100-allok | allom-azokr | azokt-besze | beszo-buv | buves-csont | csopo-egyen | egyer-eljon | eljos-elval | elvan-erzel | erzem-felcs | felde-ferje | ferjh-fuggo | ful-gyong | gyony-harap | haras-hitel | hitem-imado | imads-jelen | jeles-kedve | kedvr-kiall | kialt-kitun | kituz-komaz | komed-leere | leesh-leulo | leult-mazur | mecen-megle | meglo-menne | mennu-nabob | nadas-nyere | nyerg-ossze | osszh-papir | papja-proba | proce-robot | rogto-sorsa | sorsb-szeme | szemf-szolg | szolh-tarsz | tarta-tiszt | titan-uletn | ulhes-valto | vando-vidam | videk-zokog | zolta-zuzta
bold = Main text
Part grey = Comment text
5054 XXIX | barátja legszomorúbb napjait felderítse. Valóban, alig tehetett
5055 XVII | jövő és fényes hivatás kezd felderülni; a jövő hónapra van hirdetve
5056 XIII | peristyl, közepét foglalva el a feldíszített színpad, melyről az ebéd
5057 VIII | bornyelési kísérlet miatt, s feldöntve az előtte álló székeket,
5058 XIII | kiesett mind a négy kereke, feldűlt a szekér, kinek keze, kinek
5059 XI | Minkám, el kell válnom”-féle együgyű nóta lehetett az,
5060 XII | egy csoportban az egyik félé, másikban a másiké. Konrád
5061 XI | ötszáz forint évdíj, melynek feléből ő kettőjük számára nemcsak
5062 XXIX | legelső gondolatom ez, midőn felébredek, és legutolsó, midőn lefekszem,
5063 XV | álomlátásai voltak, s a felébredés pillanatában még minden
5064 XXV | alig várva, hogy Kárpáthy felébredjen, búcsút vőn attól, s visszautazott
5065 VIII | A nagy zenére mindenütt felébrednek az utcák lakói, ablaktáblákat,
5066 XV | tanácsot ad. S midőn reggel felébredünk, oly messze, messze látszanak
5067 VIII | zúzta minden porcikáját, s felébredvén, nagyon csodálkozott rajta,
5068 XIII | reggel még virradat előtt felébreszték a kopók vihogási s az udvarra
5069 I | rendkívüli eszme, vágy, gondolat felébreszti lelki tetszhalálából.~Most
5070 XXIX | nevetni – ott ama széken feledé sálját, most is ott van –
5071 V | primadonna, signora Barilli, örök feledékenység zöldjébe lőn temetve.~Innen
5072 XII | nagy köszönettel tartozik feledékenységének.~De ki is várhatta volna
5073 XV | az eltávozás. Teréz nem feledheté, hogy Fanny már egy milliomos
5074 XXIX | annyira szeretett, s azokkal feledhetlen nőm sírját beültetni. Ugyancsak
5075 VII | beszédes asszonyságtól. – Nem feledkezém el a tiszteletről, mellyel
5076 XXIV | rettegett, megtörtént.~Flóra nem feledkezett el ígéretéről; már az ünnepély
5077 VI | a taps. Ha más színésznő feledkezik így el magáról és a közönség
5078 XV | önök kegyesek voltak nem feledkezni meg legőszintébb tisztelőjökről. –
5079 I | rendezendő lakomához, nem feledkezvén meg egyúttal azon három
5080 XI | anélkül, hogy első szerelmét feledte volna. Ezalatt az ő családja
5081 VII | kit bizonyosan a szobában feledtek; egy szegény, fiatal, tizenkilenc
5082 XIV | ezen brilliant gyűrűmet nem feledtem-e itten. Ha a válasz tagadó,
5083 XIV | csak elnyomák, de el nem feledteték vele az emléket, az indulatokat,
5084 XIV | elég olcsó!~S azzal büszkén felegyenesedve járt végig a szobában; a
5085 XXIX | miért.~– Édes barátim, jó feleim! – kezdé a nábob, míg mindenki
5086 XIX | regényíró is munkájából ki nem felejt, ha azt akarja, hogy abban
5087 XIV | még a szégyent is el lehet felejteni, hát még ha vele együtt
5088 XXIX | anyja gyermekemnek!” Én nem felejtettem azt el. És most én mondom
5089 XX | plajbásszal tárcájába jegyzé e felejthetetlen mondatot.~Fanny egészen
5090 XXIX | évben azon napon, melyen felejthetlen nőmmel megesküvénk, gyűljenek
5091 XI | nevét) hosszasabb ideig ott felejti magát az ifjú leánnyali
5092 XIX | adnak, senki címét el nem felejtik, és a magukéval meg vannak
5093 XXVII | miket az megtanuljon és ne felejtsen el soha, hogy majd ha egykor
5094 IV | kihajolva (ez, hogy el ne felejtsük, egy magyarországi alispán
5095 VIII | messziről hason mászva közeledik feléjük hosszú póznára szúrt égő
5096 XVIII | hattyúprém karmantyúkkal vannak felékesítve, s miután kezeit nem tudja
5097 XX | heveskedése az érdeklett feleknek könnyen megzavarhatta volna
5098 XIII | hegyesebb a csizmadiaárnál, s félelemgerjesztőn kétfelé van kenve; arcvonásai
5099 XI | bírt reá, sőt bizalmatlan, félelemidéző befolyást gerjesztett szívében.
5100 XVII | elsőbbség; valamennyien azonban félelemmel emlegetnek egy erdélyi csodaállatot,
5101 VI | egy vonása sem látszott a félelemnek, a tétovázásnak. Odalépett
5102 XIV | már készen voltam ezen feleletére. Ön bizonyosan boldog, nyugodalmas
5103 VII | lehetne, ha e két kérdés feleletét bírná.~Egész éjszakákon
5104 VII | felé; a harangok egyenként felelgettek egymásnak ijedelemgerjesztő
5105 XXIII | szöktettél egy Budhurból.~– Elébb felelj arra, van-e még itt valami
5106 XV | érted?~– Holnapután.~– S mit feleljek ott?~– Holnapután – ismétlé
5107 XIII | szemét-száját, nem tudva, mit feleljen.~– De bizony itt van a *-
5108 XII | őt vinni a halál minden félelmein, s mikor ijedtében már félig
5109 XIII | szemmel tartották, s látva félelmeit és szorongattatásait, mindenféle
