1-500 | 501-1000 | 1001-1373
Part
501 IX | előmozdító vállalatnál még egy másik név is szokott kísérni,
502 IX | hallani.~Fölkel azonban egy hosszadalmasságáról és kifejezései
503 IX | ismert szónok, s belefog egy hosszú latin előadásba,
504 IX | nő- és férfihallgatóság, egy csoport jurátus áll fekete
505 IX | nagybátyjával szemközt ülvén, arról egy furcsa torzképet rajzolt;
506 IX | nem látom – monda Livius, egy nyúlánk, sasorrú ifjú. –
507 IX | sem boldogulsz. A leányt egy kegyes, szüntelen imádkozó
508 IX | szüntelen imádkozó nagynéne s egy pokrócgoromba, harapós nagybátya
509 IX | szokott összegyűlni, kivéve egy helyet, és az a templom,
510 IX | fogadtam Fennimorral, hogy egy év múlva a leány nálam fog
511 IX | történt vele? – kérdezősködék egy harmadik, ki most érkezett
512 IX | ajtón a kitűzött órában, egy ideig vár türelmesen a köszmétebokrok
513 IX | nézve, kinek, ha ágylepedője egy ráncot vet, nem bír elalunni,
514 IX | egész kertben pedig sehol egy hajlék, egy üvegház, de
515 IX | pedig sehol egy hajlék, egy üvegház, de még csak egy
516 IX | egy üvegház, de még csak egy spárgatakaró sem találtatott,
517 IX | most jön a Dunából, ahonnan egy vízbe fúlni akaró fiút szabadított
518 IX | hogy veszteni fog. Fanny egy év múlva tökéletesen az
519 IX | kemény szavakat váltottak egy, a hon életébe vágó kérdés
520 IX | idejük volt hátratekinteni, egy csinosan öltözött polgárleányt
521 IX | polgárleányt vehettek észre egy éltes, de nagyon cifra asszonyság
522 IX | ez? – kérdék egymástól az egy csoportban beszélgető ifjú
523 X | X. Egy család átka~Lakott ezen
524 X | ezen időkben Pozsonyban egy nevezetes család, ha ugyan
525 X | kellett, pedig, mint tudjuk, egy közhivatalnok megszabott
526 X | virágárushoz, és vett rajta egy ananászt.~Egy napon aztán
527 X | vett rajta egy ananászt.~Egy napon aztán az történt,
528 X | bukásáról.~Élt azonban Mayernek egy öreg nénje Pozsonyban, egy
529 X | egy öreg nénje Pozsonyban, egy világtól elvonult aggszűz,
530 X | tizenkét esztendeig viselhet egy ruhát, s hétről hétre nem
531 X | nagy hamar beavatá magát egy kereskedőházhoz mint segéd,
532 X | el is fogadták azt, Eliza egy varrónőnél lelt alkalmazást,
533 X | hogy ki vetette oda – ha egy napon maga az asszony meg
534 X | megjavítani; amit azonban egy ideig még szükség titokban
535 X | ajándokkal.~Matild maga egy becses tajtékpipával örvendezteté
536 X | jelent? Azt jelenti, hogy ön egy hígvelejű, ostoba ember,
537 X | veszi észre, hogy viseli. Ön egy bamba. Az egész világ tudja,
538 X | tudja, hogy az ön leánya egy gazdag főúrnak a szeretője,
539 X | hanem annyit fölteszek egy emberről, aki algebrát tanult,
540 X | mit néz ön maga elé, mint egy bornyú a vágóhídon! – kiálta
541 X | lámpást, amit mindenki lát; ön egy otromba, rászedett filkó,
542 X | Eine Posse mit Gesang. Egy családapa, ki vasárnaponkint
543 X | lelkét megvehetik mások egy tajtékpipáért, én meg nem
544 X | tajtékpipáért, én meg nem adnék érte egy ütet taplót.~Mayer uram
545 X | megütődött e szavakon; felkelt, egy szót sem válaszolt, vette
546 X | nagyon hanyag a tanulásban, egy cseppet sem halad előre,
547 X | kérdezni, kinek mi a baja.~Egy egész hétig kiállotta a
548 X | szókat, és hallgatott. Végre egy napon ebédhez ülvén, a családnak
549 X | semminemű tagja sem evett egy falatot is, pedig sterc
550 X | fogait piszkálni.~Az asszony egy ideig hallgatott, azután
551 X | szóra az egész család, mint egy orgona kezdte rá a sírást,
552 X | hangját.~– A Zuckermandelen1 egy szegényes hónapos szobában,
553 X | vele a Zuckermandlira, ahol egy szegény padlásszobában feküdt
554 X | értelmében nem volt egyéb, mint egy ágy és számtalan orvosságos
555 X | itta be mind orvosságban egy hét alatt.~A leány fel akart
556 X | vér nem válhatik vízzé, egy apa nem ölheti meg szülöttjét
557 X | nem ölheti meg szülöttjét egy kis botlás miatt.~Ezt annál
558 X | rá, mert még aznap kapott egy levelet, melyet libériás
559 X | múlva elutazik, utána jő egy bankárfiú, azután ismét
560 X | bankárfiú, azután ismét egy földesúr, majd egy negyedik
561 X | ismét egy földesúr, majd egy negyedik és egy ötödik –
562 X | földesúr, majd egy negyedik és egy ötödik – és ki tudná, hányadik?
563 X | illedelmes emberek, akiktől egy illetlen szót nem lehet
564 X | öltönyt kapni, mint nénjei?~Egy napon szokatlan, meglepő
