Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
volnának 5
volnék 5
voloscába 1
volt 418
volt-e 1
voltak 41
voltaképpen 2
Frequency    [«  »]
597 egy
584 is
430 azt
418 volt
369 meg
336 és
320 van
Jókai Mór
Egy játékos, aki nyer

IntraText - Concordances

volt

    Part
1 1 | Dobra került várak~Vége volt a nagy európai háborúnak: 2 1 | Horvátország”. Cifra élete volt ennek az országnak: egy 3 1 | hatszor változtatott urat; volt a velencei dózse birtoka, 4 1 | Dalmáciában, birtokuk is volt, egy ilyen várhoz való, 5 1 | ilyen várhoz való, övék volt egész Veglia szigete, a 6 1 | nyakán maradt a vár, gróf N** volt, irlandi indigena, a napóleoni 7 1 | egy magas, nyúlánk férfi volt, valami keleties, zsinóros 8 1 | A Frangipáni vár is el volt ütve.~– No uram, ön most 9 2 | megvevője, a tábornok is kegyes volt megszólítani vevő kollégáját.~– 10 2 | Egyetlenegy kétlovas szekér volt az egész piacon. Két rossz 11 2 | vagyok atyádfia. Bolond volt az öregapád. A skriljevo 12 2 | valamennyinek a járműve kész volt kutterré változni.~– Bútort 13 2 | kilenc meghátrált: egynek sem volt ehhez alkalmas kuttere. 14 2 | van a vállon!~Metell úrnak volt gondja, hogy felpénzt 15 2 | csak olvasni való regény volt a zsibárusnál, azt mind 16 2 | Metell úr délutánig készen volt a bevásárlással, felhordatott 17 2 | még akkor elég világos volt, mikor a dereglye vitorláit 18 2 | volna fából is, mert be sem volt téve, s a kilincsére felfutott 19 2 | belső szobába. Ablak is volt azon; de üveg nélkül.~Abban 20 2 | nélkül.~Abban a szobában sem volt senki.~Egy nehézkes lágyfa 21 2 | Egy nehézkes lágyfa asztal volt a közepén, azon egy dohányvágó 22 2 | gránátos-süveg, s az ágylábhoz volt támasztva egy nagy szuronyos 23 2 | Egy pár mázatlan fazék volt a tűzhelyen. Az egyikben 24 2 | Az egyikben tengerivolt, a másikban olaj. Egy hosszú 25 2 | olaj. Egy hosszú zsineg volt keresztülhúzva a gerendákon, 26 2 | halak. A konyhaablakban volt még látható egy bádog-casserol, 27 2 | főzni, annak az oldala lukas volt. Hanem a tartalma azért 28 2 | csurgott ki belőle. Tele volt az rakva az elmúlt két évtized 29 2 | hosszú, keskeny sziklanyelven volt egy kis kert. A televényföldet 30 2 | fürtökkel. Az út rozmarinnal volt szegélyezve. Egy szögletbe 31 2 | meg Metell úr, aki azzal volt elfoglalva, hogy valami 32 2 | Magas, csaknem öles alak volt az, széles vállakkal és 33 2 | kérgesebb tenyere sohasem volt gránátos őrmesternek. Metell 34 2 | s kardja is az oldalára volt kötve.~– Majd én elöl megyek.~ 35 3 | kincshalmaz.~Igazán kincs volt: egy kis kertecske, tele 36 3 | úgy egyszerűen a sziklába volt vájva; a morlákoknak ilyen 37 3 | titkolni a jókedvemet.~Ideje volt lemenni a tengerparthoz; 38 3 | világosságot, az ég narancssárga volt, alján rézvörös gőzkörbe 39 3 | hajómestert. Percek múlva ki volt rakva mindenféle cókmókja 40 3 | amikor még talán vőlegénye is volt, s annak a ládáját, nyoszolyáját 41 3 | Axamita megnézte: arany volt. Ilyen még nincs a fazékban. 42 4 | ; ennek a két oldalán volt a , a közepén a pázsit. 43 4 | hozták ide, még akkor újság volt Európában.~Metellnek, ha 44 4 | hajdani Zrínyi vár.~Az is volt már azóta minden, még színház 45 4 | akkoriban aerarialis épület volt, sóház. Itt hivatalnokok 46 4 | odaért, már egyik ablakban volt látható, s csak onnan a 47 4 | kéredzkedőt. Úgy látszik, hogy el volt készülve, hogy reggelig 48 4 | ereszti. Az utolsó mentsége az volt, hogy nincs itthon az uraság; 49 4 | uraság; pedig minden ablak ki volt világítva.