5110 XXV | ölebecskét kényszeríti, hogy félelmes ellenével játszani kezdjen.
5111 XIII | torzult el, s lassankint félelmesen elkékülni kezde; rebegő
5112 IX | kifejezései laposságáról félelmetesen ismert szónok, s belefog
5113 X | Más leánynál ugyan azt felelné az ember az ilyen imádónak,
5114 XXIV | közelebb vonva magához nejét.~– Felelned kell, hogy miért volt ma
5115 XXIV | kérdezek tőled valamit, s te felelsz rá csintalanul. Jer hát
5116 V | mintha poharamból hangzanék felém. Ah, nyújtsd ide azt a poharat,
5117 XIV | Milyen büszkén fogja fejét felemelhetni azon uracsok előtt, kik
5118 XXVII | csendesen elaludt.~A beteg felemeli törtvilágú szemeit férjéhez;
5119 XV | az ágyban feküdt, ott is felemelkedék, hogy tovább láthassa, mint
5120 XIII | a megbántás után lassan felemelkedett székéről, kendőjével letörlé
5121 I | pufogósak, vállain magasra felemelkedve.~A viaszsárga mellény csaknem
5122 XV | egyiknek sem jutott eszébe őt felemelni. – Végre is Boltay mester
5123 XXI | a két kezében lóbálva a felemelt kantárt. Mutogatta lord
5124 IV | történt semmi skandalum, felemelték; a tábornok jókedvű ember,
5125 X | kérem, Matild fizetése felemeltetett – szólt Mayer, ki nagyon
5126 IV | tudunk onnan vetni, ahová felemeltünk!~– Hátha az asszony férje
5127 XIII | annyi viaszkot és faggyút felemésztett férfias díszét arcaiknak,
5128 XXI | nyitotta az ajtaját, azt felénekelték, s nehogy történetesen valamely
5129 VIII | vakmerő fogadás híre.~A népség félénkebb része iparkodott elárkolt
5130 IX | pirulva, nagy fekete szemei félénken járnak körül; ne nézzetek
5131 XIII | győz összehordogatni, hogy felépítse apródonként mindazt, amit
5132 XXIV | mely testvérek között is felér három pofoncsapással. Erre
5133 XV | Mayerné, vánkosai egyik feléről a másikra helyezve át magát
5134 V | két híres művész férj és feleség lett, s azóta kettős dicsősége
5135 I | hirtelen nehéz megítélni: felesége-e, vagy szolgálója – a gát
5136 XXIII | képzelni lehet.~– Nagybátyád feleségébe még mindig szerelmes vagy-e?~–
5137 XV | hűségesebb hozzá, mint sok férj a feleségéhez, minden kívánságát teljesíti,
5138 XV | atyafiságos indulataiba feleségemet.~Ah! ez volt az a pillanat,
5139 XXXI | azt is, hogy senki a más feleségére rá ne merjen nézni, aki
5140 XVI | a túl boldog nábob szép feleségével elutazott Kárpátfalvára.~
5141 VIII | átlátták, hogy itt hiába feleselnek, de meg nem is volt illendő
5142 XXX | koporsóját. De az még csak félesztendős, azt ölben kellett vinni.
5143 VI | tombolásnak zendült meg felette, s hogy vihar ne legyen
5144 XXIX | kitéve lenni, melyben ő volt. Felettem ugyanazon lelkész mondjon
5145 VII | ügyességgel irányzá a vízsugarat a felettük égő tetőre.~A hatás rögtön
5146 XVII | Igaz ugyan, hogy annak felével, amit évenkint az agarászatra
5147 XIII | Jancsi úr roppant birtokán felezik a jövedelmet, s a nábob
5148 XI | foglalatosságuk, mint hasonló felfedezések után járni, s ez érdemes
5149 XII | gyűlölni?~Sándor sietett haza felfedezésével.~Ezen a napon az egész háznál
5150 II | szobrok, miket a nemrég felfedezett Pompeji omladékai közül
5151 XVII | tapintata, ügyesen elsajátító felfogása volt úri termek elrendezésében,
5152 VIII | sorból, azt azután a hajdúk felfogják, s lefektetik a fal mellé
5153 IV | egy perc alatt a szekeret felfordította, mind a négy kereke az ég
5154 VIII | fel, az utazószekereket felforgatja az útban, s bekergeti a
5155 XXVI | a dühöt, mely belsejében felforrott e szóra.~– Hisz különben
5156 IV | fürdött, hogy érző inai felfrissüljenek, melyeket olyan jól szoktatott,
5157 II | diadalait olvasá, egészen felfrissülve általok azon kellemetlen
5158 XX | kézcsókolva kérné irgalmas felfüggesztését ez ellenségeskedésnek; ámde
5159 VIII | van rá eset, hogy a fára felfutott utast napokig előrizte a
5160 II | azon istentelen, kevély, felfuvalkodott lord Byron minden költeményeit
5161 XIV | leend a közönség jókedvét felgerjeszteni.~Abellino kétheti távollét
5162 VI | merült.~A függöny lassan felgördült. A színpad hátteréből magas,
5163 V | sietett felnyitni.~– Ha felgyógyulok – hörgé heves zokogással
5164 II | divat szerint levetkezett és felgyürkőzött citoyen, frígiai sipkákban,
5165 XII | után látott. Boltay uram felgyürkőzve versenyt dolgozott legényeivel,
5166 VIII | mint a forgács; a házat felgyújtani, mikor legjobban mulatnak
5167 XX | úr kedvenc agarát, mire a felgyulladt pártszenvedély miatt az
5168 XXIV | bálványozott nejére; és e gondolat felháborította.~Miért is engedte meg neki,
5169 XV | míg Palkó lebocsátja a felhágót, onnan is visszakiálta:~–
5170 XXI | és férfiak is leszálltak, felhágva a magas torony alakú teraszra,
5171 XXI | nekivadított paripa elfogásával felhagyni, ehelyett azon pillanatban,
5172 XII | keményen ráijesztett, nemcsak felhagyott a bántalmakkal, sőt ennek
5173 XIII | ott Béla öccse számára van felhagyva, Palkót pedig újra megdicséré:~–
5174 IV | bízzuk a virágárusnőket felhajhászni; valahány melaleuca van,
5175 XXI | levegőben; Matyi nyakánál fogva felhajította azt, s alig ért vissza a