565 X | érte Mayer uramat. Éppen egy csoport jókedvű fiatal enyelgett
566 X | vidám leánykákkal, jutott egy elefánt a mamának is, ki
567 X | harmadszor is rákezdi, végre egy vidám cimbora odaugrik,
568 X | ajtót, gondolva, hogy ez is egy tréfás fiú lesz – ki őket
569 X | ki őket meg akarja lepni.~Egy vén, száraz hölgy alakja,
570 X | önhöz, s ha ráér vendégeit egy pár pillanatra elhagyhatni,
571 X | nyájas lenni Terézhez, mint egy citromkereskedő.~– Foglaljon
572 X | saját tetteinek. Most még egy leánya van önnek, az is
573 X | látta, az esze állva maradt, egy gondolatnak nem volt ura.
574 X | Hallott-e valaha valamelyik egy rossz szót tőlem? Tán bizony
575 X | szobában nagy lépésekkel, mint egy színpadi hérosz, s bámultatta
576 X | éppen úgy tetszik, hogy egy leányát magához akarja venni,
577 X | tudom, hogy több baj van egy leánygyermekkel, mint három
578 X | ha önnek volnék.~Mayer úr egy szót sem felelt. Ez a tanács
579 X | mint a gyűrűt.~Mayer úr egy csomó pörös papiros között
580 X | csak a szája mozgott, mint egy megtaszított gipszfigurának.~–
581 X | sohasem cselekvé.~– Most még egy leánya van az úrnak; az
582 X | fűhöz-fához kapkod, midőn egy tisztességes személy meg
583 X | Hová?~Az asszesszort egy percre meglepte a kérdés,
584 X | Fanny lesütve szemeit és egy szalagot tekergetve ujjai
585 X | nem akarok Terézhez menni.~Egy szétszedett hímzőráma feküdt
586 X | Mayer úr az egész alatt egy szót sem szólt, ő csak dühét
587 X | dühét elégítette ki, mint egy kalitkájából kiszabadult
588 XI | felvitte Jézust az ördög egy nagy magas~hegyre, megmutatá
589 XI | földnek minden országit egy szem-~pillantásban. És monda
590 XI | kiált? Hallhatni-e, hogy egy előkelő hölgy erényeit megvették
591 XI | van a jó iránti érzés, s egy illetlen tekintet képes
592 XI | szívben a jó és rossz indulat egy bölcsőben alszik. Amelyiket
593 XI | hazudni nem használ, mert van egy lény, aki a gondolatok mögé
594 XI | hintóban, ijedten futott be egy ismerős asszonyság udvarába,
595 XI | is volt oly elhagyatott; egy életbiztosító intézetből
596 XI | titkául el kell mondanom egy korábbi körülményt, mely
597 XI | Azon ház, amelyben laktak, egy magyar asztalosmesteré volt,
598 XI | volt, s nem illett bele egy kézműves. Boltay azután
599 XI | családja elszegényült, s ő maga egy külvárosi házba szorult
600 XI | város túlsó végén lakott egy másik házában, hol egyszersmind
601 XI | óta gyakran küldözött oda egy fiatal legényt, első legényét,
602 XI | Terézhez Boltay, hogy majd egy, majd más női munkát rendeljen
603 XI | látogatni szokták, volt egy kis, alacsony, fürgenc emberke,
604 XI | karnagy.~A derék regens chori egy délután, mikor az ifjaknak
605 XI | vagy Teréz, vagy annak egy barátnője, egy jámbor asszonyság,
606 XI | vagy annak egy barátnője, egy jámbor asszonyság, Krammné
607 XI | figyelmét, miszerint azoknak még egy ötödik testvérök is van. „
608 XI | paradicsomi ritka gyümölcs! Egy tizenöt-tizenhat éves gyermek,
609 XI | kinek gyöngéd szívét tán egy ábrándozó ifjonc számára
610 XI | kivették, s megismertetni vele egy egész pokolegyetemét azon
611 XI | emberek, kik megszerettek egy leányt, azt nőül veszitek,
612 XI | minő gyönyör van abban, egy ártatlan szívet feláldozni
613 XI | ártatlan szívet feláldozni egy óra örömének, a ti katekizmustokban
614 XI | felé, de a tündér őzikének egy csillag lebegett feje felett,
615 XI | nyílt támadás.~Ő tehát egy napon, midőn megtudá, hogy
616 XI | bokrétát külde hozzá, amibe egy szerelmi levél volt dugva
617 XI | hogy ha Fanny hajlandó egy szerető szívet elfogadni,
618 XI | virágok oly összhangzók egy lyánka kedélyével, hogy
619 XI | levelet, s mintha egyszerre egy nagy mérgespókot látott
620 XI | vadászok hevét. Megbukni egy tapasztalatlan gyermek előtt,
621 XI | akármely összegre, hogy egy év múlva a paradicsomi szépség
622 XI | mértékben lelki örömeit.~Egy szerényen öltözött úriembert
623 XI | forgatott szemeiben éppen egy könnyet törölt szét. Ez
624 XI | szegényt?~Azután elment, és egy szót sem szólt többet Krammnéhoz.~
625 XI | tíz évvel nekem is volt egy kedvesem, menyasszonyom,
626 XI | szerezhetni magának. Én csak egy föltételt kötöttem e kívánatához:
627 XI | engedé Krammné asszonyt egy egész hétig töprenkedni
628 XI | újra hagyta gondolkozni egy álló hétig.~Azon vasárnapon