~Akkor a Porticcio 50 4 | bizonyítá, hogy a felelet nem volt tréfa. A lövés után pedig 51 4 | kráter alakú szikladöbörben volt egy ciszterna, aminek a 52 4 | ciszterna, aminek a teteje le volt zárva lakattal. A víznek 53 4 | tersattói apostol. …Metell meg volt elégedve a tapasztalatával. 54 5 | kopók.~A leánynak a hajában volt egy félig nyílt sárga rózsa. 55 5 | A rózsának a kelyhében volt egy kis skorpióforma állatkának 56 5 | esti szellő”~S nagyon volt az invocatiót ismételni, 57 5 | a birtokunk zálogbirtok volt csak, ami fölött valami 58 5 | igen népszerű pénzdarab volt: susztertallérnak hívták. 59 5 | susztertallérnak hívták. Olyan nagy volt, mint a tallér; kettős sas 60 5 | mint a tallér; kettős sas volt rajta az egyik, s 30 krajcár 61 5 | a másik oldalán. Rézből volt.~– Látod ezt? – szólt Metell. – 62 5 | az egyik madarat.~– Kár volt harminc krajcárt a vízbe 63 5 | monda Milióra.~– Ez nem volt harminc krajcár, hanem csak 64 5 | kenyérnek eddig egy forint volt az ára, az ezután csak négy 65 5 | hallja kend!” Napóleon káplár volt.~A leány hitetlenkedő módon 66 5 | egyik ablakában gyertyavilág volt. Várták az érkezőket.~– 67 5 | neve volna. Talán az is volt valaha, nem is olyan régen. 68 5 | vallotta be Milióra. Olyan hite volt Metell bátyjában, mint egy 69 5 | legyező, a középső opálszínű volt, a két szélső acélkék, élesen 70 5 | azért tette, ami mondva volt neki, part felé kormányzott.~ 71 5 | Azután elbukott a , s vége volt az ordításnak.~– De már 72 5 | Milióra a tenger felől is be volt zárva. Jobban még aligha 73 5 | bizonyosan más dolga van.~Úgy is volt. Az egyetlen cseléd a kastélyban 74 5 | Pompás vacsorára várta őket. Volt rizottó, sült kappan, árticsóka, 75 5 | Miféle császár?~– Először volt Napóleon császár, most pedig 76 6 | őt sírni, maga is leány volt, tudta, hogy a sírás megkönnyebbülés. 77 6 | ölében az alsó szobába, az volt az ágyasház; felvetve az 78 6 | ropogott a törpefenyő; ki is volt füstölve az egész ház mindenféle 79 6 | Ez még nagyobb rejtély volt Miliórának.~– Mennyivel 80 6 | Nem értem ezt! Hogyan volt ez?~– Hm! Drága szentem. 81 6 | tördelni? De hát ez az ő dolguk volt. Maguk a francia katonák 82 6 | utakat. Minden ezrednek ki volt adva egy darab: ezt idáig 83 6 | Hanem egy hibájuk mégis volt. Rettenetesen éhesek voltak 84 6 | ajkát, s ez nekem mindegy volt.~– A csók a Krisztus lábának 85 6 | amivel a bárkájuk rakodva volt, szintén csupa különös, 86 6 | világrészből való gyümölcs volt, aminőt én sohasem láttam, 87 6 | népcsődületet okozott: az egy volt, annak a bárkának a tulajdonosa. 88 6 | vasárnapot, amikor munkaszünet volt, ott töltöttem ácsorogva, 89 6 | csodaszép asszonynak a csókja volt. Azt mondják, hogy nem volt 90 6 | volt. Azt mondják, hogy nem volt vele fukar: mindenkinek 91 6 | is, táncolni is. Ez a vár volt a helye lármás mulatságainak, 92 6 | a gyümölcsös sátor üres volt, a hajó visszament. Hanem 93 6 | csak egy hónap múlva tele volt a partvidék azokkal a rettenetes 94 6 | rettenetes baj ellen nem volt segedelem. A leghíresebb 95 6 | császárunk szövetségese volt Napóleonnak; az én ezredem 96 6 | ország. A Frangipáni vár üres volt már. A marguerita betegei 97 6 | barlangja a pusztában nem volt ennél különb menedék, rémektől 98 6 | akiknek már ivadékuk is volt: apró szörnyetegek!) éhen 99 7 | felébredt, már fényes reggel volt; a nap besütött az ablakán. 100 7 | Miliórának az a képzelete volt a történetes könyvekről, 101 7 | elkezdett rajta játszani, ez volt a kedvenc mulatsága.~– Mégis 102 7 | az ajtón belépett, tele volt a kert mindenféle szép virággal. 103 7 | mint tegnap?~– Hát szép volt az a mese?~– Nagyon szép 104 7 | az a mese?