Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ottléte 1
ottmarad 1
ottmaradt 1
ottó 295
ottóhoz 2
ottónak 6
ottóra 2
Frequency    [«  »]
539 hogy
472 s
351 nem
295 ottó
263 egy
259 gróf
254 volt
Jókai Mór
Egy ember, aki mindent tud

IntraText - Concordances

ottó

    Part
1 I | térnünk, midőn gróf Rengeteghy Ottó élettörténetét megírjuk, 2 I | találtak. ~Gróf Rengeteghy Ottó az ötvenes években (ti. 3 I | háború. Gróf Rengeteghy Ottó előtt nyitva volt a "turf", 4 I | Végre hozzájutott Rengeteghy Ottó gróf, hogy a nagy katonai 5 I | is van! ~Gróf Rengeteghy Ottó először hallott életében 6 I | az ágyú dörgése: bumm! ~Ottó kezdte azt a sajátságos 7 I | odanyújtva a kulacsát. ~Ottó nagyot húzott belőle. Hát 8 I | meg velem! - szitkozódék Ottó kapitány, s most már azt 9 I | rohamra harsog: indulj! előre! Ottó is sarkantyúba kapja a paripáját, 10 I | a csörtető huszárokra. ~Ottó három embert látott maga 11 I | Pedig hát megtörténik az. Ottó azt látta, hogy nemcsak 12 I | füléig szaladt a röhögéstől: Ottó rémülve tapasztalá, hogy 13 I | volnál fogva a franciáktól. ~Ottó aztán megköszönte a szolgálatot 14 I | verekedni azt tudott. - Ottó megajándékozta az órájával. ~ 15 I | lehetett tartani, azt mondta Ottó János vitéznek: ~- János. 16 I | neki békét! - förmedt Ottó kapitány, s megtiltá neki, 17 I | visszapattanó golyó által. ~Ottó rémülten hallá a legutóbbi 18 I | Dehogy szólt volna bele Ottó. Nem tudott már a hadászatból 19 I | nevetését. ~Hat hét alatt Ottó tökéletesen kigyógyult a 20 II | II.~Itthon aztán Ottó gróf felvette azt a divatot, 21 II | kebelbeli tudósok és írók. ~Ottó gróf megirigylette a kitüntetett 22 II | olyan, mint a huszár - mondá Ottó. - Hogyan támad a huszár? 23 II | neki a pegazust pucolni.) ~Ottó grófban minden megvolt, 24 II | előadások alkalmával tanult Ottó bámulni egy rendkívüli hölgyet. 25 II | kaszinóban. (Megjegyzendő, hogy Ottó gróf is kitűnő tarokkjátékos 26 II | háborította volna írás közben. ~Ottó grófnak eszébe jutott a 27 II | és írta a közös regényt. Ottó kidolgozta a vázlatot, Fantissa 28 II | tarokkozásból, s még ott találta Ottó grófot a boudoirban, Fantissa 29 II | a kész munka. Azt mondta Ottó grófnak: ~- Tudod mit, barátom? 30 II | hát vedd is el. ~Másnap Ottó gróf elszökött Algírba: 31 II | brilliántékszerét eladta, s utánaszökött Ottó grófnak Algírba. Akkor Ottó 32 II | Ottó grófnak Algírba. Akkor Ottó gróf továbbszökött Bengáliába: 33 II | utánahajózott Bengálba. Akkor Ottó gróf átmenekült Sziámba: 34 II | utánavágtatott Sziámba. De már akkor Ottó gróf megint odábbállt Ausztráliába: 35 II | utánahajtatott Ausztráliába. Ottó gróf menekült Mexikóba: 36 II | árán oda is utána; innen Ottó gróf fel Kamcsatkába: cethalat 37 II | végre Szibérián keresztül Ottó gróf jegesmedvét vadászva, 38 II | mindenütt nyomában. Mikor aztán Ottó gróf alul mind az öt világrész 39 II | az ötféle ékszer: akkor Ottó gróf hazamenekült Budapestre; - 40 II | belőle orosz hercegasszony. ~Ottó grófnak nem maradt belőle 41 II | szép üldöző fotográfiája. ~Ottó gróf ebből az esetből megtanulta, 42 III | III.