Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Egy magyar nábob

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


100-allok | allom-azokr | azokt-besze | beszo-buv | buves-csont | csopo-egyen | egyer-eljon | eljos-elval | elvan-erzel | erzem-felcs | felde-ferje | ferjh-fuggo | ful-gyong | gyony-harap | haras-hitel | hitem-imado | imads-jelen | jeles-kedve | kedvr-kiall | kialt-kitun | kituz-komaz | komed-leere | leesh-leulo | leult-mazur | mecen-megle | meglo-menne | mennu-nabob | nadas-nyere | nyerg-ossze | osszh-papir | papja-proba | proce-robot | rogto-sorsa | sorsb-szeme | szemf-szolg | szolh-tarsz | tarta-tiszt | titan-uletn | ulhes-valto | vando-vidam | videk-zokog | zolta-zuzta

                                                            bold = Main text
      Part                                                  grey = Comment text
3037 XX | érdemesnek , hogy agarainkkal egyérdekűvé tegyük.~Flóra egészen elpirulva 3038 IX | értekezni, ahol három-négy egyértelmű tag van együtt, azok összedugják 3039 II | kamatfélékkel fáradozni.~S nemcsak egyeseket, nemcsak a legmagasabbakat 3040 XVII | ez, mely varázshatalommal egyesíte minden pártot, akár fehér, 3041 XV | arisztokráciának, csakhogy nála egyesül a címer, pénz, szellem és 3042 XVII | akkor szó sem volt) – mind egyesülének a nagy eszme körül, amely, 3043 XX | társaságoknak vannak pártfogó egyesületek, én egy oly állati személyzet 3044 XX | mindenféle absztrakt tárgyakért, egyesületekért, vármegyékért, kollégiumokért, 3045 XX | agárkedvelői elé, miszerint egyesülnénk az állatország eme tagjainak 3046 XX | hanem a firkászok kedvéért egyesültünk!”) Végül tartassék minden 3047 XX | haragtartása felől; ha mi ön ellen egyesülünk, mi megbuktathatjuk önt, 3048 XVII | kiválasztott előfogatul, egyet-egyet mindenféle színből hátasparipának, 3049 I | kocsmáros ezalatt kezdett egyet-mást kihurcolni a szobából, ágyakat 3050 VIII | kellett mind az esküdtekkel egyetemben megtérnie.~Fenntartjuk magunknak 3051 XVIII | mint ha e kettőt egymással egyetértésben látnám.~Fanny megilletődött 3052 XIV | meghaljak, én pedig nem egyezem bele; lássa, ez elégséges 3053 XII | közös pontok felett látszott egyezkedni, mint a kiindulási és a 3054 XVI | kölcsönösen megállapított egyezményekkel és megszorításokkal.~Kibékítésről, 3055 XVIII | mutat, hogy természeteik egyeznek, ami nagyon örvendetes. 3056 IV | megköttetett és ratifikáltatott az egyezség a holnaputáni napra, mely 3057 XVI | monda Konrád –, ebben mi így egyeztünk meg, ha nem tetszik, tessék 3058 XXI | tartani a paripa lépéseivel egyezve; a nyereg alkalmasint félre 3059 II | fogja-e ezután utánozni?~– . Egyezzünk megszólt Kárpáthy, egészen 3060 XX | ki, mert azt a társaság egyhangúlag megszavazta, s e határozat 3061 XXIX | papnak, hogy hívja be az egyházfit.~Bejött az, s a kis gömbölyű 3062 XIX | barátné~Szentirmayné célt ért.~Egyheti ott mulatása a kárpátfalvi 3063 XXVIII | hogy még laknak benne.~Egyikén e fakó utaknak a hosszú 3064 XIII | őket elválassza. Fegyver egyikhez sem volt közel, annál irtózatosabb 3065 II | grand életmódja. S nekem az egyiknél az embarras de richesse ( 3066 V | rábeszélő kerítőné, járt egyiktől a másikhoz; mindennap egymás 3067 XXIV | miért ne próbálhatna nála egyikünk-másikunk szerencsét.~Rudolfhoz e 3068 VI | hogy övé a diadal.~– Pedig egyikünké sem a diadal, mert nem közülünk 3069 II | kaktusz-szörnyetegekkel; itt egy egyiptomi sírbolt igazi múmiákkal 3070 XXVIII | búsan látszik mélázni az egykedvű, egyszínű tájkép felett. 3071 XXIV | kalandhős Kiss Miska…~Fanny egykedvűen játszott legyezőjével, egyik 3072 III | szelleme; lesz akadémiánk, írói egyleteink, nemzeti színházunk. És 3073 XX | haladás kora. Mindenféle egyletek keletkeznek részint a hazában, 3074 XVII | kisdedóvókat, gazdasági egyletet, műtárlatot, Tisza-szabályozást, 3075 XX | alelnöknek; választatott egyleti jegyző, aljegyző, fiskális 3076 II | papiros.~Néha ő egyedül egymaga maradt kitartó az egész 3077 XX | cigányok közé, s táncolt egymagában; benn azalatt a szózatosabb 3078 III | nélkül, beszéde csendes, egymásból folyó, egyik szónak nem 3079 VIII | kudarcnak lett okozója, az ivók egymáson nevettek, mert az éneket 3080 X | szereptanulást, legalább ezt hitték egymásról. Pedig voltaképpen az úr 3081 I | licentia: a poétáknak szabad egymástul lopni, s ez a figura neveztetik 3082 VI | tizenkétszer hívták ki egymásután Jozefine-t, ki sírt elérzékenyültében, 3083 I | hangon –, míg az embernek van egymilliója, abból elkölthet kétmilliót; 3084 XV | méreggel tölték el szívét. Egynehányszor közel állt hozzá, hogy egy 3085 VII | mindegyik másnak foga látni; egynek szende, másnak kacér, harmadiknak 3086 II | defilírozását Párizs utcáin; egynémely emigráns, ki csoporttal 3087 XXVII | kezdett, s vígan kiáltott egypárszor, amit azután a körülállók 3088 XXIV | talpraesettek voltak. Szabad közülök egypárt hallanom?