5176 VII | férfinem nevében – viszonzá felhangoltan Rudolf, kit Eszékiné azért
5177 VIII | rohanni, szarvával itt-amott felhányva a földet.~Isten legyen irgalmas,
5178 III | kereskedés, a magyar nyelv felhat szalonjainkba, és divattá
5179 XII | Rudolf elmondá, hogy írásbeli felhatalmazásra van szükségük Sándortól,
5180 XVII | derék ősz férfiú, amint a felhatalmazó levelet kapta, attól számítva
5181 XIV | híre a legmagasabb körökig felhatott, és egyúttal erényeié. A
5182 XXI | Fannyt férjének jóakaratú felhívása zavarba kezdi hozni.~A túlsó
5183 XX | közülünk ily érzékeny eset?~E felhívásra általános zsibaj támadt
5184 VII | azonnal elhomályosul, mintha felhőkkel töltötték volna tele, melyek
5185 XXVIII | mely az alaktalan síkság félhomályán keresztül Kárpátfalva felé
5186 I | plágiumnak.~A nagy úr intésére felhordák a hajdúk a magukkal hozott
5187 XV | mulattatni.~Már a teát kezdték felhordani, s X. grófné már elénekelte
5188 III | hanem egyszer nekijött egy felhőszakadás, elhordta a kis patak martjait,
5189 XIII | erős legénynek dolgot adott felhozni a hosszú ládát, melybe a
5190 VII | nagyobb erőt látszik a kötél felhúzására fordítani, mint eddig. Látszik,
5191 VII | ugyanazon kötélen egyenként felhúzza a gyermeket, s így kézről
5192 XXV | Miért kellett azt újra felidézni? Nem látta ön, hogy futottam
5193 VII | bírja maga elé képzelni. Felidézte emlékében azon órát, melyben
5194 III | fűbe, míg Miklós az emlék feliratait jegyezgeté tárcájába –,
5195 III | fajunkra.~Miklós készen volt a feliratok lemásolásával, s dörgő szavával
5196 VII | törökök ellen, ugyanott felismeré egy csata alkalmával a lánglelkű
5197 VIII | hogy a legelső látásnál felismerte benne az urat, sőt némelyek
5198 XXII | egy búcsúzási jelenettel felizgatni; jó lesz, ha ön tudósítja
5199 XIII | vadállaté. A vén Kárpáthy János feljajdulása volt az; az iszonyúan megbántott
5200 XVIII | s a meghívottak neveit feljegyeztetvén egy hosszú lajstromra, azt
5201 XII | Igen. Barna Sándor.~Konrád feljegyzé azt tárcájába, s azzal ünnepélyesen
5202 XVIII | vannak írva. Nem tudom, kitől féljek, kihez ragaszkodjam, kit
5203 XVIII | kihez vonzódjék, kitől féljen? Férje, mint mindenben bizarr,
5204 XXIV | magunk sem tudjuk, hogy feljön-e.)~– Sőt azt is bizonyosan
5205 XXIV | kört fogunk ott alakítani. Feljönnek Szépkyesdiék, ott lesz Gergely
5206 XVII | Kárpáthy. – Ha tetszik, feljövök magam, és elviszem magammal.
5207 XXI | hiszi, hogy ez mármost őt feljogosítja iszonyúan kopogni, mikor
5208 XVII | Kárpáthy úr gyermekei szintén feljőnek az országgyűlésre, s keresni
5209 XXX | sírásók is siettek onnan feljutni. A nagy vasajtó döngve csapódott
5210 XIII | megszólani ifjakon és öregeken.~Feljutva a palotába, újabb öröm várt
5211 II | ön nekem beszél – szólt felkacagva Mr Griffard, aki éppen nem
5212 VIII | szérűnyi téren, melyen úgy felkapálják a füvet, mintha szántva
5213 XV | egyszerre elkékül, elzöldül; felkapja a széket, melyen ül, s Kárpáthyra
5214 XIX | terjeszteni, rejtettebb hibáit felkapni, továbbadni, ismerőseinél
5215 I | tetőpontját érte, a hajdúk felkapták az asztalt a rajta fekvő
5216 XX | terjedő osztálynak érdekeit felkarolja, egy olyan osztálynak, mely
5217 XX | félrevonulhasson a levelet elolvasandó. Felkelése jel és felszabadítás volt
5218 XIII | térni, miszerint ágyából felkelhet, és nekik levelet írhat
5219 XIX | etikett szabályai ellen felkelsz helyedről, midőn csak meg
5220 VIII | megszólítá szép békességgel:~– Felkelt-e már a nagyságos Jan – Ján –
5221 II | meglássuk – szólt Abellino felkelve helyéről, s körme lapjával
5222 XIV | Kárpátok között, védencét felkeresendő.~A falusi élet gondjai és
5223 XXIX | hogy nem kell őt itt többé felkeresnem. Másutt, másutt fogom én
5224 X | most eszébe jutott, hogy felkeresse mindegyiket, és megelőzze
5225 XIV | akarjátok, hogy a tolvajok felkeressék, és ellopják azt tőle. Íme,
5226 XI | szelíd tekintete sokszor felkereste őt álmaiban.~Midőn az utcán
5227 IX | bizonyos lehetett a táncra felkérő, hogy bosszúsan visszautasíttatik,
5228 XV | tizenegy óra után a hölgyek felkészülnek, eltávoznak, csupán néhány
5229 VIII | hosszúra ereszté a kantárt, és felkészülve várt, az ő lova még egyre
5230 IX | tűrhetlenebbekké válnak, valaki felkiált: „Halljuk!”; utána száz
5231 XII | tekintett, a meglepetés felkiáltása hangzott el ajkairól. Két
5232 XX | indítványt. János úr általános felkiáltással megválasztatott elnöknek,
5233 XXIX | el tagjaimat, hogy éjjel felkölt álmomból, s a különös öröm
5234 XXVII | Senki sem fogja őt többé felkölteni…~
5235 XV | gyermeki szeretetet újra felköltse.”~Hátha még azt sejtette
5236 X | tavasz dereka volt.~Mayer úr felköszönté őt anélkül, hogy pipáját
5237 XIII | hogy neki kell legelőször felköszönteni a nagyságos urat, s ezt
5238 XIII | a körmeit, megborotválá, felköté nyakravalóját, és begombolá,
5239 XIII | magukat Abellino úri kegyeibe felkoldulni. Valójában a régi gazdának
5240 XIII | kincsek közepett könnyen felkopik az álla. Más ember rég milliomos