~Ottó gróf háza egész természetrajzi 43 III | encanaillírozta magát s beszélte el Ottó gróf ritkaságait valami 44 III | is fel lett ébresztve. ~Ottó gróf ugyan garcon volt, 45 III | kielégítésére első volt Ottó grófot elegáns oroszlánbarlangjában 46 III | szép, okos és gazdag. ~Ottó gróf a részletekig kimerítő 47 III | belefáradt a hallgatásba, mint Ottó gróf a magyarázásba. - Ottó 48 III | Ottó gróf a magyarázásba. - Ottó gróf kitűnő festész is volt; 49 III | szökött volna oly gyorsan Ottó gróf talpábul a vér a feje 50 III | oroszlán megelevenülne, Ottó gróf nyúlna a puskája után, 51 III | mindenféle Minerva a játékból! ~Ottó gróf meg szokta az ígéretét 52 III | disztingváljunk jól. ~Nem mondta azt Ottó gróf, hogy "majd megírom 53 III | kis embert kellett küldeni Ottó grófnak, mint a kisujja, 54 III | valaha. ~Ez tudta még csak Ottó grófnak a vállalat fontosságát 55 III | tiszteletbeli tagnak. Meglássa! ~Ottó gróf el volt ragadtatva 56 III | titoktartás pecsétje alatt. ~Ottó grófnak ez így még jobban 57 III | mindennap szolgálatára állt Ottó grófnak Bojtorján reggel, 58 III | Színnyomót is szerzett Bojtorján Ottó grófnak; az meg elszökött 59 III | Bojtorján az "Aushängebogen"-nal Ottó grófhoz; Ottó gróf pedig 60 III | Aushängebogen"-nal Ottó grófhoz; Ottó gróf pedig vitte az íveket 61 III | sohase látta a gróf az árát. ~Ottó gróf pedig egyre hordta 62 III | eszmezavaró sajtóhibát a műben; s Ottó gróf minden látogatásnál 63 III | burkolatú díszpéldányt odavitte Ottó gróf Melanie grófnőhöz: 64 III | legindikáltabb. ~- Grófnő - monda Ottó gróf, átnyújtva a díszpéldányt 65 III | könyvön; hanem a grófnőn... ~Ottó gróf bánta már most nagyon, 66 III | alapítvány váltságdíja alatt. Ottó grófnak illett megvennie 67 IV | IV.~Rengeteghy Ottó gróf fogadalmat tett, hogy 68 IV | Gützlaff is bizonyítja). Ottó gróf ugyan szabadkozott, 69 IV | revelációval, hogy Rengeteghy Ottó nem is utazott a leírt helyeken; 70 IV | tulajdonképpen Rengeteghy Ottó nem is gróf, nem is ember, 71 IV | Benne - benne - benne vagy! ~Ottó gróf pedig még új ember 72 IV | azokat a lapokat, amikben Ottó gróf le volt rántva: egy 73 IV | mégiscsak oda kellett állni Ottó grófnak az ördög mellé, 74 V | kedélyállapot maradt fenn Ottó grófnál. Kezdte kerülni 75 V | Kiváltképpen istállószag. ~Ottó gróf azonban még nem akarta 76 V | tanúskodik, ami fődolog. ~Ottó gróf három este egymásután 77 V | keresett már régen Rengeteghy Ottó. ~Julcsa kisasszony - szólt 78 V | nem bánom". ~Már most, ha Ottó gróf közönséges ember lett 79 V | ember-kutya" is) - tehát ha Ottó közönséges ember-gróf lett 80 V | olyan mindenttudó ember volt Ottó gróf, de ha csak egy drachma 81 V | címe, hogy "csók-keringő". ~Ottó gróf nem ezt mondta, hanem 82 V | ez rettenetes botrány! ~Ottó gróf, hogy Juliska kisasszonyt 83 V | operatársaság volt együtt. Azoknak Ottó gróf