~– Például azt, 3089 VIII | községnek azon célból, hogy egyrészint imez ősi szokás fenntartassék, 3090 VIII | fuldoklott a köhögéstől, ha egyszer-egyszer csendesült tüdejének rohama, 3091 XIII | számadást csinál, mint az egyszeri deputáció; „Jöttünk, mentünk: 3092 VIII | karokkal rohant reá, hogy egyszeriben szétmorzsolja.~De a csikósbul 3093 XIII | van kenve; arcvonásai oly egyszerűek, hogy három húzással lerajzolhatná 3094 XVII | nemzeti kedélyt azon ősi egyszerűségében tartja fenn, amidőn még 3095 XXVIII | látszik mélázni az egykedvű, egyszínű tájkép felett. Máskor messze 3096 XV | együtt jőnek ide, akik elég együgyűek nem találni ki azon okot, 3097 X | Terézt odább terelni; nagy együgyűség kellett volna hozzá, hogy 3098 XVIII | legendai szép volt e két együttlétében, amint egymást átölelve 3099 X | várná, hogy vége legyen együttlételöknek, s mehessen ki-ki ismét 3100 XXV | pillanatnál, azután késő estig együttmaradt velök.~Rudolf, midőn alunni 3101 XVII | nemesség színe java, jelesei együvé gyűlnek; ott lesznek a komolyabb, 3102 VII | férfimondá a lyánka némi egzaltációval, mely nemes arcához úgy 3103 IV | jönnöm, egészen alterálva, egzaltálva, fatigálva vagyok.~Hirtelen 3104 VII | mindennap ostromolják a szép egzotikus hölgy termeit és szívét; 3105 XV | legelső, mentse meg magát az éhenhalástól.~– Óh, uram, ezer köszönet, 3106 XX | utálom és gyűlölöm az egész éhenkórász fajt, s nem tartom érdemesnek 3107 XV | egy cseppet sem vagyok én éhes, inkább el vagyok keseredve, 3108 XVIII | érezteti ő szíve jóságát, akik éheznek, fáznak, szűkölködnek és 3109 X | eszébe még színdarabot írni: Eine Posse mit Gesang. Egy családapa, 3110 XV | sokszor fél, remeg egész éjen át, s midőn reggel azután 3111 XXI | tömött rendben omlottak alá éjfekete hajfürtei, félig eltakarva 3112 XXX | barátságos tűz robogott; éjfélen túl elült ott a tűz előtt, 3113 IX | a kegyetlenség is, hogy éjféltájon az eső megeredt, úgy szakadt 3114 XXVIII | szán nemsokára eltűnt az éjhomályban, azon az úton vissza, melyen 3115 XIV | , mikor nem hiszi; sem éjjele, sem nappala, felébred minden 3116 I | minthogy egy impertinens éjjeli bögöly erővel ismeretséget 3117 XXII | beteg ágya mellett éjről éjre, megtagadva magától az álmot, 3118 XXII | virraszt a beteg ágya mellett éjről éjre, megtagadva magától 3119 XX | Az ebéd vége egész a késő éjszakába nyúlt be, amidőn már nagyon 3120 I | férfi fázik a hűvös, nedves éjszakában, a farkasbőr bunda nem képes 3121 XV | annyi keserves álmatlan éjszakáért, miket betegágyaitoknál 3122 XV | eseményekről, mik János úr neve éjszakáján történtek. Mr Griffard, 3123 XIII | rengő kocsonya közepett ejték kétségbe a belőlük enni 3124 XV | vendégeket.~Aki erre azt a szót ejtené ki száján, hogy Kecskerey 3125 XIII | kövessse el, hogy bal kéz felül ejtse a nagyságos urat, s akkor 3126 XIII | lélekszakadva menekülő vendégek útba ejtsék a szomszéd lakot; már ha 3127 XV | ilyen szokatlan beszédet ne ejtsen, kezét ünnepélyesen mellére 3128 I | értették az elköszörült „r”-ek miatt, hogy mit mondtak 3129 VIII | szegfűkkel és rózsákkal ékes füzérek hosszan omlanak 3130 XVIII | öregtől.~– Valóban nagy ékesenszólással kellene bírnom, hogy őt 3131 XXV | Rudolf szép szemeit könnyek ékesíték. Szegény asszony megérdemelte 3132 XIII | tablókkal és görögtüzekkel ékesített előadás, mert e napon a 3133 XV | mennyit küzdött, milyen ékesszólással volt, míg a leányt rávehette 3134 I | elegáns világ oly keményr”-eket mondott, mintha nagyon haragudnék.~ 3135 IV | Pompás márvány domborművekkel ékített terem, művészi festményű 3136 II | könyvtartóasztalok ébenfából, ezüst ékítményekkel, a kelmék fehér kasmírból, 3137 XII | párbajsegédnek, csak egy ekkora gyereket kell értem küldeni, 3138 XXXI | iskolásfiúkkal játszik, kövessen eklézsiát.~– Hahhahha! A templomajtóban!~– 3139 XVII | tetsző dolog, kelme, pipere, ékszer találtatott boltjaikban, 3140 IV | verseket. Iván siessen az ékszerárushoz, s válassza ki a legszebb 3141 XXI | nyomot iparkodik veszteni. El-elbukik a buckák között, s el hagyja 3142 XI | szívesen; gyakran órákig elábrándozott, s ily ábrándok után azt 3143 XX | életből, ha valaki egy agarat elad, bárha új gazdája tejben-vajban 3144 XI | szégyen mindig azé, aki elád, és nem azé, aki vesz.~Szerény, 3145 X | megfosztani, amit drágáért eladhat, amit már magában előre 3146 XV | megtartjacsak akkor van, ha eladja: – az erényt. És a hatvanezer 3147 XI | ritka eset-e, hogy az istent eladják az ördögért? Nagyon sűrű. 3148 XIII | bízza kegyelmed azt reám.~– Eladódott a tizenkétezer mérő élet, 3149 III | életrevalóbb gazdák, elpusztul, eladósodik, a nemesség eltemeti magát 3150 XXXI | hogy lett volna neki mit elajándékozni holta után.~– De már arról 3151 XIX | nehogy a szomszéd minden elájulásnál sajtár vízzel támogassa 3152 VII | flakonokkal, hogy ha szükség lenne elájulásra; a chevalier-k a legelső 3153 XIX | elkényeztetett dáma, akinek annyi elájulni, mint más embernek egyet 3154 XIII | ráülő gazdáját, hogy menten elájult.