 Mas | márványfehér arc, behunyt szempillákkal.~A halott keze keblén volt 19970 Mas | fel a dolgot. Nagyon hamis szempontból tekinti a dolgot. Én azt 19971 Els | szemközt álló, ellentétes szempontokból megítélő szózatok, amik 19972 Els | szólt a hölgy hitbuzgó szemrehányás hangján.~– Mert én azt nem 19973 Mas | visszatért lélek önvádló szemrehányása volt az, hogy tudott egy 19974 Els | okát.~A deli ifjú ez erős szemrehányásra egy cifra dobozkát húzott 19975 Mas | közé; az nem vette észre a szemrehányást ezen tekintetben.~– A másik 19976 Mas | egy embert! – szólt Anna szemrehányó, síránk hangon Áronhoz.~– 19977 Els | mindenünnen feléjük irányzott szemsugarakat, melyek körülfogják őket, 19978 Els | szemei, tiszta kék svéd szemszivárványokkal, egyenes görög orra, felvetett 19979 Jeg | a Fekete Könyv szerzője szemtanúi élethűséggel írja le a kis 19980 Jeg | adatokat a leghitelesebb szemtanúk nyomán állította össze.~ 19981 Mas | sárkánynak, úgy fénylik a szemük! Barnabás bátya poétai hajlamú 19982 Mas | hajlékukba befogadtak – szemükbe vágjam azt a gúnyszót, hogy „ 19983 Mas | ember, aki nem engedi a szemüveget feltenni az orrára?~– Ne 19984 Els | tálcán.~Gábor úr elővette a szemüvegét, s belenézett.~– „Vajdár!”~– 19985 Mas | kihajolt páholyából, úgy szemüvegezett; csak akkor vette észre, 19986 Mas | hegyoldalban, s tövissel elsáncolt szénaboglyák.~– Itt vagyunk már! – mondá 19987 Mas | fölé tűzve. A kaszálók tele szénaboglyákkal. A torockóiak már korán 19988 Mas | alatt ágyat vetettek neki szénából.~– Hanem azért a tizennyolc 19989 Mas | külső falnak egy zugába szénahalmaz volt tetézve; annak a rejtekéből 19990 Els | odalenn?~– Hogyan? Bátyám szénájába vágtam volna tán a kaszámat?~– 19991 Mas | Jehova Isten! Az Úr, ki Szenakhérib táborát összetörte, az ma 19992 Mas | fog, a feje alja illatos szénapetrencéből vetve.~Ezalatt a szűk torkolatból 19993 Mas | mondta ki.~– Bohók, ti! – Szénatolvaj volt. A hidasi Geszteg fennsíkján 19994 Mas | mellett bundába takarva szenderegni fog, a feje alja illatos 19995 Els | járdapadlóul tette keresztül a szénhalmazon a széles ezüsttálcák egyikét ( 19996 Mas | Útjuk kioltott őrtüzek szénmaradványai közt vezetett el. Tábornak 19997 Els | alak is a többiek útján. Szennyesebb nem lesz már abban a kloákában, 19998 Mas | drágaságát, hogy lábaikat be ne szennyezzék az utcasárral), éppen akkor 19999 Mas | ott bekötözzék, s homloka szennyfoltjait, hogy ott letisztogassák.~ 20000 Mas | elhozott, begyógyítani, s a szennyfoltokat, amiket homlokán elhozott, 20001 Els | kandalló tüzét, hanem a forró szénre kiöntött egy egész üveg 20002 Els | adni a fogadásának.~Ha a szentanya kiszabadítja őt e nagy szorongattatásából, 20003 Els | Egy szürcsölet borléltől a szentből földre szállt emberi lény 20004 Mas | amilyen, olyan; ezúttal azt a szentecskédnek köszönhetem, hogy megmaradt 20005 Mas | amit ők cselekszenek? A szentegyház örök törvényeit megszegve! 20006 Els | jövedelméből valamelyik római szentegyházban egy fogadalmi sírboltot 20007 Jeg | minden óráit oly szigorúan szentelik meg, amint azt a 4-ik parancsolat 20008 Els | ismét belépjenek abba a szentélybe, melyet a hölgyek ájtatossága 20009 Mas | van.~– Igen; ön volt az én szentem.~– Kísértsük meg; azért, 20010 Mas | útjaiban kíséri, s ha egyszer szentesítve lesz, az csak olyan úton 20011 Mas | kitalálják. Teveháton megjárod a Szentföldet. Megfürdesz a Jordán vizében, 20012 Mas | is pedig még a szomszéd Szentgyörgyből kell előhozni, ahol már 20013 Mas | De én nem hiszek benne. A szentgyörgyiek is megkísérték azt, s békeköveteiket 20014 Mas | Rettenetes valóság ez. A szentgyörgyieken már elkezdték a bosszú művét, 20015 Jeg | népgyilkoló szándékukat, melyet Szentgyörgyön oly rémes előzmények között 20016 Mas | azután ide fogja őket vezetni Szentgyörgyre. S akkor látni fogod magad 20017 Mas | választottak maguknak.