5241 XIV | alakját imádata virágaival felkoszorúzá, kit nemesnek, nagynak,
5242 XXI | lábaikat, s sebesen csóválva felkunkorodott farkaikat. E percet hasznára
5243 II | ha egy diák adós maradt a fellakomázott pogácsák árával, hogy lehessen
5244 I | mulatság megér annyit.~Ezért fellármázta embereit, befogatott, fáklyát
5245 VI | vissza a lépcsőkre, az egész fellázadt óriássereg lejupitereztetett
5246 X | mindent felülmúló vakmerőség fellázasztá a kedélyeket; nem volt oly
5247 XII | lőni.~Abellino segédjeit fellázasztotta ellenfelök makacssága. Most
5248 VI | s a várva várt függöny fellebbent.~Minden szem, minden látcső
5249 VI | kíváncsian várta a függöny fellebbentét, mert hiszen ma nevezetes
5250 XXV | határtalan volt, s azt a kis felleget, amit férje homlokán észrevett,
5251 V | operatársasághoz, s midőn Griseldában fellépett, az elébbi primadonna, signora
5252 V | utánjárásra, hogy Jozefine felléphessen benne. E nap óta Párizs
5253 IV | ugyan féltek az igazgatók felléptetni, mert a színészek azzal
5254 XIV | beszéljünk. Évi jövedelme felmegy másfél millióra.~– Másfél
5255 XVII | Ő maga saját személyében felméne Pestre, ott elegáns hintókat,
5256 XXV | munkája fog lenni.~A lépcsőkön felmenet közben elmondá Kárpáthynak
5257 XXV | Kecskereytől, hogy Szentirmayék is felmennek a télre.~Míg a Kárpátfalvára
5258 X | vagyok a hercegprímásig felmenni, és elmondani előtte azon
5259 XIII | azonban a különös véletlen felmenté Jancsi urat e keserves mulatság
5260 XIII | trombiták, az úri vendégek felmentek a palotába, a parasztok
5261 VIII | lélegzet, mint a tengerből felmerülő cethal vagy mint a szökőkutakra
5262 I | helyemben elvesztettem egy félmillió frankot, anélkül, hogy egy
5263 XXIII | részt vehessek. Griffard felmondta a további hitelezést, s
5264 XXIV | és úgy tett, mintha nem félne tőle.~– Amilyen nagy veszteség
5265 XIX | de akitől azért nem kell félned, mert téged igazán szeret,
5266 VIII | felpödörte pörge bajszát, s felnézett a plafonra.~– Magam sem
5267 XXXI | Mi lesz e fiúból, hogyha felnő!…~*~Azon két ifjú nemes
5268 VIII | pedig egy ifjabb borjúból felnövekszik, télen át csak elvannak
5269 X | egy-egy év különbség. Amint felnőttek, amint hajadoni szépségük
5270 XVII | használja, ha elcseppen a tinta, felnyalván vitézül.~János úr mindennap
5271 XIII | meghagyta, hogy paripáját felnyergelve ott tartsa az ablak alatt,
5272 XXVII | arcát, ki minden csóknál felnyitja nagy, sötétkék szemeit,
5273 X | elé, s ránézve ijesztően felnyitott szemeivel.~A szerencsétlen
5274 XXIX | és folytatá.~– És azután felnyitván a sírboltot, két fülke között
5275 VII | lábaihoz esett le, alig félnyomnyira tőle.~Már ekkor több bátor
5276 VIII | a közeledő csörtetését, felnyújtá fejét, egyik szarva korábbi
5277 XIX | valami, akár nincs, ettől felocsúdik.~– Ezt jól megismertük.
5278 VII | sietett hirtelen magára venni felöltönyét.~Milyen szép volt! Szemei
5279 VII | leveté magáról a kasmír felöltönyt, nem gondolva meg, hogy
5280 XI | nyílt színpadon, cifrára felöltözködve, könnyelmű szerelmi dalokat,
5281 XXX | ravatalát, ahol neje feküdt. Felöltözteték azon köntösbe, melyben vele
5282 I | is válogathat untig, s ha felöltözteti cifrára, csak olyanok, mint
5283 VIII | Most eredj, hajdúim majd felöltöztetnek, ha készen lész, gyere le
5284 VIII | Jancsi úr, hogy Vidra cigányt felöltöztette pompás aranyos ruhába, őt
5285 X | hogy az asztalt elszedjék, felöltöztették a jámbor családfőt, pálcáját
5286 X | mondák egymásnak:~– Ez is jól felöntött ma valahol!~Tehát másoktól
5287 IX | kardjával zörögni; némely felötlőbb mondatnál a táblánál ülő
5288 VII | omlott össze az égő ház féloldala. Ha tíz perccel elébb történik,
5289 XII | gyávaságnak. Abellino lassan féloldalt állva tett apró lépéseket
5290 XV | hívják azt az urat, aki felőlem kérdezősködött?~Mayerné
5291 XIII | tető homlokzatán s a víz felőli fronton kariatidákra emelt
5292 XVIII | nyíltan nekem, mit tart felőlük, milyen jelleműeknek ismeri
5293 XXIX | is leírattak. Az ügyész felolvasá a végrendeletet, s azzal
5294 IX | a megelőző jegyzőkönyvek felolvasását oly országos csend fogadja,
5295 XXI | megalkudni magukkal még egy félórácskában, s csak egy kicsi kis álmocskát
5296 XIII | kiment, szappant kért, s félóráig mívelte a kezein elévült
5297 VIII | respektussal viseltetni.~Alig félórányira a várostól kezdődik az a
5298 XIII | fog fordulni. Várt egy jó félórát, akkor visszafordult a nábob,
5299 XXV | ki iránti szerelme már félőrültté tevé, elfogadni őt egyedül,
5300 XIII | kastélyban pedig minden termet felosztott spanyolfalakkal három-négy
5301 XXIV | délután Marion kisasszony felpakoltatott, és útra készült.~Rudolf
5302 VIII | után jött közvetlen a két felpántlikázott tulok, nekigyürkőzött mészároslegények
5303 IV | beleszólt! – kiálta bosszúsan felpattanva Abellino.~– Bocsánat érte,
5304 IV | kacagni úgy, hogy kapcsai felpattogtak, s székestül hanyatt dűlt.~–
5305 XV | méltó önzés. Ha leánya csak felpillantott, már kérdezé, mit parancsol;