~Jancsi urat máskor az ilyen 3155 XXI | midőn Fanny elszédülten, elaléltan hanyatlik hátra nyergéből, 3156 VIII | rajta, hogy a lélegzete elálljon, ugyanakkor gáncsot vetni 3157 I | megmerevedett, lélegzete elállt, hiába csiklandák az orrát, 3158 XXIV | le. De sokáig nem tudott elaludni.~Az a gondolat, hogy ő most 3159 IX | egy ráncot vet, nem bír elalunni, s le nem fekszik soha, 3160 XVIII | attól tartva, hogy az öreg elárasztandja hála- és magasztalással.~– 3161 XIX | igazán szeret, s téged soha elárulni, rágalmazni, bántani nem 3162 XVIII | szegény házamnál lenni?~– Elárultam magam. Folytassuk a felvett 3163 X | lelki üdvösségével; eladta, elárverezte őket a többet ígérőnek, 3164 IX | kik anyjukká fogadták az elárvult nemzeti ügyet, egy Ürményi 3165 VII | ezen a világon elevenen elásatnék, de a másik világon a nagyfogú 3166 XXVI | miképpen való eltüntetésének, elásva, eldarabolva, vízbe süllyesztve, 3167 X | kérlelhetetlen, hallani sem akart elátkozott leánya felől, s megparancsolá, 3168 XXVI | expedíció volt. Mindenkit elbájolt, elragadtatott, és emléke 3169 XIII | magában Palkó szép kényelmesen elballagva. – Nem szaladtam én az inszurrekció 3170 XIII | sürgető örömmel a mindinkább elbámuló Bandit.~– Itt van nálam 3171 XVIII | Marion kisasszony pedig elbámulva állt hosszú nyelű parazoljával 3172 IX | magyarul is tud; oly folyvást elbeszél, hogy akármelyikünk megérti.~ 3173 II | mindjárt Párizsban találkozunk elbeszélésünk egyik hősével – ha ugyan 3174 XXXI | Gyakran bizalmas órákban elbeszélgetett Teréz az ifjú úrnővel Fanny 3175 XVII | vendégei gyönyörködésére elbocsátá őket a hánykódó méneken, 3176 XXI | harapott az orrán, hogy menten elbocsátotta ismét. Ez is a tied.~Ekkor 3177 VIII | pattantott felé.~A bika elbődült , de meg sem moccant helyéből, 3178 IX | Pah! A kegyes nagynénét elbolondítjuk, a goromba nagybátyát pedig 3179 X | vigalmak, a pipere, a fény az elborzadásig sokat megemésztenek, a terített 3180 XXIX | önzőknek, mint erényeik. És elborzadok azon gondolattól, hogy fiamat 3181 V | szenvedély, megrázó indulat s elborzasztó harag, ellenállhatlan csáb, 3182 VIII | megtartani, egy árokban elbotlott, s messze előrerohanva, 3183 XXX | helyettök.~A öreg nábobot elbúcsúztatá ugyanazon lelkész, kinek 3184 X | anélkül, hogy valakitől elbúcsúztatná, elhurcolá őt magával Terézhez. 3185 X | Dunába ugrott, mások, hogy elbujdosott, s évek múlva is hordták 3186 XXI | azt hinné, hogy amellett elbújhatik, azután mérgesen makogva 3187 XV | valahol, ablakon keresztül, elbújva láthassam őt előttem elmenni, 3188 XVII | volna, ha egyszerre ővele elbuknék a , s leesnék, meghalna 3189 VIII | leend a nyertes; egy paripa elbukott lovagostul a porban, a többi 3190 X | csak kicsapongó fiak és elbúsult apák vannak, mindenütt emlegetik 3191 X | azon házba betenni a lábát.~Elbúsultában kibarangolt egész a malomligeti 3192 V | Jozefine-nek, melyben a közönséget elbűvölé, s ha abban lép fel Zelmira 3193 VI | elevenített, minden mozdulata elbűvölt, elragadott; nem iparkodott 3194 VII | szokása volt másnak rossz élceit megnevetni. – Hát azután 3195 XXXI | mulattatja a társaságot elmés élceivel.~Kacagnak. Az öreg Kárpáthy 3196 XX | azt mondanók, hogy mind élces mondatokban, mind poharak 3197 VIII | verekedel, megvered a férfit, s elcsábítod a lyánt, aki hagyja magát. 3198 XVII | még az sem használt, azt elcsalta magával a Szentirmaynál 3199 XIII | beléjök egy pillantást, felét elcsapná az összes személyzetnek, 3200 XIII | ne egyék fokhagymát, mert elcsapom. De hol juthat hozzá, mikor 3201 II | lombos fák között bolyongott, elcsavaroghatván órákig, anélkül, hogy odatalálhatna, 3202 IX | tekintene – míg végre magától elcsendesedik a zaj.~Beszéde roppant ingerültséget 3203 XVI | hogy míg a dolog híre kissé elcsendesül, lesz kiszellőztetni 3204 XVII | itatóspapiros helyett használja, ha elcseppen a tinta, felnyalván vitézül.~ 3205 XV | vége, hogy a majorátustól elcseppennél. Ah, ez famóz! Abellino 3206 XXII | örömest eltagadná egymást; elcserélné önmagát, örömest lenne vén, 3207 VI | infernale felállt, hogy elcsitítsa a mal à propos zajt; márpedig 3208 VIII | volna, s szinte maga is elcsodálkozott rajt, hogy milyen könnyű 3209 XII | a fűrészt! – A legények elcsodálkoztak rajta; a mester tán azt 3210 XXV | midőn kisírta magát keblén, elcsöndesült a , elhagyta a zokogást, 3211 XXI | hazamegy, leveti azt a mentét, elcsukja, és soha fel nem fogja venni 3212 XVI | akart neki adni. Kardja elcsúszott Abellino válla felett, ő 3213 XXVI | eltüntetésének, elásva, eldarabolva, vízbe süllyesztve, megégetve. 3214 XXXI | mert képes volt levelével eldicsekedni, s azt nem akarta, hogy 3215 X | az egész család összejön, eldicsekszenek vele, ki mennyire haladt 3216 VII | utcáján lovagkorbáccsal eldöngetett.~Elmosta a hírt valami mangeur 3217 XXXI | kétséges vitatkozás, amely eldöntésre vár.) – Mondja csak, monsieur, 3218 XIX | az elsőbbséget, a kérdés eldöntetlen maradt.