629 XI | tudassa vele, miszerint az egy férfitól jön, mert akkor
630 XI | gavallérokkal találkozott, lopva egy tekintetet vetett rájuk.
631 XI | alkotott minta helyébe.~Végre egy napon találkozott hasonló
632 XI | valahol az urát, bár csak egy percre is, valami nyilvános
633 XI | hogy most is szeret, szeret egy embert, aki ideálja, de
634 XII | szívének minden hevével szeret egy ideált, kit jóltevőjével
635 XII | szeretett – ő a leányt, a leány egy mást, és mind a ketten boldogtalanok.~
636 XII | nem beszélnek-e valahol egy polgárlyánról, ki foglalót
637 XII | vett fel erényei árában egy gazdag úrtól. Nem beszéltek
638 XII | templomban, hova Krammné járt, s egy oszlop mellől vigyázott
639 XII | hogy Fanny nagynénjével egy éjszakán véletlenül eltűnt,
640 XII | lőn a felelet.~Asztalos?… Egy perc alatt kész volt Abellino
641 XII | hintajába hágott, Sándor egy bérkocsiba veté magát, s
642 XII | lárma közé, minden eszköz egy nevet látszott ismételni
643 XII | Teréz és Fanny ezalatt egy utcára nyíló ablakban ültek
644 XII | foglalkozva, szótlanul, mint egy idő óta szokták. Egyszerre
645 XII | miután úgy gondolom, hogy egy kézműves arcán nem is volna
646 XII | amint következik:~– Én önhöz egy egész établissement megrendelése
647 XII | miért. Mert nősülni fogok, s egy fiatal polgárleánykát veszek
648 XII | nősülök, amíg nem lelek egy másik polgárleányt, ki éppoly
649 XII | találtam, akit régen keresek, egy lyánkát, ki szép, erényes
650 XII | Kárpáthyt az asztalhoz, s egy csomó százas bankjegy közől
651 XII | Tessék ide vigyázni: ez egy, két, három, négy, öt, hatszáz
652 XII | ezt a nyugtatványt.~Azzal egy kész nyugtatót adott a chevalier
653 XII | hirdetmény volt olvasható:~„Egy helybeli családapa hatszáznégy
654 XII | nincsen kedvesebb ember egy megszelídült, megtért ellenségnél,
655 XII | barátja támadt belőle.~Azon egy tekintet, hogy vajon convenant
656 XII | vajon convenant helyzet-e egy főrendű úrnak egy kézművessel
657 XII | helyzet-e egy főrendű úrnak egy kézművessel párbajt víni,
658 XII | No, és mi jogon akar ön egy más valaki ellen intézett
659 XII | pisztoly ellen, födetlen mellel egy arasznyira a kard hegye
660 XII | reggelig.~Még eznap este egy cifra, ezüstsinóros hajdú
661 XII | Sándor úr után tudakozódott.~Egy levél volt kezében.~– Tisztelettel
662 XII | ünnepeltjei, a nap hősei, egy szegény, ismeretlen munkásnak,
663 XII | idétlen tréfáknak, miket egy eléggé komoly ügyben könnyebb
664 XII | játszani, ki vakmerészkedik egy nemesember elvetett kesztyűjét
665 XII | valakit eltaláljanak, hanem egy kissé meg akarták őt szeppenteni,
666 XII | jólesett neki, hogy azok egy szót sem vesztegettek arra,
667 XII | bátorítsák.~Másnap korán reggel egy bérkocsin megjelentek az
668 XII | véghagyományul elfogadni.~E leveleket egy harmadik borítékba zárva
669 XII | Miklós vártak reá, távolabb egy másik bérkocsin kísérte
670 XII | látja maga előtt – és abból egy napot sem ígér magának.~
671 XII | a ligetbe hajtattak; ott egy frissítőárus sátora állott.
672 XII | termetes Konrád, Livius, egy seborvos és egy szolga. –
673 XII | Livius, egy seborvos és egy szolga. – Az utóbbi hozta
674 XII | A tanúk oldalt vonultak, egy csoportban az egyik félé,
675 XII | másikban a másiké. Konrád egy vastag jegenye mellé húzódott,
676 XII | bánatnak is nevezhetnők, ha ez egy neme nem volna a gyávaságnak.
677 XII | tudja megmagyarázni senki.~Egy lövés eldördült, s rá egy
678 XII | Egy lövés eldördült, s rá egy fél másodperc múlva a másik.
679 XII | aligha meg nem siketültem. Egy szót sem hallok abból, amit
680 XII | az előrohanó Konrád. – Ön egy veszett bolond, ön engemet
681 XII | többször párbajsegédnek, csak egy ekkora gyereket kell értem
682 XII | engedék, szitkozódott. Inkább egy sebet kapott volna a tüdejébe.~
683 XIII | lelkipásztorai már előtte egy hónappal megrendelék Debrecenben
684 XIII | mely el szokott tartani egy hétig, az első napon minden
685 XIII | valakitől kívánni, hogy egy névnap kedvéért hatnapi
686 XIII | két ember összeveszett, egy harmadiknak csak ezt kellett
687 XIII | megint megrohanta volna.~Egy napon, akik hozzá látogatni
688 XIII | szem elől; az utódok aztán egy vagy más célra használták
689 XIII | agg gesztenyék árnyékában egy fekete romladékot, mely
690 XIII | volna annak, aki ebből csak egy követ is meg mert volna
