Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rút 5
rútabb 1
rútnak 3
s 2133
sacrebleu 1
sáfrán 1
saint 2
Frequency    [«  »]
7733 a
3257 az
2589 hogy
2133 s
1978 nem
1585 és
1373 egy
Jókai Mór
Egy magyar nábob

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2133

                                                     bold = Main text
     Part                                            grey = Comment text
1001 XII | keresztülfutotta a levelet, s azzal a két tanú elé lépett.~– 1002 XII | címtársa vagyok Boltay úrnak, s akármely követelés éri firmánkat, 1003 XII | apám, és nincsen jelen, s minden és balszerencse, 1004 XII | magáért; úgy, de eltávozott, s nekem okaim vannak meg nem 1005 XII | mellén rettentő karjait, s az ifjú elé állva, csaknem 1006 XII | lövöldöznek az emberre, s le lehet a golyó elől hasalni, 1007 XII | két-három gléda áll előttünk, s minket hátul semmi baj sem 1008 XII | ember valamire céloz. – S kezdett valóban emlékezni 1009 XII | hogy én a kihívót lelövöm, s azon esetre nem akarok még 1010 XII | tudósítják öntmonda Livius, s azzal vevék kalapjaikat, 1011 XII | Sándor felszakítá a levelet, s mint szokás, legelébb is 1012 XII | előtt, ki magát hazafinak s felvilágosult, becsületes 1013 XII | tudja, hol, ki tudja, merre, s az imádó és az imádott egymással 1014 XII | embereket összeveszítsünk, s párbajokat siettessünk, 1015 XII | halál minden félelmein, s mikor ijedtében már félig 1016 XII | kell a szeme közé lőni, s több efféle. Hasonló indítványok 1017 XII | szándékozott agyonlőni, s az sem igen volt valószínű, 1018 XII | bontsa fel a borítékot, s a belül írt helyre küldje 1019 XII | legközönyösebb tárgyakról, s midőn a napirenden levő 1020 XII | Ifjaink megállíták a kocsit, s felszólíták Sándort, hogy 1021 XII | Meg találna rajtam érzeni, s még valaki azt mondhatná, 1022 XII | Komor, felhős reggel volt, s hasonló komor egykedvűség 1023 XII | négy tanú a középre ment, s halk beszéddel némi közös 1024 XII | Schneller) pisztolyait, s produkciókat tartott a társaság 1025 XII | hársfaleveleket a levegőbe, s ő azokat háromszor egymás 1026 XII | Miklós észrevevé a célt, s megnyugtató biztonsággal 1027 XII | mieinkkel, melyek egészen újak, s nem olyan könnyű velök bravúrlövéseket 1028 XII | vagy karját éri a golyó; s akkor, ha csontot sértett, 1029 XII | így ha a mellére célzasz, s a pisztoly lefelé rúg, a 1030 XII | bocsáttattak a csövekbe, s a kihívott választott belőlük.~ 1031 XII | távolságból elébb lőjön, s akkor, ha nem talált, egészen 1032 XII | megindult helyéből Sándor, s szilárd, meg nem szakasztott 1033 XII | lépésnyire saját sorompójától, s hüvelykujját elmozdítá a 1034 XII | senki.~Egy lövés eldördült, s egy fél másodperc múlva 1035 XII | háttal volt felé fordulva, s kezét bal fülére tapasztá. 1036 XII | önkénytelen felkapta kezét, s az e percben elsült pisztoly 1037 XII | oldalt vette az irányt, s Kárpáthy maga háttal fordulva 1038 XII | hogy fülhártyája megrepedt, s egész életén át nagyot fog 1039 XII | maga rendében ment véghez, s a törvényes öt perc már 1040 XII | Sándor a tanúkhoz lépve, s eléjök mutatva azon kihívó 1041 XII | jót nevettek az ötleten, s a legelső patzenhäusliban 1042 XII | tanúinak szívességeikért, s gyalog visszatért a városba.~ 1043 XIII | úr őnagysága névnapja ez, s minthogy ugyanazon napon 1044 XIII | egyúttal születése napja is, s már hatvankilenc esztendő 1045 XIII | később pedig saját maga, s nagyon világtalan embernek 1046 XIII | szép megköszöntő éneket s cifra népdalokat hármóniás 1047 XIII | gyántára valamennyi boltban; s vándor színésztársulat készíté 1048 XIII | tartsa-e fel neve napját, s felvitesse saját költségén 1049 XIII | embernek mutatni magát, s csak úgy apródonkint hordják 1050 XIII | körülmények idéztek elé benne, s midőn végre a nádor őfensége 1051 XIII | fejében támadt daganatból, s egyik fülére meglehetősen 1052 XIII | a bátyja iránti gyűlölet s a Fanny által történt megszégyenülés 1053 XIII | újabb inger volt reá nézve, s akinek megrontását egyszer 1054 XIII | magában, attól el nem állt, s ha tízszer elesett is, tizenegyedszer 1055 XIII | Szabolcs vármegyei főispánban, s mindjárt Dózsa vezér megsüttetése 1056 XIII | tiszteletre méltó maradványát, s ahogy állt, felállíttatá 1057 XIII | partján, palotája mellett, s jaj lett volna annak, aki 1058 XIII | harangokkal és orgonával ellátva, s alapítványt tett a pap fizetésére. 