~És azután még egy 3219 VIII | a két ellenséges főnök, eldöntő viadal kezdődik közöttük, 3220 XVIII | persze, hogy rejtegeti nejét, eldugja a hamis, hogy más ne is 3221 XVIII | ültessenek a helyébe, őt pedig eldugják egy hombál alá, ahol senki 3222 X | szomszédasszonyokkal cserfelt, a gyermekek eldugott könyveket olvastak, vagy 3223 VIII | fel nem állt, s fejét úgy eldugta a sás közé, hogy a pányvát 3224 XV | pamlag aljában levél van eldugva.~Igen .~Fanny előkeresé 3225 VIII | kicsinyben fog játszani, s eldűl tele fővel és üres erszénnyel.~ 3226 XIX | fordítva, elég arra, hogy elduzzogjon érte holtig; ha valaki jön 3227 X | végighallgatta ügyvédi türelemmel az eléadott ügyet, s szelíd, őszinte 3228 VIII | hogy egy vagy más legény elédbe hág.~– Nem született még 3229 X | leánykákkal, jutott egy elefánt a mamának is, ki őt nevettesse.~ 3230 I | vékony tekenősbékahéj pálcikó elefántcsontból faragott madárfejjel, melyet 3231 XII | végre abban állapodék meg az elegánsoknak Mayeréknél tartott konferenciáján, 3232 IV | ez gróf Vezekéri, magyar elegant ifjú hangja volt, egy nyúlánk, 3233 VII | érve, egyedül van jelen az elegánt világból.~– Ide, ide, madame! – 3234 XXIV | lásd, ez engem büszkévé, elégedetté tesz!~– S hátha magával 3235 XII | segédül ajánlkoznának.~– Óh, elegen. Az ifjú óriások közt valóságos 3236 X | sem szólt, ő csak dühét elégítette ki, mint egy kalitkájából 3237 XIV | egyezem bele; lássa, ez elégséges ok arra, hogy halálos ellenségek 3238 I | Én leszidom őket, ők nem elégszenek meg, mennek a törvényszékhez, 3239 VIII | férfi-szeparatizmusnak, mely nem elégszik be azzal, hogy a nők befolyását 3240 IX | aranya; ha veszt, az az elégtétele, hogy a hölgy megbukott, 3241 XII | vannak-e elégedve a nyújtott elégtétellel.~Livius elismeré, hogy minden 3242 XIX | inkább előfélelemből. Ez egy elégületlen, elkényeztetett dáma, akinek 3243 XXIII | sokkal boldogabbnak, sokkal elégültebbnek látszott volna.~– Ördög 3244 XIV | erényei, szegény sorsával elégültsége felől; de hisz ön oly korban 3245 VIII | szemeit. Ha szabad arca elégültségéből következtetni, legalábbis 3246 XVII | leveleket János úr nagy elégültséggel hagyja heverni asztalán, 3247 I | kötni, azzal nagy vitába elegyedett, utána kapkodva s nagyokat 3248 XVIII | dörzsölve, hogy szinte táncba elegyednék, ha volna kivel, s csak 3249 XIII | már most kimehet emberek elejbe.~– Merre a pipám?~– Csitt! 3250 XX | minden paragrafus és statútum elejébe jegyzőkönyvileg beiktattatott.~ 3251 VI | Catalani egész a színpad elejére lépett, hogy annál jobban 3252 XVIII | sem lesz könnyebb, mint őt elejteni, s egyszer megbuktatva nem 3253 XIII | mi innen, uram, hanem ha elejtettük a vadat, megüljük a torát!~ 3254 VIII | miatta.~Ezek után jöttek az élelmiszeres kocsik, hátrább a boros 3255 XVII | azt felelte , majd csak elélődöm egyik vagy másik barátomnál 3256 II | Gyakran megtörténik, hogy élemedett gentlemanek, kik nyolcvan 3257 XXIII | amalgamázza a társadalom különféle elemeit. (Ez a barbár mór kémiai 3258 XV | ettek és ittak.~Ilyenforma elemekből állanak a finom társaságok, 3259 XX | felülmúlja számra mindazon élő elemeket, kiket ez országban kisdedekben, 3260 XI | azon új, azon szárasztó, elemésztő szenvedélyeknek, melyek 3261 XXXI | örök pohár kézről kézre. Elemükben vannak. Azaz, hogy az elem 3262 XI | betanítani, hogy azt a templomban elénekelje.~Teréz összerezzent e gondolatra. 3263 XV | felhordani, s X. grófné már elénekelte acasta divát”, midőn Abellino 3264 V | az igazgató kegyeskedik elengedni a föllépést, s magára vállalandja, 3265 VII | ártatlanság rajzát adják elénk, miknek látása magában képes 3266 VII | lassankint elmaradozott tőle, az élére vert néptömeg rögtön összezárult 3267 IV | Lesz ön szíves gomblyukamat elereszteni, vagy levessem frakkomat, 3268 VII | hiszi az ember, hogy kezével elérheti, s csak ha utánok nyúl, 3269 XXII | bocsátotta volna lelkét repülni elérhetlen vágyak után, ha a tisztes 3270 XIV | nyújtaná kezét. Egy lépéssel az elérhetlennek vélt csillagba emelkedhetik.~ 3271 VIII | mellette, gyújtson maga; eléri.~Jancsi úr rámeresztette 3272 XII | magát.~Tehát még itt is elérik az ártatlan gyermekszívet, 3273 III | ami nagy prezervatíva ez elernyedés ellen. Igaz ugyan, hogy 3274 XXI | rókát, még néhány perc, és elérték.~A róka itt egyszerre megáll, 3275 XXI | ostoba, hogy semmit sem akar elérteni, amivel valaki boszontani 3276 XVIII | nem érti azt, jaj neki, ha elérti, és el nem tudja titkolni. 3277 XII | megszökik.~Mi cél lesz azáltal elérve?~Az, hogy megijed a filiszter. 3278 XXXI | napon annyira vitte az anyai elérzékenyülés Mayernét, hogy levelet írt 3279 VI | egymásután Jozefine-t, ki sírt elérzékenyültében, a hölgyek kendőikkel integettek, 3280 IX | gúnynyilainak, melyek közül egy sem élesebb, egy sincs oly maró méregbe 3281 XXI | János úrszól hegyesen, élesen Marion kisasszony a hintaja 3282 XIV | egy leányt megőrizhetni az eleséstől, aki maga is akarja, hogy 3283 XIII | el nem állt, s ha tízszer elesett is, tizenegyedszer megint 3284 II | picpusi kollégium diákjain élesítgeté, szüntelen hányva-vetve 3285 XI | soha. – És mégis annyian elesnek!~      ~Három év folyt le 3286 XIV | kiragadott hatalom súlyossá, élessé, eltűrhetlenné.