5306 XXIV | nő mindig csábító, akár felpiperézve, akár pongyolán; hanem a
5307 VIII | esztendő alatt?~A legény felpödörte pörge bajszát, s felnézett
5308 VIII | felelt Kis Miska szépen felpödörve bajuszát. – Én nemes Kiss
5309 IV | az ő kalapja-e; s azután felpróbálva fejére, ha vajon csakugyan
5310 XIII | egész múzeum kincse volt felrakva az asztalokra. Még az éneklő
5311 XIII | a nap az égen, midőn Pál felrángatá álmábul, fülébe kiabálva:~–
5312 XII | lehet a golyó elől hasalni, félrebukni, meg aztán két-három gléda
5313 XXI | miközben szüntelen csavarogva, félrecsapva, ellenfelei kifárasztására
5314 XIII | kérem alássan – szólt kezeit félredugva az érdemes jószágigazgató –,
5315 X | szándokú közeledése által oly félreértésekre adott okot. Ő a legnagyobb
5316 XXIV | nézve.~E negyedik alatt félreérthetetlenül Kárpáthynét gondolta.~Rudolf
5317 XXI | Szerencsétlenségére Fanny őt félreérti, s mindazt, amit neki beszélni
5318 XXVIII | Rudolf nem felelt semmit, de félrefordítá arcát. Isten tudja, miért
5319 XXVII | Hang nem jön ajkára; fejét félrefordítja, hogy ne lássa a haldokló
5320 XXII | boldognak érzé magát e percben.~Félrefordult, hogy ne lássák szemeiben
5321 XIII | tüskés hajától elkezdve, félregázolt csizmasarkáig minden, ami
5322 XIII | odavegyíté magát, de Jancsi úr félrehajtá őt botjával.~– Ki innen,
5323 XV | sem tudna róla. János úr félrehívja a házigazdát, s nagy titokban
5324 XXIV | barátnéját; őszinte, szép arcán félreismerhetlen volt a jókedv, midőn Fannyt
5325 XIII | halántékának. Az egyszerre félrekapta fejét, s a másik percben
5326 XX | Flóra és Fanny észrevétlenül félrelopták magukat hálószobájukba,
5327 X | nélkülözésteljes év forintonkint félrerakott gyümölcsét, s bekötve azokat
5328 XXIV | kívül, Rudolf – szólt Flóra, félresimítva hajfürteit arcából, s iparkodva
5329 XXI | ismét elővette régi cseleit, félreszökellt, meglapult, fogait csattogtatta;
5330 XIII | holmikat, nehogy valaki félretakaríthasson belőlök; azonban Béla úrfi
5331 XXI | akik őket környezik, úgy félretáncoltatni, hogy közvetlenül Kárpáthyné
5332 XXV | eddig olvasott, hirtelen félretett, s zsebkendőjét rávetette,
5333 XI | felét pedig szorgalmasan félretevé – gondolva, hogy hátha majd
5334 VII | változnak, eltörpülnek, egymást félretolják, s mikből a felizgatott
5335 XIII | síkon tudott haladni; most félretolta Palkó kezét, könnyedén lépdelt
5336 VIII | nyargalt vele, s egyszerre félreugratott előle lovával; a bika elfutott
5337 VIII | megijedt a lobogós üngödtől, s félreugrott, különben ott hagytalak
5338 I | kiült a kapu elé, s pipáját félrevágva szájában, elnézte boldog
5339 VII | s annál fogva a gerendát félrevetni az útból. Azzal kezét nyújtja
5340 I | montúrjára, s az ötlet azonnal félrevitte a nagy úr figyelmét. Tetszett
5341 XII | annak kielégítését.~Konrád félrevoná Liviust, megtudandó tőle,
5342 XXI | részint a bokrok, részint a félrevont figyelem miatt mind ez ideig
5343 XX | Szentirmayné engedelmet kért, hogy félrevonulhasson a levelet elolvasandó. Felkelése
5344 XV | hízelgéssel.~Fanny hirtelen felrezzen. Ijedten tekinte szét, mintha
5345 VIII | lármájokkal igyekeztek azt felriasztani.~Ekkor egy ostorcsapás hirtelen
5346 VI | midőn a függöny legördült, felrohantak a színpadra, melyről a koszorúkat
5347 II | azt a többi készfizetőre felróni.~A Mississippi-őrjöngés
5348 XXI | a nyeregbe, mikor a lova felrúg, és a lova nyakába, mikor
5349 XXIX | javakból, miket Isten ő szent felsége kezeimre bízott, több, mint
5350 VII | arra vártam, hogy unokám felserdüljön. Most állandóul Pesten fogunk
5351 X | csattanásra valamelyik leány felsikoltott, mintha megijedt volna,
5352 II | ellentállni, apellálni három felsőbb törvényszékre, melyek közül
5353 VI | midőn a megnyílt színpad félsötét hátteréből előlépett a bíborpalástos,
5354 XXII | valahányszor egy nap feljő, felsóhajtani: „Ismét új nap!”!~Hát a
5355 XVIII | személyek jellemét, majd felsóhajtva tevé azt le maga elé, s
5356 I | hallott volna jól.~– No, mit félsz tőle? Mikor a sátorban laktál,
5357 Vegszo | eszméknek keresztülvitele felszabadít a művészi formák alól. A
5358 XX | elolvasandó. Felkelése jel és felszabadítás volt az egész társaságnak
5359 XVII | fejét, minő a jobbágyok felszabadítása az úrbér alól örökváltság
5360 XVII | találjon, mire nézve teljesen felszabadítja Varga uramat, hogy tegye
5361 VI | nyugtalanságot, ígérkezék, hogy felszalad Rudolfhoz, és kiveszi belőle,
5362 XXIX | megemlékezzem.~Barátaimat könnyű felszámítanom, csak hármat ismerek, kit
5363 XXIX | ember számára, s azokat félszárig veri a kalamárisokba, melyek
5364 XXII | Teljék örömed a könnyek felszárításában. Légy boldog azon áldások
5365 X | öccsének szomorú esetét, felszedé rögtön törvényes kamatokon
5366 XIII | Kalotai Frici nyolc fiút felszedett a szekerére, s midőn legjavában
5367 XVIII | nyergelve ül a székre, félszemüveggel pislog, inggallérát az orráig
5368 IX | temploma a nemzeti míveltségnek felszenteltetett.~Ily helyzetek közt nyílt
5369 XIII | szeszélyes kanyarodása mintegy félszigetbe körít néhány ezer holdnyi