1059 XIII | diákra könyvtárral, múzeummal s más tréfaságokkal. De belehalt 1060 XIII | belehalt az óriási vállalatba, s öccse, a praktikus Kárpáthy 1061 XIII | költött sem magára, sem másra, s hogy vendégeket ne legyen 1062 XIII | hogy maga elfért benne, s onnan soha ki nem mozdult. 1063 XIII | megmaradni a moslékszag miatt, s istállón és esztrangán keresztül 1064 XIII | Berettyó-partra, divatos rondellákkal s középen aranyos donjonnal, 1065 XIII | nagyobb a tető homlokzatán s a víz felőli fronton kariatidákra 1066 XIII | titkos ki- és bejárásokkal s alattomos csigalépcsőkkel, 1067 XIII | hosszú házat a füzek aljába, s egy csomó naplopót belekolonizált; 1068 XIII | megrongálta a vérhas és váltóláz, s emberei lassankint visszaszökdöstek, 1069 XIII | tele szarvas- és dámvaddal, s azok számára téli rekesztékek; 1070 XIII | kétakkorára építtetett, s befödte villogó bádoggal, 1071 XIII | szerinti színházat emeltetett, s voltak kóbor társaságok, 1072 XIII | lehúzatta a nagyságos úr, s olyan sort veretett rajta, 1073 XIII | szegényeket meg ne tépjék, s az új kenyérreli áldozat 1074 XIII | felveendő az úrvacsoráját, s onnan visszatérve, amit 1075 XIII | birtokán felezik a jövedelmet, s a nábob igen jól tudja, 1076 XIII | ellenségeivel van alkalma kibékülni, s éppen azért hozatja azokat 1077 XIII | az összes személyzetnek, s azért megint kár volna; 1078 XIII | többnyire gyermekes emberek, s aztán, akik utánok jönnének, 1079 XIII | volt Jancsi úr apjánál, s akit azért tartottak az 1080 XIII | Petike tanulja meg a leckét, s később a fiút elküldé tanulni 1081 XIII | napig híven meg is maradott, s ha megmondjuk, miszerint 1082 XIII | mert azt utálja szörnyen.~S ha azután egy-egy olyan 1083 XIII | járnak, ezüstről ebédelnek, s kisasszonyaikat Bécsben 1084 XIII | üttethessen kordovány csizmájára, s egy ócska csézára tegyen 1085 XIII | hajdúk karjaiba támogat, s azután általuk előre bocsátva, 1086 XIII | előbbre ült karszékében, s kezét nyújtá felé; Péter 1087 XIII | ejtse a nagyságos urat, s akkor is három lépésnyi 1088 XIII | távolban megállt előtte, s mély tisztelettel meghajtá 1089 XIII | csak megint felkelt róla, s állva maradt földesura előtt.~ 1090 XIII | volt borotválkozva simára, s a bajusza kétfelé simítva, 1091 XIII | lázas veressége elmúlt, s képéről eltűntek a torzító 1092 XIII | viseli az emberséges ember, s köntösét maig is azon divatra 1093 XIII | alul hátrafelé húzódik, s látni engedi a csípőn alul 1094 XIII | vénültek meg mind a hárman, s Palkó most is csak úgy bánik 1095 XIII | hátrafelé van az simítva, s lefogva görbe fésűvel, bajusza 1096 XIII | hegyesebb a csizmadiaárnál, s félelemgerjesztőn kétfelé 1097 XIII | valamennyit az asztalra. S nem állhatta meg, hogy ennyit 1098 XIII | végignézem az egész számadást, s te azalatt itt fogsz állva 1099 XIII | markát bajuszos ajkára, s csak úgy azt öt ujja közül 1100 XIII | számadásait foglalá magában, s elkezde benne keresgélni 1101 XIII | néhol lekaszáltatni a sását, s majd nem dűlt volna meg; 1102 XIII | lehetett volna kármentesíteni, s ott van az irtóztató nagy 1103 XIII | forinttal kelt a sikeres búza, s könnyen el lehetett volna 1104 XIII | fülledt a betakart repce, s attól lett fekete, és savanyodott 1105 XIII | vitte odább a szörpnél, s a tarthatatlan madárlép 1106 XIII | a festő csülleng hírét, s nagy mennyiséget vett belőle, 1107 XIII | Állított üveghutát is, s készpénzen vette hozzá a 1108 XIII | embernek a ködmen ujja, s megfesté kékre az alatta 1109 XIII | volt itt egy kereskedő, s az megnézte a bányát, és 1110 XIII | agarászaton vagyok többedmagammal, s utolér az eső. Sebaj – mondám 1111 XIII | annak a nemzeti múzeumnak, s ha a kurucjáráskor el nem 1112 XIII | patrónusi szerepet viselhetett, s oly vállalatoknál, hol az 1113 XIII | kérte, zárva voltak markai, s dacára annyi pazarlás-, 1114 XIII | Ez is bolond, mint többi, s csak arra van rendeltetve, 1115 XIII | direktort és Matyi agarat, s ha meghalna, éppoly keservesen 1116 XIII | Pál huszáros rövidséggel, s megfelelő akcióképpen kettőt 1117 XIII | nadrágszíján egyet húzott, s csizmáját letörülte a kezével, 1118 XIII | magával, mert írni fog, s ami itt van, az nem okos 1119 XIII | egy született mókusnak, s mosdási ellenszenv miatt 1120 XIII | inventáriumokat készíteni, s urbarialis gyűléseken parasztokat 1121 XIII | pert condescendáltatom, s neki engedem a burjányosi 1122 XIII | kiment, szappant kért, s félóráig mívelte a kezein 1123 XIII | akkor visszafordult a nábob, s mint aki jól tudja, hogy 1124 XIII | kezemet öcsémuramnak is, s remélve, hogy nem utasítja 1125 XIII | évre meg fog tőlem kapni. S reménylem, hogy ezentúl 1126 XIII | e sorok mondolása alatt, s ha egy komolyabb ember lett 1127 XIII | felébreszték a kopók vihogási s az udvarra bedöcögő társzekerek 1128 XIII | vetett fácányokat hoztak s hízott császármadarakat 1129 XIII | eléjök fehér kántusában, s elégült orcával tapogatta 1130 XIII | békülő kezet nyújta neki, s bár alig volt hihető, hogy 1131 XIII | barátságos poharat ivott, s már jól fenn volt a nap 1132 XIII | felelt Pál durcásan, s úgy feladta urára a dolmányt, 1133 XIII | meresztett erre a szóra, s letette kezéből a bársonykefét, 1134 XIII | urat úgy megbántotta.~– S mi gondja arra kendnek?~– 1135 XIII | nagyságos urat bántotta, s ha a nagyságos úrnak az 1136 XIII | vacsora lesz az ebédből, s úgy összevissza talál dicsérni 1137 XIII | valamerre, de szemmel tartották, s látva félelmeit és szorongattatásait, 1138 XIII | lehajtván: Elvégeztetett!” S olyan szónoklatot hevenyészett 1139 XIII | Istenhez nem emelé lelkét, s arcán ez alkalommal nem 1140 XIII | áhítat ült minden vonásán, s lesüté szemeit, midőn érdemeit 1141 XIII | elérzékenyülve hagyá el a templomot, s csak vendégei gratulációira 1142 XIII | felszedett a szekerére, s midőn legjavában hajtatott, 1143 XIII | szekerekből a kerékszegeket, s Kalotai Fricin kellett a 1144 XIII | magával tisztelet jeléül, s annak belsejébe egy pár 1145 XIII | kilopta belőle a galambokat, s két szép darab patkányt 1146 XIII | birkás átnyújtá a sajtot, s levette a tetejét, galamb 1147 XIII | kikergették a tornácba, s nem volt nekik szabad az 1148 XIII | szabad az étterembe menni s a vendégek tányérjáról elszedni 1149 XIII | legillendőbben viseljék magukat, s a pőre népnek tudtára adatott, 1150 XIII | aranykulcsot is kapott, s most azért nem hagy magával 1151 XIII | mégis várt, számított reá, s ha cimborái valami felötlő 1152 XIII | tökéletesen leigya magát, s ezt a pohár bort már anticipálta 1153 XIII | felköszönteni a nagyságos urat, s ezt meg is cselekedte volna, 1154 XIII | Miska hóna alatt nem kapja, s el nem hiteti vele, hogy 1155 XIII | parasztkölyök is mind nekiuszult, s akármerre fordult, mindenütt 1156 XIII | minden jelenlevő cigányok, s két ősz hajú jobbágy járula 1157 XIII | éppen e napra hizlaltak, s a bátrabb közülök előállt, 1158 XIII | kalapját, egyet köhentett, s lenézett a csizmája orrára, 1159 XIII | lenézett a csizmája orrára, s elmondá nagy bizton a köszöntő 1160 XIII | égbe, ott sem a sarokban,~S ha mi is itt hagyjuk e földön 1161 XIII | talpra állíták a hordót, s felállíták reá Marcit, a 1162 XIII | Ez aztán fogá a poharat, s megtöltvén, elköszönté a 1163 XIII | nélkül be tudja tanulni, s ki-ki told, fold hozzá, 1164 XIII | legyen piros egri borral, s valahányszor egyet iszik 1165 XIII | járó angyali nemzetség, s ha netalántán csúz vagy 1166 XIII | kétfelül mogyorófa pálcával, s kergesse azokat, ahonnan 1167 XIII | népét a Veres-tengerben, s ha pedig végtére eljön az 1168 XIII | minden embert szénának néz, s lekaszálja a nagyságos urat, 1169 XIII | érte hat másvilági lóval, s úgy vigyék be nagy trombitaszóval 1170 XIII | úr mellett az asztalnál, s más nem volt jelen a 1171 XIII | a bor a fejekbe szállt, s az ismeretlen mámor megzavará 1172 XIII | úr gazdagon kiházasítá, s az apjából hatökrös gazda 1173 XIII | lekuporodott a báránykához, s annak nyakát átölelte.~– 1174 XIII | pofácskáját, megsimogatá fejét, s nyájasan kérdezé:~– Mi a 1175 XIII | lyánkától.~Zsuzsi fülig pirult, s eléggé érthető hangon válaszolá:~– 1176 XIII | áldást és ötven aranyat, s rábízta Marcira, hogy 1177 XIII | révészeit, a gyűrűhajtást s más ártatlan mulatságot, 1178 XIII | volt bor és égett szesz, s az asszonyoknak volt mit 1179 XIII | az útban megbetegedett, s kénytelen volt nálam megállapodni; 1180 XIII | volna, de lovon jöttem, s az egész szekérrel van.