XVII.
Egy hazai intézvény
Szétoszlottak a tekintetes karok és rendek, vége volt az
országgyűlésnek, a jurátusok fekete atilláikkal és csörömpölő
kardjaikkal, a honatyák aranyzsinóros, hattyúprémes mentéikkel, az úri
előfogatok divatos delnőikkel egyszerre eltűntek a népes
utcákról; a házak ajtain kiadó szállások szomorú hirdetményei lőnek
olvashatók, a kereskedők visszarendelék nagy reményre készült
divatkelméiket, a kávéházak kongtak az ürességtől, úgy látszván meg bennök
azon néhány bennszülött és bennvénült törzsvendég, mint mikor falevél hulltával
ottmaradt a fákon a mindig zöld fagyöngy; csendes volt már a város, bátran ki
lehetett jönni az utcára, nem kellett félni az embernek, hogy ott valami hintó
elgázolja, vagy a járókelők a sárba taszítják; éjjel nem verte fel a
jámbor alvókat a nyughatatlan fiatalság danája, kik tízen-húszan széltében
karonfogva mentek végig az utcán, elfogva azt az egyik szélétől a másikig,
s valamennyi háznál sorba mind meghúzták a csengettyűket, megverték az
ablakokat; nem kellett többé annyit ügyelni a fiatal leányokra, hogy ne üljenek
mindig az ablakban; nem kellett többé remegni, hogy valami fáklyászene
alkalmával fel találják gyújtani a várost; egyszóval: Pozsony ismét visszavette
szokott csendes, békességes alakját, s a líceumi és akadémiai ifjak kezdtek
ismét háttérbe szorított reputációjokhoz jutni.
Kárpáthy János is hazament nejével. Megemlegették
utoljára a pozsonyi boltosok. Megemlegették először azért, mert ami
szemnek és szívnek tetsző dolog, kelme, pipere, ékszer találtatott
boltjaikban, abból a legszebbet mind összevásárolta János úr szép neje számára,
kit soha el nem hagyott magától, hanem vele parádézott, amint mikor a gyermek
új ruhát kap, még aludni is abban szeretne; megemlegették másodszor azért, mert
neki egyik elve volt az, hogy nem a vásáros született az eladó kedveért, hanem
a kereskedőt teremté isten a vevők szolgálatára; tehát ha ő
vásálni megy valahova a maga pénzeért, nem az ő kötelessége az eladó
nyelvét megtanulni, hanem az eladó dolga érteni, amit ő beszél. Ilyenkor
tehát, mikor őt látták a bolt előtt hintajából kilépni – s ki ne
ismerte volna őt, a leggazdagabb férfit s a legszebb asszony férjét fél
Magyarországon? – már akkor nagy ázsiója volt egy-egy boltosinasnak, aki
ötölve-hatolva tudott valamit beszélni a generózus nábob saját nyelvén, s
legalább annyit a főfőkereskedő is megtanult, hogy Kárpáthy
úrnak egy „alásszolgáját” köszönjön, ami egyébiránt szokatlan fülek előtt
olyformán hangzott, mintha azt mondaná: „alle sollen geigen”. Ilyenformán
nyakra-főre minden boltosférfi iparkodott felfedezni magában némi
sejtelmeket a magyar nyelv felől, s voltak előre gondoskodó atyák,
kik elgondolák, hogy gyermekeiknek mily előnye lesz abban, ha majd
Kárpáthy úr gyermekei szintén feljőnek az országgyűlésre, s keresni
fogják, ki beszél magyarul, és annál vásálnak; minélfogva siettek
nagyreményű fiaikat és leányaikat tisztességes házakhoz kiadni cserébe
Komáromba vagy Somorjába, mely igen egyszerű és legkevesebb költséggel
járó neme a mester nélküli nyelvtanulásnak. E hatás következtében feltevé
magában János úr, hogy a legközelebbi országgyűlés alkalmával egy társulat
életbe léptetését foga indítványozni, melynek tagjai kölcsönösen kötelezik magukat:
soha senkivel, akitől valamit vesznek, semmiféle idegen nyelven nem
beszélni, ilyenformán kényszerítve azokat az erőteljes magyar nyelvvel
megismerkedni; magunk között aztán odahaza beszélhetünk diákul és németül, mint
amely két idióma volt a legszokásosabb az akkori társalgásokban; és ez
erélyesség sokkal több célt fog elérni, mint holmi eredménytelen dekrétumok,
hogy a horvátok tanuljanak magyarul.
