000-alapi | alapj-arcvo | arena-barat | baraz-betus | betuz-bunos | bunpe-csikl | csiko-dogma | dohan-eleri | elerj-elofi | elofo-emlek | emlit-euphr | europ-feles | felet-festo | fesul-fonix | fonni-grofk | grofl-hajtu | hajtv-hazas | hazat-holna | holta-imaja | imako-jelen | jeleu-keble | keblu-kethe | ketke-kiosz | kipan-korul | korvo-kullo | kulon-lefut | legal-letre | lette-masod | masok-megke | megki-megve | megvi-mondo | mondt-nepko | nepku-ocsed | ocsei-oltar | oltha-paras | paraz-poszt | potol-rende | rendi-senki | separ-szaml | szamo-szerv | szerz-szukn | szukr-telez | teli-tomeg | tomer-udvki | udvlo-vagja | vagju-vegre | vegsz-virra | virti-zugo | zugok-zwilc
bold = Main text
Part grey = Comment text
503 Els | tömegek izgatottságának alapját – valamint annak az általános
504 Els | őszentségében van most. A válóper ez alapon sok veszéllyel jár, s amikor
505 Els | feledkezzék meg a hiszekegyje alaptételeiről, s sorba szidja azokat a
506 Mas | aminek az ország minden alaptörvényei ellentmondanak, amit saját
507 Mas | lakába; szabadító angyal álarca alatt el fogja őket szöktetni
508 Els | terembe lépés előtt minden álarcban érkező vendég tartozik átadni
509 Els | cselédeim előtt titokban az álarcjelmezt?~– Semmi sem könnyebb. Ön
510 Els | kellene lenni.~– Hát ott ma álarcosbál van – felelt a cseléd. –
511 Els | mellett megmaradni, hogy az álarcosbálba elmenjen – ott meglátja
512 Els | kérdés a szeme előtt, amíg álarcosbáli ruháját készíté: „Szabad-e
513 Els | bevásárolni, elvitt az operaházi álarcosbálra.~– S önök azt egy páholyból
514 Els | hogy a Cagliari-palotában álarcosbált tartsanak akkor, mikor az
515 Els | néplázadás támad akkor az álarcosok tömege között, akik tarka
516 Jeg | nézeteinek a maga alkotását alárendelni tartozzék. A múzsák között
517 Els | hogy „óh, dehogy; kérem alássan.”~Amiért aztán a szép dandy
518 Mas | minő vihar készül fejükre alászakadni.~És ezalatt folytatták a
519 Mas | Egyórai folytonos völgynek alászállás után jutottak el az első
520 Mas | lábában kellett a völgybe alászállni.~E pontról már meg tudta
521 Els | hát ne engedje magát.~– Alászolgája! Hát hiszen, ha tudsz valami
522 Els | még szédítőbb balsorsába alátekint. Hanem hát, ha a szív húrjai
523 Mas | pázsitra, s a mély völgybe alátekintve igyekezett kitalálni a házat,
524 Els | leste a szomszédban kótogó alattomos zajt; de annál még nagyobb
525 Els | láthatár –, aki ura az ő alattvalóinak nemcsak ezen a földön, hanem
526 Els | kulcsot elhozta neki, hogy alávaló meglepetés ellen védelmezhesse
527 Els | észrevétlenül: meglepheti önt. Ez alávalóság. – Én elhoztam önnek az
528 Mas | negyedfélezer lábnyi magasból alávesse magát a szép, mosolygó paradicsomba,
529 Els | áldást. Az igazság lehet alávetve a változásnak, de a kegyelem
530 Mas | kormányköröket felkeresi alázatos folyamodással, amit régi,
531 Els | egy asszonyt védek, olyan alázatosnak kell lennem, mint egy asszony;
532 Els | térdre veti magát előtte, s alázattal megcsókolja azt. Követik
533 Mas | csavargatni.~– De én nem alázom meg magamat azzal, hogy
534 Els | még azt mondta neki, hogy alázszolgája! S aztán körülnézett, hogy
535 Els | százötven lábnyi magasból alázuhanni.~Azonban hát, mi joga van
536 Els | hirtelen feljegyezte az albumának egy lapjára, amit szüntelen
537 Els | kikutatott valamit a vendégnő. Az albumasztalon azt a rajzgyűjteményt, melyben
538 Els | két-három lapot kitépett ez albumból, miken a Colosseum rosszul
539 Els | a világ csodájának egy albumlapba bekényszerítését. – Ez indítványnak
540 Els | csinálni?~– Előveszem az albumomat, s lerajzolom innen a kakasülőrül
541 Els | csoportosítom őket, és lerajzolom az albumomba. – Művészeket nem bántanak
542 Els | bírom a titkaikat, s akiket álcáik dacára ismerek. Hogy mint
543 Mas | csak egy rejtett bejárat álcája volt; az óraütés a jel,
544 Jeg | és Cesare Cantu: a nőruha álcáját. Meyer C. L. Geschichte
545 Els | lemezére fel lesz írva minden álcának a neve, jelleme, viszonya,
546 Els | a cseléd. – A sok cifra álcás úr és asszonyság éppen most
547 Jeg | lett fogva a regénykötet alcíme: „Egy történet, melynek
548 Els | hálótermében, s bocsássa le az alcoven kárpitjait, hogy a keresztülvonulók
549 Els | egyedül maradt, a leeresztett alcovenkárpit mögé elrejtőzött, s onnan
550 Mas | eresztem el „Őt”, míg meg nem áld; miként Jákóbot El-Bethelben.~–
551 Mas | volt az.~Mintha az Isten áldásai s az emberek átkai versenyeztek
552 Mas | kötelességeiről, a munka áldásairól, Isten végtelen irgalmáról,
553 Mas | amilyen szegények azok, akiket áldásával elbocsátott.~Hanem, midőn
554 Els | nálunk azt, aki a húsvéti áldásnál a „pálmá”-t megnyeri, „beata”
555 Mas | alakok istenségében; az áldások foganatjában, magában az
556 Els | nehezen mond le arról az áldásról, ami ma a loggiáról fog
557 Mas | el Tégedet, míg meg nem áldasz engemet!…”~S az álomküzdelemnek
