Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egy ember, aki mindent tud

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
embon-fogai | fogal-hatva | haubi-jarul | jatek-kisza | kisze-liber | liebe-meste | mestr-ossze | osszp-ratet | ratev-szeds | szege-terme | termo-varro | vas-zsurn

     Part
1514 VIII| A karcsú taille bizonyos embonpoint-ra kezd szert tenni. ~S mindezzel 1515 VII | kik a magyar színirodalom emelésére alapítványokat tettek? ~ 1516 VII | látott. A magtárak a harmadik emeletig teltek búzával. Hanem megint 1517 V | eddig ismeretlen diadalra emeli a hazai művészetet. Kezdtek 1518 I | fegyverténye után őrnagyi rangra emelkedik. Akkor jön egy erőszakolt 1519 VIII| s körültáncolják légbe emelkedő ágyát, s kápráztatják szemeit 1520 VII | fennmaradt pupákból, s kalapot emelt a kínai paraszt előtt, ki 1521 IV | hanem csak takaró egy olyan emlék fölé, melyet lerontani sajnálnak, 1522 VII | kapott, mint megannyi drága emléket, egymás fölé rakott, s azt, - 1523 I | hogy az csak arra . S az emlékezetes ütközet után sokáig fennmaradt 1524 VI | volt) vidám tivornyáiról emlékezetessé tett. Hanem azután, hogy 1525 VI | úszik a Genfi-tón); látta az emlékkövet, mely a Szaturnuszból esett 1526 VI | vadászaton a Hargitán! Most emlékszik már . ~(Csakhogy az az 1527 VIII| az annyi édes és keserű emléktől örökké élve tartott képek: 1528 III | hogy valaki a társaságból encanaillírozta magát s beszélte el Ottó 1529 V | értek mindenhez, ami zene, ének, ami hangból támad. Én tudok 1530 V | publikumra vesztegetni. Énekelje csak az én nótámat, s majd 1531 VI | muzsikáljanak, s kiváltképpen ne énekeljenek. ~Szép oláh leányok is vannak 1532 V | tartva a kottát, mintha abból énekelne. ~Tehát már koncertképes 1533 V | Csinos dombormű volt; rosszul énekelt, de erős hangja volt hozzá: 1534 V | nevezetes műtétet, hogy amely énekesnek "nincsen füle", a maestro 1535 V | hagyján, de minek az a többi énekesnő? - Valóságos honvédsereg! - 1536 V | nevezik, hogy "supererogatum"; énekesnőnél pedig úgy híják, hogy "fizetetlen 1537 V | s csinálok magából híres énekesnőt. ~Juliska kisasszony persze 1538 V | hogy Juliska kisasszonyt énekesnővé kitaníttassa, mindjárt egy 1539 V | a nyitott ablakon át az énekgyakorlat, s éjjelenként az "ah la 1540 V | kitüntette. Maga is feljárt az énekiskolába, mikor Signore Spirifanti 1541 V | s hordta őket Ottó gróf énekiskolájába. Marchandes des modes-ok 1542 V | magát. ~Hogy mi lett az énekiskolájából? A Malibranok, Albonik, 1543 V | kitaníttassa, mindjárt egy egész énekiskolát alapított. Felhozatott magának 1544 V | Milanóbul egy ahhoz értő énekmestert. Signore Sbirifanti aztán 1545 V | üteny- és effektusnemet az énekmódban: slargando, smanioso, smorzando, 1546 VII | kifejetem, s csak a másik kettőt engedem a báránynak kiszopatni. ~- 1547 VII | érte a törököket, azok nem engedik a feleségük után kiabáltatni, 1548 VI | így elbűvölve által. ~- Engedje kitalálnom, mi az? - szólt 1549 IV | semmi állatot megölni nem engednek, mikor kedvenc bolháik, 1550 VII | Először elmentél katonának; engedtél magadnak parancsoltatni, 1551 VII | kívánja, és semmi mást, hogy engedtessék meg a papoknak a házasodás. ~ 1552 VII | világnál; s aztán őrizz meg engemet is úgy, ahogy megőrizted 1553 V | tudja mit, kisasszony; van énnekem ötvenezer forint évi jövedelmem, 1554 VI | Ugyan kérem, ne uszítson már énrám több becsületes embert, 1555 VI | feje alját bizonyosan az enyémmel ellenkező irányban vetették. 1556 VII | a féltékenység csak ott enyészhetik el egészen, ahol az ember 1557 VIII| csókolva minden ujja hegyét: "enyimmé teszlek, vagy férjed leszek, 1558 II | tudott helyesen idézni az Epistolae obscurorum virorumbul; gazdag 1559 VII | télire; azután kacsaólat épít , kacsát költ ki és nevel 1560 IV | fölé Budán egy nagy kupolát építenének.) Hogy a "kaad" nem kábítószer, 1561 I | filozófiából baccalaureatus volt, - építész, zenész, festész volt; - 1562 VII | gabonának itthon, a gazda építtet a tagján egy gőzmalmot; 1563 V | gróf fog egy új operaházat építtetni, abba egy saját nevelésű 1564 VIII| istenkísértés; új várost építtető Bábel-vállalat; utcatörető 1565 V | hátrahagyva mindenütt egy epochális gikszert, egy csomó kifizetetlen 1566 VII | nagyszerű szónoklatnak, mellyel epochát fog alkotni a magyar parlamentarizmus 1567 I | oroszlánrész az ő dandárjának s éppoly bátor, mint körültekintő 1568 VII | hírhedt mágnást brevi manu epurált a felsőházból? ~Vagy arról 1569 VI | galvánilag vonaglott ujjainak érces nyomása alatt. ~A leányka 1570 VII | kedves öcsém, a császároknak, érchercegeknek, akiknek van elég pénzök 1571 IV | gyűjtők számára; korinthi ércszobrainak hazája Párizs; az aranybíbor, 1572 VII | szántást végezték, rögtön Erdélybe nem hajtották volna. Így 1573 VII | igen választókerületet Erdélyben. Húsz ember választ; mert 1574 I | vakmerően kivitt megrohanás. Ez érdemeket ád neki a dandárparancsnokságra. 