Ez üdvös szándékot tehát eltéve jövőre, mint már
említők, szeretett nejével visszautazék Kárpátfalvára.
Fanny elhagyá rokonait, s midőn elvált tőlök,
azt látszék érzeni, hogy örökre elhagyja őket. Látta maga előtt
búsan, leverten állani a két derék, jólelkű lényt: gyámját és nagynénjét.
Hidegen, szótlanul iparkodtak tőle megválni, pedig úgy szeretett volna sírni
mind a kettő, de az nem illett. Most örülni kellett volna. – A leány nagy
szerencsét csinált.
Fanny szíve elfacsarodott. Nyakába veté magát
nagynénjének, és alig bírta e szót elrebegni:
– Szeressen engemet.
– Mindig szerettelek – monda Teréz, és szemei égni
látszottak, hogy könnyet nem engedett jönni beléjök. Nem lehetett. A nagy úr
ott áll közel, mit gondolhatott volna!
– No, Boltay mester – monda a nábob, megrázva az érdemes
férfiú kezét –, remélem, látjuk egymást. Ön tartozik nekem egy látogatással. Én
már voltam az ön jószágán odakinn, most már majd önnek is meg kell látogatni
engem Kárpátfalván.
A kézműves elvörösödött. A nábob nem tudta, hogy
ennek a munkától izmos embernek is van saját büszkesége.
– Köszönöm, uram – felele. – Én innen alig mozdulhatok
dolgaim miatt.
– Eh, patvart, hisz van önnek derék legénye, beszéltem
vele, okos fiú az, arra rábízhat mindent. Hogy is híják csak?
Boltaynak szinte torkán akadt a szó, midőn ki kelle
mondani:
– Barna Sándor.
És akkor akarata ellen két könnycsepp jelent meg
szemében, s csendesen végiggördült erős, napbarnította orcáján. Amire
aztán Teréz szemeiben is megeredt a sírás, s Fanny halaványabb lett a falnál.
– Hát majd egyszer a télen, jó Boltay – folytatá
Kárpáthy. – Ha tetszik, feljövök magam, és elviszem magammal. Szeret-e
vadászni?
– Nem, uram. Sajnálom az állatokat.
– No, de kegyed, jó Teréz, csak óhajtani fogja meglátni
unokahúgát? Csak eljön megnézni, nem érte-e valami baj, hogy van megelégedve
sorsával? Egy kicsit ő is hadd panaszkodja ki magát, legalább könnyebben
fog engemet tűrhetni.
Ez féltréfa akart lenni János úr részéről, de Teréz
nem felelt rá semmit, s Fanny oly kínos helyzetben érzé már magát, hogy szinte
nagyot lélegzett, midőn az utolsó búcsúszóval a készen álló útihintóba
ültek, s Pál gazda becsapva az üveges ajtót, parancsot adott a kocsisnak, s a
hintó kerekei robogtak végig a kövezeten.
Alig múlt egy hét, midőn Teréz már levelet kapott
Fannytól. A fiatal nő jókedvvel iparkodott írni, szeretet, jó szív
látszott minden sorban, leírta azokat a mulatságos embereket, kikkel János úr
körül van véve; a furfangos Horhi Miskát, ki mindenféle bohót csinál magából,
hogy őt megnevettesse, Kiss Miskát, a szilaj kedvű jó fiút, ki
mindennap négy mérföldet nyargal lóháton, hogy őt láthassa, az öreg copfos
jószágigazgatót, ki őt a gazdálkodás mindenféle ágazataival a legkitartóbb
fáradsággal iparkodik megismertetni, a vén hajdút és a vén bohócot, s
valamennyi között a legmulatságosabb alakot, magát János uramat, kik mind arra
látszanak összeesküdve lenni, hogy a fiatal menyecskét mulattassák, neki
jókedvet, örömet, szórakozást szerezzenek, ami meglehetősen sikerül is
nekik.
Jókedv, öröm, szórakozás…
(Szerelemről, boldogságról egy szó sincs a
levélben.)
Most azonban egy új tárgy kezd érdeket önteni János úr
életébe.
Mióta az országgyűlésen járt, de legkivált azon
válságos nap gyötrelmei után, melyet unokaöccse okozott neki, fejébe vette,
hogy ő a hazának, a közügyeknek használni akar.