~– Nagyon szép volt a Marguerita meséje. Azt 105 7 | rettenetesnek. Egészen gyermek volt még. Ugyanaz a rémrege este 106 7 | tábor!~      ~Pedig hát ott volt.~A világváros legfényesebb 107 7 | fényes corridorjaihoz, s ott volt a világ zsibvásárja félszázadon 108 7 | keresztül.~Ennek a gúnyneve volt aCamp des Tartares”.~Azonban, 109 7 | Az a deszka-Bábel úgy fel volt cicomázva ékítményekkel, 110 7 | közepette egy cirkusz is volt, legalább annak hívták, 111 7 | legalább annak hívták, de nem volt az lovak számára készült 112 7 | színpada. Az is csupa deszkából volt, de úgy felcifrázva, szőnyegezve, 113 7 | változatos pompapazarlással; itt volt felhalmozva, amit ízlés, 114 7 | egy folytonos maskara-bál volt itt az élet, s a szép hölgyeknek 115 7 | bolondság jól illett. Nem volt olyan elhihetetlen, szörnyeteg 116 7 | piperekultusznak (mert ez több volt már, mint divat, ez vallás 117 7 | már, mint divat, ez vallás volt!) , amit a „boule rouge” 118 7 | asztalainál, este a színházaiban (volt több is a Palais Royalban), 119 7 | miknek puncsterem, játékház volt a neve.~Különös zagyvaléka 120 7 | neve.~Különös zagyvaléka volt a kiáltó ellentéteknek ez 121 7 | tivornya. Minden családnak volt akit megsirasson: a hazafiak 122 7 | csináltak. Egészen mezítelen volt az ércalak; s a bronzcsábító 123 7 | király , becsületes ember volt, verseket is írt, azok is 124 7 | hogy olyan kedves ember volt, neki is voltak ellenségei. 125 7 | vissza. Ami mind lehetetlen volt. Olyan okos ember lett volna 126 7 | mindig az idegen invázióé volt. Ha ezelőtt fegyverrel a 127 7 | tudtak, amit megtudni érdemes volt.~Csak késő éjjel három óra 128 8 | nemzeti viseletét, s az előny volt nézve. Ez első tekintetre 129 8 | abbahagyta; nem űzte tovább. Nép volt a játékasztalok körül tömérdek. 130 8 | előkelő úri világ nem itt volt.~A dandyk, az incroyable-ok 131 8 | Hanem ez csak a külszín volt. Míg a produkcióhoz való 132 8 | produkcióhoz való tribün hátul volt, s ott, aki az ál-Catalanit 133 8 | dákóval és csontgolyókkal. Itt volt az igazi Marengo, itt Austerlitz, 134 8 | monda a lord. – Ez emberül volt végezve. Engem lökéshez 135 8 | harmadik játék is az övé volt.~A mylord most már csak 136 8 | A tétel kétszáz arany volt már.~A közönség egész érdeklődése 137 8 | Ekkor már négyszáz louisdor volt a pénztárban. A mylord azt 138 8 | Kezdettől végig ünnepélyes csend volt a játék alatt. Ez már a 139 8 | Ez már a hatodik játék volt. – Példátlan eset, hogy 140 8 | munkájához. – Csupa mesterlökés volt, amit csinált.~A hetedik 141 8 | háromezerkétszáz louisdor volt felhalmozva.~Ekkor kezdett 142 8 | kockáztatásba; ez kiszámítás volt. Az idegen egy professionatus 143 8 | delnő, akinek akkora kalapja volt, hogy mikor föléje hajolt, 144 8 | tekeasztalon. Játéka művészet volt már és remeklés.~Egész a 145 8 | Csak az utolsó taszítás volt még hátra, s ennél a következőleg 146 8 | ha a lökés elég erővel volt intézve, még egy visszatérő 147 8 | eredményt ígér.~Senkinek sem volt kétsége aziránt, hogy oly 148 8 | Arról pedig mindenki meg volt győződve, hogy az idegen 149 9 | át játszott, szenvedélye volt, anélkül, hogy játékérzéke 150 9 | hogy olyan muzsikus volt, mint Paganini, ha csak 151 9 | annyival inkább parancsolva volt ezekben az időkben, mert 152 9 | kalandorainak gyűlhelye volt ekkor, tele idegenekkel, 153 9 | magát, ha a neve előtt nem volt valami gróf vagy márki, 154 9 | palotába, s azontúl otthon volt benne.~Itt volt az arisztokrata 155 9 | azontúl otthon volt benne.