~Okoskodjál, 3287 XIV | aki maga is akarja, hogy elessék?~– Nem hiszem, uram, nem 3288 XIV | hogy állnak szép rendben az éléstárba téve, milyen szép len termett, 3289 VIII | észre sem vevé koszorúja elestét, míg a célhoz nem ért, hol 3290 VIII | mely rendesen az egyik elestével vagy futásával végződik. 3291 VI | Szélfúvás, mely csak a tüzet éleszté.~– Fel a karzatokra! Fel 3292 XXVI | könnyebben kitalálta a gondolatok élét, el nem kacagta volna 3293 XVII | átláthatod, mily fontos és életbevágó kérdés hazánkban az agarászat, 3294 IX | hogy ők nemcsak az igazi életbölcsesség feltalálói, hanem egyúttal 3295 XX | ne tudná azt a praktikus életből, ha valaki egy agarat elad, 3296 XVIII | bírta örömeinek terhét. Eletében először talált arra, ami 3297 XII | csodálkozva, hogy kinek jut eszébe életéből ily apró részletekre emlékezni.~– 3298 XXV | ábrándvilágot, ami a virágok életéhez van kötve. Minden virágnak 3299 XXIX | Ez a sír kezdete és vége életembeli intézkedéseimnek, valamint 3300 XXIX | emlékezzünk meg arról, aki életemnek legkeserűbb óráit okozta: 3301 XII | fülhártyája megrepedt, s egész életén át nagyot fog hallani.~Nagyothallani! 3302 I | pórleányt, hogy azoknak életerős magnetizmusa kölcsönözzön 3303 XXIX | hanem imádkozzanak az új életért. És most menjünk fiamhoz.~ 3304 XI | gazdagok lopnak; hogy az életfenntartás ösztöne oly lépésre kényszeríti 3305 II | S ha ön nagybátyjának életfonala a párkák kezében hosszabb 3306 XXI | Práteren: szétvetett lábakkal, élethű kifejezésével azon aggodalomnak, 3307 XI | magvait.~Ezeknek a vén, életkedvhagyott nagynénéknek nevelési modoruk 3308 XVIII | száraz, meghatározhatlan életkorú delnő, hamis vuklikkal, 3309 X | szebb volt, mint a másik; életkorukban alig volt közöttük egy-egy 3310 II | a legelső spanyol grand életmódja. S nekem az egyiknél az 3311 XV | régóta restelli testvéreim életmódját, s csak az alkalmat leste, 3312 II | csaknem a halál révén áll, s életműszerei annyira teljes felbomlásban 3313 I | kölcsönözzön meleget szétbomladozó életműszereinek.~Az ember sietett élni, 3314 VII | divat virágainak, rövid életök van. E kényes istenasszony 3315 X | hogy mi nézeteim vannak ez életpálya felől; elismerem, hogy azok 3316 X | leányának egymás után ugyanazon életpályát választá. Nem szólok felőle. 3317 II | felbomlásban vannak, hogy ha csak életrendén rögtön nem változtat, tobzódásaival 3318 XXIII | ember alig ismerne ; életrendet tart, tán ügyes orvosai 3319 XIV | vigad.~– Megváltoztatta életrendét.~– Ah, édes gyámapám, ez 3320 III | megőrizni, ami azokban nemes, életrevaló és szép; akarunk ki-ki saját 3321 III | onnan is kikoptatják nálánál életrevalóbb gazdák, elpusztul, eladósodik, 3322 III | népek át fogják látni, hogy életrevalók vagyunk, és tisztelni fogják 3323 IX | tarták bolondnak, a könyvet életrövidítő eszköznek, a munkát parasztkötelességnek, 3324 XXIII | előkelő családba, s egy életroskadt férj oldala mellett idegen 3325 IX | delien karcsú, arca teljes és életszínű, mely e percben szokatlanul 3326 XV | és több nincs, s ez aztán életszükségeiről illően gondoskodik.~Fanny 3327 XII | sárkánya meghódíttatott.~Az élettapasztalás jogot ád hasonló összevetésekre. 3328 X | leányaival közlé üdvös élettervét, s azok nagy sírások között 3329 VII | alapszik?”~Honnan e harmincéves életunalom, e bizarr különcködés, e 3330 VII | nyomasztó kifejezése ült az életunalomnak, bosszúságnak, embergyűlöletnek 3331 V | pályáját a drámai színész hűs életútjával összehasonlítja.~Így jutottak 3332 II | alkalmat kikerülni, ami életveszéllyel jár.~– Így tehát bort se 3333 VII | Abellino –, itt oly távol az életveszély, mint a hold. Először annak 3334 V | biztatása szerint ezentúl már életveszélyen kívül van.~Jozefine ott 3335 XIX | lyánkáikat a kárpátfalvi kastély eleuszi misztériumokkal teljes labirintjába 3336 XXIII | társadalom ez idő szerint sokkal elevenebb, annál szükségesebb alkatrészét 3337 II | levén borotválva, ezáltal is elevenedik, fogsorai épek és fehérek, 3338 VI | minden pillanata ölt és elevenített, minden mozdulata elbűvölt, 3339 XVII | valami jótékony vérkeringés, elevenség mutatkozni a nemzetben; 3340 I | keresek, és találok egy elevent; cest bien charmant! A 3341 XIII | félóráig mívelte a kezein elévült mindenféle hagyományos szutykot; 3342 XIV(1) | Lidérke = Elf. Lidérc = Erl. = les Aulnes = 3343 XV | hat. Abellino sápad, és elfagy a dühtől. Amit Fennimor 3344 I | hazajáró lélek, ki eltompul, elfásul, s csak akkor kezd újra 3345 XII | húzódott, mely meglehetősen elfedé széles termetét.~Három taps 3346 VII | elsápadt, mint a viasz, ajkai elfehérültek, remegve, lázasan rogyott 3347 VII | mind oly ódon, romladozott, elfeketült falakkal, szúette kapukkal; 3348 XVII | szeszélye hozta? Fogják-e neki elfeledhetni családját, annak homályos 3349 XVIII | mert megint zavarba jön, s elfeledi, hogy mit akart mondani.~ 3350 VI | a fizetett bokrétáknak, elfeledkezék Semiramisról, és térdre 3351 XVI | pillanatot használva, annyira elfeledkezhetett magáról és minden lovagiasságról, 3352 III | várakoznunk.