Alapítványokat tesz a köziskolákban – sokszor eljár a
szomszéd Szentirmay grófhoz, ki valami nagyon különös ember lehet, mert
mindenki által igen komolyan magasztaltatik, s örökké furcsaságokon töri a
fejét, minő a jobbágyok felszabadítása az úrbér alól örökváltság útján, s
más, magához hasonló urakkal gőzhajókon, gyárakon, Tisza-rendezésen,
töltéseken, tudós társaságon, színházon, lóversenyen töri a fejét, az
esztendő nagyobb részét Pesten tölti, s biztatja a többi főurakat is,
hogy töltsék ott a telet. János urat már rá is vette, hogy egy nagyszerű
palotát építtessen a fővárosban. Ha nem akar is benne lakni, legalább
szépíti, emeli a várost. Az őnála összejövő urak csaknem mindegyike
tud egy-egy új indítványt, egy új vállalatot napfényre hozni; többek között
emlegetnek valami ismeretes nevű grófot, aki azt ajánlotta, hogy egy magyar
akadémia létrejövetelére kész egy egész évi jövedelmét, ami 60 ezer forint,
áldozatul hozni, s mikor kérdezték tőle, hogy hát maga azalatt miből
él, azt felelte rá, majd csak elélődöm egyik vagy másik barátomnál egy
évig. E különös társaságokat látogatja János úr, s azóta gyakorta figyelmezteti
Varga uramat, hogy pontosan számadoltassa a tiszteket, mert sok pénzre van
szükség a közügyek számára. Most végtére ő is akadt egy indítványra,
melyet mindazok, akikkel közlötte, oly közérdekűnek találtak, hogy efölötti
örömében János úr minden fogalmat felyülhaladó mértékre kezd növekedni
szeretetreméltóságában.
Ez egy agarászegylet létrehozatala.
Persze Fanny nem érti, hogy mi érdek van ebben. Éppen oly
kevéssé, mint a többi indítványokban és közintézményekben, gőzhajókban,
töltésekben, akadémiában és lóversenyen egyéb, mint hogy némelyiket ezek közül
mulatság látni; hanem azt veszi észre, hogy mindazok, kik az eszméről
beszélnek, rendkívül lelkesülve vannak, s úgy látszik, hogy az agarakra
boldogabb jövő és fényes hivatás kezd felderülni; a jövő hónapra van
hirdetve a közgyűlés a kárpátfalvi kastélyba, hol a társulat megalakultnak
nyilvánítandja magát, alapszabályokat írnak, s nagyszerű mulatságokkal
végzendik az egészet.
Végül minden jeleivel szeretetének s férje részérőli
legszívesebb üdvözleteknek alig várja a percet Fanny, melyben kedves rokonait
ölelhesse, s ezzel bezárja a levelet.
Szívről, szívvilágról egy szó sincs abban. Szegény
asszony! Nincs senkije, aki előtt azt elmondhassa.
Fanny megérkeztével Kárpátfalvára, semmit sem talált már
ott a hajdani bohóságok közül.
János úr még Pozsonyból írt haza Varga Péter uramnak,
hogy asszonyt visz a házhoz, szép, fiatal, szemérmes asszonyt, tehát
intézkedjék úgy, hogy a menyecske semmi megbotránkoznivalót ne találjon, mire
nézve teljesen felszabadítja Varga uramat, hogy tegye az ő nevében, amit
jónak és üdvösségesnek lát.
A derék ősz férfiú, amint a felhatalmazó levelet
kapta, attól számítva egy hét alatt úgy keresztül-kasul reformált minden
intézményt, mely János urat oly hírnevessé tette, hogy rá nem lehet
Kárpátfalvára ismerni.
A nagyon meghatározhatlan szolgálatokat tevő
parasztleányok hazaküldettek, ki hová való volt, a maga falujába.
Káromkodásukról, mosdatlan szájukról ismeretes cselédek kiutasíttattak a gulyára
meg a ménesre. Ott produkálják magukat.
A tisztviselőknek meghagyatott, hogy a legnagyobb
illendőséggel fogadják az úrhölgyet, és maguknak többé semmi kivételes
szabadságot a kastélyban ne vegyenek.
A fiskálisnak háromnapi határidő engedtetett, mely
idő alatt arcát és kezét tisztességesen megmosni tartozik, egyúttal az is
tudtára adatván, hogy ha egyszer fokhagymát evett állapotban fog találtatni,
menten nyugdíjaztatik.
Marci feleségestül berendeltetett a kastélyba, ő
maga a nagyságos asszony kocsisává, neje pedig komornájává iktattatván; a
legszelídebb szürkék közül négyet kiválasztott előfogatul, egyet-egyet
mindenféle színből hátasparipának, s rábízta Marcira, hogy az mind olyan
jámbor legyen, mint a bárány, mert asszonyt fog emelni, szép, fiatal, szemérmes
hölgyet.