558 Mas | Gondolj gyakran e szóra! Áldjászketye dumnye Zó!~Azzal megfordította
559 Mas | oda nincs kötve.~– Aha! Áldom az eszedet! Azt akarod,
560 Mas | meg a hordó pálinka csak áldomás volt.~– Egy igaz szóval.
561 Mas | szép tószt volt.~Mire az áldomások egész sorozata következett,
562 Mas | ahol már a város előkelői áldomásoznak.~Ritka példány! Most is
563 Mas | örömnap szokás szerint nagy áldomással végződött; meg voltak híva
564 Mas | elfogadjuk, mint barátságos áldomást; nem mint vérdíjat. – Hanem,
565 Els | viháncolással; pohárcsörömpölés, áldomászaj, őrjöngő kacajkórus; ledér
566 Els | Dormándyné megérkeztek, s áldották azt a csengettyűszót, mely
567 Mas | megszabadítás csodájáért jött áldozat-permetegnek; s széles, erős melle reszketett
568 Els | mint aki meg van győződve áldozata nagyságáról, ünnepélyes
569 Mas | álszenteskedés, hízelgő irigység s áldozatai fölött kacagó bosszúvágy. –
570 Mas | úgy tetszik, hogy sajnálod áldozataidat. Babonás vagy? Azt megbocsátom.~
571 Jeg | magaslatáig, mindenütt követelve áldozatait, romokat hagyott emlékül
572 Mas | jelszó, nem esik-e annak első áldozatául éppen az ő honnmaradt családja?
573 Mas | tintahallal legyen-e kielégítve az áldozatért ordító közvélemény?~Hadd
574 Mas | a földet, minden pihenőt áldozatgalambok vérével jelölve, s visszahoz
575 Mas | kisgyermekek vérét használjuk az áldozathoz. Hogy a Bafomet bálványt
576 Els | megmérgezik a szentelt vizet s az áldozati ostyát; a másik fél meg
577 Mas | bátorság, hűség hazaszeretet, áldozatkészség és minden erő, ami a szívben
578 Mas | Odáig a gyártelepet még áldozatokkal is fenn kell tartani. Eladta
579 Mas | sorban égtek, mint megannyi áldozatoltárára Káinnak, a búzaégetőnek.~
580 Els | a mi megszabadításunkért áldozta föl magát.~– Akkor szükséges,
581 Els | imádására. S mind a kettőben áldoztak az emberek. Egyik így, a
582 Mas | bányászok védszentjének volt az áldozva, öröm és hálaadás napja.
583 Mas | színű.~– No hát, Scholem álech, Naftali! – üdvözlé az előlépőt
584 Jeg | meghalt.~(Uo. 100 lap.)~103~Az alelnök, ki az ügyet vezette, a
585 Jeg | s a mostani képviselőház alelnökének testvére) és Anasztázi (
586 Els | a rózsakoszorú egyesület alelnöknője; s a spanyol grand, akinek
587 Els | bortól ittas, ijedtségtót, alélt, förtelemtől megtört élő
588 Mas | igézete alatt zsibbadtan, aléltan menekült az álom világába,
589 Els | és mezítláb Jeruzsálemből Alexandriáig, egy másik császár szoborba
590 Jeg | nyilatkozat.”~Gerheuser alezredes s veronai élelmezési főbiztos
591 Els | mandolint, s eldalolta Musset Alfrédnak délsugártól izzó egyik románcát.~
592 Els | alá. A condannata azalatt alhatik nyugodtan a maga lakosztályában.
593 Mas | ajándékba. Most már nyugodtan alhatunk a házában; úgy megvette
594 Mas | ön talán bizonyítani az alibit?~Ez ugyan legkönnyebb lett
595 Mas | szenderegni fog, a feje alja illatos szénapetrencéből
596 Mas | Manassé társainak a ciprusok alján „Lábhoz a fegyvert!” volt
597 Els | tárgyát letaszíthatná vele az aljas gonosztevők sorába, ahonnan
598 Mas | borókabozót sűrűn fedte már az aljat, s azon tarka tollú madárcsoport
599 Els | nem is élt, a herceg pedig alkalmasint nőül akarja venni a kedvesét.~–
600 Els | kopogtattak az ajtón. Ugyan, ki alkalmatlankodik most? Már a nyelvén volt
601 Mas | Manassé bosszúsan fordult az alkalmatlankodó felé. Kicsi, széles vállú,
602 Mas | elleshette, amikor az az alkalmatlankodókat el szokta fogadni.~Azon
603 Mas | utána; kedvét keresték, alkalmatlankodtak neki hízelgéseikkel. Most,
604 Els | át, melyet kegyes atyák alkalmaznak leányaik ellenében. Én nem
605 Els | kellett inni, és mustárszeszt alkalmazni. Nőkísérő nélkül pedig a
606 Jeg | mozsarak és Congréve-röppentyűk alkalmaztattak haubicok és gránátok szórására,
607 Mas | énekes deákoknak, akik az alkalmi zsolozsmát énekelték;… a
608 Jeg | E napon kétszer volt alkalmunk az alvó természetnek felébredését
609 Mas | volt egy személyben, s ez alkalommal, mint egyetlen födél a hegyháton,
610 Mas | hadihajók páncélja, a gőzgépek alkatrészei, az újabbkori ipar csodái.~
611 Els | A chimaera szétbomlott alkatrészeire, s most az oroszlán és a
612 Els | kocsisokat csak folytonos alkoholbefolyás alatt lehetett megnyerni,
613 Mas | tornya aranyos gombjával; az alkony-nap bíborsugárai ragyognak róla
614 Mas | ellen zúdítani, s a nap alkonyán összeszámítani, ki csinált
615 Mas | nyoma sem volt már előttük.~Alkonyatra elérték az Aranyos-parti
616 Els | templomának kupoláját az alkonyégen lerajzolva lássák; egy hosszú,
617 Els | a carabinieriket is.~Már alkonyodni kezdett.~Most nehézjármű
618 Mas | sóhajtá az vissza.~A nap alkonyra szállt le a Bihar óriási
619 Mas | XII.~A nap utolsó alkonysugarai aranyat szőttek a sziklavölgy
620 Mas | tordai hasadék a vulkáni alkotás egyik legbámulatosabb remeke;
621 Els | kell annak járni a földön! Alkotásához nem kell neki senki segítsége;