~– És a legfőbb, amit elfeledtélszólt közbe Miklós –, 3353 XVII | társadalom minden rétegét, elfeledteté a tisztújítási ingerültségek 3354 IX | emlékeiket, részint siettek azt elfeledtetni az utókorral.~Mint egykor 3355 XVIII | idő alatt, amíg ott ül, elfelejtett olvasni. Azután meg a túlsó 3356 VIII | A fiú bizonyosan maga is elfelejtette, hogy mi nap van ma. Annál 3357 XXIII | Van eszébe valakinek. Úgy elfelejtettek, mintha sohasem lettél volna. 3358 XIV | a megnevezhetlen – az elfelejthetlen? Bizonyára sejtelme sincs 3359 XIX | egyszer látunk, s azután elfelejtünk, mint valami üstökös csillagot.~ 3360 I | bizarr szegletekké vannak elferdülve, e durva szemöldök, az elhanyagolt 3361 XV | ahol kezét-lábát összehúzva elférhet, ne nagyobbat, mint egy 3362 XIII | vendég volt, hogy ne csak elférjenek a tisztelgők, hanem ha később 3363 XIII | csak akkora volt, hogy maga elfért benne, s onnan soha ki nem 3364 III | mindenoldalú tehetségeinek. Elfogadandja a polgáriasulás minden jelszavait, 3365 XV | állt a kapuban vendégét elfogadandó, s fölösleges buzgalommal 3366 XI | komolyan azt hivé, hogy e levél elfogadása által már most ő örökre 3367 XVIII | kedves, szeretetre méltó alak elfogadásához készült, aki elé őszinte 3368 II | monsieur Griffard kész az elfogadására, s azzal szétcsapta a magas 3369 XXIV | voltál rosszkedvű?~– Az elfogadási beszédben volt valami kellemetlen.~ 3370 XVIII | részesítni, hogy házamnál elfogadhassam; ha talán nem gondolná célszerűnek 3371 XXIV | szabadulva. Egy sem volt elfogadható. Szerencsétlenségére oly 3372 XV | elveszek, mint egy falatot elfogadjak többet a gyalázatos, a háladatlan 3373 XII | A mieink egészen újak.~– Elfogadjukfelelt Konrád –, biztos 3374 XXIX | téged kívántalak felkérni. Elfogadod-e azt?~Rudolf némán inté helyeslesét.~– 3375 II | legnagyobb önbizakodással elfogadott, vagyonbukott embereknek 3376 XI | Hát mi kell több?~Krammné elfogadta a pénzt, s titokban ének- 3377 IX | hogy az alsóház végzése elfogadtassék-e vagy sem. A komoly státusférfiak 3378 XIV | gyűrűt, ha pedig ajánlatom elfogadtatik, akkor azt válaszolja, hogy 3379 Vegszo | valódi honfiúságot látjuk elfogadva; s egyik által sem leszünk 3380 XXI | kénytelen a nekivadított paripa elfogásával felhagyni, ehelyett azon 3381 XXVIII | ha vigyázunk , s még elfoghatjuk, mielőtt Kárpátfalvára érnénk.~ 3382 XX | társaság nagy zajjal és kedvvel elfoglalá az asztalokat, miknek leírásától 3383 VII | pont. Ha a tűz e szegletet elfoglalhatja, akkor a Médard-templom 3384 VII | törekszik az új férj helyét elfoglalhatni, ami ezúttal annyival nehezebb, 3385 XXII | gondolatát. – Minden percben elfoglalhatod, s ha nem tetszik az, és 3386 II | hogy önnek birtokait újra elfoglalja, s önt ezáltal olyan helyzetbe 3387 XX | hogy inkább a karzatot elfoglaló szép hölgyeket bámulta volna; 3388 XVII | asztal kivándoroltak, s elfoglalta helyöket a családi régi 3389 XVI | legfeljebb kihallik az utcára, s elfognak bennünket. Úgy kell vívnotok, 3390 XXIX | Rudolf ismét helyére ült, elfogódott hangon suttogva, hogy e 3391 XVIII | mondani, oly zavartnak, oly elfogódottnak látszék, s annyira el volt 3392 XII | ily helyzetekbe. Szokott elfogulatlan hangján beszélt velök a 3393 XIII | hangjában valami szokatlan elfogultság volt észrevehető, mely a 3394 XVII | karonfogva mentek végig az utcán, elfogva azt az egyik szélétől a 3395 III | fogják a magyar népet ezután elfogyasztani, hanem a civilizáció, s 3396 V | makacsul szeretlassankint elfogynak az imádók, később a tisztelők 3397 I | csakhogy amim volt, az elfogyott, amim pedig lesz, az messze 3398 VI | nyilatkozatait idejekorán elfojtsák.~Az első darab alatt igen 3399 VIII | tölté be a levegőt, többen elfordíták arcaikat, most mindjárt 3400 XII | teszi.~Kárpáthy megvetően elfordult, s becsapva maga után az 3401 XV | tisztelheti.~Abellino pedig, amint elfordultak tőle, hüvelykét mellénye 3402 VIII | összevetik homlokaikat, s úgy elforognak egymás körül, s ha a bojtár 3403 I | is mondott többet, hanem elfújta a gyertyát, s bement lefekünni, 3404 XV | melle zihál, és szemeit elfutja a vér. Társainak dolgot 3405 VIII | félreugratott előle lovával; a bika elfutott mellette, s ekkor a lovas 3406 XIII | torát!~Kutyfalvi szemeit elfutotta a vér, kezével megtámadója 3407 XV | rántá fehér takaróját, s elfútta a gyertyát maga előtt, és 3408 XVIII | kocsis, vigyázz, nehogy elgázolj vagy egy agarat. Lassan 3409 XVII | embernek, hogy ott valami hintó elgázolja, vagy a járókelők a sárba 3410 XVII | előre gondoskodó atyák, kik elgondolák, hogy gyermekeiknek mily 3411 XXVIII | talapját belepte. Rudolf elgondolkozott.~Hát nem érdemelt-e meg 3412 XXIX | gyakran belefekszem, és elgondolom, hogy milyen lesz, ha 3413 XVIII | egyenesen Flóra ellen lőn elgyújtva.