1575 VII | amit különösen azáltal érdemelt ki, hogy a múlt nyári nagy 1576 VII | elállás" iránt: akkor nem is érdemes beszélni. ~Ottó gróf bizonyos 1577 VII | tűrte nagylelkűen e meg nem érdemlett leckéztetéseket, később 1578 III | februári pátenst; - mennyi érdemrend fog özönleni a pompás könyvért 1579 VII | a gróf mellére akasztott érdemrendet (hogy fényesebb legyen), 1580 VIII| vitorlás társulat a Dunán, erdőket megvevő s gyufának felkészítő 1581 VII | Holnap ki kell mennem az erdőre, ha valami gazdag utazót 1582 VII | grófnak Piroskát meglátogatni. Erdőváryékhoz nem kellett öt , oda egy 1583 VII | egészen otthon érezte magát Erdőváryéknál, s csak szavába került már, 1584 VIII| lépésnyiről melegített. - Eredetére nézve a szemita faj leánya, 1585 II | könyv nélkül tudott idézni eredeti szöveggel Horácból, Byronból, 1586 II | Frithiofssagát s Jevgen Anyegint eredetiben, a Sakontalát angol fordításban, 1587 VII | jóhitelű embernek; aztán eredj fel Bécsbe, maradj ott, 1588 VII | és négy rossz: ezeknek az eredménye együttvéve képezi a bevételek 1589 VII | nála. Büszke is volt az eredményre! ~A gazdasági kiállításokon 1590 VI | lélekjelenések teremtő ereje népesített meg, s egyre 1591 I | balszárnyát meggyöngítve, egész erejét az osztrák központ áttörésére 1592 VI | Amikor mi közelítünk a fény erejével, a Szíriusz is közeledik 1593 V | újságot; mert én arra nem érek . Miattam ott lehet a 1594 I | veszélyesen megsebesülve az érem túlsó oldalán (auf der Reversseite 1595 VII | politikai taktikárul, az erényszövetségrül, a proletariátusrul, a pauperizmusról, 1596 IV | sziámi házioltár. ~S hogy az eresz alatt se maradjon szárazon, 1597 I | tömege, a kardot a szíjra ereszteni, a revolvert kikapni a pisztolytokbul, 1598 VII | mi lesz a szőlőjével? nem érik ez meg soha. A tudós kertészauktoritás 1599 VI | neve! Azt a kezet, melynek érintése alatt az asztal táncolt 1600 VIII| repült feje fölött el, az érintette denevérszárnyával, az figyelmeztette 1601 VI | kisujja hegye pedig társáét érinti, akkor kész a villanyláncolat, 1602 VI | hisz a szellemek közvetlen érintkezésében az élő világgal. Amerikában 1603 VI | mi szellemeink egymással érintkeznek? ~Ottó gróf tudta. Számot 1604 VI | mi csak tizennégy nap óta érintkezünk egymással. ~Ez ellen nem 1605 V | Liszt, Chopin, Wagner, Erkel, Paganini és Offenbach szerzettek... 1606 VII | alkalma nyílt, mint legutóbb érkezettnek, végigtanulmányozni a szász, 1607 VI | sorba rakott ecetes üvegek érlelték a napon beágyazott tartalmukat; 1608 VII | levelezni a szőlőt, ha nem akar érni a fürtje. Megtették neki. 1609 I | meg a bajszát. ~- Hát hogy erősebb legyen, egy garas ára választóvizet 1610 VIII| nemeit az égetett italoknak, erőseket és legerősebbeket. ~Csak 1611 IV | nak nevezett krinolin? ~Erősen kétségbe vonták azokat az 1612 I | emelkedik. Akkor jön egy erőszakolt kémszemlészet: a visszatérőt 1613 V | szép ajka, fehér fogsora és erőteljes csengő hangja: ezekért apróbb 1614 I | vették körül s cibálták erővel másfelé; míg végre visszatévedt 1615 VII | Ottó gróf nem beszélt errül a tárgyrul többet. Csak 1616 VII | Vagy arrul a Bartakovics érsekrül, ki azzal indokolta a félelmetes 1617 V | Juliska kisasszonynak: "én értek mindenhez, ami zene, ének, 1618 I | fegyvernemben van az előnye? mi értéke van a porosz landwehrnek 1619 VIII| földszurok-főzető gyár, kutyaszőrt értékesítő fonoda; mesterségesmárvány-öntő, 1620 VIII| túlhaladták összes birtokai értékét, ha eleget akart nekik tenni. ~ 1621 VII | francia parlamentarizmusról. Értekezett a néptanítókkal a nevelésügyről; 1622 I | nyelvet is, amin a tolvajok értekeznek egymás közt, s olyan jól 1623 II | gondolat levele? ~Ez a titok! "Érteni az íráshoz" és "írni tudni" 1624 I | szanszkriton, s meg tudta magát értetni a japáni és kínai idióma 1625 VII | nagyjelentőségű volt! Csak ők ketten értették azt. ~- De hát mi ez a Bojtorján 1626 VII | komisz európai birkákat értettem; egzotikus birkákról beszélek: 1627 II | mit írt? mert ő maga sem érti. ~Pedig hiszen tudott sokat! 