~Délfelé a Szentgyörgyról menekülőkkel szaporodott 20018 Els | kigondolta.~– Esküszöm önnek a Szentháromságra, hogy semmi tudomásom nem 20019 Mas | Valamirevaló rabló, aki nem szentimentális, és nem féli az ördögöt, 20020 Mas | jelenetekhez, amikkel a szentírás hagyományai tele vannak; 20021 Mas | mondott. Hozzá, mint a völgy szentjéhez, búcsújárni mentek a hívek. 20022 Mas | fordult:~– Hát ez a drágalátos szentkép meg tán az ángyikánk lesz? 20023 Mas | mosolygó arcot. Eddigi szentképemet. Eltorzulva az örök lángok 20024 Mas | csapat a rendes hadseregből a szentlászlói úton nyomul előre Torockó 20025 Els | azzal, ha azAtya, Fiú és Szentléleknevében megkeresztelték, 20026 Mas | megfoghatatlan, az a megérthetetlen szentség, aki megvédett engem a te 20027 Mas | árulhatja, mert azokat a gyónás szentsége őrzi nála.~S ha elfogy ez 20028 Els | s sorba szidja azokat a szentségeket, amiket a pogány nem szidhat; 20029 Els | azt nevezni; mert az egy szentséges szent név.~Csorda! Igen: 20030 Mas | Isten ellen. Ők sértik meg a szentséget, a tízparancsolatot. A szakramentumot 20031 Els | házasságot felbonthatlan szentségnek tartja. Olyan esetekben, 20032 Els | találják.) A hercegnő pedig szentségtörésnek tartotta volna egy áldásnak, 20033 Els | hozzá. Biztatta.~Oh, mily szentségül zárta ő e szavakat szívébe. – 20034 Els | festői népviseletében; egy szentszobor helyén most egy emberpiramid 20035 Mas | Maradj itt nálunk! Légy a mi szentünk, akihez búcsújárni közeledjünk!~ 20036 Els | iránta valamit e szívdobbantó szenvedélybók akkor tudnia kell, hogy 20037 Els | forrásaiba, odamenekülhetni forró szenvedélye elől a bűnbocsátó, lélektisztító 20038 Els | társadalmat védje a rossz szenvedélyek ellen.~És Blanka látta az 20039 Mas | Cagliari nyakába fekhelyéről, szenvedélyesen átölelte azt két karjával, 20040 Els | magának különcségeket, miket szenvedélyévé alakít; ragályos betegeket 20041 Els | hogy az az ember, aki őt szenvedélyével üldözi, akit ő gyűlöl – 20042 Els | elmeríthetni a szent szertartások szenvedélyoltó hűs forrásaiba, odamenekülhetni 20043 Mas | nevelni Blanka szívében azt a szenvedélyt, s bukott nővé tenni őt 20044 Mas | arca felhevülve bortól és szenvedélytől, hosszú haja a süveg alól 20045 Mas | hogy engemet csak az ön szenvedése érdekel; azért könnyen veszem 20046 Els | valamit.~– Az! Ez az én szenvedéseim legkisebbike.~A hercegnő 20047 Els | növekedett, s onnan egyenesen a szenvedések iskolájába lépett, titokteljes 20048 Els | ily fiatal korában annyi szenvedésen ment keresztül.~E ritka 20049 Els | akarják ezáltal asszonyaik szenvedését a szent szertartások alkalmával, 20050 Els | örömtől foszt meg; de ezer szenvedéstől szabadít meg. Most már nem 20051 Els | óta helyeiken ülnek, és szenvedik a keresztyéni csendes martyriumot.~ 20052 Els | dicsőségéért – de hogy miért szenvedjen ön mártírhalált akár a Circolo 20053 Mas | kérdését.~– Ah! ah! – nyögött a szenvedő úrhölgy. – Mi az a fájdalom, 20054 Mas | hűségért hűséggel fizetni, szenvedőkkel jót tenni, mívelni a lelket 20055 Els | a fogságot is énmiattam szenvedte ön?~A hangban részvét volt 20056 Els | megbocsáthatták azt, amit önmaguk szenvedtek; de ha szerettek valakit, 20057 Els | magát deli módon, ha elég szép-e.