691 XIII | meg mert volna mozdítani.~Egy későbbi utód: Kárpáthy Ábel,
692 XIII | még annyira vitte, hogy egy irtóztató kaszárnyát kezdett
693 XIII | magának pedig építtetett egy kis földszinti házat, mely
694 XIII | Kárpátfalva helyibe. Építtetett is egy sor hosszú házat a füzek
695 XIII | házat a füzek aljába, s egy csomó naplopót belekolonizált;
696 XIII | gyümölcseivel.~Kárpáthy Dalia csak egy kerek termet építtete a
697 XIII | gonosz órában vetne beléjök egy pillantást, felét elcsapná
698 XIII | nemzetes Varga Péter uram, egy Jancsi úrral hasonkorú férfi,
699 XIII | tudott annyira menni, hogy egy pár ezüstsarkantyút üttethessen
700 XIII | kordovány csizmájára, s egy ócska csézára tegyen szert,
701 XIII | kellett őt Pálnak lenyomni egy székre, de csak megint felkelt
702 XIII | kopasz homloka fénylett, mint egy templom kúpja, ősz hajzatának
703 XIII | már a haja a legénynek, de egy szála sem hiányzik; hosszan,
704 XIII | három húzással lerajzolhatná egy ügyesebb festő, csak a színével
705 XIII | egész alázattal az egészet egy kis szisztémába szedni,
706 XIII | véve – ennyit adott érte egy győri kereskedő váltócédulában –
707 XIII | Emiatt azonban a bevételek egy új tétellel szaporodtak,
708 XIII | találmányai?~Ez említett férfiú egy vállalkozó szellem volt,
709 XIII | Selymet is tenyésztett, de egy rőf szalag többe került
710 XIII | többe került abból, mintha egy rőf bársonyt vett volna
711 XIII | Szakolcáról hozatott bele egy megbukott takácsot főfelügyelőnek,
712 XIII | De Galíciából volt itt egy kereskedő, s az megnézte
713 XIII | sem hamva. Kérdem utoljára egy ázott kukoricacsősztől,
714 XIII | erdő? „Ahol ni!” – szól ez, egy helyre mutatva, ahol vagy
715 XIII | Megint beszél kend?~– Én? Egy szót sem szóltam.~– No.
716 XIII | tavalyit is.~– Azonkívül egy csomó folyamodvány és körív
717 XIII | azok?~– Ez itt felszólítás egy magyar tudós társaság alapítására.~–
718 XIII | alapítására.~– De már arra egy batkát sem adok. Addig volt
719 XIII | kollégiumban tanulnak.~– Itt egy előfizetési ív egy keletkező
720 XIII | Itt egy előfizetési ív egy keletkező újságra.~– Újság:
721 XIII | rontom.~– Ez itt indítvány egy állandó magyar színház építésére
722 XIII | lehullottak, és amiket később egy nemzedék hangyaszorgalma
723 XIII | Ebből vagyon még a zsebemben egy peták, a többi megevődött,
724 XIII | nem okos embernek való.~Egy negyed múlva hozta Pál a
725 XIII | emberséges embernek, mint egy született mókusnak, s mosdási
726 XIII | Kétséges színű mellénye egy gomblyukkal feljebb gombolva
727 XIII | hátul van megkötve, ahogy ez egy időben divat volt, de nem
728 XIII | míg meg fog fordulni. Várt egy jó félórát, akkor visszafordult
729 XIII | sorok mondolása alatt, s ha egy komolyabb ember lett volna
730 XIII | őméltóságának Pozsonyban. Egy lovaslegény vigye el neki
731 XIII | reggelét; úgy örült előre, mint egy gyermek, kit valami rég
732 XIII | legutolsó gondolatja mindig. Egy szerelmes ifjú nem várja
733 XIII | fognak egymásnak mondani?~Még egy kicsinyt lefeküdt aludni,
734 XIII | engem látogatni. Mi?~Palkó egy ideig eltátotta a szemét-száját,
735 XIII | Tanulja meg kend, hogy egy Kárpáthyról mindig tisztelettel
736 XIII | arra kendnek?~– Óh, nekem egy csepp gondom sincs rá; dehogy
737 XIII | gondom sincs rá; dehogy van egy szikra is, hisz én csak
738 XIII | szikra is, hisz én csak egy kótyomfitty hajdú vagyok,
739 XIII | pukkancsi tiszttartó, hozott egy nagy menkő sajtot; aztán
740 XIII | aki vitézeket játszik, egy vékony borbélylegény, aki
741 XIII | aki játszik öregapákat és egy éltes asszonyság, aki a
742 XIII | örült a komédiának, mint egy gyerek.~Ezalatt felöltözteté
743 XIII | sohasem látott ennyi urat egy rakáson; képzelhetni a jámbor
744 XIII | midőn tudtára adák, hogy egy negyedóra múlva ő fog prédikálni
745 XIII | kicserélték az imádságoskönyvét egy nagy baromorvoslási könyvvel.~
746 XIII | visszament a szószékből, és egy szót sem szólt. Csakugyan
747 XIII | csekélynek látná!… „Csak még egy esztendőt adjon a többiekhez
748 XIII | felyül ilyen év? Jön-e csak egy új hold, csak egy új nap
749 XIII | Jön-e csak egy új hold, csak egy új nap is még a mai után?”~
750 XIII | szokatlan megilletődése egy cseppet sem akadályozta
751 XIII | adni az érkező uraság elé, egy puska sem sült el, a mákoskalácsok