~Itt volt az arisztokrata körök zárt 156 9 | Rue de Rivoliban a játék volt a cél. Itt nem voltak se 157 9 | római canephorák, ide nem volt másnak bejárása, csak férfinak, 158 9 | előharcosuknak kezdték tekinteni. – Volt ott egy orosz herceg, a 159 9 | akadt vele, azontúl vége volt a presztízsének. A magas 160 9 | hercegnek nagyon rossz kedve volt.~Mi volt Metellnek a nyeresége? 161 9 | nagyon rossz kedve volt.~Mi volt Metellnek a nyeresége? Azt 162 9 | Az orosz sokkal gazdagabb volt, mintsem megszokott fényűző 163 9 | kellett, adakozó és bőkezű is volt; részt vett a mulatságokban, 164 9 | szerelemben is.~Metellnek nem volt ez a szenvedélye. Pedig 165 10| hombre-klub, az csak ahivatalvolt: bizonyos órákban, beavatott 166 10| számára nyitva; ott nem volt hölgytársaság, ott szódavízen 167 10| komoly hivatás palotája volt, éppen mint a börze. A l’ 168 10| szintén a Palais Royalban volt, egyenesen a tatár táborba 169 10| igazi mulatság mégiscsak itt volt virágjában. Ez volt a Mohamed 170 10| itt volt virágjában. Ez volt a Mohamed paradicsoma. Ugyanazok 171 10| is mindennapos látogatója volt a tatár tábor gyönyörbarlangjainak. 172 10| Leghírhedettebb alakja volt a tatár tábornak a restauráció 173 10| Adamina mindennapos látogatója volt a rouge et noir banknak, 174 10| egy eleven szegfűcsokor volt, aminek a tartóját egy kígyó 175 11| mindez nem történt meg, volt Metell.~Feltűnő szerencséje 176 11| Metell.~Feltűnő szerencséje volt minden játékban, arról mindenki 177 11| de amellett nagyon óvatos volt. Nem fösvénykedett, úri 178 11| A tatár tábor közepette volt egy cirkusz, amiben a restauráció 179 11| része. Különben egész más volt a célja, mint a színielőadás. 180 11| jambus, se rím. Botrány is volt elég, s azok miatt eleget 181 11| aranyfiatalságnak kedvenc darabja volt. A színigazgatónak minden 182 11| szigetéről elszöktesse, azonban volt készletben mindig elég.~ 183 11| kivívhatni. A darab címe volt: „Bonaparte szerelmi kalandjai.” ( 184 11| Hihető ez?~Hát ha lehető volt az, hogy néhány lépéssel 185 11| kizárólagos szabadalmuk volt minden francia színész fölött, 186 11| meg a nevének, hogy körönd volt, de nem egyúttal porond 187 11| természetét, hogy bevett szokás volt egyik páholyból a másikba 188 11| legildomosabb kifejezése volt. Hogy a közönség beleénekeljen 189 11| színpadon zengedeznek), az volt a mindennapi külön élvezet. 190 11| szöveg lefordíthatatlan voltmég franciára is. A rendőrségnek 191 11| rendőrségnek erős rendelete volt, hogy botrányok kikerülése 192 11| Annálfogva a parterre tele volt hölgyekkel, akik férfiruhában 193 11| férfiruhában jöttek. Így aztán nem volt botrány.~Néha-néha pedig 194 11| körös-körül ajtó, ablak volt a cirkusz, s törte magát 195 11| proszcéniumpáholy rendesen lady Adamináé volt; mégpedig az, amelyiknek 196 11| megszokott kiegészítő része volt mind a Cirque Royal előadásainak, 197 11| de ami egészen meglepő volt, oly egyszerű toalettben 198 11| hímzésben!~Pedig hát mi volt nekünk a Szent Ilona-i száműzött? 199 11| Mentől tiszteletreméltóbb volt az alak, mentől gyalázatosabb 200 11| maszk rajta, annál nagyobb volt a színi hatás. Történelmi 201 11| azért tetszettek azok.~Ez volt az, ami Metell arcának azt 202 11| botrányok remekművén, ott volt madame Hamelin is.~Az a 203 11| sohasem vesztett. Istennője volt a társaságnak. Második uralkodója 204 11| szerepe is csupa förtelem volt, amit nem is igen iparkodott 205 11| kardalt.~Olyan hatalmas fütty volt az, hogy félbe is szakadt 206 11| tűzte be: szarvasbőr nadrág volt rajta, s a másik percben 207 11| percben már a színpadon volt, egy szökéssel a comparzeria 208 11| Adamina. Vagy ki tudja, ki volt már akkor? A nőruha le volt 209 11| volt már akkor? A nőruha le volt tépve róla; fejéről a Stuart 210 11| biztatás, ha már egyszer benne volt a dühében; s ha csak magával 211 11| egyiknek talán soha nem is volt.