622 Els | bronzrácsozatán művészi kezek alkotásaival. – Azt onnan házbontás nélkül
623 Mas | temetőjének helyét.~A természet alkotásának nagyszerű látványa, a mondák,
624 Jeg | költői remek, bár mindkettő alkotásánál nagy lemondásába kerülhetett
625 Mas | semmi ismeretes koreográfiai alkotáshoz, nem is lehet azt oly könnyen
626 Mas | óriási csúcsíves sziklakapu alkotja, többszáz lábnyi magas;
627 Els | szabadság szele fújdogál, s alkotmányosság csírázik a földből.~– Hahaha!~–
628 Mas | fenyegetőzve jött. Beszélt nekem alkotmányról, históriáról, a kormány
629 Els | Remekei a lángésznek, miknek alkotója is király és messiás volt
630 Mas | festményóriásnak, amit Palma Giovane alkotott a dózse palota számára,
631 Jeg | gyakorlati terén kiképezzék. Ezek alkották az úgynevezett „országgyűlési
632 Mas | akár a mennyországba.~Az alku hamar megvolt; de gazda
633 Mas | minden szót a herceg. – Alkudhatik a sors velem. Beérem azzal
634 Mas | verselése a menyasszony fölötti alkudozásban, végre a kérő násznagy marad
635 Els | mormogásba ment át; az emberek alkudozni látszottak; egy-egy kiváló
636 Mas | Egészen vászonkereskedő alkusszá nem hagyom magamat tenni.~–
637 Els | azt kapacitálja. Szüntelen alkuszik, békéltet, transzigál. Az
638 Mas | időkben voltak ugyan osztrák állambankjegyek, csakhogy azokat nemigen
639 Mas | visszatiltja.~Ha valami állambölcs egyszer ezt a sáncot egy
640 Mas | barbár elődök, írástudatlan állambölcsek nagy fáradsággal megtelepítettek,
641 Mas | Egyike az experimentáló állambölcseknek egy csepp tintából csinált
642 Mas | védelmet. E tollvonására az állambölcsnek a torockói tizenegy kohó
643 Els | szolgálatára fog egyedül állami, egy hasonlóul öltözött
644 Mas | magyar bankjegy, vagy a német államjegy, melyek mindegyikéből egész
645 Mas | tányérban csupa osztrák államjegyek hevertek, egy azoktól elütő
646 Jeg | számára külföldön eladott államkötvényeket 4 3/4–5 százalékkal számították
647 Jeg | csinvatügy, a devisekkel és államkötvényekkel való üzlet. (Uo. 74. és
648 Mas | valami százmillió forint árú államkötvényen külföldi devizeket vásároljon,
649 Jeg | keresztülvonulásán az egyházi államon át, beszélte, hogy egy halálra
650 Mas | milliókban raboltak meg egy államot, és fillérekben a közkatonát,
651 Mas | parasztjaimat; a zűrzavarban állampapírjaimon roppant összeget vesztettem;
652 Els | nem akarom nagyságtokat államtani fejtegetésekkel untatni –
653 Els | csigavonala, míg kétfelé osztott állán volt valami lengyeles, mintha
654 Mas | megjelenik, az élclapok rögtön állandó figurát csinálnak belőle.
655 Mas | az úton. Egy testvérnek állandóul strázsálni kellett a kapuban.~
656 Els | lőfegyverekkel, s a puskaropogás állandóvá lesz. Véres sebesülteket
657 Els | cselekedtem. Bosszút kellett volna állanom. A bosszúállás emberi jog!~–
658 Mas | tanakodtunk róla. Aztán abban állapodtunk meg – hogyha elvész minden,
659 Els | gondolkozik.~S még mindig nem állapodunk meg; egy újabb folyosó nyílik
660 Els | hogy ez egészen komoly állapot, s kezdett elérzékenyülni.~–
661 Mas | a Székelyvár. Az védelmi állapotba volt helyezve.~– Hát mit
662 Mas | nem egyezik, annak nehéz állapotja van. Ezt kell meghódítani.~–
663 Mas | ha a mostani olaszországi állapotok mellett egy ötezer scudis
664 Els | elárulja a hercegnő társadalmi állását.~– Várjon kérem, míg átöltözöm.~
665 Mas | beszélni.~Egy igen magas állású tanú, egy fő-fő államférfi,
666 Els | vérontás tilalmát még az állatokra is kiterjesztik; csupán
667 Mas | elnyeli a rátévedett embert és állatot. Szomorú, ijesztő kép; a
668 Mas | Emlékezett rá, hogy valamikor, állatseregletben látott ilyenforma alakot,
669 Els | Tud bűnös istenné, erényes állattá lenni!~Óh, mily keserű lett
670 Els | félnem, hogy megölel. Én azt allegálom, hogy csak őelőtte esik
671 Els | Visszatért az elébbeni allegróra.~– Hogy futna minden ember
672 Mas | elvégzi az ebédet, s szóba állhat vele.~No, biz azt Manassé
673 Els | üdvkívánatot itt hagyok.~– Ön sem állhatja ki többé ezt a rettenetes
674 Els | az én pipám füstjét nem állhatod? Ha megkapnám azt a fickót,
675 Els | szaggatott szóval –, én nem állhatok ön és ellenségei közé; mert
676 Els | Büszkén fölemelte fejét, állig betakarva magát prémes palástjával.~–
677 Mas | ravatalt délután a templomban állíták fel. Az egész nép felgyűlt
678 Els | azt kétségbe; azután hogy állítanának ki kémeket minden ajtóhoz,
679 Jeg | fentebbiekre, ki azt az állítást cáfolva, mintha a magyar
680 Mas | Cress-lovasezredből), s azokat állító velük szembe. Traján utódai
681 Jeg | szabadelvű, magasrangú urak állítólagos cselszövényeivel.”~(Der
682 Jeg | magyar jogtudósok is így állították. Kútforrást nem akarunk
683 Mas | fogtunk fegyvert? Minek állítottunk ki egy nemzetőr zászlóaljat?”
684 Els | egyedül – tanácsolá a pap.~– Állíttasson ön sorfalat carabinierikből