~– Óh, abban igazat adok 3414 XV | szokás szerint szalonnázott, elgyűrvén darab füstölt paprikás 3415 VIII | vágtattak, s valahányat elhagy, egyet pattant az ostorával, 3416 XX | voltam, cselédeim, barátaim elhagyának, ott feküdtem egyedül, mint 3417 XX | egész társaságnak az asztal elhagyására, az amalgamizált tömeg szétoszlott 3418 I | hivatva, s fátuma, környezete, elhagyatása miatt kereste a szokatlant 3419 XXVIII | felesége, és sírja talán még elhagyatottabb, mint azé.~Sándor azonnal 3420 X | hónapos szobában, mindenkitől elhagyatva.~Tehát szegény állapotban! – 3421 X | vendégeit egy pár pillanatra elhagyhatni, legyen szíves oly helyre 3422 XXVI | gavallért húz oda magával, kik elhagyják tekeasztalaikat, whistpartijaikat, 3423 XIV | kérni, akiért én önöket elhagyjam.~– Mégis, mégis, leányom. 3424 XV | volna, hogy tégedet valaha elhagyna, veszítse azt el. Hatvanezer 3425 VII | tolni.~Azzal Chataquéla elhajítá rizskalapját, felgyűré gyönyörű 3426 XXV | kicserélte volna. Rudolf elhajítja az amarántot.~Fanny utána 3427 XXV | Fanny utána tekinte az elhajított virágnak, mintha meg akarná 3428 XXI | levegőben, s azzal ismét elhajította, hadd szaladjon megint egy 3429 XV | az víg ostorpattogás közt elhajtatott.~Fanny utánuk nézett egy 3430 XV | a kocsis kezéből, s úgy elhajtott a városból, mintha valami 3431 XII | szeretni fogja holtig; elvész, elhal bele, de meg nem válik emlékétől.~ 3432 VIII | láthatóvá lőnek, hol a nép előtt elhaladtak, óriási vivát-ordítozás 3433 XIX | én! – szólt Fanny egészen elhalaványodva.~– Ah, be bohó vagy te! 3434 XVIII | Akiket azután alázatosan elhallgatok, azok iránt méltóztassék 3435 XV | szenvedélye volt beszélni, ő elhallgatta éjfélig. Eszerint Mayerné 3436 VI | visszhangzott, s ha ő letette kezét, elhallgattak ismét, hogy egyetlen drága 3437 XIII | mormogá ez durcásan.~A leves elhallgattatá egy percre a vendégsereget, 3438 XV | társaságában. A bámulat elhallgattatja egy percre a társalgást. 3439 XIV | megnyugszom válaszában, elhallgatunk e dologról, és én nem fogok 3440 XXV | irányában; minden keggyel elhalmozá, amit egy nőtül kedvesen 3441 XVIII | megnevezhet, akit magasztalásival elhalmozhat, akit leányaa nagyságos 3442 XXII | őt boldogítani, örömmel elhalmozni. Mi ez? Ez nem annyit tesz, 3443 XXIV | kitüntetést, amivel azok majd elhalmozzák, és azalatt mosolygó arcot 3444 IV | alszik, s tündérhangjai elhaltával egy szava sincs róla többé 3445 VI | közönség az utolsó dobütés elhangoztával a legmélyebb hallgatásba 3446 VIII | Ekkor a harmadik pukkanás is elhangzott, s azon percben megindult 3447 XXII | lenni a halállal, s hamarább elhanyatlik, mint a vén. Fanny megszabadult 3448 XV | nem akarom, hogy a nénéim elhányják, még zsibvásárra vetik, 3449 XIX | mivel bántod meg. És azután elharagszik esztendőkig, és nem mondja 3450 XVI | az csak nagy bajjal bírt elhárítani, s azon percben visszaadott.~– 3451 I | hajszolás, ostorpattogás hangja elhat olykor a fülébe; de biz 3452 IV | nézve, vagy sem. Végre mégis elhatározta magát, vevé a kalapját és 3453 V | Deboureux uratszólt, hirtelen elhatározva magát –, játszani fogok!~ 3454 X | engedek önnek időt, hogy elhatározza magát. Ha ez ideig a leányt 3455 VI | már be vannak tanítva, s elhelyezve mind a három karzaton; a 3456 XXV | együtt kinyílnak, együtt elhervadnak, egyik sem lehet csapodár. 3457 XXVII | látta ott fekünni halványan, elhervadtan, a halál verítékével gyönyörű 3458 XV | háznak adnak helyet, ahol élhess meghúzódva, amíg Istennek 3459 III | küzdeni, s ha azt akarom, hogy élhessek, parasztlócákat leszek kénytelen 3460 VII | művészeknek, hogy Pesten élhessenek, nagy házat fogunk tartani, 3461 IV | fűszerszámos boltot nyithat, s élhet belőle holtig; egy kicsinyt 3462 XXII | készítének számára, ahol úgy élhetett volna, mint rejtett fészkén 3463 XXVII | milliók áldani!~Csak addig élhetne még, míg őt beszélni hallja, 3464 V | mindazzal, ami a közönség elhidegülését tanúsítja, a néma hallgatással, 3465 V | egy helyen van, lassankint elhidegülnek iránta, megszokják, s nem 3466 XII | fejét, arca elsápadt, szemei elhidegültek, kezei leestek ölébe.~Mindez 3467 X | tanácslunk senkinek, hogy elhiggyen.~Ezt természetesen nem kötötték 3468 XV | , mintha minden szavát elhinné, és amellett, mint az árnyék, 3469 XVIII | oda, hanem a szép , az elhírhedett, a csodára állított szép 3470 IV | másik kezéből ragadta ki az elhírhedt négylábú művészt; egy nap 3471 XIII | tudósítsa, hogy mindent elhiszek már neki, még ha azt megígéri 3472 XV | kiengeszteli, s az emberek elhiszik, és keresik a barátságukat. 3473 XIII | mikor az orrával lesz baj; elhitették vele, hogy Vidra cigány 3474 XI | nem járt utána, szavait elhivé, bárha mindent titkon jól 3475 IV | jobbra-balra.~A márki egy elhízott kövér ember, kiről senki 3476 XIII | körülötte vagyon; gallérja elhízva sokévi piszoktól, a kabát 3477 VII | jöjjön.~A lenyakazott hírét elhomályosítja Aubry kutyája, mely lázba 3478 XIII | kurucokkal darabról darabra elhordatá a méltatlan síkságról a 3479 III | nekijött egy felhőszakadás, elhordta a kis patak martjait, elöntötte 3480 XI | tárva-nyitva, a bútorok elhordva. Senki sem tudta, hová ment, 3481 XVIII | úr neje iránt.~Varga uram elhozá a lajstromot, sorba kopogtatott 3482 XV | zsibvásárra vetik, azokat fogja elhozni nekem.