~– Ne hátrálj, Metell! Dugd 212 11| ottan.~S Metell olyan bolond volt, hogy szót fogadott.~Abban 213 11| alatt. – Előre gondoskodva volt felőle, hogy elég nyílás 214 11| velük.~– No, ez tiszta munka voltmondó a leálcázott lady 215 11| alakot, aki nekem ellenségem volt, de azért az egész világnak 216 11| Aminthogy a legelső dolga az is volt lady Adaminának, hogy a 217 11| kellett nézni. Egész kormos volt még a képe, s azzal is haragosabb 218 11| cotillonját (a saluppe már rég le volt tépve), s a lábát feltéve 219 11| 000 frankot. – Drága fütty volt. Metell szemei oda a távolba 220 11| Fej.~És Napóleon háládatos volt a védelmezője iránt, a felhajított 221 11| ba, aminek a létezéséről volt tudomása a rendőrségnek, 222 11| előtt nagyobb respektusa volt a francia rendőrségnek, 223 11| megcsókolta Metellt. Nem volt már lady Adamina, adhatott 224 11| csókot.~– Ez derék tréfa volt.~– Csakhogy sokba került.~– 225 11| gerendatömegig, ami még izzó volt. Lord Adam kihúzott egy 226 11| visszatérni.~Drága fütty volt, de megérte az árát.~ 227 12| kapni.~Metellnek egy hétig volt dolga lady Adamina ügyeivel, 228 12| ladyről. Ha Napóleonnak elég volt két esztendő, hogy elfelejtsék, 229 12| titkos lépcsőről, lord Adam volt az, az ő saját hotele volt 230 12| volt az, az ő saját hotele volt az, amiben Metell lakott.~ 231 12| felkunkorítva, s az arca bronzszínű volt a napsütéstől. Az öltözetében 232 12| sajátszerű idegen típus volt, fantaszta jelmez idegen 233 12| csizmát a lábán.~A kezében volt egy vadászkorbács.~De ami 234 12| az a tartózkodó hidegség volt, ami sugárzott a tekintetéből, 235 12| szivart. A kandallóban parázs volt; ha akarta, rágyújthatott 236 12| meggyőződtem felőle, hogy az ön volt.~Lord Adam megint elővette 237 12| meg annak hívatni, mint volt önnek arra, hogy magát lady 238 12| ön maga. A tréfa sikerült volt! – No, hát ha ezt fogja 239 12| voltak, s egy közülül dynasta volt Andronikosz idejében, anyai 240 12| játékosokkal. – Ezért nagy volt a tekintélyem még odahaza 241 12| hatalmát éreztettem, az a baj volt, hogy akik egymás pénzét 242 12| közeli rokonomat (unokaöcsém volt és igen cimborám) vertem 243 12| nagy összeget. Egyetlen fia volt az apjának, aki nekem nagybátyám. 244 12| védheti magát. – De nem is volt erre szükség. Nekem mindig 245 12| nézve az élet. Ez elég volt arra, hogy engem minden 246 12| állampénzjegyek devalvációja volt a balsors alapja, amivel 247 12| ketten voltunk a bajhoz. Volt egy húgom, ártatlan gyermekleány, 248 12| szegény leányt. Neki sem volt rajtam kívül senkije. Szülőink 249 12| és visszaadom.~– De hátra volt nagybátyám fenyegetése. 250 12| kancelláriának.~– De hátra volt a legnagyobb akadály. Mi 251 13| hogy az magány.~Naptára nem volt, azt sem tudta, mennyi idő 252 13| akkor aztán azt mondja: elég volt, levetkőzik, eldobja leveleit, 253 13| hajtott, s januárban már tele volt új gyümölccsel, amik ugyan 254 13| Egészen helyes nézete volt Axamita leányasszonynak. 255 13| évben oly nedves időjárás volt, aminőre emberek nem emlékeznek; 256 13| egész országszerte nem volt ez évben aratás. Igaza volt 257 13| volt ez évben aratás. Igaza volt hát a fügefának.)~Milióra 258 13| aztán szétosztották: az volt a lakoma vége; minden táncosnéjának 259 13| okoskodása sokkal alaposabb volt, mint igen sok conjecturalis 260 13| bekövetkezik!~Katonaság kevés volt. A monarchia nagyban lefegyverzett. 261 13| lehetett többé lopni. Nem volt se hús, se kenyér.