752 XIII | A harasztosi birkás, ki egy pusztát bírt olcsó haszonbérben
753 XIII | jeléül, s annak belsejébe egy pár galamb volt rejtve.
754 XIII | Ne bántsátok – szólt egy harmadik –, az emberi természet
755 XIII | szegénynek nem kellett több egy pohár bornál, hogy tökéletesen
756 XIII | hajú jobbágy járula eléje, egy nagy kövér tulkot vezetve
757 XIII | jött a városbeli fiatalság, egy tízakós hordót hengerítve
758 XIII | megajándékozá a legényt, ki egy szó vétség nélkül elmondá
759 XIII | valami beszédet, de abból egy szót sem hallott senki,
760 XIII | ennek a lyánnak az apja?~Egy félig őszült ember kullogott
761 XIII | paraszt gondolkozni akart.~– Egy, kettő, három! Ne sokat
762 XIII | paraszt kedvére való vőt, egy kurta suhancot, de kinek
763 XIII | széltére kelt az appetitórium, egy sem volt eretnek, egy sem
764 XIII | appetitórium, egy sem volt eretnek, egy sem volt vízissza. Félóra
765 XIII | Arany- és ezüstedényekben egy egész múzeum kincse volt
766 XIII | megpillantá, hogy mellette egy másik teríték is áll. Az
767 XIII | durcásan.~A leves elhallgattatá egy percre a vendégsereget,
768 XIII | foglalt el. A háttérben állt egy oszlopos peristyl, közepét
769 XIII | diákok közremunkálása mellett egy víg komédiát fog produkálni,
770 XIII | esett, s az asztalon állt – egy befedett koporsó…~Az elszörnyedés
771 XIII | lezárt minden ajkat, csak egy fájdalomkiáltás volt hallható,
772 XIII | valamit mondani, de az csak egy hosszú, kínos hörgés vala;
773 XIII | Kend cimborájával együtt egy nyomorult orgyilkos!~S azzal,
774 XIII | foghatta meg ezt; máskor egy sértő tekintet elég volt
775 XIII | azt hivé, hogy abból csak egy gonosz tréfa lesz, mely
776 XIII | harcnál. Kutyfalvi kisujján egy dió nagyságú antik gyűrűt
777 XIII | fel öklét, s gyűrűjével egy veszett csapást intézett
778 XIII | között van, úgyhogy már egy okos szót sem lehet vele
779 XIII | haldokló testi állapota felől. Egy falusi borbély eret vágott
780 XIII | szomorú halála, lelkéért egy imát bocsásson az égbe.~
781 XIII | boldogtalant.~Hatodnap aztán egy lovas legény vágtatott be
782 XIII | jól jártál, hogy nem esett egy héttel később a lakodalmad,
783 XIII | legtermészetesebb vélemény.~– Egy levelet hoztam a tiszttartó
784 XIV | XIV. Váratlan fordulat~Egy hónap múltán ismét Pozsonyban
785 XIV | mi lelhette őt egyszerre.~Egy kedves embere van, Kiss
786 XIV | kezében éppen úgy tartott egy kurta botot, mint aki valami
787 XIV | provinciát választott magának. Egy filiszter, aki leányt őriz!
788 XIV | gyógyítgassa.~Boltay mesternek volt egy kis falusi jószága valahol
789 XIV | görög isteneknek kitűzének egy nőt áldozatul, hiába töröd
790 XIV | s néhány nap múlva már egy, a házhoz tartozó cselédet
791 XIV | tapasztalatlan leánynak, hogy belé egy rettentő nagy úr szerelmes,
792 XIV | Azon kell kezdenem, hogy egy ön előtt nem egészen jó
793 XIV | kárhoztatva, és soha nálam nélkül egy lépést az utcára nem teend,
794 XIV | utamba áll, összetöröm, mint egy rossz üveget; mondja meg
795 XIV | nekem a minap nevem napjára egy koporsót küldött ajándékba
796 XIV | az ő neve napja, én pedig egy koldusbotot fogok neki ajándékba
797 XIV | embléma. Nekem, mint mondám, egy tervem van, melyet önnek
798 XIV | jobb elődeim vére hullott, egy méltatlan utód szórja a
799 XIV | hogy jobban ráfigyeljen.~– Egy mód van, mely Abellino számadásain
800 XIV | nem boldogság. Én ismertem egy szegény leányt, kit szüléi
801 XIV | megvetendő birtokát, üzletét, tán egy derék, becsületes, munkatudó,
802 XIV | követelései, néha az elkeseredés, egy önfeledő pillanat, melyben
803 XIV | hallgat, s ki fog akkor egy leányt megőrizhetni az eleséstől,
804 XIV | csalétek! Sohase beszéljetek egy leány erényeiről, ha azt
805 XIV | tudtára ajánlatomat így: „Egy gazdag főúr kér tégedet
806 XIV | kötelessége. A válaszadásra egy héti határidőt hagyok. Egy
807 XIV | egy héti határidőt hagyok. Egy hét múlva ezt a bizalmas
808 XIV | ha az ajánlatot megtudja; egy gyermek lelke még elkábul
809 XIV | leggazdagabb főuraknak kínál meg egy szegény, családhagyott polgárleányt
810 XIV | éppen remekét végzé be, egy pompás íróasztalt gyönyörű
811 XIV | keresztüllátok rajtad, mint egy pohár vízen? Hiszen azt
812 XIV | magának. Sándor nem szólt egy szót is, lesüté szemeit,