Ő maga saját személyében felméne Pestre, ott elegáns
hintókat, divatos bútorokat, szőnyegeket vásárolt, mert ámbár ő maga
kívülhúzott kordovány csizmában járt, s meszelt falú, zsúrolt padlatú szobában
lakott, azért oly helyes ízlése, oly finom tapintata, ügyesen elsajátító
felfogása volt úri termek elrendezésében, hogy – a kárpátfalvi kastély azon
szárnya, melyet az úrnő számára választa, nyílt tekintettel a helység felé
s oldalablakaival az angolkertnek fordulva – maga sem ismert volna magára az
átváltozás után.
A szándékosan gyűjtött frivol képek, mikkel minden
szoba meg volt rakva, kiszedettek rámáikból, s helyettök szép tájfestmények,
komoly ábrázolatok rakattak, amazokat elvitték a madarasi kastély padlására. E
buzgalmát annyira vitte Varga uram, hogy még a régi freskófestményeken
levő hamis isteneket és istenasszonyokat is perszvadeálta, hogy viseljék
magukat tisztességesebben, s legalább egy kötényt festetett a pongyola
gráciáknak, s Apollónak, Bacchusnak igen szép köpönyegekkel kívánt kedveskedni.
Mindent, ami botrányos, mindent, ami illetlen avagy
régibb botrányos kalandra emlékeztet, szorgalmatosan eltávolított; az
angolkertből a titkos búvóhelyek, a palotából a rendetlen álfolyosók
részint lerontattak, részint befalaztattak, a fürdőszobából télikert lett,
s a vízvezető csövek az úrhölgy hálószobája mögé vitettek, s a régi múzeum
alakult fördőteremmé.
A nagy ivószobábul kihordatott mindent, ami egykori
tivornyákra emlékeztetne, a kerek székek, a nagy diófa asztal kivándoroltak, s
elfoglalta helyöket a családi régi pénzek és festmények gyűjteménye,
melyeket eddig por és pókháló lepett. Az ittas vendégek számára alakult apró
cellák, mik egy hosszú folyosórul nyíltak, áttörettek, s lett
valamennyiből egy hosszú terem nőcselédek számára. Nem jöhetett
elő eset, hogy valaki az ifjú nő előtt elmondhassa: „Itt, ezen a
helyen volt János úr ittas, itt verekedett, itt tartá szeretőit”. Minden
nyom el volt törölve.
Sőt még a kert mögött épült lovardát is lehordatá,
nehogy egyszer valaki elmondhassa a nőnek: „Íme, ezen a helyen történtek
azok a mulatságok, hogy János úr tizenkét parasztleányt szilaj lovakra
ültetett, s ittas vendégei gyönyörködésére elbocsátá őket a hánykódó
méneken, miket hosszú karikás ostorral űztek kurjongató hajdúk. Volt nevetség
és jókedv, mikor egy-egy a lyánok közül lehullott. Egyet el is tapostak a
lovak.”
A sok bohóc közül csupán Vidra cigány hagyatott meg az
udvarnál, tapasztalt hűsége iránti tekintetből, de neki is
meghagyatott az érdemes jószágigazgató által, hogy ezután okosan kell magát
viselnie.
– Akkor leszek még csak nagy bolond – monda erre Vidra
cigány.
Midőn aztán a vidéken híre futamodék, hogy János úr
megházasodott, jöttek mindenünnen a különféle gratulációk az ismerős
eredeti fickóktul, ki versben, ki prózában.
Varga uramnak gondja volt mindezen leveleket elfogni és
megtartani magánál, mert tele voltak azok mindenféle bohósággal, amikért nagyon
kár volna, ha János úr vagy éppen szeretett hitvese kezébe jutnának. Különösen
egy ocsmány paszkvill érkezett a többek között, tele mindenféle piszkos,
szennyes ötletekkel, amilyeneket ronda lelkű poéták szoktak versbe szedni,
s tisztújítások, követválasztások alkalmával egymás választottjaihoz mázolni.
Undok rohadékai a költészetnek, minőket nyomtatásban soha nem látni, de
amelyeket számtalanszor leírnak, olvasnak, egyik kéziratból a másikra másolnak,
s jobban ismernek, mint a leghírhedettebb költők örökbecsű munkáit.