mind külön szállást 84 V | a vidéken, s hordta őket Ottó gróf énekiskolájába. Marchandes 85 V | oldalát. Nagy dolgot mozgat Ottó gróf! A pesti Nemzeti Színház 86 V | a hazafiság tartja, most Ottó gróf fog egy új operaházat 87 V | kompromisszumra lépni Ottó gróffal, s megkínálni őt 88 V | színház igazgatóságával. ~Ottó gróf maga is csak akkor 89 V | követelményeket el lehet hallgatni. ~Ottó gróf azt hitte, hogy most 90 V | koncertképes és így szalonképes, s Ottó grófnak legkisebb aggodalom 91 V | egészen düpirozva legyen, Ottó gróf egyik este Juliskát 92 V | delegációja van, mint Ottó gróf, akinél mindig kész 93 V | mindig kész az indemnity. ~Ottó gróf bizony elég sokat áldozott 94 V | kisasszony mégis haragudott Ottó grófra. Hogy miért nem áldozik 95 V | hogy a "főcél" a közös ügy Ottó és Juliska között; az a 96 V | osztálytanácskozmányt kellett Ottó grófnak kiállani Juliskától 97 V | Signore Spirifantitól, s Ottó gróf keresztülvitte magas 98 V | fölléptessék. ~Erre a napra Ottó gróf egy középszerű juvelier-boltot 99 V | nekiadta volna. ~Arra az estére Ottó gróf minden el nem kelt 100 V | nagy" trémája van. ~Erre Ottó gróf azt a tanácsot adta, 101 V | végződni. ~De nem várta azt be Ottó gróf. Az első felvonás után 102 V | pert szerződéstörés miatt Ottó gróf ellen? s hogyan complanálta 103 V | se mi nem tudtuk meg, se Ottó gróf soha. ~Hasonló rögtöni 104 V | jobb világban feltámadni. Ottó gróf még azután sok esztendőkig 105 V | városból sohasem kapott Ottó gróf. Primadonnája valószínűleg 106 VI | idejét egy álló esztendeig Ottó gróf, akinek azelőtt a kerek 107 VI | medvére is lehet vadászni; de Ottó gróf becsületszavát adta 108 VI | magában és énekelni hozzá; de Ottó grófnak annyira a gyomrában 109 VI | néz; de ezzel is úgy van Ottó gróf, mint akit valamitől 110 VI | fölfelé. ~Erre az lett volna Ottó gróftul a felelet, hogy " 111 VI | eleinte nagyon megörült, mikor Ottó grófot a silindiai vadászkastélyban 112 VI | mindjárt eleve visszautasítá Ottó gróf, mint fentebb láttuk. ~ 113 VI | mindjárt olyan szépen leírta Ottó grófnak a solferinói ütközetet, 114 VI | szekerével átúsztatott a vízen. ~Ottó gróf hallgatta sokáig Hiób 115 VI | élőszóval is hozzátette Ottó gróf a magyarázatot: ~- 116 VI | esküdt medvéi megbirkóznak Ottó gróf tigriseivel. Hogy fog 117 VI | nyakánál fogva dobta ki Ottó gróf az első látogatás után. ~ 118 VI | nem hányta ki a házából Ottó gróf; mert igazán jóhiszemű, 119 VI | adatott a gróf ablaka alatt. ~Ottó gróf majd nyavalyássá lett 120 VI | komázzon velük. Azt mondta Ottó grófnak: ~- De hát kivel 121 VI | magát a nagyméltóságos úr? ~Ottó gróf mérgében azt felelte 122 VI | mindig a lelkekkel bomlik. ~Ottó gróf kíváncsivá volt téve, 123 VI | senki sem tudott semmit. ~Ottó gróf nevetett. ~- Merre 124 VI | veszedelmes varázsló hölgyet. ~Ottó gróf félig-meddig maga is 125 VI | sem tudott írni. ~Aztán Ottó gróf nem az egyedüli okos 126 VI | leendő hírhedett afférjét.) ~Ottó gróf nem kérdezte többet 127 VI | lakik. Egyébiránt nem bánta Ottó, ha cigányleány is a szellemidéző, 128 VI | Annyit a kalauz is meg tudott Ottó grófnak mondani, hogy a 129 VI | asszonyság, aki a magát bemutató Ottó grófot azzal fogadta, hogy: ~- 130 VI | nagyon kevés szavát hallotta Ottó gróf Polyxena kisasszonynak. 