~ 1181 XIII | hitte, hogy haragszom , s Kutyfalvit küldte előre; 1182 XIII | heveskedését, bocsánatot fog kérni, s azután rokonok leszünk, 1183 XIII | azután rokonok leszünk, s én nyugalommal térhetek 1184 XIII | Eközben a hajdúk szilvóriumot s tízesztendős őszibarackszeszt 1185 XIII | jelenté, hogy közel az ebéd, s széltére kelt az appetitórium, 1186 XIII | vendégek közül szerteácsorogna, s azzal a hajdúk széttárták 1187 XIII | átellenben ülők között, s cet nagyságú halak rengő 1188 XIII | megveregeté Palkó vállát, s azután minden vendégnek 1189 XIII | kívánt a szomszédjának, s azután hozzálátott, hogy 1190 XIII | ereget el az asztal alatt, s ecetet önt a szomszédja 1191 XIII | háttérben levő szárnyajtók, s pompás tűzijáték fejezi 1192 XIII | Lokodi uram eleven képletei, s egyszerre széttárulván a 1193 XIII | szórtak a sötétkék éjben, s a tüzes cseresnyefa aranyesőben 1194 XIII | születésnapi ajándék volt eltéve s elhozva; feltevék azt az 1195 XIII | négy oldala négyfelé esett, s az asztalon álltegy befedett 1196 XIII | irtózatos mosolyra torzult el, s lassankint félelmesen elkékülni 1197 XIII | felemelé az égre kezeit, s egyszerre homlokára csapva 1198 XIII | szemeit szomszédja arcáról, s az, mintha le volna bűvölve 1199 XIII | aranyserleget, mely előtte állt, s midőn az elősiető hajdúk 1200 XIII | egyszerre felugrott helyéről, s csattanó szózattal ordítá 1201 XIII | egy nyomorult orgyilkos!~S azzal, ami bor a serlegben 1202 XIII | halavány arcáról a bort, s közbámulatraahelyett, 1203 XIII | ütlegeken fog végződni, s evégett lovászának előre 1204 XIII | szomorú véget érjen a tréfa, s midőn Kiss szemébe vágta 1205 XIII | tagja, nem érzé a megbántást s megcsúfolást, csak a rémületet, 1206 XIII | szavakra szívében gerjedt, s nem gondolt egyébre, mint 1207 XIII | előbb nyergében ülhessen, s futhasson el innen, s kezde 1208 XIII | ülhessen, s futhasson el innen, s kezde az ajtó felé hátrálni.~– 1209 XIII | uram! – ordítá Kiss, s mint a veszett vad keresztülszökve 1210 XIII | rárohant a szökni készülőre, s megragadá annak mellén az 1211 XIII | iparkodott letépni melléről, s az ajtó felé törekedett; 1212 XIII | törekedett; de amaz útját állta, s acélkézzel tartá fogva. 1213 XIII | dühösen emelé fel öklét, s gyűrűjével egy veszett csapást 1214 XIII | egyszerre félrekapta fejét, s a másik percben Kutyfalvi 1215 XIII | szálltak még a magasba, s óriási égő betűkkel kiírva 1216 XIII | örvendő tanúi lehessenek, s részvétüket tudtul adhassák. 1217 XIII | bizonyosan elvész bele, s voltak többen, kik a barátságos 1218 XIII | kellett visszafordulnia, s jónak találta ezúttal biztosabb 1219 XIII | biztosabb híreket várni be, s csak a temetés hírére jelenni 1220 XIII | kollégiumot érdeklő kodicillust –, s ez azon szomorú hírt hozá, 1221 XIII | írnokok, birkások, árendások s más efféle apróbb emberek, 1222 XIII | ezekkel nagy kurtán beszélt, s megértve tőlök, hogy ezentúl 1223 XIII | is a sok esztendeig ápolt s annyi viaszkot és faggyút 1224 XIII | férfias díszét arcaiknak, s megköszönték szépen a gombos 1225 XIII | együtt mulattak Abellinóval, s ha három nap összeragadt 1226 XIII | kukták, a tornácon a hajdúk, s aligha volt valaki annyi 1227 XIII | tiszttartó a tornácból, s nevetve rákiálta:~– No, 1228 XIII | tiszttartó felszakítá a levelet, s zöld karikát hánytak a szemei, 1229 XIII | jól tartottak vadkörtével, s hogy ne csak magát érje 1230 XIII | sodoríthatni a bajuszán, s ahol van ni! most már se 1231 XIV | találkoznak Abellinóval, s ilyenkor a nábob és a pünkösdi 1232 XIV | csak növelték az ingert, s minthogy a cél megközelítése 1233 XIV | játszószerül hívatott fel, s azalatt egészen urává tette 1234 XIV | bírnia kell e hölgyet, s tán boldogítni. Óh, nem, 1235 XIV | megittasodni szerelmétől, s azután látni őt elhervadni, 1236 XIV | éppen kinn állt a kapujában, s hátratett kezében éppen 1237 XIV | ugyanakkor kényelmesen sétál ki s be az ajtón, mely aranyai 1238 XIV | abban áruló jelt házába, s ugyanakkor saját kaputja 1239 XIV | meglophatni és kinevethetni; s egyúttal megtanulhatjátok 1240 XIV | hogy morált prédikáljon, s a társadalom fenéit gyógyítgassa.