1628 V | magának Milanóbul egy ahhoz értő énekmestert. Signore Sbirifanti 1629 I | nagyon sok halálveszélyből (érts éhenhalást) kisegített. ~ 1630 II | azt elolvassa, ugyanazt értse meg, amit az írója gondolt. ~ 1631 VII | hogy államboldogító eszméit érvényesítse. ~A volt kormányrendszer 1632 III | honoráriumokra. ~Ez a szó fölöttébb érzékenyen talált Bojtorján becsvágyának 1633 VI | állapotja fölött. ~Igazán érzékenyítő látvány, amikor egy ilyen 1634 VIII| Meglepi az elhagyatottság érzete. Teste, lelke milyen egyedül 1635 III | mondá: ~- Valami idegen érzik rajta! ~Valóban érzett valami 1636 VIII| szemeit a múltnak összezavart eseményeivel; gúnyolják, kínozzák, siratják, 1637 IV | behozzuk, pedig szerényen, esernyő alatt, puttonba eldugva 1638 VIII| után biztosító társulat, esernyőellopás ellen biztosító, szivarnemszelelés 1639 III | ismeretes kalucsnival és esernyővel azt az ismeretes öregurat, 1640 I | hanyatt feküdni. Az ember négy eset közül háromnál belehal, 1641 VI | álomban történhetik meg. S ez esetben múlhatlan, hogy egy és ugyanazon 1642 II | fotográfiája. ~Ottó gróf ebből az esetből megtanulta, hogy a regényíráshoz 1643 VII | én hibám volt; de a jelen esetnél az egész olvasóközönség 1644 I | csúfolta meg ekként; a negyedik esküdött , hogy a franciák bumeránggal 1645 VI | benne; de arra megint szent esküvel lekötött fogadás készti 1646 VII | mintha az elmúlt évben esőért mindenünnen beküldött petíciók 1647 VII | aszály után megjött a nagy esőzés, az mind szépen ki is kelt 1648 IV | Olvastad-e már a "Revista d'Espagna"-t? - Benne vagy! ~- Olvastad-e 1649 VIII| adósokat árendába kivevő bank, espano-hungarian bank, szakállra hitelező 1650 VIII| észreveszi, hogy a homloka! ~Éspedig nem azért , mintha a feje 1651 VI | csakugyan elmondta az eskető esperesnek is azt az élcét, hogy aztán 1652 II | s azontúl a hosszú téli estéken át mindig együtt ült a két 1653 VII | Ezek valódi diplomáciai estélyek voltak. Az elitje az irányadó 1654 II | tudósokat csodálják. A finom estélyeken poéták deklamálták novelláikat, 1655 II | állapotját. ~Eljárt a szellemi estélyekre, rendes látogatója volt 1656 VII | Sardana bárónő holnaputáni estélyére és az azontúliakra. Maga 1657 III | mennek színházba, cirkuszba, estélyre; jönnek helyükbe megint 1658 VI | egy ilyen delejgyönyörös estén bal keze kisujjának hegyét 1659 VI | nyiagrai háznál, s olyankor esténként észlelték a csillagok befolyását 1660 VIII| szerény garzonlakásán, vár reá estenkint egy szelíd kis teremtés, 1661 VI | derült, de holdvilágtalan estét kell kilesni. Aznap a nyiagrai 1662 VII | hozzá, hogy az e napi bécsi esti lapokban a személyi hírek 1663 VII | lesz egy gazdálkodó teremtő ész számára; mintagazdaságot 1664 VII | fordítani. Soha jobbkor! Az Észak és Dél közt folytatott háború 1665 IV | közül négy délnek, három északnak úszik; hogy a sámán lámák 1666 I | szép ember volt; - és sok esze volt. ~Most már megholt. - 1667 VII | Ábrándulj ki... Kezdd el már az eszedet és vagyonodat valami okos 1668 VIII| pillanatokban kell az embernek az eszét elővenni. - Fixstern megnyugtatá 1669 VI | a szellemek közlekedési eszköze a fény. S ez az "alkalmatosság" 1670 VII | kacajkoncert félbeszakításának lőn eszközlője. Bojtorján barátunk valószínűleg 1671 VI | fényt választák közlekedési eszközül, mely másodpercenkint negyvenkétezerötszáz 1672 VI | háznál, s olyankor esténként észlelték a csillagok befolyását az 1673 VII | vágyát, hogy államboldogító eszméit érvényesítse. ~A volt kormányrendszer 1674 II | alakokat, a bonyolulatot, az eszméket, ön pedig kidolgozza azokat, 1675 VI | csillagok virányain! ~Ennek az eszmének csak egy természetes folytatása 1676 I | megtestesült tudatlanság eszményképéül, azt rendesen abban az osztályban 1677 V | észre, hogy milyen nagyszerű eszmét létesített, mikor már benne 1678 III | minden ívnél talált egy eszmezavaró sajtóhibát a műben; s Ottó 1679 VII | felesége "szép". Mit szabad azt észrevenni az ugrifülesnek? Becsülöm 1680 VIII| az idő, amikor az ember észreveszi, hogy a homloka! ~Éspedig 1681 VI | Ez ellen nem lehetett észrevételt tenni. ~- S mily végtelen 1682 VII | leckéztetéseket, később akadtak, akik észrevették, hogy itt tévedés lesz a 1683 VII | Az erre támadt nevetésből észrevevé Ottó gróf, hogy valami furcsát 1684 VII | felfedezőnek. Lett is abban az esztendőben szőlő sok; s az a volt 1685 V | Ottó gróf még azután sok esztendőkig kapogatott leveleket a világ 1686 V | az acustica canonica és esztétika követelményeit a hangszerelésnél; 1687 VI | együtt élve, álmában együtt établírozva, aki valóságos delej-hitvestársa 1688 V | háromemeletes ház belle étageában: a vele egy házban lakó 1689 III | az ember, ha otthon akar étkezni? ~Legelőször is szakácsot 1690 IV | van deklarálva: geográfia, etnográfia, archeológia, technológia, 1691 III | járult még egy nagybecsű etnográfiai gyűjtemény is, melyet az 1692 VII | kucorogtál kaszárnyában, ettél prófuntot, verekedtél barátokkal 1693 V | aeolodikonon, viola de gambán, eufónon, bőrdudán, bandoskán, tilinkón, 1694 III | királyné, Auguszta királyné, Eugénia császárné rögtön mind magyar 1695 VII | et cochon volt. Bámulta Eugeniát, s lenézte Napóleont. Volt 1696 VI | Maga III. Napóleon is, Eugenie császárné és Montebello 1697 VI | Bonaparte Lajosnak és Montijo Eugenie-nak; de Montebello elől már 1698 IV | t?, olvastad-e már az "Europaikosz herenisztesz"-t?, olvastad-e 1699 V | mai nap mi árasztjuk el Európát "olasz" operatársaságokkal. ~ 1700 VIII| azontúl, jövedelmeidet - évdíjadon kívül - azoknak a teljes 1701 VI | mosolygott. ~Miután a születése éve el volt árulva, könnyű volt 1702 VI | kisasszony most a tizenhatodik évében jár. ~A találkozás első 1703 VII | természetét, jegyezgesse fel sok éven át személyes tapasztalatait 1704 VII | elismerő oklevelet a londoni exhibitionbül. ~S nem ez volt a legnagyobb 1705 VI | mama is meg volt nyerve az expedíció számára (nem együttutazónak, 1706 VI | mint materialista, ehhez az expedienshez nem folyamodhatik. ~Ezzel 1707 VII | hagyd te az akklimatálást, experimentálást, kedves öcsém, a császároknak, 1708 VII | a produkció, consum és export közötti helyes arányokrul, 1709 VII | kapta aztán a Lipót-rendet. ~Ezalatt pedig folyvást járták a 1710 VI | sem nagy tudomány kellett. Ezekben a falukban egy kastély van 1711 III | felőlük, hogy nem lehet ezeken elmenni. ~Nem ám. Mert ő 1712 V | elköltött százat. Így volt az ezeresekkel is; mentül több ezerrel 1713 V | rendelkezett, annál több "két" ezeret vásárolt el. ~Miniszternél 1714 III | azzal a bizalmával, hogy egy ezerforintos váltójára ráíratta a nevét, 1715 V | ezeresekkel is; mentül több ezerrel rendelkezett, annál több " 1716 I | választóvizet. Csak egy infanterista ezred jönne közelebb; azoknál 1717 VIII| királyi táblai elnök, egy ezredes tartozik "úr" lenni. ~De 1718 VII | gazdasági kiállításokon arany-, ezüst-, bronzérmeket nyert, a futtatásokon 1719 VII | bronzérmeket nyert, a futtatásokon ezüstbillikomokat, s a győztes barmainak arcképeit 1720 V | szigorúan kikérdezze: selyem és ezüstnemű hol terem és hogyan kerül 1721 III | akkor ez volt a legkisebb ezüstpénz); nem is mutogatta kitömött 1722 VII | végkimenetele Ottó gróf ezúttali szerelmének. ~Nem maradt 1723 VI | három görög betűt: Y, X és F sehogy sem szerette kimondani: 1724 VI | a holdvilágnál kiülni a fa alá, s elgitározni magában 1725 III | vele, s ami nyulat, őzet, fácánt a gróf rakásra lőtt, abban 1726 VIII| áfonyatermelő-telep, fűrészporbul facementtetőt csináló merénylet; pusztavásárló 1727 VII | azután befogják. Elnézte Facsidzsio szigetén, hogy gombolyítják 1728 VII | működésének sikerét más factor biztosítá. ~Nec arte, nec 1729 I | wahren Soldaten", ezt mellőzi Fagyejev Die Taktik im Kleinen und 1730 VII | helyen - s nem igaz, hogy a fagylatot kenyérre kenve ette, s az 1731 VII | száraz, hótalan tél, a késői fagyok, a nyári aszály, a jégesőjárás, 1732 VIII| Eredetére nézve a szemita faj leánya, rokonvér a Szulamittal, 1733 VII | fölvételét, hogy az "ilyen fajnak magva szakadjon". ~Vagy 1734 I | a pápua, sziú és ovasero fajokkal, remekül hadarta a ladino 1735 VII | a Dhavalagiri szikláiból fakad, s amitől a tudós utazók 1736 VIII| nek nevezte, ezután két fakó "turcsi" legyen a hintója 1737 VI | alatt és bámult ki a zöld fákra: elkezdett aggódni az egészségi 1738 VI | fekszik, velem paralel, három fal van közöttünk. Én rendesen 1739 VI | gondolat: hogy hátha még a falak nem volnának közben! ~Hanem 1740 IV | Tibetben. ~Ráolvasták, hogy a falashák, kik a dahomeyi szultánnak 1741 VI | puliszkát az utolsó befaló falásig, s nem vált tőle prikuliccsá. ~ 1742 VII | lakodalomból Ottó gróf, megállt a falitükör előtt, s így beszélt magához: ~ 1743 IV | villámütötte hely", melyet fallal vettek körül, s az "abaton" 1744 VI | Victor, Flammarion, Hofmann Fallersleben és Bulwer Lytton lord; van 1745 VIII| Tépd le e kínzó képeket e falról; rakj tüzet a kandallóban, 1746 V | hátulsó része, hanem egy oláh falu valahol az Utópiai állam 1747 VI | tudomány kellett. Ezekben a falukban egy kastély van csak, ha 1748 VI | városi nagy úr ottragad a falun, hogy igyekeznek a emberek 1749 VII | megmagyarázzák. Beutazta a falvakat, beszélt az elöljárókkal 1750 III | grófot! ~Szerzett a grófnak fametszőt is. Az is zseniális ember 1751 II | rendelkezett; volt élénk fantáziája s tudott felhevülni; - hanem 1752 II | emberszámot, s egy este így szólt Fantissához: ~- Grófnő, írjuk mi ketten 1753 III | elfogadta. ~Melanie grófnő fanyalgó egykedvűséggel pörgeté végig 1754 IV | özönvíz előtti borostyánkő faragványai: a labyzák, jók lesznek 1755 VII | Mégis Kanahán az. Már a fáraók idejében öntözték az országot 1756 VII | indigó-plantage! gőzmalom! ártézi kút! Farewell jak-gulya! kopófalka! telivér! 1757 IV | Felvilágosíták felőle, hogy a jak fark nem légycsapó, hanem királyi 1758 VI | orcájú, parázsszemű oláh fátára, aki utánozhatatlan kacérsággal 1759 VI | itt e Földön. ~Hanem hát fátuma volt, hogy semmi vállalatát 1760 I | járatos az egzotikus flóra és fauna világában; - majd törvénytudós 1761 VII | megártanak, olyan se flórát, se faunát ne akklimatáljon. Azután 1762 VI | kilelt a hideg: a nevétől is fázik. Egyszer séta közben a kasznárja 1763 VII | grófnak a betegsége különböző fázisairól, beavatta őt a folyamatban 1764 III | megszeppen, s visszahúzza a februári pátenst; - mennyi érdemrend 1765 I | svadronjával egy ágyúüteg fedezésére lett kirendelve, mely ágyúütegnek 1766 I | szállíttatni, poggyászt fedezni. Alig jutott valamikor annyira, 1767 I | rendesen abban az osztályban fedezzük fel, amelynél - az "ember" 1768 I | rémülve tapasztalá, hogy fegyvere nem akar elsülni; nem ám, 1769 VII | Ezek az ó-konzervatívek fegyverei. Ócska fegyverek már: a 1770 IV | a dahomeyi szultánnak a fegyvereket készítik, s maguk fel vannak 1771 I | heteket töltött a sohlai fegyvergyárban, s meglakta a bécsi ágyúöntödét. 