131 VI | nem jelennek meg. ~Úgy, de Ottó gróf "hívő" volt, s ebéd 132 VI | szelleme volt Lucretia, Ottó grófé pedig Polycrates. ~ 133 VI | idéz elő. ~Az első napon Ottó és Polyxena beérték azzal, 134 VI | Gabelsberger modorban). ~Mikor Ottó gróf visszatért Silindiába, 135 VI | kisasszonynak elmondá a pszichográf, Ottó gróf hol jár és mit mível 136 VI | és mit mível egész nap? s Ottó gróf úgy találta, hogy az 137 VI | túlmagasztaltságát a tökély fokáig emelte Ottó gróf igazhívősége és sokoldalú 138 VI | elválhatatlanok lenni. ~Ottó gróf egész új világot nyitott 139 VI | tenni a mágikus élvezetet. ~Ottó gróf megtanította Polyxena 140 VI | lég fölötti élő világról; Ottó gróf már éjszakára is ottmaradt 141 VI | tájékok lehetnek mind. ~Ottó grófnál túlnyomó volt a 142 VI | bal keze kisujjának hegyét Ottó gróf jobb keze kisujjának 143 VI | egymással érintkeznek? ~Ottó gróf tudta. Számot tartott 144 VI | nagy elhatározást kérni? ~Ottó gróf villanyos melegséget 145 VI | az ajkak árulása ellen. ~Ottó úgy érezé, hogy élete fordulópontján 146 VI | oly boldogan együtt!"). ~Ottó gróf érzé, hogy most meg 147 VI | kezével görcsösen megragadva Ottó kezét. ~- Jöjjön el ön együtt 148 VI | együtt velem - a Szíriuszba! ~Ottó gróf, mint akit csiklandanak, 149 VI | vele a Szíriuszba! ~S ha Ottó gróf a sok tudomány közül 150 VI | a tudományból nem kapott Ottó gróf, s ehelyett azt válaszolta 151 VI | önnel a Szíriuszba. ~És Ottó gróf éppen nem tréfált. 152 VI | celebritásokat elérni volt Ottó gróf magas vágya. S miért 153 VI | Ez volt a különbség Ottó és Polyxena között. Ottó 154 VI | Ottó és Polyxena között. Ottó gróf szerint mindent az 155 VI | a teremtés mirákuluma! ~Ottó gróf hevült képzeletében 156 VI | az igazi "felkent fők". ~Ottó képzelmében már előre látta 157 VI | aludni. Az ok közös volt. ~Ottó gróf lelkét a világéterig 158 VI | másnap, midőn hazaérkezett Ottó gróf Silindiába, s Pakulár 159 VI | útjában van a tudománya. ~Ottó gróf kalkulálni kezdett 160 VI | fénynek, mint lokomotívot; de Ottó gróf, mint materialista, 161 VI | skrupulussal lovagolt vissza Ottó gróf még aznap Nyiagrára, 162 VI | nyiagrai kastélyban fog hálni Ottó gróf. Meg lesz parancsolva 163 VI | Polyxena kisasszonyt, se Ottó grófot; - (mert hiszen a 164 VI | csillagexpedíció végbemehet, Ottó gróf örök időkre nevezetes 165 VI | tisztára volt seperve a lég: Ottó gróf, midőn a kastély kapuján 166 VI | szellemek előre megmondani! ~Ottó gróf magában a Neptunusba 167 VI | nevet. S igen jóízűen nevet. Ottó gróf egész ottléte alatt 168 VI | már eddig sokan tudják. ~Ottó grófnak feltűnt az, hogy 169 VI | pedig én készítettem". ~Ottó gróf elszörnyedt: puliszkát 170 