813 XIV | Fanny előtt, de mégis, ha egy megelőző kérő ajánlatára
814 XIV | mondhatni? Lehet-e szerelmes egy hatvankilenc éves aggastyánba,
815 XIV | éves aggastyánba, midőn egy deli ifjú iránt szíve hidegségével
816 XIV | kiszekerezett falusi tanyájára, mely egy kellemes kis völgyben fekvék
817 XIV | tűnt el a konyhába, mint egy gyermek, mint egy gondatlan
818 XIV | mint egy gyermek, mint egy gondatlan gyermek.~Boltay
819 XIV | szobába, csak akkor jelent meg egy percre körültekinteni, ha
820 XIV | nagyobb szerencse, mint hogy egy nyugalmas, csendes házi
821 XIV | szeret. Miért nem inkább egy nálamnál jobb, hívebb leányt,
822 XIV | Mindketten hallgattak.~Mikor egy fiatal leány ily tömött
823 XIV | el. Most szóljunk másról. Egy másik kérőd is van.~– Ne
824 XIV | méltóságos című férfi, kinek egy hétig tart, míg jószágain
825 XIV | hangzású előttünk, mert egy ilyen nevű úr okozta legtöbb
826 XIV | De – termete megjavult egy idő óta.~– Akit olyan nagy
827 XIV | el akar engem venni, hogy egy „jux”-ot csináljon vele
828 XIV | valóságot állít fel. Tehát egy gyermek lelke is lehet erős,
829 XIV | ellenmondó mozzanat közt, melyek egy leányszív világát vezetik,
830 XIV | köröskörül lehajlik.~Csak egy eszme, egy gondolat élt
831 XIV | lehajlik.~Csak egy eszme, egy gondolat élt most is szívében.
832 XIV | venni.~És ilyen a világ. Egy ifjú szeret egy leányt,
833 XIV | a világ. Egy ifjú szeret egy leányt, de a leány másba
834 XIV | sejtelme sincs arról, hogy egy szív titokban, bánatban
835 XIV | szeretne meghalni bele.~Csak egy könnyű karcolás a szíven,
836 XIV | közel hozzá soha?~Soha?~Egy különös gondolat szállta
837 XIV | delejhez…?~Hiszen őneki csak egy szavába kerülne, hogy az
838 XIV | megnyissák előtte ajtaikat, s ő egy rangban, egy légkörben álljon
839 XIV | ajtaikat, s ő egy rangban, egy légkörben álljon azon magas,
840 XIV | Kárpáthynak nyújtaná kezét. Egy lépéssel az elérhetlennek
841 XIV | Visszataszítá e gondolat. Csak egy percig tartott az lelkében,
842 XIV | pénzért, ragyogványért egy nem szeretett aggnak nyújtaná
843 XIV | e megvetést, ez utálatot egy vele egyenlő név teszi jogossá
844 XIV | egyenlő név teszi jogossá és egy kezei közül kiragadott hatalom
845 XIV | arra, hogy szerelem nélkül egy gazdag aggastyán kezébe
846 XV | veremben~Boltay és Teréz egy szóval sem mondtak ellent
847 XV | elő az idő alatt magát.~Egy napon, midőn Boltay mester
848 XV | gyári házában, berohan hozzá egy szennyesen, csaknem rongyosan
849 XV | képzelheti azt, milyen iszonyatos egy anyának a kínszenvedése,
850 XV | isten csudája, hogy még egy szál hajam van, hogy mind
851 XV | tőlem kapta, az egész házban egy szalmaszéke nincs, ami a
852 XV | Hiszen van még teneked egy leányod, akit emberséges
853 XV | alatt, még ma nem ettem egy falatot, s ha az úr kitilt
854 XV | mert inkább elveszek, mint egy falatot elfogadjak többet
855 XV | hogy a faliszekrényből egy tányér boszorkánypogácsát1
856 XV | tányér boszorkánypogácsát1 s egy pohár bort állíta elé az
857 XV | köszönet, hiszen bizony egy cseppet sem vagyok én éhes,
858 XV | én lelkem Fanny lányomnak egy jó szavát hallhatnám. Nem
859 XV | uram, ön úgy beszél, mint egy mennyből leszállt angyal.
860 XV | anyját munkára fogni! Ön egy óra múlva velem jön falura,
861 XV | asszonyságot, megígérve neki, hogy egy óra múlva visszakerül, addig
862 XV | Boltay mester, hogy elment egy ruhaáruló boltba, s összevásárlott
863 XV | azt meg ne szomorítsa, s egy egész teljes öltözettel
864 XV | abból az egész monológból egy betű sem. Mayerné nem veszett
865 XV | Abellino mellett szüntelen volt egy kéme a cselédségből az eszélyes
866 XV | volnának rabszolga-kereskedők.~Egy óra múlva előállt a szekér.
867 XV | Mayernénak, hogy neki itt egy kis dolga, azazhogy beszéde
868 XV | lakásra érdemesítik, csak egy akkorka kis szobácskát rendeljenek
869 XV | elférhet, ne nagyobbat, mint egy pincegége, csak hogy a leányát
870 XV | szoba akkora volt, mint egy granárium.~Boltay mester
871 XV | volna mulattatni, hanem bírt egy jó tulajdonsággal: ha valakinek
872 XV | arra is vállalkozott, hogy egy tolóágyban azon ágy alatt
873 XV | kívánatát megközelítőleg Teréz egy benyílót rendezett el számára,
874 XV | férjhezmeneteledről. Tarts titkot egy ideig – az én kedvemért!~
875 XV | már őt öregnek neveznünk, egy házasulandó vőlegényt),