~ 1241 XIV | ijedségben odavivé el Fannyt, s nagynénjével együtt ott 1242 XIV | mégis meglopta az őrizőket, s ha egyszer e nemes utánzói 1243 XIV | hová rejték előle a leányt, s néhány nap múlva már egy, 1244 XIV | vadászni falusi laka körül, s ezerféle furfangot gondoltak 1245 XIV | kiismerte ravasz képeiket, s odacsukta az ajtóhoz sarkaikat; 1246 XIV | udvarra, ha észre nem vették, s mulatságképpen kiveték a 1247 XIV | nekem lábaimhoz borul, s kezemet csókolja, hogy emeljem 1248 XIV | hogy emeljem őt keblemre, s engedjem elkárhozni ott! 1249 XIV | közelít Boltay mester felé, s hajdújának intve, hogy maradjon 1250 XIV | egészen helyre gondolataiból, s abban a képzeletben volt, 1251 XIV | karját a mesterébe ölté, s kitűnő szívességgel szólítá 1252 XIV | unokaöcsémet, akit Bélának hívnak, s aki magát, bolond, Abellinónak 1253 XIV | szólalt meg Boltay –, s hiszem istenemet, hogy nem 1254 XIV | halálos ellenségek legyünk, s minthogy nekem valószínűleg 1255 XIV | neki ajándékba küldeni, s kívánom, hogy használja 1256 XIV | elszörnyedve a kézműves, s rábámult a főúrra, mintha 1257 XIV | megállt Kárpáthy beszédében, s hátraveté a karszékben magát, 1258 XIV | halk, alányomott hangon, s azzal egyszerre kitörő vidámsággal 1259 XIV | nem fogja felkeresnis ez az én házam.~– Hogyan, 1260 XIV | gazdag úrhoz adtak nőül, s tegnap a Dunából vonták 1261 XIV | adom.~Kárpáthy ülve maradt, s nyájasan fogá meg a kézműves 1262 XIV | előre gyámleánya számára, s az dicséretes öntől. Ön 1263 XIV | rossz tapasztalás, uram, s nagyon erős szív kell hozzá, 1264 XIV | midőn a szív már ismer! S nincs a világnak oly bűvésze, 1265 XIV | rossz tanácsadóira hallgat, s ki fog akkor egy leányt 1266 XIV | vármegyében lakhattok egymástól, s egyébkor akár ne is lássad, 1267 XIV | magam.~Ezzel fölkelt a főúr, s barátságosan megszorítván 1268 XIV | nyugtalanul kezde el alá s fel járkálni. Mit cselekedjék? 1269 XIV | az? Ha férje sokáig él, s ő marad, szomorú hervadás 1270 XIV | már meguntam a bajlódást, s szeretném fiatalabb vállakra 1271 XIV | megkérem a leányt neked, s holnap, fogadom, olyan kézfogót 1272 XIV | Boltay mester szekerének, s lehúzva őt kocsijáról, vidám, 1273 XIV | kapaszkodva Boltay mester nyakába, s megcsókolva gömbölyű piros 1274 XIV | megcsókolá a mester kezét, s trallázva, szökdelve tűnt 1275 XIV | széthordták az asztalt, s hárman maradtak együtt.~ 1276 XIV | Megfogá a leányka két kezét, s odavoná őt maga elé.~– Neked 1277 XIV | amellett deli, férfias alak, s ami legtöbb, téged régóta 1278 XIV | akárki előtt megállhat… s téged mennyire szeret!~– 1279 XIV | is.~Boltay felsóhajtott, s kis idő múlva alig érthető 1280 XIV | megsajnálta könnyező gyámjait, s térdre omolt Boltay előtt, 1281 XIV | hazudnám, hogy szeretem, s boldogtalanná tenném.~Mindketten 1282 XIV | izzadó homlokát kezével, s erőtetett nyugalommal szólt:~– 1283 XIV | kit önök is szeretnek, s akit annyi ok van szeretni. 1284 XIV | míg jószágain végigutazik, s jövedelme másfél millió.~ 1285 XIV | millió.~Fanny lesüté szemeit, s fejét tagadólag csóválta. 1286 XIV | erre nem vagyok elég olcsó!~S azzal büszkén felegyenesedve 1287 XIV | hiszen én nagyapád lehetnék, s most Jancsi urat mutatja 1288 XIV | gyermek lelke is lehet erős, s megvetheti a gazdagság ragyogványát 1289 XIV | összecsókolák mind a ketten, s éjt kívánva egymásnak, 1290 XIV | leányszív világát vezetik, s nem engedik kitanulni, mi 1291 XIV | lidérkék1 előjönnek berkeikből, s kereket hánynak a harmatos 1292 XIV | szedik a csillagok hamvát, s az a vénember ott a holdban 1293 XIV | élő arc nem volt körüle, s oly jólesett azon megnyugodni.~ 1294 XIV | kórosról, ki sugarait követi, s szédítő örvények fölé hág, 1295 XIV | ezen fényes világkörök, s annyira zárva minden út, 1296 XIV | megnyissák előtte ajtaikat, s ő egy rangban, egy légkörben 1297 XIV | tekintettel kísérni mindenüvé, s titokban önelégülten szívni 1298 XIV | percig tartott az lelkében, s kitörülte onnan.~Mit mondanának 1299 XIV | akarta; ki reá fogadást tett, s azt lenézhetni saját világában1300 XIV | Fogva vagy már.~Nem szülői s testvérhajlam, nem bosszúvágy 1301 XIV | aggastyán kezébe tedd kezedet, s istent kísérteni mégy, midőn 1302 XIV(2)| véletlenül jelennek meg, s ismét nyomtalanul eltűnnek.~ 1303 XV | legalább elteheti emlékül, s előveheti, ha néha-néha 1304 XV | megkeseredett szívvel az asszonyság, s odaveté magát Boltay úr 1305 XV | nekem áll az a legnagyobbik, s nagy pikantul még azt mondja, 1306 XV | enni; azokat vettem fel, s úgy szaladtam ki az utcára. 