685 Els | siess, szép hölgy! Meg ne állj Rafael stanzái, loggiái
686 Els | megfogják magukat. – Útjukat állják császári seregek, felkelő
687 Els | fegyvertárából a fegyvereket, s álljanak az ajtó védelmére. Ő testével
688 Mas | akkor egy zöld gally.~– Most álljunk meg egy szóra, bátya. Ha
689 Mas | nyomultak előre, mintha óriások állnának óriásokkal szemközt. Egynek
690 Mas | neked kell a csapat élére állnod; te már tudod a kommandót,
691 Els | hintaikból a nemes paripákat: allo az ágyúk elé. Rossi grófné
692 Els | nem tiltaná, s ha a latin allocutio már be volna tanulva, tudnék
693 Els | borzalmai fölött, s útban állók agyba-főbe taszigáltatva
694 Els | jobbra-balra taszítva az előtte állókat, utat tör magának az ágyúig,
695 Els | sem.~A vonat megállt, új állomás jött; a fiatal férfi kinyitotta
696 Mas | dúsgazdag főúr magántitkárjának állomása a legnevezetesebb közhivatalokkal
697 Els | leszállt a vagonból, sietett az állomásfőnököt fölkeresni. Az ott sétált
698 Els | III.~Ezalatt egy olyan állomáshoz érkezett a vonat, amely
699 Els | megindult újra; hosszú, unalmas állomásköz következett. A halk robaj
700 Mas | is, hogy a legközelebbi állomásuk lesz Szent László; ott a
701 Mas | megverekszik, az alatta állót pedig korbáccsal kergeti
702 Mas | Odáig még pipagyújtásra sem állott meg.~A ház mellett kert
703 Jeg | azonban európai hazájukban nem állták ki az üldöztetést, s kivándoroltak
704 Mas | menyegzőmhöz készültek. – Te ott álltál vele szemközt. – Ezzel az
705 Els | tudniillik Manasséé volt, ki az állvány szarufájára hágva, az egész
706 Mas | ilyen édes, nyugodalmas álma. Korán regkel felköltötte
707 Mas | megsokallta végre, felrázta öccsét álmából, s fülébe dörmögé:~– Kivel
708 Mas | Másutt csak cserje ez, itt almafa nagyságú koronás fának mutatja
709 Els | fel fogja még riasztani álmaiból!~Képzelete ily képeket nem
710 Mas | boldogsággal mámorig lakozva egymás álmait őrzi, s talán e percben
711 Mas | Mintha a „szépek könyvei”, az almanachok sorbaszedett címarcképei
712 Mas | úgy alszom utazva, mikor almát hordok eladni a Mezőségre.
713 Mas | velem magyarul. Az éjjel álmodban hallottalak így beszélni.~
714 Els | szavát lesik ki, s nem is álmodják, hogy azok szabadcsapatok
715 Mas | most, amit mondok, mintha álmodnál… Ha Zboróy Blanka elhagyja
716 Mas | énnekem olyan ez, mintha álmodnám. Mózes csodatételei voltak
717 Els | szeretned, reménylened, álmodnod! Hanem azért nézned kell
718 Els | Azt, hogy álmodtam, amiről álmodnom nem lett volna szabad? Meg
719 Els | megszólaljon. Tudta jól, hogy az álmodók tagjai ólomból vannak.~–
720 Mas | három napig aludni fogsz, s álmodol csodadolgokat.~Ő már benne
721 Mas | éjjel – suttogá neki. – Azt álmodóm, hogy „ő” hazakerült. –
722 Mas | szemrehányással, hogy azért, amit álmodtunk, a sátán prédájává lettünk!~
723 Els | igazság ellen”, – „tilalmas álmok az ébrenlét alatt”, – „irigylése
724 Mas | csodadolgokat.~Ő már benne volt ez álmokban.~S azzal mégiscsak felemelte
725 Mas | testvére kezét.~– Különös álmom volt az éjjel – suttogá
726 Mas | divatból kiment nótát nagy álmosan leőrölni.~A márkinő erre
727 Mas | döngése elriasztá szemeiről az álmot.~A két cseléd aztán futott
728 Mas | venni. Nem lesz igaz; ők álnév alatt elrejtőznek, de nekünk
729 Mas | Rút tekintete volt. – Tele álnoksággal, elfojtott méreggel, haraggal. –
730 Els | mint én önhöz – folytatá az álomalak. – Hanem még egy szükséges
731 Els | imádkozott.~De sokszor elringatá álomba ez a pálmalevél!~
732 Mas | Olyan volt az, mint egy álomjelenet. – Manassé és testvérei.~
733 Els | kandallóhoz. A kísértetek, az álomképek hagynak-e valami nyomot
734 Mas | nem áldasz engemet!…”~S az álomküzdelemnek ököl- és könyökdöféseit
735 Mas | mintha megadná magát az álomnak.~Most életveszéllyel járt
736 Mas | Lehetetlen az, hogy én álomra hajtsam fejemet, amikor
737 Els | megválni tőle, mint egy kedves álomtól.~Adorján Manassé nagy lemondást
738 Mas | szempilláit lecsukta az álomtündér.~Jó egy óra múlva aztán
739 Mas | azonban a meg nem jelenő alperest nem szokta védelem nélkül
740 Mas | Traján utódai ezek is: az alpesi légiók ivadékai.~S másodszor
741 Jeg | bajor követ maga volt a pápa álruhás kísérője.~26~A holt város
742 Mas | mint a török üdvözültek az Alsiráth borotvaélű hídján a paradicsomba.~
743 Jeg | mint tudva van, az akkori Alsófehér megyei főispán, s jelenlegi
744 Els | vándorol a felsőajkról az alsóra, s megint vissza.~A hercegnő
745 Els | szorított lábacskái s az alsószoknya finom csipkehímzete.~– Ön
746 Mas | emelkedik, a felső növeli az alsót is meg magát is, míg egyszer
747 Mas | azt, hogy a többiek már alszanak, halk hangon, suttogva kezdett
748 Mas | cselszövény, hazug barátság, álszenteskedés, hízelgő irigység s áldozatai
749 Mas | fognak strázsálni, amíg alszunk.~Ebből megértette Manassé,
750 Jeg | harcot a sötétben.” Benedek altábornagy és az olasz hadsereg közt