~Ennek 262 13| Frangipáni vár lakói is. Nem volt többé, aki az asztalukat 263 13| új növényt, s az igen volt kenyérpótléknak; de az is 264 13| kenyérpótléknak; de az is fogytán volt már, csak a tenger adott 265 13| böjtnap esett. Néha egyéb sem volt ebédre, vacsorára, mint 266 14| állati süvöltésüket: olyan volt az, mint mikor az éhező 267 14| az igaz, hogy Axamitának volt pénze egész fazékkal: arany 268 14| egész fazékkal: arany is volt közte; de hogy menjen el 269 14| liszt képében ossza? Ez volt a nagy kérdés.~– Van neked 270 14| őrmesteri rang díszes jelvénye volt.~Szép, derült idő volt, 271 14| jelvénye volt.~Szép, derült idő volt, aminő idebenn Magyarországon 272 14| tudta, hogy mit játszik.~Nem volt maradása a várban: lement 273 14| már: az ég narancssárga volt, a tenger acélkék. A Porto 274 14| verandájáról. Olyan közel volt ahhoz atonnara”, hogy 275 14| csókolódásért megkínozza: biztosítva volt már ez egy veszély ellen. 276 14| napon még a tonnara is üres volt. Pablo apó pedig nem szokott 277 14| a szem ellát, olyan üres volt a tenger, hogy egyetlenegy 278 14| rárohantak, megkötözték. Nekem az volt a szerencsém, hogy mögötte 279 14| egypár puskalövetnyire, s be volt húzva a vitorlám; aztán 280 14| volna rettegését; de nem volt bátorsága most ebben a sötétben 281 14| folyosókon, a szűk lépcsőkön: oda volt kárhoztatva ahhoz a kőpadhoz, 282 14| ahol ő rejtőzött, ott sötét volt. Úgysem tudott volna elfutni: 283 14| tudott volna elfutni: olyan volt, mint aki álmodik.~Szemeit 284 14| árbochoz kötve. Az Axamita volt.~Milióra ráismert. S abban 285 14| verandáján.~– Ez az a vár?…~– Ő volt, az, aki kiáltott?…~– Azok 286 14| mikor Axamita már a parton volt.~Axamita egyenesen állt, 287 14| lesz részük. Örömüvöltés volt az.~Ez a zűrhang elvette 288 14| nagy, sötét szemeinek nem volt semmi fénye.~Az uskókok 289 14| szemeiben halálos rémület volt kifejezve.~De a csók szóra 290 14| leány arcára. Most már nem volt az sírok tündérarája, hanem 291 14| eseménye csakugyan mind álom volt.~Hanem amint ablakából kitekintett, 292 14| s Axamitának nagy dolga volt annak a kiürítésével. Azok 293 14| közöttük, ami nekik való volt. De ami az úri asztalra 294 14| De ami az úri asztalra volt rendelve, ahhoz nem engedte 295 14| csemege, szalámi annyi volt, hogy egész esztendőre kitartott, 296 14| megszűnt. – Egyszerű csodatétel volt biz ez; de ezt mégiscsak 297 15| elhelyezésével. Tündérmese volt ez, olyan, mint a „terülj 298 15| elfogyasztotta ő: katona gyomra volt. Bor is került az asztalra, 299 15| nem hallotta. De olyan is volt az, mintha a mennyországból 300 15| háztetőkőn.~– Az meg olyan volt, mintha egy pillanatra kinyitnák 301 15| csak a partra kiszállni sem volt kedve a kétszáz rabló közül, 302 16| az természetesen olyan volt, amelyik egyik hegytetőről 303 16| megölt hatalmas ellenségé volt, velencések, osztrákok, 304 16| barlangjára.~Egyik ajtó volt kovácsolt vasból,~A másik 305 16| kovácsolt vasból,~A másik volt hófehér ezüstből,~A harmadik 306 16| csemege, amik urak asztalára volt szánva, a nevét sem tudni, 307 16| teszik.~Ezúttal fogoly is sok volt, zsákmány még több, de levágott 308 17| megmondaná, hogy az bűn volt, s kiszabná érte a vezeklést. 309 17| Fogadni lehet , hogy volt olyan ballada, mint az 310 17| bizonyosan abban is olyan vitéz volt és olyan szerelmes, s az 311 17| szörnyűségesebbek.~Milióra nagyon meg volt elégedve a balladájával, 312 17| a verset. Mikor egyedül volt, mikor senki sem hallotta.~ 313 17| hallotta.