VI | jobbnak látta veszteg maradni. Ottó gróf elnézte csendesen. - 171 VI | gróf Rengeteghy Leó gróf, Ottó gróf megboldogult nagybátyja, 172 VI | egyéni sajátságait aztán mind Ottó grófra ruházta át csupa 173 VI | fiacskái? Nagyok-e már? ~Ottó gróf aztán elszámlált neki 174 VI | amelyiket megtépett a medve. ~Ottó gróf felvilágosítá róla, 175 VI | gróf? Akkor marokkal ette. ~Ottó gróf mondá neki, hogy most 176 VI | felelni, mint egy cikográp. ~Ottó gróf végre megunta ezt a 177 VI | találnám. - Maradak stb." ~Ottó gróf a Szíriuszból esett 178 VI | visszaküldeni a levelet. Hanem Ottó gróf ezt az egy tudományt 179 VI | vágták el a bőgőhúrokat; Ottó gróf azzal a tudattal poroszkált 180 VII | hazaérkezett a lakodalomból Ottó gróf, megállt a falitükör 181 VII | ez ideig, kedves barátom, Ottó! Ne vedd tőlem gorombaságnak; 182 VII | mintagazdaságot alapítani! ~Ottó gróf emlékezett , hogy 183 VII | igazsága volt a dologban Ottó grófnak, s ha úgy az inasesztendőn 184 VII | van egy reális ok is, mely Ottó grófot ez elhatározásában 185 VII | ember egészséges mellette. ~Ottó gróf ily erős elhatározásokkal 186 VII | mind szépen ki is kelt már. Ottó gróf eleinte azt akarta, 187 VII | még mindig szabad volt. Ottó gróf az első látogatásnál 188 VII | még szabad; lásson utána Ottó öcsém, hogy megnyerje. ~ 189 VII | öcsém, hogy megnyerje. ~Ottó gróf az utóbbi tanácsra 190 VII | is volt nagy mesterség: Ottó gróf birtokára lehetett 191 VII | létesítheti egy egész társulat. Ottó gróf már az alapszabályait 192 VII | oly feneketlen sár támadt Ottó gróf és szomszédjai között, 193 VII | annál több ideje maradt Ottó grófnak Piroskát meglátogatni. 194 VII | nagyon kevés beszédű volt, Ottó gróf, hogy őt maga mellett 195 VII | hamis játékosok! Azonban Ottó gróf gyakorlottabb játékos 196 VII | tartalékösszegeit, s költ azokbul. ~Ottó gróf szerint nem így nyilatkozik 197 VII | gyáros is és kereskedő. Ottó gróf hozatott egy anglust, 198 VII | bajon is tud segíteni. ~Ottó gróf hozatott magának egy 199 VII | hanem vizet az sem talált. ~Ottó gróf rájött arra a meggyőződésre, 200 VII | senki sem akarta követni Ottó grófot. Erdőváry gróf egész 201 VII | alattvalókbul. Nem nekünk való ez!" Ottó grófot ez nem riasztotta 202 VII | ne lássa az ember. ~Volt Ottó grófnak egy gyönyörűen berendezett 203 VII | bizonyos vevője volt mindig. Ottó grófnak nem tetszett ez 204 VII | szőlője állapotját Rengeteghy Ottó, ez a hírhedett szaktudós 205 VII | ott megsült és megfőtt. Ottó gróf novemberben zaklatni 206 VII | szőlejébe, és fűttesse a talajt. Ottó gróf még ezt is megtette. 207 VII | semmiféle termelésre - mondá Ottó gróf -; valamint hogy vannak 208 VII | is igen szép tudomány, s Ottó gróf birtokán régen gyakorlatba 209 VII | metszették. ~Egyszer azt mondta Ottó gróf Erdőváry gróf nagybátyjának 210 VII | támadt nevetésből észrevevé Ottó gróf, hogy valami furcsát 211 VII | két tölgyénél több volna. ~Ottó gróf fogadást ajánlott. 