5370 XXV | arcai, Rudolfot meglátva felszökik nyugvó fektéből, s zavarodottan
5371 XV | megtisztelő epithetonnal akar felszolgálni.~A válságos nap reggelén,
5372 XXIX | Vén cselédje azonban, ki felszolgált, megsúgá Rudolfnak, hogy
5373 I | nagy ijedségtől, a nagy úr felszólítá Gyárfást, hogy most erre
5374 XII | Ifjaink megállíták a kocsit, s felszólíták Sándort, hogy nem kívánna-e
5375 XVI | határozottan.~Fennimor e felszólításra oly állásba tette magát,
5376 XIV | mutogatva neki sorra, hogy felszóratta a gabonát a szérűkön, be
5377 XVIII | naptárban létező minden nevek feltalálhatók benne.~(Értsétek: csupán
5378 IX | az igazi életbölcsesség feltalálói, hanem egyúttal jó hazafiak
5379 VI | nem énekelheti, hirtelen feltalálta magát, s egy másik operából,
5380 I | Az a pipa azért látszik feltalálva lenni, hogy az embernek
5381 IX | az édes unokabátyja ellen feltámad, amidőn az a konzervatív
5382 XXIX | őmellette fogok alunni a boldog feltámadás napjáig, melyet hozzon el
5383 XIII | nyoma sem vala már, ekkor feltámadt a nemzeti büszkeség Kárpáthy
5384 X | vidám cimbora odaugrik, s feltárja az ajtót, gondolva, hogy
5385 VIII | kapta, és iszonyú lökéssel feltaszítá a porba lovastul, keresztülgázolva
5386 I | csak fuldokolva mutatott feltátott szájára, és elkezde rángatózni.~–
5387 I | hogy el ne essék, a poéta féltében előrekotródott.~– Lássa,
5388 IV | csinálni. Eleinte ugyan féltek az igazgatók felléptetni,
5389 XXXI | árnyékban voltak –, még csak féltékennyé sem lehet tenni.) Azt hitte,
5390 XVIII | ébred fel bárkiben is a féltékenység, akár azt a rágalmat, hogy
5391 XVIII | nem tudom, hogy Szentirmay féltékenysége miatt nem gyűl-e meg a Kárpáthy-kastély
5392 XXIV | nem mert rá e pillanatban feltekinteni. Rudolf félig hozzá hajolva
5393 I | egyszerre beállt csend által s feltekintve, amint meglátta a hozzá
5394 XII | volt rejtve, mintha attól féltené, hogy ez együgyű mese hitelre
5395 X | nekik; s ellenkezőleg, a féltés gyanakodó szellemével valami
5396 XII | tanúi elmondák előtte a feltételeket.~Mindjárt az elsőt visszautasítá.~
5397 VIII | levevék a virágkoronát, s feltették a győztes fejére.~– Nem
5398 XI | jellemeket is megvakítja. De én feltettem magamban, hogy őt megszabadítom
5399 I | Maga a kocsmáros hozta be feltéve egy roppant nagy ezüsttál
5400 XVI | meggyalázták; olyankor a tanúk féltik a saját bőreiket, s inkább
5401 XII | mestere nevére címzett levelet feltöré, s az ablakhoz lépett vele,
5402 XXIII | hogy egy nyomorult koldusnő feltolakodjék egy előkelő családba, s
5403 XVIII | a magas körökben, mikbe feltolakodott.~A hölgyvilág előre számít
5404 I | lehúzá szemöldökét, száját feltolta az orráig, s ujja hegyével
5405 XVII | fog engemet tűrhetni.~Ez féltréfa akart lenni János úr részéről,
5406 XXI | tartva azt kérdé:~– Hát én ne féltselek téged?~Fanny önkénytelenül
5407 IV | boldogtalan egyszerre elejtett féltucat kínai porcelánt a földre,
5408 XIII | úr –, így van az, mikor féltudósok gazdálkodnak; a tudomány
5409 VII | bizonyosan csak kötekedés és feltűnési vágy, mely vissza fog térni
5410 XI | figyelmes vizsgáló előtt feltűnhetett volna az is, hogy mind Teréz,
5411 X | leánya kap, százakat adni ki feltűnő fényűzésre.~– Ah, kérem,
5412 I | gondol utána. De ami még feltűnőbbé teszi őt, ez azon különös
5413 XVI | bevégzettnek tekintetik.~A felek feltűrt ingujjal vívnak.~Kivétetnek
5414 II | arisztokratákkal!” – s egy nagy póznára feltűzve zászlóképpen hozta Marat
5415 XXI | ki-ki szekéren hozatja, féltve, nehogy megrúgja valami
5416 XXII | napra megtért egészsége, felüdült, magához tért. És azután
5417 XIII | hogy a betört fejű uraság felüdültének örvendő tanúi lehessenek,
5418 XVI | hónapig kapott sebében. Felüdültével figyelmeztetést kapott jóakaróitól,
5419 XV | meghívójegyeket, mikre szokásos felügyelet van, s a burnuszokat, sliffereket;
5420 XIII | figyelme a főlovászmester felügyelete alatt, a nádor és az egész
5421 XI | meg azoknak, kik a lyánka felügyelői, hogy őt jól őrizzék. A
5422 XVII | az agarászat valami oly felületes tárgy, amihez minden előleges
5423 III | felét a földbe nyomta, s felülkerült talapjára a tört darabot
5424 VII | csak róla beszél. Szépsége felülmúl minden eddig látottat, sajátságai
5425 XX | indítványt ne emeljek, mely maga felülmúlja számra mindazon élő elemeket,
5426 X | elleni kifakadás; e mindent felülmúló vakmerőség fellázasztá a
5427 XV | néznék, s a bérkocsihoz jutva felülnek, azzal aztán isten hozzád,
5428 VIII | lovamat két hajdú, mikor felülök rá. Minden a parancsolat
5429 XII | midőn célozni kezdesz, ne felülről bocsásd lefelé karodat,
5430 XXIV | Fanny sokáig nem merte felütni szemeit, mintha attól tartana,
5431 VIII | dicsekedni.~Az egész asztal felugrált, a társaság majd megpukkadt
5432 VIII | hajdút, ki a bakra szokott felugrani, mikor az uraság a hintóban
5433 XII | játszani.~Némán, grandseigneuri félvállal végignézte az asztalosmestert,
5434 VII | csakugyan nyílik az ajtó, Rudolf félvállról tekint nagy mogorván vissza,