876 XV | feledheté, hogy Fanny már egy milliomos arája, kinek szerencséjén
877 XV | ebéd felett senki sem szólt egy szót is, mintha megnémultak
878 XV | van őneki arra oka elég.~Egy napon Teréz berándult Pozsonyba
879 XV | gondolni, hogy hozzá közel egy éber lélek pihen, ki Isten
880 XV | örült, hogy gyermekével egy levegőt szíhat.~Hölgyek
881 XV | öltöny. Ki látja azt? Nő – egy nő, ki neki édesanyja. Mit
882 XV | kibontott gyönyörű haj, mint egy varázsfátyol ömlött végig
883 XV | lehessek valaha, hogy teveled egy szobában aludjam. De sokszor
884 XV | első roham. Lepiszkolni egy dísztelen életmód alsóbb
885 XV | társaságok nyelvén azt, mikor egy hölgynek van egy bevallott
886 XV | mikor egy hölgynek van egy bevallott szeretője és több
887 XV | illően gondoskodik.~Fanny egy szót sem válaszolt. Mayerné
888 XV | Látom, hogy mindenki szeret, egy kicsit szigorúak ugyan,
889 XV | rólad, ha nem volna neki egy unokaöccse, aki prókátor,
890 XV | mi történt a leányukkal? Egy gazdag földesúr megszerette,
891 XV | földesúr vett a leánynak egy szép jószágot, akkor kibékültek
892 XV | meghal, azután meg, míg egy nagybátyját kiengeszteli,
893 XV | bolond a világ.~Itt megállt egy percre Mayerné, hogy időt
894 XV | elhallgatott, a támadt csendben egy Úrimáját2 kezde elmondani
895 XV | is vacognak bele. Várj, egy vánkost teszek reád, vagy
896 XV | Én sem tudok aludni, egy cseppet sem vagyok álmos.
897 XV | aki másodmagával aludt egy idegen szobában, hol be
898 XV | háznál ismerik a nevét. Egy kép tette az egészet.~Ah!
899 XV | ember – folytatá Mayerné. – Egy úr, igen nagy úr, annyira
900 XV | csodálkozzék. Nem múlt el egy nap is, hogy oda ne jött
901 XV | szerencsétlenség álarcával egy nyugalmas, becsületes család
902 XV | két csókolódó galamb van egy rózsakoszorú közepében.
903 XV | kivált, mikor a szavát egy olyan szép, remek leánynak
904 XV | szép leánya, hogy anyja egy kicsinyt fáradjon érte.~
905 XV | szalonnát, s bevágott utána egy tele kotyogós szilvapálinkát,
906 XV | Csak a hangján érzett meg egy kicsinyt a papramorgó.~Fanny
907 XV | eszű leány!)~– Nevezetesen egy pamlagom van ottan, tudja,
908 XV | ez a vastag fejű Boltay egy betűt sem gyaníthat semmiből.
909 XV | arany eszű leány!~Boltay egy percre kiszólt a kocsisához,
910 XV | ismét belépett Boltay.~– Egy percig várjon még, édes
911 XV | néninek, hogy vegyen nekem egy köteg kasmír harrast, egy
912 XV | egy köteg kasmír harrast, egy rőf pur de laine vagy poil
913 XV | mosolyogva vevé íróeszközeit, s egy rövid levelkét írt, összehajtá,
914 XV | átnyújtotta Boltaynak.~Mayerné még egy titkos egyetértő pillantást
915 XV | elhajtatott.~Fanny utánuk nézett egy ideig, azután hideg, megvető
916 XV | mester maga. Az ő lábai jók, egy perc alatt ott van. A vén
917 XV | ezt is meg kell ismernünk?~Egy derék gentleman, ki a finom
918 XV | szerepet szokott játszani, s egy olyan korszükséget pótol,
919 XV | születésű divatszépségek, kiket egy vagy más tónadó kegyelése
920 XV | pengőt azért, hogy megnyerjen egy ezeraranyas fogadást, a
921 XV | halmaza kétségbe ejteni képes egy szegény feuilletonistát,
922 XV | aggodalmakkal kell küzdeni egy anya szívének!~A vendégek
923 XV | volt szabad jókor érkezni. Egy éltes, idegen férfiút hoz
924 XV | adja meg az árát. Adjatok egy kis helyet az asztalnál,
925 XV | is szerencsét!~Fennimor egy szót sem szólt, ő adott
926 XV | Egynehányszor közel állt hozzá, hogy egy gyertyatartót tettleges
927 XV | örülni.~Ez megint megnyugtatá egy kicsint, s újra visszament
928 XV | rendbe szedé magát, felkelt, egy tükör előtt megnézte magát.
929 XV | Abellino tréfásan.~A vendégek egy része kíváncsian tódul az
930 XV | szárnyajtókat, s belép rajta egy fiatal hölgy egy férfi társaságában.
931 XV | belép rajta egy fiatal hölgy egy férfi társaságában. A bámulat
932 XV | A bámulat elhallgattatja egy percre a társalgást. A szép
933 XV | szerencsét, tisztelt barátom! Egy kincset, egy másvilági kincset
934 XV | tisztelt barátom! Egy kincset, egy másvilági kincset nyertem
935 XV | ingerültsége.~Most ismét egy négyszeres tételt húzott
936 XV | beléd ne szeressen, mert egy ilyen kalandnak az lehetne
937 XV | nagybátyja nejének ölelése elől, egy új József és Potifárné.
938 XV | felséges szép. Ez tárgy egy vaudeville-re!~Minden szó
939 XV | válik. Abellino nem szól egy szót is, de melle zihál,