751 Jeg | Ferencz József. Ugyanaz általában igen világos képet nyújt
752 Mas | Csapás vagy rajtunk; Isten általad akarja kipróbálni szíveinket.
753 Mas | alatt ismeri e zsargon. Az általunk bemutatandó műtétnek a díszneve
754 Mas | mindezt magával hozta az általvetőben, mégis ocsmány nagy hazugság
755 Mas | többé nem lehetett őt tovább áltatni, meg kellett tudnia mindent.~
756 Mas | ablaka alatt, búcsúzóul, altatóul.~Odaálltak karikába a kis
757 Els | Ez az egész per folyamát alterálhatná. Eddig megjárta. A hölgy
758 Els | akkor egészen annak az alteregója vagyok; ügyvédi kötelességem,
759 Mas | számára; a hasonlíthatlan Altioni, a hegedűművész Vieuxtemps,
760 Mas | tanárok s a nemzetőrség altisztjei. A nagy családi étterem
761 Mas | ragyogón felnyílt szemmel aludnék.~Előtte egy alacsony asztalkán
762 Mas | Anna egész hajnalig nem aludtak el; mindig volt egymásnak
763 Mas | a házat, amiben az éjjel aludtál?~Blanka azt hitte, hogy
764 Mas | áll, a másik tizenhat éven aluli ifjakból. Ami e két élet
765 Els | emlékül; s az úgynevezett alumniumban a diákok egymás fölé épített
766 Mas | Mikor a természet téli álmát alussza, akkor a torockói férfiak
767 Mas | tartok.~Míg ti csendesen alusztok az Úrban, én elmegyek fölkeresni
768 Mas | fénye.~– Hopp! De el is aluvám! – mondá az öreg, s elkezde
769 Mas | tetszik visszajönni. Ha alva talál, csak e szót mondja: „
770 Els | láthatók, s benne magyar alvajda lakott. Hanem a kopár hegy
771 Mas | visszafoglalta Bem, s egyik alvezére Tordáig nyomult.~A hírlapok
772 Els | semmiből tudnak teremteni egy alvilágot. De legyen ön meggyőződve
773 Els | valami talizmánja volna amannak a megfékezésére.~És mindaddig
774 Mas | kétségbe. Nézz ki az ablakon amarra a nyugati hegyek felé. Látod
775 Mas | békeköveteiket felkoncolták amazok odaát. Sajnálom a fiatal
776 Mas | ágyúikkal ellenfelei ütegeit. S amazoknak a robbanó lövegei oly messzeségből
777 Mas | zárkózottság rideg napja, addig amazoknál az öröm és vigasság határideje.
778 Mas | eléje került a peánai hős amazon is. De amint az meglátta
779 Els | Egymás fölé voltak építve. Amazt építették a szeplőtlen szűz
780 Els | fejezni az ön táncvigalmát. – Ámbár nekem pokoli kedvem volna
781 Mas | s nem tehet róla, ha az ambó helyett ternót húztak ki
782 Els | cseréptálból költik el a „mensa ambulatoriá”-t, a sorban főzött ebédet;
783 Mas | termetedet akkorára, mint amekkora szájat adott hozzá! Biz
784 Mas | azokat a hosszú faágyúkat, amelyek mellett a vontató bivalyok
785 Mas | a házaknak az ajtajánál, amelyeket most elpusztítottál, kolduld
786 Mas | a fényes processzióból, amelyet ő vezetni fog.~– És ha le
787 Mas | elvezetsz arra az útra, amelyiken a Hesdád-völgybe jutunk,
788 Mas | a hüvelykujja hazudott, amelyikkel hátrafelé mutatott, mert
789 Mas | a két bátyámmal együtt. Amelyikünk elébb érkezik, a másikat
790 Mas | mityi nófiti.” Ez volt az ámen. – Az, akihez beszélt, bizonyosan
791 Els | ember bír annyi tudománnyal, amennyire az életben szüksége van.~–
792 Mas | éppen annyit hagyott benne, amennyitől Manassé „megihassa utána
793 Mas | ház föláll, s rázendíti az ament! S akkor a nő, aki asszonya
794 Mas | bezárt sírt, s rámondta az áment.~A diákok utolsót énekeltek,
795 Mas | művészi unikum, amiért érdemes Amerikából idejönni.~– Csak Dávid és
796 Els | a pápára is haragudott, amért éppen olyan napot választott
797 Mas | ezüstfoglalatú carniol és ametiszt gombsorokkal, miknek nyitott
798 Mas | zöld szántóföldek karzatos amfiteátrumával. A földdémon óriásai közepett,
799 Mas | szirt lábánál, mint egy amfitheátrum páholysorai, mint a Colosseum
800 Els | volt egy olyan litániának, amilyenért érdemes volt Rómába jönni,
801 Els | eltemetett alakká tenné, amilyennek az szánta őt, visszaborzad
802 Els | levelet írtam őszentségének, amilyet nem olvasott egyhamar. De
803 Mas | szabad mennünk a házból. Amink terem, nem szabad másnak
804 Mas | sajátszerű alakzatú kínai ibrik, aminőben a keleti „hashist” szokták
805 Els | mutatott még soha, mint aminőknek káprázatos sora most végigvonult
806 Els | olyan boldoggá tenni önt, aminővé valaha férfi tett egy asszonyt,
807 Els | kevesebb hálával fogadta, mint aminővel Androméda fogadta Perzeusz
808 Els | melynek függönyeit leskelődő amoruettek tartják szétvonva.~S ha
809 Els | sziklákkal, a hegyoldalakba amphitheátrális karzatok vágva, s azok beültetve
810 Mas | forradalmat Bécsben március 13-án, s azért azt kellene nemzeti
811 Jeg | alelnökének testvére) és Anasztázi (olasz) őrmester. Az egész
812 Els | következett már az áldásra anathéma! Ugyanarra a fejre, ugyanattól
813 Mas | bánok el vele: akár egy anatóm. Nekem szükségem van arra,
814 Jeg | L. Booner: Transsylvania and his peoples.)~5~„A szegény
815 Jeg | Nach den Feldacten, und anderen authentischen Quellen bearbeitet
816 Els | aztán egy hang azt mondá: „andiamo!, s arra mindannyian felkerekedtek,