1772 I | szervezetében; tudta kinek melyik fegyvernemben van az előnye? mi értéke 1773 I | Az első fényes lovassági fegyverténye után őrnagyi rangra emelkedik. 1774 V | nagy szemei, szép ajka, fehér fogsora és erőteljes csengő 1775 VII | ifjú-konzervatívek" pártja. ~Na, a fej megvan, a párt hamar megnő 1776 VI | szálankint van odaragasztva a fejbőrhöz: angol találmány. ~- Hát 1777 VII | paletotját. Pertu volt Cuza fejedelemmel. A Tuileriákban együtt játszotta 1778 VII | Reuß Lobenstein uralkodó fejedelemségnek... Ez azután dicső tér lesz 1779 VI | meghódol. ~A spiritiszták fejedelmei az igazi "felkent fők". ~ 1780 III | díszkötésben az európai fejedelmek feleségeinek, a brazíliai 1781 III | kifogáson felül. ~Mikor a fejedelmi burkolatú díszpéldányt odavitte 1782 VIII| valamennyit. Aztán tedd ide a fejedet a vánkosomra. Ölelj meg. 1783 VII | Ennek a húsz embernek kell fejenkint egy új szűrdolmány meg egy 1784 VII | egyik két tölgyét, - azután fejesd ki a másik kettőt chesternek. ~ 1785 VIII| nagytudományú bölcs regénye be van fejezve! ~...Ha a sírkövek igazat 1786 VI | álmodni, - s íme, annak fejkötő kell! ~A legelső gondolatja 1787 VI | idegéter megvan hozzá; azt csak fejleszteni kell. A mágneserő a gyakorlás 1788 VII | le sem néz rájok; kevély fejtartással lejt végig közöttük. ~Bojtorján 1789 VI | vánkosaimat a túloldalra, fejtül lábhoz, s egy perc múlva 1790 VI | fogja hinni a társaság, hogy fejükbe ment a bor, s aztán mentül 1791 VI | a dugót a palackból!) ~A feketekávé után konfidens lett Benedek 1792 II | tiszteletbeli akadémiai tagok feketekávéját tudományos vitatkozásokkal. - 1793 I | szobában, ahová Ottót vitték, feküdtek még öten: mind előkelő tisztek. 1794 VI | míg ön meg nem változtatja fekvését. Egy éjjel egész hajnalig 1795 VI | míg a méltóságos asszony fel-felvisított, mikor nem bírta a nevetést 1796 VII | fedezett fel, s járt rémmesés feladásaival a kormányférfiak nyakára. 1797 VI | mágneserő a gyakorlás által . Feladatai a lehetetlennek lehetővé 1798 V | lélegzetvétel és ütenytartás nagy feladataiban, s nem tűrte, hogy valaki " 1799 V | kompozíció és egzekúció feladatait s a hang színeinek polikromatikus 1800 V | aztán megértette egészen a feladatát. ~Két hét alatt olyan konzervatóriumot 1801 VII | Erdőváryt idetelepedése kettős feladatával. Az egyik a gazdálkodás, 1802 VI | megszorító pszichofiziológiai feladatban. ~Hanem hát arravalók a 1803 VI | maradt hátrább. ~E nehéz feladatnál egy megnyugtató felfedezést 1804 II | már csak elég mesterséges feladatok. A garnizonban nem csinálta 1805 VII | honosulhat meg: a mi feladatunk a baromtenyésztés. ~Hiszen 1806 VII | sejti, mi vagyona van, most felajánlja annak a férfinak, aki minden 1807 VII | S aztán következik a felajánlott millió, amivel az eddig " 1808 VII | házasodás. ~Erre Ottó gróf feláll, egy mosolygó pillantást 1809 VII | derült kedvet mutatott, mikor felállni látta, teljesen derült volt, 1810 VIII| Egyelőre csak konfráternek. A felavatottak egyúttal az Illuminat-rend 1811 VII | tartozik! Kérem magamat félbe nem szakíttatni". ~- No, 1812 VII | hullámzottak. Már a magtokok is érő félben voltak; sőt egyes halmosabb 1813 VII | egy hatalmas kacajkoncert félbeszakításának lőn eszközlője. Bojtorján 1814 VII | tárgyhoz". ~Ez meg éppen felbőszítette a szónokot: "ez mind a tárgyhoz 1815 I | hottentotta találmány; a löveg fele útján visszafordul: szemközt 1816 IV | Pacific vasút akkor éppen felében volt készen, amikor ő már 1817 V | anticipált koszorúk özönlöttek feléje a karzatról, akkor úgy érzé 1818 VII | hogy a sétapálcáját ott felejtette az előszobában; nem engedte 1819 I | stabra nézve pedig valóságos félelem volt a jelenléte; - mert 1820 VI | leírja az alátett papírra a feleletet. ~S ha két ember teszi a 1821 III | írjunk le valamit", ismét felelevenedik: azt is meglövi újra. ~- 1822 III | migraine-je, vapeurjei idején félelmes a környezetére nézve; - 1823 VII | érsekrül, ki azzal indokolta a félelmetes Bezirksvorstand fiának a 1824 VI | table moving", egyszerre felemeli a lábát, felüti az álladat, 1825 VI | szárnyát, azoknak a csücskeit felemelte a fülei magasságáig, s ott 1826 VII | vagyunk féltékenyek. ~Ha a feleség mást szeret, elválik tőle 1827 III | díszkötésben az európai fejedelmek feleségeinek, a