212 VII | fogadtunk. ~Ekkor aztán Ottó gróf, hogy az ezer szivart 213 VII | az ezer szivart megnyerte Ottó gróf, s kapott a kiállított 214 VII | homeopathiával gyógyít. ~Ottó gróf a nagy epidémia alkalmával 215 VII | akkor lamentál már: tehát Ottó gróf azt tette, hogy bizalmat 216 VII | lett erre a promulgációra Ottó grófnak, hogy négy vármegye 217 VII | gróf maga is azt mondta Ottó öccsének, hogy valami változását 218 VII | panaceából? ~Dehogynem! Ottó grófnak tele volt vele a 219 VII | leszek én neked beteg. ~Ottó grófnak ez szeget ütött 220 VII | beleláthassanak egymás kártyájába. ~Ottó gróf egészen otthon érezte 221 VII | lett volna a felelet. ~De Ottó gróf várt. Arra várt, hogy 222 VII | hódítónak; ~ha pedig Rengeteghy Ottó teszi föl a kérdést, akkor 223 VII | különbség van a dologban. ~Ottó gróf pedig eljöttnek látta 224 VII | nehéz aequatio volt ez. ~Ottó gróf összefonta a karjait, 225 VII | hát mit csináljak? ~Erre Ottó gróf azt a választ várta 226 VII | jól felvesszük a dolgot. ~Ottó gróf nem beszélt errül a 227 VII | Piroska grófnő kikísérte Ottó grófot az előszobáig, ott 228 VII | azt most tőlem... ~...Ha Ottó gróf azt a nagy tudományt 229 VII | tőlem kaptál!" ~Hanem hát Ottó gróf azt a tudományt nem 230 VII | megbántás.) ~S azzal vette Ottó gróf a kalapját, a lovagkorbácsával 231 VII | éppen otthon volt Rengeteghy Ottó. Legifjabb korában már Szentpétervárott 232 VII | miként nem jutott eszébe Ottó grófnak hamarább, hogy az 233 VII | olyan vágású embereket, minő Ottó gróf, nem engedte felkapaszkodni. ~ 234 VII | ex machina, ott nem terem Ottó gróf előtt egy régi "szükségben 235 VII | Bojtorján barátunk meglátta Ottó grófot, se kérdett, se hallott, 236 VII | mintha ő volna a titkár. Ottó gróf engedte mindezt magán 237 VII | vissza Bojtorján, tudatni Ottó gróffal, hogy csak menjen 238 VII | őexcellenciája elkezdett beszélni Ottó grófnak a betegsége különböző 239 VII | Szóhoz sem engedte jönni Ottó grófot a magas politikáról. 240 VII | grófot a magas politikáról. Ottó gróf nagy figyelemmel hallgatá 241 VII | az irodaszemélyzetnek, s Ottó gróf részesült abban a kellemetes 242 VII | a gróf karja alá öltve. ~Ottó gróf pedig éppen azon a 243 VII | mindazokat a helyeket elszámlálta Ottó gróf, amiket e nap folytán 244 VII | indultak, akkor jutott eszébe Ottó grófnak, hogy a sétapálcáját 245 VII | tele volt ülve, s eszerint Ottó grófnak fényes alkalma nyílt, 246 VII | gróf! - szólt, egyenesen Ottó grófba kötve bele -, bár 247 VII | titkolódzással integetve a szemeivel Ottó gróf felé, amiből azt lehetett 248 VII | azt lehetett kivenni, hogy Ottó gróf praeferentissime van 249 VII | itten? - kérdezé magában Ottó gróf. ~- Ein verflixter 250 VII | villáma sötét szemeinek éri Ottó grófot is, ki e szemsugár 251 VII | magát. A delnő eltűnik. ~Ottó grófnak nem maradt ideje 252 VII | mert a titkár odalépett Ottó grófhoz, s jelenté neki, 253 VII | Tehát praeferentissime! ~Ottó gróf mögött betévült az 254 VII | kormányférfiak által Rengeteghy