1307 XV | ma nem ettem egy falatot, s ha az úr kitilt a házból, 1308 XV | tányér boszorkánypogácsát1 s egy pohár bort állíta elé 1309 XV | kényszeríté, hogy egyék, s ami legelső, mentse meg 1310 XV | rágalmazta leánya előtt senki, s Fanny sokkal jobb lelkű, 1311 XV | az érzékeny jelenés elől, s ott hagyta a szobában a 1312 XV | elment egy ruhaáruló boltba, s összevásárlott mindenféle 1313 XV | hogy azt meg ne szomorítsa, s egy egész teljes öltözettel 1314 XV | minden és meleg legyen, s hogy melyik esztendőrül 1315 XV | akkor a pénz útban volt, s éppen jókor érkezék Abellinónak 1316 XV | Fanny számára teszi le, s mindketten biztosítva vannak 1317 XV | a szükséget látás ellen; s mit kell érte eladni? Úgyszólván 1318 XV | lovak elragadják a szekeret s több efféle; pedig voltaképpen 1319 XV | ostort a kocsis kezéből, s úgy elhajtott a városból, 1320 XV | értek, leszállt a szekérről, s lesütött szemekkel elmondá 1321 XV | hazakerül a kertek alatt, s mire a szekér odaér, ő is 1322 XV | mint a szekér megérkezik, s előre értesíteni fogja Terézt 1323 XV | Fannyt Mayerné jöveteléről s megkérni őket szépen, hogy, 1324 XV | e futásra kényszeríték, s mindezt oly rövidséggel 1325 XV | kapuban vendégét elfogadandó, s fölösleges buzgalommal kiabált 1326 XV | hanem levették szépen, s úgy tették le a földre; 1327 XV | a kis házi papucsoknál, s azon veszedelemben forgott, 1328 XV | hirtelen lehajolt Mayernéhoz, s mielőtt a botrány megtörténhetett 1329 XV | betuszkolni, ott leültetni, s megfoghatóvá tenni előtte, 1330 XV | odakinn, falusi házában s maga fajtájú emberek iránt 1331 XV | hogy pipára gyújthasson, s azután engedé magának a 1332 XV | az ő életének története, s melynek előadásában célszerűen 1333 XV | fogá meg Fanny két kezét, s nyájasan tekintve szemébe, 1334 XV | restelli testvéreim életmódját, s csak az alkalmat leste, 1335 XV | én gazdag férjet kapok, s azért csatlakozik hozzám, 1336 XV | házasulandó vőlegényt), s nagy örvendezésére hallá 1337 XV | vannak.~Boltay megígérte, s csak a főúr búcsúvétele 1338 XV | titoktartásra szólíták fel, s ez összevetést közölte Terézzel.~ 1339 XV | mindnyájan együtt lettek, s egymás titkait kémlelhették 1340 XV | akart sem enni, sem inni, s a harmadik tál után mindig 1341 XV | szegélyét, elkérte imakönyvét, s midőn visszaadta neki, Fanny 1342 XV | sóhajtott Fanny hallatára, s ha ez kérdezé, hogy mért 1343 XV | menyasszonyruhák után nézendő, s minthogy azok nem voltak 1344 XV | ott aludt a benyílóban, s a két szoba ajtaját nyitva 1345 XV | ajtaját nyitva hagyták, s nagy zivataros éjszakákon, 1346 XV | között, ugattak az ebek, s futottak, mintha valakit 1347 XV | elmélázva ült ágya szélére, s fésűjét kivonva hajából 1348 XV | és fényes, mint az acél, s kibontva annak többszörös 1349 XV | gömbölyű tükör előtte áll, s egyszerre véletlenül belepillant, 1350 XV | magát abban ily pongyolán, s keblén szűkebbre hurkolja 1351 XV | magára rántá fehér takaróját, s elfútta a gyertyát maga 1352 XV | sötéten keresztül is ránéznek, s még most is hallani vélte: „ 1353 XV | hallgatja, amit beszélnek, s legfeljebb csodálkozó, szörnyűködő, 1354 XV | szörnyűködő, helybenhagyó s más efféle buzdító interjekciókkal 1355 XV | százszor lehet változtatni, s a sötétben semmi módon nem 1356 XV | szeretője és több nincs, s ez aztán életszükségeiről 1357 XV | kárba vész drága ifjúsága, s akkor késő lesz azután sóhajtozni, 1358 XV | keresztül ravasz lelkét, s szemeit lehunyta, és füleit 1359 XV | volna Mayerné, hogy elaludt, s nem beszélt volna többé.~– 1360 XV | háztartás költsége szaporodik, s ha férjhez is megy egyik-másik, 1361 XV | rossz gyerek a nyakára , s ha megvénül, kidobják az 1362 XV | férjhez juthatás nehéz voltát, s a házasélet kellemetlen 1363 XV | derült gondolatai közt, s ő is megtalálta a gyanút, 1364 XV | viszonza Fanny halkan, s rettegve várta, mi új fordulat, 1365 XV | akkor kibékültek vele, s most valamennyien ott laknak 1366 XV | mint akárhány asszony, s az az ember hűségesebb hozzá, 1367 XV | nagyságos asszonynak hívják, s akármely úri társaságban 1368 XV | társaságban szívesen látják, s nem kérdik, ki és mi. A 1369 XV | promenádon karonfogva sétál vele, s minden ember köszön neki; 1370 XV | más ember leánya fölött, s ha egyszer-másszor valaki 1371 XV | nagybátyját kiengeszteli, s az emberek elhiszik, és 1372 XV | sietett azt elmondani, s úgy örült, hogy elébb kimondhatá 1373 XV | később más leányt vett el, s még alig háromesztendős 1374 XV | kártyázik, mindenét elkölti, s mindennap megveri a feleségét. 