brazíliai császárnénak, 1828 II | Tudod mit, barátom? Ha már a feleségemmel együtt írsz regényt: hát 1829 VII | csodaszépség. De ha az ember feleséget keres, minek azt a csodaszépek 1830 II | Balduin báró pedig elvált a feleségétől. ~Fantissa grófnő nemcsak 1831 VI | egy eleven pohárszékhez! Feleségévé lenni egy lomha bútordarabnak, 1832 VII | törököket, azok nem engedik a feleségük után kiabáltatni, hogy ki 1833 VI | keresztül! s most azt ő feleségül adja egy kenyérőrölő gépnek, 1834 VII | forint jövedelme van, s annak felét rászánja. ~De Ottó gróf 1835 VI | tenkezedben; ~  1871: - felétek fordul a kegy; ~  1872: - 1836 VI | mifelénk. Eszerint a távol feleútján találkozunk össze. És így 1837 VII | holdankint öt forintot fizetni a felfedezőnek. Lett is abban az esztendőben 1838 VII | oldalon kapott már helyet. Felfogadta magában, hogy azt a helyet 1839 V | színeinek polikromatikus felfogásait. Ismerem a zene történetét 1840 III | grófnak a vállalat fontosságát felfoghatóvá tenni. Ha egy ilyen pompás 1841 II | élénk fantáziája s tudott felhevülni; - hanem mikor a tollat 1842 VII | Bálvándra; ott legelébb is felhívatta a gazdasági tisztjeit, s 1843 VII | a vízre, afenekéről felhordja a sarat, abba káposztát 1844 V | egész énekiskolát alapított. Felhozatott magának Milanóbul egy ahhoz 1845 VI | megtörtént, hogy mikor az ebédhez felhozták a puliszkát, s azt Toprongyossy 1846 VII | két szemöldökét magasra felhúzta, s nyelve hegyét kidugta 1847 VI | varázsló hölgyet. ~Ottó gróf félig-meddig maga is hitt a spiritizmusban. 1848 IV | egészen. - S azt nem felingerelni! ~Mert a szaktudós kegyetlen 1849 VI | gyümölcsöskerttel, lépcsőzetes feljárással, melynek mellvédjén sorba 1850 V | egyformán kitüntette. Maga is feljárt az énekiskolába, mikor Signore 1851 I | vezényletének jutand. Mindig feljebb! Ki tudja, hol végzi még? - 1852 VII | válaszfelirati vita. ~Ottó gróf feljegyeztette magát a szónokok közé. ~ 1853 VII | minő Ottó gróf, nem engedte felkapaszkodni. ~Végre eljött az ő idejük 1854 VI | spiritiszták fejedelmei az igazi "felkent fők". ~Ottó képzelmében 1855 V | hangversenyeket rendeznek, s felkérik egész tisztelettel, hogy 1856 VIII| erdőket megvevő s gyufának felkészítő társulat, kínai gyaloghintó 1857 VI | elkezd kopogni az ágyban, s felkölti az alvót. ~Polyxena kisasszony 1858 VI | Ottóhoz, azzal az ideges fellángolással arcán, melyet a szemek szokatlan 1859 I | kémszemlészni, ellenséget fellármázni, cseltámadásokat tenni, 1860 VII | el kedvező hátiratokkal a fellegek között, s ennek következtében 1861 V | öngyilkossá lett, csak a fellépő primadonna, kinek az első 1862 VII | a búzáját, vár vele, míg felmegy az ára, s addig előveszi 1863 VII | egyszer segített Mensikoffnak felölteni históriai nevezetességű 1864 III | szemöldökkel is, s végre azt mondá felőlük, hogy nem lehet ezeken elmenni. ~ 1865 VII | alakított, ahol programját felolvassák, s meetingeket hítt össze, 1866 III | megjelenése a legcélszerűbben van felosztva. Egy órakor jönnek a táblabírák, 1867 VI | dúltságban. Nyakát kissé félrehajtva viselte, s csak a fél szájszegletével 1868 VII | ugyanakkor fél szájszegletét félrehúzva. ~Erre a regisztrátor megfelelt, 1869 VI | meredt el, nehogy valamiképp félremagyarázza a szimbolisztikát, élőszóval 1870 VII | mágnást brevi manu epurált a felsőházból? ~Vagy arról a negyedik 1871 III | jegyzetekbe: - nézegetett beléjök félszemmel is, mintha perspectivába 1872 VII | komolyan és kategorice felszólítá a szónokot, de hogy már 1873 VII | annak a tervét előadta: a felszólított összetett kézzel könyörgött 1874 VI | hegyeken keresztül Nyiagrára. Feltalálni azt, akit keres, név nem 1875 V | történetét Jubaltól, a muzsika feltalálójától elkezdve Wagner Richardig. 1876 VIII| S mindezzel egyidejűleg feltámad az emberben a pénzszerzési 1877 V | szeretnek egy jobb világban feltámadni. Ottó gróf még azután sok 1878 VII | a szónokokat. Ottó gróf féltékeny volt valamennyire. Ah, még 1879 VII | mindnyájunké. Arra nem vagyunk féltékenyek. ~Ha a feleség mást szeret, 1880 VII | imádottja, akit nem kellett félteni, akit nem lehetett elvenni, 1881 VII | egymillióhoz annyi capitulationalis feltétel lesz kötve, az annyi elővigyázati 1882 VII | súgott a titkár fülébe, feltűnő titkolódzással integetve 1883 VI | sokan tudják. ~Ottó grófnak feltűnt az, hogy mikor egyszer-másszor 1884 VI | patakban a patyolat ingét, feltűzködve mint Diána, s csalfán mosolygott 1885 VII | záloglevelek árkelete szerint felülért kétszázötvenezernél. ~Kezdeni 1886 V | énekel! Hanem aztán, amint felülkerült a bátorsága, akkor meg nekiereszté 1887 VI | egyszerre felemeli a lábát, felüti az álladat, s azzal úgy 1888 VII | nagy gorombaság, ha jól felvesszük a dolgot. ~Ottó gróf nem 1889 II | Itthon aztán Ottó gróf felvette azt a divatot, amit akkor 1890 II | egész