Ottó gróf, a Magyarországon létező 255 VII | galandócféreg. ~Még aznap megkapta Ottó gróf a meghívást Sardana 256 VII | politikai ellenfelei fogták . ~Ottó gróf e szalonokban mindazokat 257 VII | infandum renovare dolorem); Ottó gróf működésének sikerét 258 VII | volt, hogy e napok sugarai Ottó grófra is lemosolyognak. ~ 259 VII | afelől, hogy megcsalják. ~Ottó gróf tehát boldog volt. ~ 260 VII | szülendő új kinevezések; - Ottó gróf már kezdte magát a 261 VII | Közbejött egy pesti lóverseny. ~Ottó gróf addig minden lóversenyen 262 VII | megy el a férjét keresni; - Ottó gróf pedig egyedül marad, 263 VII | Ez volt a végkimenetele Ottó gróf ezúttali szerelmének. ~ 264 VII | hogy "napidíj-lefoglalás". ~Ottó gróf még nem volt megérve 265 VII | törvényhozó, Rengeteghy Ottó gróf úgyis megkapja a regálist. ~ 266 VII | annak felét rászánja. ~De Ottó gróf éppen azt akarta, hogy 267 VII | bírta, hogy valahányszor Ottó gróf szónokolni fog, mindig 268 VII | kerület. ~Hat hét múlva Ottó grófnak kezében volt a mandátum. ~ 269 VII | Kolumbusz-tojás. ~Rengeteghy Ottó gróf, mint legkésőbb érkezett, 270 VII | iki válaszfelirati vita. ~Ottó gróf feljegyeztette magát 271 VII | nevezetes maidenspeech-et. ~Ottó gróf könyv nélkül tudta 272 VII | szemüvegezte a szónokokat. Ottó gróf féltékeny volt valamennyire. 273 VII | szónoklat a férfinem Vénusz-öve. Ottó gróf be fogja bizonyítani, 274 VII | türelme kihallgatni valakit. ~Ottó gróf piros szegélyű nyakkendőt 275 VII | nem is érdemes beszélni. ~Ottó gróf bizonyos volt felőle, 276 VII | Csak egyet nem tudott Ottó gróf; azt, hogy szombatnapon 277 VII | elkiáltja a nevét: "Rengeteghy Ottó gróf!" - azt vélve, hogy 278 VII | papoknak a házasodás. ~Erre Ottó gróf feláll, egy mosolygó 279 VII | okos és . Rengeteghy Ottó gróf képviselő belevonta 280 VII | házasodhassanak, vagy sem? ~Ottó képviselő csak akkor ébred 281 VII | sóhajtások is. ~S ez nem volt Ottó képviselőnek utolsó debut-je 282 VII | kedvezményt. ~Rengeteghy Ottó közéjük tartozott.~ ~ 283 VIII| Oly magaslaton pedig, ahol Ottó gróf állt, sok mindenféle 284 VIII| megismerkedés után Rengeteghy Ottó és Fixstern nevei elválhatatlanok 285 VIII| zodiákusban. ~Rengeteghy Ottó mint nagynevű főúr és befolyásos 286 VIII| amiknek mind Rengeteghy Ottó gróf volt az elnöke, Fixstern 287 VIII| igazgatója. ~És Rengeteghy Ottó gróf mindezen különnemű 288 VIII| csak annak a bátyja. De Ottó gróf vállalatainak az is 289 VIII| pedig szépen elúsznak. ~Ottó gróf kissé kellemetlennek 290 VIII| száma légio! ~És Rengeteghy Ottó gróf úgy járt, hogy mire 291 VIII| változtatják a helyüket. ~Ottó gróf ez időtől fogva kénytelen 292 VIII| nőtlenségi fogadalommal. Ottó gróf egész kedélyével adja 293 VIII| hajadoni hírneve odavesz. ~S Ottó gróf jól sejti azt, hogy 294 VIII| utat az örök üdvösséghez. ~Ottó gróf csókolja az ajkához 295 VIII| Olykor aztán úgy mondaná neki Ottó gróf: ~- Tépd le e kínzó


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License