1375 XV | történt a gyermekükkel, s abból lesz a legnagyobb 1376 XV | téve minden ablaktábla, s reggel felé meg akarta tudni, 1377 XV | sajtos almáriomba lépett, s aztán azt felelte a társának, 1378 XV | Mayerné elkezdett sóhajtozni, s Istent emlegetni, mint ki 1379 XV | az álmot érzi már jönni, s nyugodalmas eszmékre tér. 1380 XV | akiről azt lefestették, s eljött hozzánk. Láttad volna, 1381 XV | kitudni, hol vagy, meglátott, s azóta még jobban odalett; 1382 XV | megtudta, hogy a te hímzésed, s óraszámra elnézte azt a 1383 XV | Mindenütt utánad járt, s legalább így megtudtam, 1384 XV | hogy oda ne jött volna, s számtalanszor mondá, hogy 1385 XV | után megpihent Mayerné, s Fannynak ideje maradt magában 1386 XV | kelle oltalmukba venni, s idegenek oltalmábul kelle 1387 XV | csak elsápadt az ember, s leveté magát – ugyanarra 1388 XV | szerencsétlenné teheti a leányt, s örökre titokban hagyhatja 1389 XV | készpénzben letenni a kezembe, s ha ő olyan gyalázatos szószegő 1390 XV | akárkitől is nagy áldozat volna, s hamarjában nemigen tudok 1391 XV | különös álomlátásai voltak, s a felébredés pillanatában 1392 XV | fél, remeg egész éjen át, s midőn reggel azután felébred, 1393 XV | képeket átveszi az álom, s gyakran oly erős a képzelet, 1394 XV | az álom tanácsot ad. S midőn reggel felébredünk, 1395 XV | füstölt paprikás szalonnát, s bevágott utána egy tele 1396 XV | kotyogós szilvapálinkát, s azzal ment ki a mezőre. 1397 XV | jónak, tündérinek elmondani, s erővel azt akarta, hogy 1398 XV | ujjacskáival az abroszrul, s kávéskanalával játszott.~– 1399 XV | gondolá magában Mayerné, s kezeit dörzsölé örömében.~ 1400 XV | belépett, reggelt kívánt, s kérdezé, nem izennek-e valamit 1401 XV | pamlagülő úrnak az ajánlatát, s mily finoman adja tudtára, 1402 XV | vissza érted?~– Holnapután.~– S mit feleljek ott?~– Holnapután – 1403 XV | mosolyogva vevé íróeszközeit, s egy rövid levelkét írt, 1404 XV | összehajtá, bepecsétlé, s átnyújtotta Boltaynak.~Mayerné 1405 XV | magát emelni a szekérre, s az víg ostorpattogás közt 1406 XV | leste már, mit fog végezni, s mindnyájan várták, midőn 1407 XV | leány szemérmes szörnyen, s el kellett vele hitetni, 1408 XV | a kocsis elébb hazaért, s jöttét hírül adá. Első dolga 1409 XV | Harmadszor is elolvasá, s ismét Boltayra nézett.~– 1410 XV | Én sem értem. Nézze ön!~S azzal Boltaynak nyújtá a 1411 XV | tele van idegen szavakkal, s elbámult, midőn ezt olvasá 1412 XV | A vén Palkó már ismeri, s karonfogva cepeli be urához. 1413 XV | engedelmeskedni kellett nekik, s mind a négyen eltávoztak 1414 XV | felzároltattak az ajtók, s előjöttek mind a négyen.~ 1415 XV | ígéretteljes hangnyomattal, s szemök különös tűztől villog, 1416 XV | ajkaihoz is szorítá azt, s a leány nem haragudott érte.~ 1417 XV | egyszer Boltayt és Terézt, s azon vette magát észre, 1418 XV | kinyitva annak ajtaját, s nem várva, míg Palkó lebocsátja 1419 XV | el nem mosolyodó képpel, s nagyot húzva azon a legelső1420 XV | sárkányok belekaptak az útba, s perc múlva messze porzott 1421 XV | úr őnagysága szállásán, s arra Fannyt ünnepélyesen 1422 XV | Értve alatta anyját, nénjeit s más efféle pereputtyját.~ 1423 XV | való meghívást elfogadja, s üdvözletét küldi nagyságos 1424 XV | szerepet szokott játszani, s egy olyan korszükséget pótol, 1425 XV | énekesnőnek tart a világ, s ki szereti magát bámultatni; 1426 XV | megjelenhetésre jogosít, s tisztességes anyák, kik 1427 XV | rögtön kiálljanak középre, s rettentő grimaszokkal elszavalják 1428 XV | elszavalják tulajdon verseiket, s végre két-három feuilletonista, 1429 XV | főurainkat, a derék bankárfiúkat s a galant öreg mágnásokat, 1430 XV | üríttetik a jelenlevő hölgyek s netaláni celebritások egészségére; 1431 XV | megint másik személy dolga. – S ha őt ezért valaki kerítőnek 1432 XV | Hivatalos volt az estélyre, s meg is ígérkezett mind a 1433 XV | bánátusi szellemdús földesurak s más efféle buzgó közbirtokosok, 1434 XV | elhagyja az erdő mellett, s gyalog megy Boltayék lakáig; 1435 XV | mintha a vetéseket néznék, s a bérkocsihoz jutva felülnek, 1436 XV | még hajnalban elmentek, s ő csak pár óra múlva távozott 1437 XV | akarja az anyját játszani, s egyedül lát a nyereséges 1438 XV | vagy hátha mást gondolt, s most már nem fog eljönni. 