~Hiszen nem is voltegyemberi léleknél több 314 17| Milióra most már ingerelve volt az áriája kedvezőtlen fogadtatása 315 17| arca lángolt, mikor vége volt a dalnak, a szemei tündököltek 316 17| élvezet után.~– De hosszú volt ez a nóta! – Ebből állt 317 17| balladája?~– Biz azt kár volt a kisasszonynak a vén guzlástól 318 17| nemzetbelit, de uskók nem volt közöttük. Láttam Borodinónál 319 17| ordítását egyszerre: az volt a hősballada. Mit akar ez 320 18| éjszakáján. Gyönyörű fegyverdarab volt, a markolata kirakva türkizekkel 321 18| körülveszi: csupa fény és pompa volt ez, mesés hatalom és kimondhatatlan 322 18| Buccari felé végig látni, tele volt kisebb-nagyobb dereglyékkel, 323 18| vaskalitka csüggött alá, abban volt az elfogott uskók vajda, 324 18| Hanem az mégis új dolog volt előtte, hogy az a szerelem 325 18| Az ég egészen opálszínű volt, a naptányérnak nem volt 326 18| volt, a naptányérnak nem volt semmi fénye, úgy lehetett 327 18| ködben, egy vitorla sem volt látható a tengeren; ennek 328 18| felszíne pedig vakító fehér volt nagy messzeségben. A vészmadarak 329 18| pislogott, pedig szakadatlan volt a dörgése odafenn.~Megelőzték 330 18| már az eget, eddig olyan volt az ég a Frangipáni vár fölött, 331 18| sokáig, nagyon sietős útja volt; az adriai partok régen 332 18| ment a szobából. Neki nem volt olyan erős szíve, hogy az 333 19| pedig nagy gyönyörűsége volt abban, hogy ez a szél az 334 19| kapaszkodni, aki nemrég a csónakon volt. Az bizonyosan kiúszott 335 20| nem engedhette leesni.~Ott volt hát a karjai között álmainak 336 20| eltett burgonyát. A pince volt az éléstár. Nagy, tömör 337 20| lőport tartottak. Most is ide volt felhalmozva a Deli Markótól 338 20| Jobb fekhely még most nem volt a számára itten.~Azután 339 20| lány? Hiszen márványalak volt az, amit leleplezett; egy 340 20| széles tüsző alakú bőröv volt a derekán, ahhoz nem mert 341 20| helyen.~Nagyon is helyen volt, a feje egy dobogó szíven.~– 342 20| pedig úgy látszik, hogy nem volt ettől nagy félelme.~Sőt 343 20| nekünk csak száz csónakunk volt: Az övéik gályák voltak, 344 20| harcoló uskók hősöknek el volt vágva útjuk a sziklavölgyükbe 345 20| Az ugyan átkozott tréfa volt tőled! – szitkozódék az 346 20| No, ne sírj már, elég volt; megmenekültem. Fogadást 347 20| puskát.~Milióra egészen el volt ragadtatva ettől a házassági 348 20| Ez igazán lovagias mondás volt. Igazi hős lovagok, akik 349 20| segített hozzá. Mikor készen volt a felöltöztetéssel, Milióra 350 20| felöltöztetéssel, Milióra maga is meg volt elégedve a művével. Tökéletes 351 20| fúródva. Néhány vércsepp is volt látható a jéghalmazon. Bizonyosan 352 20| most cselekszik.~Nem is volt, de már megvolt.~Axamita 353 20| Csakhogy ez félelmesebb látvány volt egy ágyúütegnél.~A barlang 354 20| kezét, amelyik a csípőjére volt téve.~Erre az a hölgyalak 355 20| megszökött a várból!~Ez volt az első gondolatja.~Aztán 356 21| házban lakik, s aki egyedül volt arról értesülve, hogy lady 357 21| s ami komoly utóhangja volt, azt a conventionatus pisztolydurranás, 358 21| a puncsot.~– Ez tromf voltmonda Metell –, akkor 359 21| eltávozhassék. Bevett szokás volt, hogy idegent, szabályszerű 360 21| klubtagok közül valakinek dolga volt, sürgetősen elintézni való, 361 21| azt el zaklatójával.~Tél volt az idő, február közepe, 362 21| fizetett.~– Micsoda dördülés volt az odakinn? – kérdé a muszka. – 363 21| csaptak be?~– Ajtócsattanás voltmonda Metell, kissé rekedtes 364 21| hosszú, sárga selyem mellény volt rajta, az egész mellény 365 21| egész mellény csupa vér volt.~– Te meg vagy sebesítve?~– 366 21| gyilkost nem szabad üldözni. volt ez így. Nem kell nekem orvos. 