társaságot; tudott felvilágítást adni a calotte irodalomról, 1891 IV | Itt hát ő nem volt! ~Felvilágosíták felőle, hogy a jak fark 1892 IV | szőrös, nem-repülő túzok. ~Felvilágosították felőle, hogy a queenspipe 1893 V | azt be Ottó gróf. Az első felvonás után fülére húzta a kabátja 1894 VII | szivacsot tenyészt a víz fenekén. Ez aztán megél! Itt meg 1895 VI | híres emberek, mint: Cooper Fenimore; Európában Hugo Victor, 1896 II | kötetszámra el tudott írni fennakadástalan, anélkül, hogy egy gondolat 1897 VII | parancsolgasson sokat, mert azzal csak fennakasztja a munkát; vegyen számba 1898 VII | gróf!" - azt vélve, hogy a fennforgó kérvényhez akar hozzászólni, 1899 VII | Bojtorján oly sonorus fennhangon beszélt e szanktuáriumban, 1900 VI | a bőre az utókor számára fennmarad, s még múzeumba is kerülhet. ~ 1901 VII | akasztott érdemrendet (hogy fényesebb legyen), kitalálta a gondolatját: " 1902 VI | Egyszer hozatott magának egy fényképészeti készletet, s angyalokat 1903 VI | akaraterejét eléje lehetne fogni a fénynek, mint lokomotívot; de Ottó 1904 VII | olyan szerelem, melyhez nem fér a féltékenység, az a legnagyobb 1905 VIII| iparkodik bosszút állni a férfiakon, s visszacsalni tőlük a 1906 V | a többi kornyikálóra? A férfiakra még hagyján, de minek az 1907 V | Garrionok is akadtak hozzá. A férfihang is kultiváltatott. ~Egész 1908 VII | most felajánlja annak a férfinak, aki minden gondolatját 1909 VII | körülfogja őket. A szónoklat a férfinem Vénusz-öve. Ottó gróf be 1910 VII | hagyja magának egy idegen férfitól megmondatni, hogy "szép", 1911 VIII| enyimmé teszlek, vagy férjed leszek, vagy apád". ~Ragaszkodik 1912 VIII| indítá meg a szép Fixsternné férjének tervezete nyomán. Volt azokban 1913 VII | válogatni? Az valódi sértés egy férjre nézve; mikor azt olvassa 1914 III | együtt, naponkint látható egy fertály bankóért (akkor ez volt 1915 VI | bajusza van, s nem kell azt festeni, fekete az magátul is, mint 1916 VI | Tamerlán arcképét egy léleklátó festő által lerajzoltatni (s akik 1917 VI | kőszénfekete hajfonatok köríték festői dúltságban. Nyakát kissé 1918 V | színpadra lépni" eleganciával és festőileg korrekt "pose"-okat foglalni; 1919 VII | repcevetést, s múmia-búzát és festőmályvát vettet a helyébe; meg is 1920 VII | kerül a sor. Akkor már nem fészkelődik a ház, s még van türelme 1921 VIII| csókolja az ajkához tartott feszületet, s azt mondja: "nem, nem!" ~ 1922 I | shi és sunna válfajaival, fetisizmust, talmudizmust és krisztianizmust; 1923 VI | mit csinálnak a gróf úr fiacskái? Nagyok-e már? ~Ottó gróf 1924 III | páholyába járt; hintaját fiákernek használta; ha vadászni ment, 1925 VII | nyilatkozatokkal rájuk vonni: "az én fiamnak senki ne hitelezzen, mert 1926 VII | félelmetes Bezirksvorstand fiának a szemináriumba fölvételét, 1927 V | színésznőt", aki a színpadon fiaskót csinált, lehetetlen tovább 1928 I | törvényhozást illeti, ezt fiatalabb éveiben nemigen gyakorolhatá; 1929 VI | prevosti látnoknő; midőn ficamokat fog meggyógyítani ráénekléssel, 1930 VI | rákönyökölt, de nem próbálta meg a ficánkolást, jobbnak látta veszteg maradni. 1931 I | legelső kecskeszakállas fickóra, mire az átkozott kecskeszakállas 1932 I | tanultam; egy ostoba fiatal fickótul, akit János vitéznek csúfolok, 1933 VII | fel szólásra. - Az bona fide elkiáltja a nevét: "Rengeteghy 1934 VI | abszurdus bolondokat, miket az fideliter elhisz, s tódítja, ha az 1935 IV | Styx"-et?, a "Zmáj"-t?, a "Figaro"-t, a "Tatár Péter-t?, a " 1936 VII | szállta meg, hogy jövőre figyelmét a gyapottermelésre fogja 1937 VII | Pelikánnéra, s a ház általános figyelmétől kísérve, hozzákezd nagyszerű 1938 VII | s elkezdték a szónokot figyelmeztetni. Csakhogy olyankor, mikor 1939 VII | Akkor közbeszólt az elnök, figyelmeztetve a szónokot barátságosan, 1940 IV | technológia, meteorológia, filológia, mitológia, statisztika, 1941 I | kuriózumokig ismerte; - a filozófiából baccalaureatus volt, - építész, 1942 I | államférfi; - később nagy financier és nemzetgazdász, különösen 1943 VII | nem vakarja most a fejét a financminiszter, hogy honnan fizesse az 1944 IV | bizony, de ezzel az egész finnista ligát magára lázította, 1945 II | tudósokat csodálják. A finom estélyeken poéták deklamálták 1946 VII | az irányadó miniszter fiókjában már aláírva a nagy meglepetést 1947 IV | Az bizony még a mi jámbor firkáinkat is megfináncolja, mikor 1948 VIII| Állócsillag! Bizonyítja a firma bukhatatlanságát. ~A legelső 1949 VIII| égből, de átköltözött egész firmájával együtt Bécsbe. Az megtörténik, 1950 III | öccse, azt becsinálta hozzá fiskálisnak; volt a grófnak egy pár 1951 V | játszani zongorán, hegedűn, fiszharmonikán, carillonon, theorbán, hegedűzongorán, 1952 VII | gróf, hogy őt maga mellett fixírozhassa, azt gondolta ki, hogy megtanította 1953 VIII| csillagok közül való volt; ezt Fixsternnek hítták. Állócsillag! Bizonyítja 1954 VII | algebrai ismereteire bízta, mit fizessen az neki egyévi házbérül 1955 VII | az ő boráért" tartoznak, fizet ő is; a pör ki tudja hanyadik 1956 VII | hitelezzen, mert én nem fizetek helyette". - Talált ottan 1957 V | korában volt ötven forint havi fizetése, ő abból elköltött százat. 