~S aztán még ő előzte meg 20058 Els | főzetni soha? Ez is egy ok szeparációra, ha nem is a thoro, de a 20059 Mas | édes hercegem s bálványom szépasszony, együtt a gályákra! – Most 20060 Els | Mit olvasson belőlük? A szépirodalmi lapokból szerelmes történeteket, 20061 Mas | Az udvarnál gyász vanszépíté a dolgot a herceg.~– Nálam 20062 Mas | mutatják föl az asszonyi szépízlésnek, amit tökélyre emel a fekete 20063 Els | építve. Amazt építették a szeplőtlen szűz tiszteletére: emezt 20064 Mas | akik versenyeznek vele szépségben és szívjóságban. szerencse, 20065 Mas | De nem a tündérépítmény szépségén járt a látogatók gondolatja.~ 20066 Els | s látszott rajta, hogy szépségének öntudatával bír; tanúsítá 20067 Mas | asszonyaik, leányaik finom szépségét nem engedik a napsugártól 20068 Mas | S az arcok ábrándképei a szépségnek, gyöngédek a színben, nemesek 20069 Els | folytatá a delnő –, hogy ha szépszerével meg nem lehet tőle kapni 20070 Jeg | koronaországgá volt alakítva „Szerb vajdaság” cím alatt.~(S. 20071 Els | a menyasszony vőlegénye szerelemesküjében az oltár előttkétkedhetik 20072 Els | keresztül hallgatá ki egykor egy szerelemféltő férj a neje szobájában mondottakat. 20073 Mas | így, sugárral, meleggel, szerelemmel tele ragyogni!~Manassé elérté 20074 Mas | Vajdárhoz adják nőül, kit a szerelemszomjas herceg kész volt fiává fogadni – 20075 Mas | távolból összefelelgető szerelme. A diadal oroszlánrésze 20076 Els | aminek a neve szerelem!~Az ő szerelmének csak egy neve van: a megszégyenülés.~ 20077 Mas | sértéseket büszke elmondani az ő szerelmese előtt, bezárja a száját, 20078 Mas | összecsókolja arcaikat: „Kedvesem, szerelmesem, drágaságom!” – még földhöz 20079 Mas | szólt Manassé, átölelve szerelmesét.~– helyremondá az, 20080 Els | őt e szó kimondása után szerelmével üldözni; hanem csak gyűlöletével. 20081 Mas | egymást, mily naggyá lesz szerelmük a tenger közepett!~Ha én 20082 Jeg | pillanatban három ágyúja le volt szerelve a francia lövegek által, 20083 Mas | Benjámin úr.~Óhajt abban a szerencsében részesülni, hogy a szép 20084 Els | Orvieto felé jöttünk.~– Az a szerencséjük.~– Mi a neve annak az úrnak, 20085 Mas | porfelleg közepett a saját szerencséjükre kellett megkísérteni a visszavonuló 20086 Els | contumaciam”. – Még az is szerencsénk, hogy meghatalmazottját, 20087 Els | mondok le könnyen arról a szerencséről, hogy a hercegnővel szemközt 20088 Els | odalebbenő pálmalevelet szerencsésen elragadta. S ugyanabban 20089 Els | tudja rólunk, hogy mi egymás szerencsétlenségének okozói vagyunk, s égig érő 20090 Mas | Isten! Fordítsd el a szerencsétlenséget! – rebegé a leány elsápadva, 20091 Els | aztán ki tehet a megtörtént szerencsétlenségről? – Már készen volt a terv. 20092 Mas | átjárókat, hogy éjszaka még szerencsétlenül járhatunk. El kell fogadnunk 20093 Els | hungarica”, főtisztelendő Szerényi diakónus úr, kinek láttára 20094 Mas | a hálakitörést; goromba szerénységgel eltűnt a szobából.~– No, 20095 Mas | esett ki a gyermeknevelő szerepből.~– Ah, annál sokkal szebbet 20096 Mas | jutalomjátékod” van, hogy én is szerepeljek benne; ami téged nagyon 20097 Jeg | templáriusok kiirtásában szerepelt. Rájuk fogták a kormányok, 20098 Mas | mint az, hogy az emberek szeressék egymást; ahol a hajnali 20099 Els | is meg van tiltva, hogy szeressenek, de hogy az életben gyönyörködjenek: 20100 Mas | Székelykő, s otthon vagyunk. Szeret-e erdőn keresztül gyalogolni?~– 20101 Mas | azt nekem!~– Te most is szereted őt? – kérdé Blanka szánalommal 20102 Mas | akarod oltani az emberekbe a szeretetet, mint a bárányhimlőt, hogy 20103 Mas | viselte azután az egész ház szeretetét. S az annál a háznál sok 20104 Els | álmodott.