940 XV | estély ragyogó elrendezéseért egy ezerforintost, és egy óranegyed
941 XV | elrendezéseért egy ezerforintost, és egy óranegyed múlva az egész
942 XVI | közhatóságok nem biztosítanak.~Ha egy jellemkérdésben gyöngének
943 XVI | gyöngének állítanak valakit.~Ha egy nem kedvelt viszonynak útját
944 XVI | viszonynak útját kell állani.~Ha egy titokban terjesztett álhírnek
945 XVI | titokban terjesztett álhírnek egy csapással véget kell vetni.~
946 XVI | csapással véget kell vetni.~Ha egy politikai vitában valaki
947 XVI | nyugodniok.~Fennimor még egy kicsit hánykolódott, hogy
948 XVI | Viadalhelyül kibérlének egy nagy tágas termet a „Zöldfa”
949 XVI | lesz, hogy hívassanak önök egy borbélyt, s amelyikünk feketét
950 XVI | átnyújtják mind a kettőnek.~Egy, kettő, három! En garde!~
951 XVI | és a szemek még jobban.~Egy perc múlva mind a négy segéd
952 XVI | Fennimor, hogy egyszerre egy egészséges csapást mért
953 XVI | Amerikába; ott zárkózzatok be egy sötét szobába, vegyetek
954 XVI | sötét szobába, vegyetek egy kardot meg egy pisztolyt;
955 XVI | vegyetek egy kardot meg egy pisztolyt; ki a sötétben
956 XVI | látott többé semmit, még egy döfést akart neki adni.
957 XVI | keresztülment rajta, s úgy nézett egy ideig egymás szeme közé
958 XVI | Fennimor abban a pillanatban egy sóhaj, egy rándulás, egy
959 XVI | a pillanatban egy sóhaj, egy rándulás, egy fájdalmas
960 XVI | egy sóhaj, egy rándulás, egy fájdalmas arcmozdulat nélkül
961 XVI | halva volt. Abellino feküdt egy hónapig kapott sebében.
962 XVII | XVII. Egy hazai intézvény~Szétoszlottak
963 XVII | megtanult, hogy Kárpáthy úrnak egy „alásszolgáját” köszönjön,
964 XVII | országgyűlés alkalmával egy társulat életbe léptetését
965 XVII | egymást. Ön tartozik nekem egy látogatással. Én már voltam
966 XVII | van megelégedve sorsával? Egy kicsit ő is hadd panaszkodja
967 XVII | végig a kövezeten.~Alig múlt egy hét, midőn Teréz már levelet
968 XVII | Szerelemről, boldogságról egy szó sincs a levélben.)~Most
969 XVII | levélben.)~Most azonban egy új tárgy kezd érdeket önteni
970 XVII | urat már rá is vette, hogy egy nagyszerű palotát építtessen
971 XVII | tud egy-egy új indítványt, egy új vállalatot napfényre
972 XVII | aki azt ajánlotta, hogy egy magyar akadémia létrejövetelére
973 XVII | akadémia létrejövetelére kész egy egész évi jövedelmét, ami
974 XVII | egyik vagy másik barátomnál egy évig. E különös társaságokat
975 XVII | Most végtére ő is akadt egy indítványra, melyet mindazok,
976 XVII | szeretetreméltóságában.~Ez egy agarászegylet létrehozatala.~
977 XVII | levelet.~Szívről, szívvilágról egy szó sincs abban. Szegény
978 XVII | levelet kapta, attól számítva egy hét alatt úgy keresztül-kasul
979 XVII | tisztességesebben, s legalább egy kötényt festetett a pongyola
980 XVII | alakult apró cellák, mik egy hosszú folyosórul nyíltak,
981 XVII | áttörettek, s lett valamennyiből egy hosszú terem nőcselédek
982 XVII | kezébe jutnának. Különösen egy ocsmány paszkvill érkezett
983 XVII | paszkvillt, úgy ahogy volt, egy szelet érett penészes sajtot
984 XVII | érett penészes sajtot s egy darab jól behamuzott kenyeret
985 XVII | kutyákat gyógyítani, s azokat egy külön borítékba pakolva
986 XVII | ha jelenlétükben valaki egy lábát a másikra felteszi,
987 XVII | legközelebb jövőben ismét egy közérdekű intézménynek kelle
988 XVII | nyilatkozatát, miszerint egy időben azzal fenyegeté az
989 XVII | addig meg nem nyugszik, míg egy agarat tarthat valaki az
990 XVII | földesúr egyszer életében csak egy kölyökagárnak az árát fordítaná
991 XVII | enyém. Felvillanyozta az egy időre a példabeszéddé vált
992 XVII | azonban félelemmel emlegetnek egy erdélyi csodaállatot, mely
993 XVII | megnevezett célokra is, miket egy nyughatatlan gróf és más,
994 XVII | által).~… De most hátrább egy kissé az agarakkal!~ ~
995 XVII | elismerni, melyre a szerencse és egy bohó vénember szeszélye
996 XVII | beszédeket. Ezt befejezi egy népes lakoma; ő ott fog
997 XVIII | éktelen nagy gazdagságot és egy roppant nagy nevet kapott.
998 XVIII | számára sem jön fel kétszer egy nap a hajnal, s a világ
999 XVIII | mint jutott ő e névhez. Egy bolondosnak ismert öregúr,
1000 XVIII | álljon unokaöccsén, nőül vett egy rossz hírű családból eredett
1-500 | 501-1000 | 1001-1373 |