817 Els | hálával fogadta, mint aminővel Androméda fogadta Perzeusz segélyét,
818 Els | elő nem jönnének még az „Angelus” csengetésre sem. Cselédei
819 Jeg | nem volt e regény célzata. Angolban jobban megközelíthető e
820 Mas | jóízű állat, jobb, mint az ángolna. A kígyó szelídebb a galambnál,
821 Jeg | a franciának, másként az angolnak. A költészet múzsája, mikor
822 Jeg | hitrokonaik nagyobbrészt angolok (Nagy-Britanniában és Amerikában).
823 Mas | ifjú kezét, s megrázta azt angolosan, és azt mondta neki hogy „
824 Els | megölő, Malach Hamovesh angyala.~– Az Angyalvár ég! – A
825 Els | megbántják az Istent?~Van. Az Angyalhíd felől közeledik trombitaszóval
826 Els | köröndje, tetején a repülő angyallal, akinek óriás alakja feketén
827 Mas | Nem, Benjámin. Annak a jó angyalnak, aki téged holtáig szeretett,
828 Els | nyúlt végig, ahonnan az Angyalvárra és a Vatikánra lehetett
829 Mas | csak tartsa készen számukra ángyika a vőfélybokrétát! Mert ingyen
830 Mas | megcsókolták egymást.~– Hát az ángyikádtól nem kérsz egy csókot? Te
831 Mas | Áron segíteni akart az ángyikáján. Ezek a vakmerő állatok
832 Mas | ugyan lesz ám módja a szép ángyikának, olyan helyen megyünk végig,
833 Mas | drágalátos szentkép meg tán az ángyikánk lesz? Ugyan, az Isten áldja
834 Mas | Áron; de a húgodnak és az ángyodnak még tartozom valamivel.
835 Mas | párizsi divat volt a „fleurs animées”; az egyik delnő éjviolának
836 Els | aki ott gyufakatulyát meg ánizsgyökeret árul, olyan lármát csap
837 Mas | megírta, hogy Blanka termete Annáéhoz hasonlít. – Tehát ő most
838 Els | akin nem állt bosszút – Annáért?~Anna: testvér; tehát szeretett
839 Mas | olyan, mintha kacagás volna.~Annán kívül még több asszony is
840 Mas | Blanka elbámulva tekinte Annára.~– De hát hogy tudod te
841 Els | asszonyok között sem?~– Csak annyiban nem hasonlítanak a bibliai
842 Els | miután a mi urunk Jézust is annyiért adták el.~– Te! A Jézust
843 Mas | s azon, ahány gomblyuk, annyiféle alakú gomb; mind a két könyökén
844 Mas | kielégíteni. Mert ahány ember, annyiféleképpen szereti az ételt elkészítve
845 Mas | ban pedig ahány ember, annyifélét kíván. Tisztelendőnek, bíró
846 Mas | énnekem” mondta volna. Annyiról bizonyos vagyok, hogy ha
847 Els | Mondja, hogy „Cannibal ante portas!”~– Uram, az magasfokú
848 Mas | úgy látszik, hogy Diurbanu antichambre-nek jelölt ki a hozzá követségbe
849 Els | a cím: „Albergo di vino antico”.~Mely címben a „di vino”-
850 Els | Ennél tovább ne menjünk.~Antiknak, az igaz, hogy elég antik
851 Mas | lehetett emlegetni. Valódi Antinous egyenruhában.~És emellett
852 Mas | köttettek, a szép, mosolygó Antinous-alak, mikor megérte azt, hogy
853 Els | lamentatiók, a búbánatos antiphona szavai láthatatlan alakok
854 Mas | melyben, mint a misemondó antiphonája, hangzott fel a vadmadarak
855 Jeg | államférfinak, aki később Antonelli bíbornok név alatt lett
856 Els | hajú maenade, egy délceg, Antonius-alakú romagnai kecskepásztorral
857 Els | magukban meglátogatni az Antoniusok cirkuszát, neki fel kell
858 Els | kétkedhetik valaki az anyaföldben, hogy az az elvetett kenyérmagból
859 Mas | porrá, keverte kövérítő anyaggal, s kényszerítette a követ
860 Els | nyakadon hátul egy nagy anyajegy?” – „De van!” – „Hozd ide;
861 Mas | megtörtént, és a háznak, mely az anyakönyvet őrzi, hogy ne maradjon egy
862 Mas | arcképét el tudtam találni – de anyámét sohasem.~Aztán mégis megkísértette
863 Els | egyik felét?” – „Haldokló anyámtól.” – „Keblemre, fiam!”~A
864 Mas | a vidék gabonájában az „anyarozs”, s attól a kenyér kék lesz.
865 Mas | bizony megindulnak a westfáli anyarozstól kék kenyerek Torockó ellen,
866 Els | elkérezkedett – haza az anyjához. Mind a kettőnek volt egy
867 Jeg | leánykát adtak vissza szerető anyjának; míg akik nem találták az
868 Jeg | árulja, megtagadni apját, anyját és a Krisztust.~Böjtjük
869 Els | jött. Egyenruhás katonák, apácafejedelemnők, spanyol, francia márkik.
870 Els | kihirdetve, hogy reggel apácák, este hetérák. Az egyik
871 Mas | S meddig terjed a te apádnak a birtoka?~Zenóbia egy távol
872 Els | arra a nagy áldozatra, hogy apái hitét megtagadja. Azért,
873 Mas | bosszúálló úr megbünteti az apáik bűneit a maradékokban. Vagy
874 Mas | egy bányát mívelni, ahogy apáiktól látták s megosztoznak a „
875 Mas | ti prófétátokat, s a ti apáitok kegyetlenkedtek a mi prófétánk,
876 Mas | Egypercnyi idő sincs. Én futok az apámhoz! Ti igyekezzetek a patak
877 Els | Apja tiszttartója volt az apámnak; egyszer elkártyázta a rábízott
878 Mas | soha nem akarta a fegyverre apellálás elvét alkalmazva látni.
879 Mas | nagy befolyással. De az apellatánál már itthon voltunk, „Ausztriában”.
880 Mas | Az ítélet azonban még sok apellatorium forum elé került. A törvényszék
881 Els | féltérdig emelve, megmutatta Aphroditéhez méltó lábszárait. Lábain