5435 VII | egész közönséget. A kutyát felváltá Kárpáthy Abellino, ki azt
5436 VIII | Szóval a vadpohár helyét felválták a zöld asztalok, a hímtársulatok
5437 XIII | hogy a rukadi csárdánál felválthassák; menjen kend! Azazhogy ne
5438 XXII | jobbra fordult, s Flórát felváltotta az ápolásban.~Azonban Szentirmayné
5439 XI | padlásszoba ablakából nézték felváltva, mint tépelődik az egérfogóba
5440 XI | ismerős asszonyság udvarába, s félve rebegé ott:~– Bárcsak meg
5441 XIII | együtt templomba ment, ott felveendő az úrvacsoráját, s onnan
5442 XVII | arra, hogy magas köreikbe felvegyék? E magas, feddhetlen családok
5443 XVIII | kisasszonyt a beszéd fonalát újra felvehetni, mely alatt János úrnak
5444 XII | nemesember elvetett kesztyűjét felvenni. Keresztül kell őt vinni
5445 XXI | haladt előre. Az agarak felverték már valahol a rókát, de
5446 XXVIII | nagy aranybetűkkel volt felvésve a kedves halott neve; a
5447 VIII | hozzám hajdúk hadnagyának, felveszed a piros mentét, s szolgálod
5448 XIX | vannak elégedve; a tréfát felveszik, s örömest visszaadják,
5449 VII | mennyire haladt már – és ha felvetik a végeredményt, azt látják,
5450 XXIX | előcsarnokban várakozó Pál rögtön felvezette őt Kárpáthyhoz. A cselédség
5451 VIII | szoktunk.~Amint az esküdtek felvezették Jancsi úrhoz az új pünkösdi
5452 VIII | százféle okokkal sietett felvilágosítani, hogy miért tudott az idegen
5453 XVII | kívántatnék, mint az enyém. Felvillanyozta az egy időre a példabeszéddé
5454 XVII | valahogy, míg az agarászat felvirágzására okvetlenül áldozatok kellenek,
5455 XVII | boldogabb napjait látják már-már felvirulni, sokan fényes jövendőt ígérnek
5456 XI | szerelme szűz?… De ha a kísértő felviszi őt a magas hegyre, és megmutatja
5457 XIII | tartsa-e fel neve napját, s felvitesse saját költségén minden cimboráit,
5458 VII | magasban álló ifjúnak.~Az felvoná a két gyermeket, kiket a
5459 IV | Zelmirának még csak a két első felvonása van betanulva, s így csak
5460 IV | ugyanazon este Zelmira két első felvonását és utána azt a kiállhatatlan
5461 VI | rakoncátlankodási vágy.~A második felvonásban nincs mindjárt dolga Mainvielle-nének,
5462 VI | egymással, ami nagy ritkaság. A felvonásköz alatt valami véletlen izenet
5463 IV | kiállhatatlan két utolsó felvonást „Italiana in Algeri”-ból,
5464 VII | ekkor ahelyett, hogy önt felvonjam, levessem a kötelet a mélységbe,
5465 XVIII | legtökéletesebb s minden kifogáson felyülálló bókolattal üdvözlé a háziasszonyt,
5466 XVII | János úr minden fogalmat felyülhaladó mértékre kezd növekedni
5467 X | vásárolt ott a leánya. Biz az felyülhaladta a háromszáz forintot. Teréz
5468 I | olyan mennyiségben, hogy felyülkerül a kalap karimáján.~Az arc
5469 XX | hűsége, ragaszkodása mindent felyülmúl, ami e tekintetben várható.
5470 VIII | bír alóla kiszabadulni.~A felzaklatott vad irtóztató bömböléssel
5471 XV | óra múlva ismét egyenkint felzároltattak az ajtók, s előjöttek mind
5472 XIV | prédikáljon, s a társadalom fenéit gyógyítgassa.~Boltay mesternek
5473 I | ahol a piszoknak nincs feneke, s az ember nem lát egyebet,
5474 XIII | kántor ülésébe, hogy majd ott fenekeljen meg; kiment a konyhába,
5475 I | kétfelül a gát mellett, fenékig áztatva azt keresztül, hogy
5476 V | magyar művésznő iránt, hogy a Fenice színházban ünnepélyesen
5477 VI | fegyvereit előre hozzájok fenjék. Egy művész pályáján még
5478 VII | gyalogok számára látszanak fennhagyva lenni. Egyik ház földszinti,
5479 VII | Abellino de Carpathy – Comte Fennimore de l’ile de Szigetvár –
5480 IX | Képzelhetni, mily feladat ez Fennimorra nézve, kinek, ha ágylepedője
5481 IX | darab aranyban fogadtam Fennimorral, hogy egy év múlva a leány
5482 XIX | vonás férfierényt, magas, fennkölt szellemet árul el.~Félig
5483 I | régi jó időkből máig is fennmaradt, kik palotáról palotára
5484 VIII | egyrészint imez ősi szokás fenntartassék, másrészt pedig, hogy a
5485 XVIII | pillanattól megszerettem, hogy fenntarthassam magamat ennél a gondolatnál: „
5486 VIII | esküdtekkel egyetemben megtérnie.~Fenntartjuk magunknak az alkalmat e
5487 XIII | a Kárpáthy név egyedüli fenntartója, még ma este őnála fog lenni.
5488 XII | szerkesztőjéhez, s másnap a fenntisztelt lap hasábjain következő
5489 II | hasznomra van, mint a másiknál a fénnyel takargatott szegénység.
5490 V | Tuilériákban éppúgy elismerék fensőbbségét, mint a Kremlben. Nevét
5491 XVII | egyszersmind egyike fajunk fensőbbségi szimbólumainak.~De nemzetgazdászati
5492 XIII | mely hivatalában mind a fentebb említett napig híven meg
5493 XIII | mintha maga sem hinné, hogy a fentebbi verseknek valami foganatja
5494 XVII | miszerint egy időben azzal fenyegeté az erdélyi urakat, hogy
5495 X | megszökdöstek a házból. Teréz fenyegetésében volt valami, ami rájok nézve
5496 X | megelőzze Terézt, ha netán az fenyegetését foganatba találná venni.~
5497 XXXI | Szentirmayné igazán megdöbbent e fenyegetéstől.~Hiszen csak az kellene
5498 XIII | akartak küldeni, de azzal fenyegetődzött, hogy azt agyonlövi, csak