367 21| már akkorra Metell készen volta hangjegyzéssel is meg 368 22| igaza van~Szép temetése volt Metellnek. A tatár tábor 369 22| tábor minden celebritása ott volt a végtisztességtételén. 370 22| attól, akinek ez mondva volt, ha el tudta hárítani magáról; 371 22| kirekesztjük a társaságból, ha nem volt mentsége.~– Halljam önnek 372 22| Meghallja. Önnek tudomása volt Metellnek egy titkáról, 373 22| nagybátyja előtt, akit könnyű volt azután feltalálni, minthogy 374 22| megölte őt. Ez az ön műve volt.~– Ön nagyon pontosan van 375 22| embereket üldözzenek miatta. Ő volt a gyilkos. Ez őnáluk dalmatáknál 376 22| tehát kisül, hogy ön kém volt, aki egy gentlemant elárult, 377 22| gentlemant elárult, orgyilkos volt, aki a barátját megölette, 378 22| fejét. – Egyszerre vége volt az arcán a támadó büszkeségnek. 379 22| velük?~– Az szép kis lárma volt. Az osztrákoknak egy hadsereget 380 22| ő is a halogatás embere volt. Én nem vagyok az. Valahol, 381 22| Metellnek is kifogása volt ez ellenfolytatá Adam 382 22| Olyan kedves barátod volt, és megöletted.~– „Mais 383 22| bocsátott magához közel, kész volt inkább rám huszítani az 384 23| Az angol jobb vitorlás volt, elhagyta az oroszt; azonban 385 23| tétovázni talál, akkor ki volt mondva, hogy elfogják, 386 23| Magyarországot.~Ez a nyolc név volt a nyolcágú csillagra felírva. – 387 23| csillagra felírva. – S ez nem volt ábránd, amit fiatal, rajongó 388 23| egy igen komoly tervezet volt, amiben magas világi állású 389 23| Azalatt Adam lordnak ideje volt személyesen kémszemlészeteket 390 23| vitorlás csónakával. Halásznak volt öltözve, a chioggioták viselete 391 23| ebben bámulatos lángesze volt, egy hónap alatt a legvadabb 392 23| Amilyen felismerhetetlen volt nála lady Adamina szalüppjében 393 23| nehezebb. De mégis kész volt a tervével.~A Frangipáni 394 23| : „egy kis félreértés volts aztán hat hónapra elnapoltatik 395 23| elnapoltatik a bill. Egy kis epizód volt. Punctum. Két év múlva elveheti 396 23| történni. Olyan bizonyos volt az előtte, mint a credónak 397 23| Miliórának különös kedve volt ezeken a sziklákon végiglépegetni, 398 23| változtatott. – Egy egész aranyhíd volt az, mely az ő lábánál kezdődött, 399 23| abból verset csinált. Az volt az öröme. Mindenféle fadobozból, 400 23| Igen szép meleg nap volt, hajnaltól alkonyatig a 401 23| merészkedni. – Szerencséje volt mindig eltalálni az igazit. 402 23| családnak különös szerencséje volt a játékban; talán ha lutrira 403 23| erőteljes vibráló bariton volt, ez pedig lágy, hízelgő 404 23| buccarizai öböl felé már késő volt, egyedüli mód volt a menekülésre 405 23| késő volt, egyedüli mód volt a menekülésre a Perillo 406 23| az apály hulláma. Kezében volt a handzsárja. Segítségére 407 23| elvesztette az eszét, hogy képes volt odarohanni a szörnyeteghez, 408 23| láttára, de senkinek sem volt oroszlánszíve, hogy utánarohanjon 409 23| pedig az ő kezében puska volt, ami sok halált adott néhanapján. 410 23| fejedelmére.~Nem ám, mert nem volt szerelmes. Senki sem volt 411 23| volt szerelmes. Senki sem volt az, egyedül a leány. A Deli 412 23| Markónak a menyasszonya.~Annak volt bátorsága mellig érő hullám 413 23| hosszú csodaszörnynek össze volt csukódva a szája. Ha kinyitja, 414 23| szava, amint életre tért, ez volt:~– Hol van Deli Markó?~– 415 23| Hol van a hal, mely dicső volt és remek?~No, ez egy olyan 416 23| remek?~No, ez egy olyan hal volt.~Ez a hal egy harapással 417 24| tengerparton. Kolostor is volt; most egészben eladó. Igen 418 24| hogy valamikor nagyon szép volt. A nép ajkán az a monda


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License