882 Mas | amikor a kis Béla írni fog az apjának első üdvözlő mondatot, járni
883 Mas | Salométól sem volt szép, hogy apjától, Heródestől, Keresztelő
884 Els | mely megtiltja a fiúnak az apjátul elvált nőt feleségül venni;
885 Els | nehézséget elütötte úrias aplombbal.~A herceg most is igen szép
886 Mas | dolgot.~– Matuzsálem! Jó öreg apó! Ha miértünk, férfiakért
887 Els | ha mindjárt Szent János apokalipszisát mutogatják is, jelen nem
888 Els | gyönyörűségre, nem szívhajlamok ápolására ajándékozott napok voltak.~
889 Mas | felkelve az ágyból. – Ne ápolj engem. Ebcsont beforr! Ne
890 Mas | teátrum kortináján, ott van Apollo meg a múzsák, csak egy kis
891 Els | barátnéja mellett ott maradna ápolónak; – sőt a pápára is haragudott,
892 Mas | kiütni valami ragály, ami az ápolónőket is magával viszi. S olyankor
893 Mas | dajkálta mind a kettőt; ő ápolta, ő választotta el. Varrt,
894 Els | mindenki. A szabadság Péter apostola volt ő e pillanatban, s
895 Els | Abruzzók közé (Abruzzók vagy Appenninek, az a polgártársnak mindegy
896 Mas | nem. Azokat elemésztette appetitoriumnak; téged tartogat „poszpásznak”.
897 Mas | küszöbén kedvét keresi a ház apraja és nagyja. Még dolgot is
898 Els | naspolya gyümölcse, mely itt ápril elején érik; ennek tavasszal
899 Mas | kidűlt, vagy elfogyott az aprópénze, s kiment váltani. Manassé
900 Mas | learatott búza hallgat! Apropos! Az „our common friend”1
901 Mas | kakasülő, a paradicsom az aprószentek számára.~(Oh, az a Manassé
902 Mas | szép tekintet tele volt aqua toffanával, uráréval és
903 Els | Olaszországon, de köves Arábián vezetne át az út; ingoványok,
904 Els | kegyeletes kéz által az Aracoeliba elhelyezve. Ez a szobor
905 Mas | Hacsak egy kissé meg van is áradva a Hesdád patakja, a két
906 Mas | Adorján-testvéreknek s Manassé arájának; azok hazajutottak Torockóra;
907 Mas | föltételeket.~– Nagyon lenyomott árak – jegyzé meg Vajdár. – Nem
908 Mas | magához, apróra megbámulni araköntösének ragyogó pompáját.~Mind igazi
909 Mas | Manassét még ez a harcias áramlat sem ragadta el. Ő valódi,
910 Els | selyemerszényt, abban egy nagy arany- és ezüstérem, egyfelől a
911 Mas | a hercegi koronád meg az aranyaid: szedd fel! Nekem nem kellenek;
912 Mas | urának, az özvegyi évdíj aranyaival s a szentszék ítéletének
913 Els | volnának; a fal egy oldala aranyalmákkal látszik megrakva, az egy
914 Els | sziklakeblű hölgyet, hogy az aranyára ne engedjen rátalálni!~Blanka
915 Mas | kincsem. Ha a világ minden aranyát nekem kínálnák érte; nem
916 Els | hajlongások között egy veresbe és aranyba öltözött bérszolga sietett
917 Mas | s igaz történeteket az aranybányászokról, kik e hegyek némelyikét
918 Els | megforgatva azt ujjai között. – Az aranybetűkkel rányomtatott áldás már régen
919 Els | alakú párta, arasznyi széles aranycsipkéből, azalól széles selyemszalagok
920 Mas | magát. S mikor aztán az aranycsipkés főkötőt feltették fejére
921 Mas | küzdenek a bányarémmel az aranyért, ezüstért abban a völgyben,
922 Mas | fejecskét körülhullámozva göndör aranyfürtökkel, akinek még a sírása is
923 Els | jövetelét, mintha bíboros aranygyapjú úsznék a kék tenger tükrén.
924 Mas | herceg kezén a mutatóujját aranyhajának egy tincsével körülszorítva
925 Mas | egykor sáfránnyal festett aranyhaját. A házorom fülkéjében pedig
926 Els | ugyanazon zsebéből, a selyem és aranyhímzés közül, egy zsebkendőt vont
927 Mas | ha selyemben, csipkében, aranyhímzett patyolatban járatják őket,
928 Mas | alatt van: a vas, s ami az aranykalászban elveszett, visszaadja a
929 Mas | betakargatott, s a nyakából lelógó aranykeresztet odaadta a kezébe, hogy játsszék
930 Mas | fejéről, hogy hajfürtei mint aranykígyók omlottak vállaira.~– S mi
931 Els | bimbóiknak spórája, mint aranyköd szállong a napsugárban.
932 Mas | férfialak jelent meg a napsugár aranyködéből dicsfénnyel befátyolozva.
933 Mas | vissza. S ugyanezen sugarak aranyködöt szőnek az egész csöndes
934 Mas | mint alapítókét az iskolák aranykönyvei tarták megörökítve.~Blanka
935 Els | rendek, bíborpalástban, aranykoronákkal és hátratűrt csuklyákkal,
936 Mas | fogja dobni érte – a börtöne aranykulcsait. S úgy látszik, hogy engem
937 Mas | előtavasszal itt járt végig aranylepte somfák sétánya közt.~Akkor
938 Els | szandáljaikat, a bussolantik aranymedencét visznek előtte izsópillatos
939 Mas | a pénzt is, amit másutt „aranynak, ezüstnek” neveznek, ők
940 Els | hajfürtjeit egy keresztülszúrt aranynyíl tartó össze. Egész termete
941 Mas | Minden lehelet, amit az aranyolvasztók beszívnak – sulphur és arsenicum.
942 Mas | egész ember ilyen volt; aranyóra báránybőr bekecszsebben.
943 Mas | s onnan kivonva zománcos aranyóráját, annak a gombját megnyomta,
944 Mas | Háromezer honvéd jött meg Aranyosból! Nyolc ágyúval! Mind elveszünk
945 Mas | hasadékon átjussunk ki az Aranyoshoz, akkor te már Kolozsvárról