~(Ah, okos leány, 3483 III | elvitázni, hogy ha a hazából elhozott port leverték is saruikról, 3484 XXIII | Zsokó meg is tette, hogy elhozta a pipát, hanem olyat húzott 3485 XIII | este el fog küldeni; én is elhoztam volna, de lovon jöttem, 3486 XIII | születésnapi ajándék volt eltéve s elhozva; feltevék azt az asztalra, 3487 XXIX | fejét alácsüggeszté:~– Midőn elhozza rám Isten azon órát, melyben 3488 IV | medvetalpával a kezére, hogy az elhullatja a vadászkést, akkor összekapnak, 3489 XX | a verebek az egész úton elhullatott kalács- és kuglófmorzsák 3490 X | valakitől elbúcsúztatná, elhurcolá őt magával Terézhez. A leány 3491 XI | ment, éjszaka jutott eszébe elhurcolkodni, a házbért letette a házmesternél, 3492 II | mosolyogni, mert a dolog messze elhúzható. Így vagyok én tehát. Képzelje, 3493 I | anélkül, hogy egy vonást elhúztam volna arcomon, s az én rongyos 3494 XXXI | reggel, másik este mindennap elhúzzák sírja fölött kedvenc nótáit; 3495 VIII | versenyt.~– No, most mindjárt elibe vág! Nem biz a. Ez is sarkantyút 3496 XV | hihesse, miszerint Teréz őt elidegenítni iparkodott tőle, amit az 3497 X | szidni mindig, majd úgy elidegenülsz tőlünk, hogy ránk sem nézesz 3498 VIII | Jancsi úr, a gazdag nábob, elindula kastélyából. A népség az 3499 VII | nap előtti estén, melyre elindulását tűzte, még egyszer elment 3500 XIII | nem látta, hogy a fiskális elindult a legdíszesebb hintóban 3501 XV | mindketten haza. Reggel elintézendik az ügyet. El is távoznak 3502 XVI | ellenfelével tovább vívjon. Az ügy elintézettnek tekintetik, s mi ki fogjuk 3503 XII | előforduló ügyeit saját nevében elintézhetni.~– No, tehát fogja ön ezen 3504 XII | nyújtott elégtétellel.~Livius elismeré, hogy minden a maga rendében 3505 V | s a Tuilériákban éppúgy elismerék fensőbbségét, mint a Kremlben. 3506 X | tisztelet, kitüntetés, méltó elismerés, s abból nem következik, 3507 XX | nagyon megtetszik benne. Elismeri, hogy a polgárleányok sem 3508 XXIV | visszatérjen bocsánatot kérve, és elismerje, s keze írását adja róla, 3509 XVII | Fogják-e ezek őt azon polcon elismerni, melyre a szerencse és egy 3510 XXIV | addig őt a világ nem meri elítélni, addig ő nincs elkárhoztatva. 3511 IV | egy diadalmas sextet.~Az elitje a társaságnak, a crême du 3512 XV | megragadni, őt becses vendégei elitjével megismertetni.~Óh, Kecskerey 3513 VII | pedig reggel fölébredve, elixírrel tölt csészéjét érintetlen 3514 X | között el is fogadták azt, Eliza egy varrónőnél lelt alkalmazást, 3515 XVII | köziskolákban – sokszor eljár a szomszéd Szentirmay grófhoz, 3516 XII | legtermészetesebb perfolyama hasonló eljárásoknak.~Délután tehát elküldé segédeit 3517 XII | szerencsésen alkalmazott hasonló eljárásoknál, ahol attól lehetett tartani, 3518 X | ellene támasztott bűnvádi eljárást szüntessék meg.~Mayer, megtudva 3519 XI | kellett engedni, hogy Fanny eljárjon a regens chorihoz, ki őt 3520 XXIV | kirúgtatni a középre, s eljárni a kállai kettőst, melyre 3521 VIII | kész vagyok .~– Mindenüvé eljársz velem, iszol, kártyázol, 3522 XII | halnia. Boltay mindenfelé eljárt a kávéházakba, a kereskedők 3523 III | vérré válik bennünk; ha eljárunk a külföldre azért, hogy 3524 XV | Mert ahhoz, hogy az imént eljátszott tragédiát valónak tartsa 3525 X | ön mind a négy leányát eljegyzette a mélységes poklokkal, és 3526 XV | vitessem el a gardróbomat, és éljek nálok nélkül olyan tisztességesen, 3527 XIII | állított iskolás gyermekek éljen-rikoltása fogadá. – Az iskolamester 3528 XX | akadályozott abban, hogy rettenetes éljeneket ne kiáltson ; a annál 3529 XX | csatlakozhatunk azon számtalan éljenekhez, melyekkel a társulat tagjai 3530 IX | nemsokára beszélni fog. Majd éljenezzünk neki! Csak nagyokat kiáltsatok!~ 3531 XXIV | látszott. Amerre jött, hangos éljenkiáltás hirdeté közeledtét, mindenki 3532 XX | midőn a társaság nagy része éljent kiáltott a jeles hazafi 3533 IX | tartanak beszédet, s lesz éljenzaj és pisszegés.~Fontos kérdés 3534 XX | fedezem.~János úr a társaság éljenzése között ült vissza helyére.~ 3535 XI | férfinak. Vajon jövő vasárnap eljön-e ismét?~Valóban újra megjelent. 3536 XVII | remegve gondolt , vajon eljönnek-e a meghívásra a vidék előkelő 3537 XV | gondolt, s most már nem fog eljönni. Pedig már mindenki arról 3538 XXVII | meghalok, szabad lesz hozzám eljönnöd…~János érzi a kezében tartott


100-allok | allom-azokr | azokt-besze | beszo-buv | buves-csont | csopo-egyen | egyer-eljon | eljos-elval | elvan-erzel | erzem-felcs | felde-ferje | ferjh-fuggo | ful-gyong | gyony-harap | haras-hitel | hitem-imado | imads-jelen | jeles-kedve | kedvr-kiall | kialt-kitun | kituz-komaz | komed-leere | leesh-leulo | leult-mazur | mecen-megle | meglo-menne | mennu-nabob | nadas-nyere | nyerg-ossze | osszh-papir | papja-proba | proce-robot | rogto-sorsa | sorsb-szeme | szemf-szolg | szolh-tarsz | tarta-tiszt | titan-uletn | ulhes-valto | vando-vidam | videk-zokog | zolta-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License