1958 V | énekesnőnél pedig úgy híják, hogy "fizetetlen árjegyzék". ~No, de könnyű 1959 VII | vesz tőlük bort, zabot, nem fizeti ki az árát; - beperlik; - 1960 III | annálfogva másnap már nem fizette meg. ~A gróf tűrte tőle 1961 VII | szobáért kétszázezer forintot fizettetett?" ~Vagy egy Ürményiről, 1962 VII | és vállalkozók különféle fizionómiáit, s azok között azt a sztereotíppá 1963 VII | csak a parasztnak adta flaskában, úgy jobban ízlik neki. 1964 IV | Punch"-ot?, az "Ulk"-ot?, a "Floh"-t?, a "Styx"-et?, a "Zmáj"- 1965 I | természettudós, járatos az egzotikus flóra és fauna világában; - majd 1966 VII | különösen megártanak, olyan se flórát, se faunát ne akklimatáljon. 1967 V | Meyerbeer, Mendelssohn, Flotow, Halévy, Auber, Berlioz, 1968 V | charitatis úgy is tudjuk, hogy a "főcél" a közös ügy Ottó és Juliska 1969 V | tüdőrül tanúskodik, ami fődolog. ~Ottó gróf három este egymásután 1970 VII | Sanctio pragmaticárul, a föderalizmusról és dualizmusról, a modern 1971 IV | itt vége volt, Párizsban födözték föl létezését, s mikor már 1972 VII | meggyőződésre, hogy Magyarország földe nem való búzatermelésre. 1973 VII | ha száz forintja van, már földet vesz és gazdálkodik; hogy 1974 VI | körül, s az tesz huszonöt földfordulást, és így mi csak tizennégy 1975 VII | háromszázezer forintot a földhitelintézettől, ami a záloglevelek árkelete 1976 III | illett megvennie Petermann földismei munkáját, melyben művét 1977 VII | Itt meg akinek ezer hold földje van, hanyatt vágja magát, 1978 VII | öntöztesse még csatornával is a földjét, hisz így is minden rét 1979 VI | angyalokat és Ádám apánk előtti földlakókat fotográfiázott le vele, 1980 VII | országok, amikben semmi ága a földmívelésnek nem honosulhat meg: a mi 1981 VII | segélyére sietett a szegény földnépének. ~Mert hát mit is csináljon 1982 VI | emberré teszi vele magát itt e Földön. ~Hanem hát fátuma volt, 1983 VI | negyvennyolc óráig tart a Földről a Szíriuszba eljutni, még 1984 VI | így szólt: ~- Igaz, hogy a Földrül kiinduló sugár akkora távolt, 1985 VIII| Volt azokban targoncavasút, földszurok-főzető gyár, kutyaszőrt értékesítő 1986 III | állt, hogy a hölgyeket a földtekén körülhurcolja maga után! 1987 VI | szája szegletével ahintva fölfelé. ~Erre az lett volna Ottó 1988 VI | Ő csak délfelé szokott fölkelni. A médianimizáltak nappal 1989 V | egyszer a nemzeti színpadon föllép, s ott tökéletes diadalt 1990 V | Nemzeti Színháznál védencét fölléptessék. ~Erre a napra Ottó gróf 1991 II | sarkantyús divatot; télire fölment Pestre: akkor éppen az volt 1992 I | bal felül levő pisztoly fölösleges, arra sohasem kerülhet a 1993 VI | saját szelleméről, s a lég fölötti élő világról; Ottó gróf 1994 VI | cikográp". Hanem a levelensült fölséges volt azért. Ezt a méltóságos 1995 VII | címzetet helyesen tudott föltenni. S ami végre a belpolitikát 1996 I | kénytelen volt neki tisztességes föltételek alatt kapitulálni. A general 1997 IV | bizonyosan mind elkeltek; föltéve, hogy Kutyabagoson is oly 1998 VI | második kiadásába mindenesetre fölveszi. Inkább, ha a gróf restelli 1999 VII | Bezirksvorstand fiának a szemináriumba fölvételét, hogy az "ilyen fajnak magva 2000 IV | heretikus szerkesztőkkel fölvétesse. Ezért még jobban a hátára 2001 I | Hagyjon kend neki békét! - förmedt Ottó kapitány, s megtiltá 2002 VIII| Illuminat-rend tagjai: nőtlenségi fogadalommal. Ottó gróf egész kedélyével 2003 V | bukott "nőt" ismét kegyébe fogadhat a régi szerető, férj, 2004 IV | akárhová megy, mindenütt azzal fogadják, hogy: ~- Olvastad-e már 2005 VI | lehetséges az a vállalat, amire ő fogadkozott? ~A szellemek, mint már 2006 VIII| Elveszlek, leányommá fogadlak - azt mondja neki minden 2007 III | Hová gondol a gróf? Hogy fogadnék én el ily munkálatért a 2008 VI | merre van Nyiagra, hanem fogadott egy kalauzt, s másnap hajnalban 2009 VII | gróf fogadást ajánlott. Fogadtak ezer szivarba. Eldönti a 2010 VII | meglátogatni. Ott igen szívesen fogadták. Piroska még mindig szabad 2011 VII | Megérkezett s rögtön fogadtatott az irányadó kormányférfiak 2012 VII | meghonosítod a jakot! - erre fogadtunk. ~Ekkor aztán Ottó gróf, 2013 VII | dieser Pujdor Jáni - dörmögé fogai közt a regisztrátor. ~- " 2014 VII | dugja el minden ember a fogait, s húzza az arcát komoly


embon-fogai | fogal-hatva | haubi-jarul | jatek-kisza | kisze-liber | liebe-meste | mestr-ossze | osszp-ratet | ratev-szeds | szege-terme | termo-varro | vas-zsurn

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License