1439 XV | szokásos felügyelet van, s a burnuszokat, sliffereket; 1440 XV | mintha igazi házigazda s igazi vendégek volnának. 1441 XV | jönnek az ifjú gentlemanek, s bemutogatják egymást a házigazdának, 1442 XV | mulassanak. Akik még nem ismerik, s ismerni kívánják egymást, 1443 XV | művészt zongorához ülteti, s állít háta mögé valakit, 1444 XV | mögé valakit, aki dicsérje, s mindenkinek tud valami lekötelezőt, 1445 XV | idegen férfiút hoz karján, s egyenesen a háziúr elé vezeti 1446 XV | hajlongások, kézszorítások. S mindez oly komolysággal 1447 XV | valósággal az estélyt adó háziúr, s mintha nem tudná ezt minden 1448 XV | játszott, tovább is nyert, s kötekedő, kérkedő modorával 1449 XV | jöhet be, mert útról jön, s nem ért átöltözni.~– 1450 XV | bosszúsan fogadá e kedves hírt, s otthagyta Mayernét az előszobában.~– 1451 XV | fehér arcával találkozni, s gondolkozni kezdett róla, 1452 XV | megnyugtatá egy kicsint, s újra visszament a társalgási 1453 XV | visszament a társalgási terembe, s Mr Griffard-t igyekezett 1454 XV | teát kezdték felhordani, s X. grófné már elénekelte 1455 XV | nyomott a szolga markába, s azzal kissé rendbe szedé 1456 XV | nyakravalója elragadó, s mellénye magasztos.~„Quanta 1457 XV | Abellino csak a tükörből lát, s szaloni díszhangon jelenti 1458 XV | kitárja a szárnyajtókat, s belép rajta egy fiatal hölgy 1459 XV | szerint kissé rövidre hagyva s bámultatni engedve a parányi 1460 XV | fürtöket márványsima vállaira s elragadó szépségű kebelére. 1461 XV | nagybátyjához ment férjhez, s ezáltal örökre megközelíthetetlenné 1462 XV | kifáradt, őreá tévedt vissza, s minden tekintet gúny és 1463 XV | volt ütődve: Mr Griffard-t. S hogy még most se tagadja 1464 XV | karjára fűzött hitvesével, s a legnyájasabb mosolygással 1465 XV | leány szívében született, s mely oly szikrázóvá tette 1466 XV | végig a társasági termen, s nem látszott ügyelni, 1467 XV | széket húzott az asztalhoz, s közéjök ült.~Miért nem nevetnek? 1468 XV | veszteni kezdi hidegvérét, s szeleskedik. Nem vigyáz 1469 XV | tételekre, a nyerőt húzza be, s a vesztőnek fizet. Másutt 1470 XV | fizet. Másutt jár az esze, s a folytatott tárgyra hárul 1471 XV | egyszerre talpra ugrik, s az egész tucat kártyát Fennimor 1472 XV | felkapja a széket, melyen ül, s Kárpáthyra akar rohanni. 1473 XV | megölöm! – rikácsol Fennimor, s nem szabadíthatva kezeit 1474 XV | képpel rohan be Kecskerey úr, s roppant imposant tekintettel 1475 XV | El is távoznak azonnal, s a társaság azért nem zavartatik 1476 XV | félrehívja a házigazdát, s nagy titokban megkéri, hogy 1477 XV | szerelmesedve oszlik haza; s otthon mindenki a furcsa 1478 XV | hajtja fejét nyugalomra, s ha van valaki, aki nyugtalan 1479 XVI | sérelmes kérdés eltemettetik, s azt többé előhozni nem szabad.~ 1480 XVI | féltik a saját bőreiket, s inkább olyan fegyvert adnak 1481 XVI | nem engedik őket menni, s ebben meg kellett nyugodniok.~ 1482 XVI | kétfelől állnak a segédek, s amelyik e szabályok ellen 1483 XVI | hívassanak önök egy borbélyt, s amelyikünk feketét húz, 1484 XVI | egyszer szemközt álljanak, s legyenek a kardok kézben, 1485 XVI | kezdék a két vívó szándokát, s ismét összesúgtak, mielőtt 1486 XVI | összemérték a vívókardokat, s egyenlőnek találva, átnyújtják 1487 XVI | újra szemközt állíttattak, s most már szép óvatosan mérték 1488 XVI | köszörült kardok csesszenése, s mely nagyon különbözik az 1489 XVI | Fennimor gyöngülni érzé karját, s emiatt hátrálni kezde. Abellino 1490 XVI | bajjal bírt elhárítani, s azon percben visszaadott.~– 1491 XVI | ordíta Konrád. – Le és fel!~S azzal egyszerre mind a négy 1492 XVI | kardjaikat le- és felcsapták, s ismét szétválaszták őket.~ 1493 XVI | legfeljebb kihallik az utcára, s elfognak bennünket. Úgy 1494 XVI | míg Amerikába mennének, s jobban találta csak itt 1495 XVI | belefutott ellenfele kardjába, s elvégre dühének tetőpontján, 1496 XVI | elintézettnek tekintetik, s mi ki fogjuk nyilatkoztatni, 1497 XVI | le fogja tenni a kardot, s azzal a párbajnak vége.~ 1498 XVI | volt szavaiknak engedni, s megfordult, hogy a kezében 1499 XVI | álló ellenfelére rohanjon, s kardjával hátulról megszúrja.~ 1500 XVI | Kárpáthy a döfés fájdalmára, s egyszerre visszafordulva


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2133

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License