~Nincs már a nép szeretetétől hordozott pápa! Nincs már 20105 Els | szemöldeiket összevonva szeretetre méltó utálattal fejezik 20106 Els | semmivel! Se hálával, se szeretettel, se tisztelettel, se barátsággal. – 20107 Mas | megmutassák, milyen nagy az ő szeretetük.~S az egyházi szertartással 20108 Mas | tovább élnek, hogy tovább szerethessék egymást. Eleinte azt hittem 20109 Mas | kérdezi meg tőlük, hogy igazán szeretik-e egymást. – Akkor meg is 20110 Mas | feleségeddel! Olyant nem ismerek! A szeretőddel, akivel együtt élsz.~E meggyaláztatására 20111 Mas | boltfeltörőket üldözik, s azoknak a szeretőit, a mezítlábas hercegnőket…~ 20112 Els | vallani azt, hogy ő az ura szeretőjére nézve a féltékenység tárgya. 20113 Mas | a szoba. Palma Giovine a szeretőjét, ki hívebb volt hozzá, mint 20114 Mas | maenad torzképet mutat a szeretőnek, s csókot vet annak, akit 20115 Mas | rokonszenves egymásra nézve.~Szeretőt találni: mindennapi dolog; 20116 Mas | meg. Hadd lássam, mennyire szeretsz! Le mersz-e magaddal vinni 20117 Mas | nem szokta tenni, de íme, szerettei veszedelmét nem tudja tovább 20118 Mas | csukja össze fölöttem és szeretteim fölött ezt a sziklahasadékot, 20119 Mas | található módon engemet, szeretteimet, népeimet, hazámat, az üldözött 20120 Mas | őt gyűlölni. „Tegnap még szerettelek, holnap már gyűlölni foglak!”– 20121 Els | büntetlenül, eltaszítva szerettelenülminden embere fizetett 20122 Mas | hogyha elvész minden, amit szerettünk, hogyha elvész Torockó, 20123 Mas | minőket földdel betakarni szeretünk, s a kizöldült pázsitot 20124 Mas | pedig, most szép darab pénzt szerezhetnél; elég lenne a szép Rebekának „ 20125 Els | konstatálták, hogy a hercegnő szerfölött kimerültnek látszik.~Az 20126 Jeg | egyszerre csak abbahagyta a szerkesztő a közlést azzal az indokolással, 20127 Els | aztán. dolguk volt most a szerkesztőknek. Háromszor akkora betűkkel 20128 Jeg | hadjáratban, egészen új szerkezetű hadigép volt akkor. Először 20129 Mas | s abba dugta az öldöklő szerszámokat, eltakarva valamennyit a 20130 Mas | megtagadásával a Chalizeh szertartásához használnak; a homlokán egy 20131 Mas | násznagyoknak, tanúknak, akik szertartásán jelen voltak;… az énekes 20132 Els | zsúfolva lenni, míg minden szertartásnak vége szakad a templomban, 20133 Jeg | talmudistáénál is. Még a zsidó szertartásokat is túlhajtják. A gyűlölet, 20134 Els | A világhírű nagyhéti szertartásokra?~– Azokhoz nekem semmi közöm.~– 20135 Mas | szeretetük.~S az egyházi szertartással még nincs vége a menyegzőnek. 20136 Mas | előhaladó szuronysorok, szerte a zöld kertszőnyegből fellobbanó 20137 Mas | hanem gondoskodik rólunk, ha szerteszéjjel börtönben leszünk, s főzet 20138 Mas | de Calvinus megégetteté a Szervétet, s saját testvére megfojtó 20139 Mas | minthogy a két bátyádnak márszervusz, világ!”, neked kell a csapat


000-alapi | alapj-arcvo | arena-barat | baraz-betus | betuz-bunos | bunpe-csikl | csiko-dogma | dohan-eleri | elerj-elofi | elofo-emlek | emlit-euphr | europ-feles | felet-festo | fesul-fonix | fonni-grofk | grofl-hajtu | hajtv-hazas | hazat-holna | holta-imaja | imako-jelen | jeleu-keble | keblu-kethe | ketke-kiosz | kipan-korul | korvo-kullo | kulon-lefut | legal-letre | lette-masod | masok-megke | megki-megve | megvi-mondo | mondt-nepko | nepku-ocsed | ocsei-oltar | oltha-paras | paraz-poszt | potol-rende | rendi-senki | separ-szaml | szamo-szerv | szerz-szukn | szukr-telez | teli-tomeg | tomer-udvki | udvlo-vagja | vagju-vegre | vegsz-virra | virti-zugo | zugok-zwilc

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License