5499 V | órában izenget hozzá, végre fenyegetölőzik, hogy kényszeríteni fogja;
5500 IV | mert a színészek azzal fenyegetőztek, hogy rögtön otthagyják
5501 XXI | nőmre, mint a szemeitek fényére!~– Óh, vigyázni fogunk –
5502 XIV | ajánlata őt is leveré. Sokkal fényesebb volt, sokkal nagyobb szerencse,
5503 XV | látni, miknél ugyan mind fényesebbeket fog vehetni, ha majd a főúr
5504 X | körében véghez mennek – a fenyítőházba; ha pedig semmit sem tud
5505 XIII | volt, nagy, kopasz homloka fénylett, mint egy templom kúpja,
5506 XXVIII | tájkép felett. Máskor messze fénylettek ablakai estenden, s víg
5507 XIII | elcsendesült éj sötétjéből fénylő tűzoszlopok, szikrázó kerekek,
5508 XIII | üvegnél, amit senki sem vesz. Fenyőerdőt ültetett a futóhomokba,
5509 XXVIII | keresztül… Ismét visszatért a fenyőfákhoz. Ismét fölkereste a fehér
5510 XXVIII | Teréztől hallott, megismeré a fenyőligetet, melyet Kárpáthy János ültetett
5511 VI | Zelmira románca; a mű legszebb fénypontja, hol a mélabús áriát csak
5512 XVI | fehér, oly halott, szemei fénytelen golyóján, ajka merev nyílásán
5513 X | százakat adni ki feltűnő fényűzésre.~– Ah, kérem, Matild fizetése
5514 XXVIII | poroszkálással tartott a fenyves felé. Odaérve, a fenyvest
5515 XXVIII | fenyves felé. Odaérve, a fenyvest körülvevő árok előtt leszállt
5516 III | mint Dessewffy, Teleky Ferenc, Ráday Gedeon, Majláth,
5517 IX | sógorát, gróf Széchényi Ferencet, a nemzeti múzeum teremtőjét,
5518 VIII | Bánságban van egy neme a férfi-szeparatizmusnak, mely nem elégszik be azzal,
5519 III | nyugszik a természet és igazság férfia.”~Nem csoda, hogy oly elhagyatott
5520 XXIII | látogatójegyek, mind merő nevezetes férfiak- és delnőktől.~A szőnyegek
5521 XX | részesültek:~– Van-e nemesebb és férfiakhoz illőbb foglalkozás az agarászatnál,
5522 XXI | vénekkel, s a nőkkel, mint a férfiakkal.~Hajnal alig hasadt még,
5523 XVIII | személyem, olyan nevezetes férfiakról és asszonyságokról ítéletet
5524 XXIV | Más férj legalább csak férfiaktól félti nejét, te adsz rá
5525 XXVIII | midőn annak talapján egy férfialakot látott összeroskadt, félig
5526 XXIX | tekinte szét e hallgatag férfiarcokon, mintha már ő is közéjök
5527 VIII | eredetiségnek, a hevességet férfiasságnak és a figyelmetlenséget komolyságnak;
5528 XXV | De azon egy szó drága a férfibüszkeségnek. A hölgyjárom kedves lehet
5529 XIX | lakhatik, hisz minden vonás férfierényt, magas, fennkölt szellemet
5530 IX | vegyesen foglalt el nő- és férfihallgatóság, egy csoport jurátus áll
5531 VI | következő pillanatban egy férfihang kiálta az első karzatról:~–
5532 XXII | pazarlott. És e nő és e férfiideál a legboldogabb házasok.~
5533 XXIV | helyzetét, mint gondolá. A férfiideálok rendesen sokat vesztenek
5534 XXVI | legelső dolog egy jóravaló férfiklubot gyűjteni össze válogatott
5535 VII | éles hallása a zárt lépcsőn férfiléptek hangjait lesé el.~Szíve
5536 VII | bókot elteszem az összes férfinem nevében – viszonzá felhangoltan
5537 XIII | utolsón pedig az ott maradt férfinépből ki félholtan, ki egész részegen,
5538 XIII | legelső is az, hogy minden férfirenden levő hivatalnok tartozik
5539 VII | uralkodónéja lett minden férfiszívnek.~Egészen új, idegenszerű
5540 XIII | Kárpáthy-család két utolsó férfitagja oly hosszas elszakadás után
5541 XI | tudassa vele, miszerint az egy férfitól jön, mert akkor meglehet,
5542 XX | miszerint két jelen nem levő férfiúért poharat emeljen, kiknek
5543 XXIV | de mégis visszatartá a férfiúi önérzet.~Ily hamar nem volt
5544 XXIV | elé, mely reá várt, ha e férfiúval és annak nejével szemtől
5545 XXVIII | asszony csakúgy leszállt a sír férgeihez, mint a legszegényebb kézműves
5546 VIII | pattantott, s repül mint a fergeteg; milliom adta, milyen ló,
5547 I | Egy különc 1822-ből~Rút, fergeteges idő van odakünn a pusztán,
5548 XVIII | ez nem a te jószágod, nem férjedé, hanem a Kárpáthy-családé),
5549 VII | bírt felelni.~– Menj vissza férjedhez, és válj el tőle azonnal!
5550 XIX | álnokságból ültetted mellé, és férjednek ellensége lesz. Utasítást
5551 XXV | jótállottál, akiért képes voltál férjedre neheztelni, őt szívedtől,
5552 XXVII | forró kezét, s megfogja vele férjeét, s odavonja azt lihegő ajkaihoz.~– …
5553 XXVII | felemeli törtvilágú szemeit férjéhez; kinyújtja reszkető forró
5554 VII | Chataquéla volt és leendő férjei valamelyikét ebben a dicsőségben
5555 VII | Hisz az indus nők magukat férjeik holttestével együtt égetik
5556 IV | rende, hogy a színésznők férjeikkel együtt utazzanak? Enfin,
5557 XIV | találkozhatni, megcsalt, rászedett férjekkel, bolonddá tett apákkal és
5558 VII | midőn nem vagyok tiéd, míg férjemtől nem váltam el. A haragos
5559 XII | szállása egyik szárnyába. Itt férjen azután hozzájok valaki.~
5560 XXII | és azalatt ott benn ült férjénél, és kényszeríté magát őt
5561 V | S itt pillantatai alvó férjére estek.~– Ne beszéljünk többet,
5562 VII | kényelmes dolog, mert egy férjes nővel kezdett viszony nem
5563 VII | szerette, saját istenei előtt férjeül fogadta, s midőn meghalt
|