946 Mas | király óta patvarkodnak az aranyosi székelyek meg a szomszédok
947 Mas | mondom neked, hogy egész az Aranyosig nem fogjuk őket utunkban
948 Mas | útja, az a híd Borévnél az Aranyoson át, egyedül az ő számára,
949 Mas | bátyád is jelen volt azon az aranyosszékiekkel. Akkor aztán a mi kis szigetünk
950 Mas | verve egy fekete chaussée az Aranyostól egész a Kőig. S ez út mentében
951 Els | kiberetvált bérszolga bertáfolt aranyosveres egyenruhában; ahhoz is volt
952 Els | hogy azt valami egészséges aranyozással futtassa be.~És amiről legkevésbé
953 Els | minden változatai együtt. Nap aranyozta barna Judit-arcok gránátvillogású
954 Els | Körben, hogy Pio Nono arcképe aranyrámába kifüggesztessék, aztán,
955 Mas | jövünk felindulásba, ha „egy” aranyról vagy „egy” emberről van
956 Els | országnak, ragyogó sisakok, aranysüvegek, vésett művű mellvértek,
957 Els | ismét a helyén volt, és aranyszeme kiragyogott a sötétből.~
958 Els | foglalja el, beárnyékozva aranyszövetű mennyezettel.~Ezen a napon,
959 Mas | csizmában, fején nagy kalappal. Aránytalan hosszú karjai voltak. Bajusza,
960 Els | egyházfejedelem körüljár, s aranytálból ételt oszt nekik: ráklevest
961 Mas | óvilág egyik leggazdagabb aranytelepe van itten.~Az érczúzóknak
962 Els | egyházfejedelem fejét ékesíti, kit aranytrónusban ülve hoznak a loggia párkányáig,
963 Jeg | visszariasztani.~(Uo. 96. lap.)~100~Az aranytű és aranyzsinór.~(Uo. 2.
964 Els | lángoló vörös körfénnyel aranytündöklésű szeme körül. Ez a szem a
965 Mas | közül büszkén kiválik az aranyvirágoktól rezgő mátkabokréta: a menyasszony
966 Jeg | lap.)~100~Az aranytű és aranyzsinór.~(Uo. 2. lap.)~101~Az elvérzett
967 Els | s a Cagliari-palota az Ararát hegye volna, én mégsem mennék
968 Mas | ágyúdörejt; az folyammá árasztá a patakokat a küzdő felek
969 Mas | időre a harctéren dicsőséget aratni, de a végeldöntésnél mindig
970 Mas | van rovással; az oláh az aratórészt faragta föl rá.~Az a férfi
971 Mas | mint egy kaszavágással aratott le. A vén fa rohává lett
972 Mas | tenger. Amint a trieszti árbocerdő meglátszott körben forgó
973 Mas | az „ősz-tavasz kukojca” (Arbutus Unedo), odahúzódva egy sziklasut
974 Mas | völgyében. Az is egy faja az arbutusnak; de nagy ritkaság. E tájon
975 Els | elfojtani. Valami chymista arcanuma ez, egyenesen e célra feltalálva.
976 Mas | tud hazudni, aki kőhideg arcával, bezárt ajkaival rávall
977 Mas | annyira hasonlít hozzám arcban: szívében sokkal jobb, mint
978 Mas | szerető, ki a bársonykéz arccsapására azt mondja, „Annál jobb!
979 Mas | bűnpert betették az országos archívumba.~Vajdár e zivatar alatt
980 Mas | örökvirággal koszorúzott arckép. Azt kívánta, hogy azzal
981 Mas | odateszed a keblemre ezt az arcképet, ezzel a száraz koszorúval,
982 Els | ezüstérem, egyfelől a pápa arcképével, másfelől a lábmosási jelenettel.~
983 Mas | az átok szövegét; csak az arckifejezés változataiból sejtheté annak
984 Mas | puska függ le a nyergéből; arckifejezése urat árul el. A másik lovag,
985 Els | az meglepetést tanúsított arckifejezésében, s szavakban is igyekezett
986 Mas | van, a hozzájuk közeledő arcnak tenyereikkel gyors érintkezésbe
987 Mas | arcomat.~– S miért kötöd be az arcodat, Naftali?~– Azért, mert
988 Mas | ideig. Hadd nézzek még az arcodba. Azt hiszem, hogy Dávidot
989 Mas | Ezzel az angyali komoly arcoddal. – Rút tekintete volt. –
990 Els | nem szabad dobogni, a te arcodnak kigyulladni, a te lelkednek
991 Els | harlekinok viaszsárga ijedt arcokkal, kimeredt szemekkel – jöttek,
992 Mas | kővé fagyott fájdalom az arcokon; napba néző szemek, amiken
993 Mas | ami körülöttem történik. Arcom sem ijeszt meg senkit panaszt
994 Mas | elszunnyadjon.~– Vegye ön el arcomról a kezét; szivarszag érzik
995 Mas | kevélységtől. Egészséges arcpírja eleven dicsekvés volt.~–
996 Els | Blanka közé, mely annak arcpirulását elrejtse. S azután elkezdte
997 Els | kölcsönzött neki, s maga az arcszíne is más volt, mint tegnap.
998 Mas | rózsával és liliommal kevert arcszínt! E gyöngéd modort, e szelíd,
999 Els | előtt lejtenek; öltönyük, arcuk, még leheletük is bíbor
1000 Els | megváltozott a politikai világ arculata Rómában; Blanka mit bánta
1001 Mas | hogyha megtörténik az, mit arculütésnek neveznek, akkor olyan kataszrófa
1002 Mas | lassan ő lett a győztes; arcvonásai kiderültek, elmosolyodott,
1003 Mas | sugárzott szemeiből vissza; arcvonásain az erőszakos törekvés megtalálni
1004 Els | időt, gyönyörködni a másik arcvonásainak elváltozásában, s egyik
1005 Mas | megrémíté őket, de hogy kinek az arcvonásaira emlékeztetett ez oláh földész,
1006 Mas | szemközt, hogy a felolvasó arcvonásairól olvashassa előbb a kitalált
1007 Mas | oly elevenen tud kezével, arcvonásaival magyarázni, hogy Blankának
1008 Els | gyermekszívben? Ez ártatlan arcvonások között nincs helye a gúnynak.~
1009 Mas | Testvére, Anna tudott az arcvonásokból olvasni. Megérté e sóhajt.~–
|