A Kárpáthyhoz küldött ilynemű versbe szedett piszok
Gyárfás poéta által mázoltatott papírra, ki eltávozván régi urától, mint
komisz, közönséges lelkek szokták, annak ellenségéhez szegődött át,
Kutyfalvi Bandihoz, s ekként leginkább ismeretes levén a nábob gyöngéivel, azt
legérzékenyebb részén találhatá. A küldött poéma annyira túl volt halmozva
frivol, boszontó, ingerlő, undorító kifejezésekkel, hogy a becsületes
jószágigazgató elolvasván azt, azon gondolatra jött, hogy összeszedve a nábob
hajdúit, rajtamenjen Kutyfalvi Bandin, s poétájával együtt ott saját portáján
megcsapassa, hanem csak mégis okosabbat gondolt később. Fogá a paszkvillt,
úgy ahogy volt, egy szelet érett penészes sajtot s egy darab jól behamuzott
kenyeret takart bele, mint amely általánosan ismert egyszerű szerekkel
szokták falusi gazdák a veszettséghez közelítő kutyákat gyógyítani, s
azokat egy külön borítékba pakolva küldé vissza Kutyfalvi úrnak, minden
komitíva nélkül. Marci vitte el a küldeményt, előre meg volt neki mondva,
hogy a legjobb futó lovára üljön, s le ne szálljon róla, amikor a küldötteket
kézbesíti, mely, hogy nem maradt kívánatos siker nélkül, bizonyítá az,
miszerint Kutyfalvi a hamus kenyér és érett sajt láttára majd kiugrott a
bőréből dühében, s cséplőinek ordítva parancsolá, hogy csukják
be a kaput Marci előtt, aki azonban szintén nem volt rest, hanem amint
becsukták mögötte a kaput, lovával egyenesen átugratott a palánkon, s Varga
uram nagy szatiszfakciójára azzal a hírrel ért vissza Kárpátfalvára, hogy
Kutyfalvi valamennyi béresével együtt egész az erdő széléig szaladt utána
lóháton.
Maga János úr a legörvendetesebben volt meglepetve,
midőn hazaérve, semmit sem talált azokból, amiktől félt;
akárhová nyitott be, mindenütt új bámulat érte; a csintalan tréfák tanyáiból
komoly, tisztességes termek váltak, akárkivel találkozott palotában és udvaron,
az mind becsülettudó, jámbor ember volt, s midőn legelső úri barátai
megjelentek nála, mind oly illedelmesen viselék magokat neje irányában, hogy
Fanny előtt merő mesének látszhatott mindaz, amit a nábobrul beszélni
hallott, még mikor nénjeivel lakott, s gyermekésszel együtt nevetett a dandyk
által előadott anekdotákon, miknek sikamlós értelmét csak most kezdé még
felfogni.
Semmi sem volt azokbul igaz. Hiszen semminek sem látszott
nyoma.
A cimborák eleinte őrizkedtek kíméletlen
emlékeztetéseket tenni János úr előtt, később pedig, midőn János
úr vevé észre, hogy a betyár kompániák ismét kezdenek odakapni hozzá, s van
kilátás, hogy bizalmukkal meglehetősen terhére fognak lenni, talált ki
számukra valamit, aminek alkalmazása teljesen használatosnak találtatott.
Már akkor kezdett valami jótékony vérkeringés, elevenség
mutatkozni a nemzetben; közhasznú, közérdekű társulatok alakultak
mindenfelé nemzeti, emberiségi, tudományos vagy gazdászati célok
előmozdítására. Kárpáthy mindezen társulatokba beíratta magát, s szívesen
vevé, ha itt-amott tiszteletbeli elnöknek, pártfogónak megválaszták; ha
aláírási íveikkel megtisztelék. Midőn aztán jöttek a kortyondi
fráterek, mindig volt a zsebében egy-két aláírási ív, melyet maga kezdett meg,
alatta a felesége neve, ugyanannyi összeggel; a verembe esett látogató azután
akár lármázott, akár szitkozódott, akár rimánkodott, akár szabódott, meg volt
szorítva, nem menekülhetett, ki kellett magát váltania, mint a „kútba
estem”-nél. Ha nem kellett neki tudós társaság, ott volt a másik ív
cukorrépagyár felállítására, ha azt nem találta eléggé közemberiséget
érdeklőnek, tetszhetett aláírni a népszerű iskolai könyvek
terjesztésére; ha azt bolondságnak tartotta, megragadtaték a Berettyó
átvágásait létrehozó társulat részvényei által. Ha jobb szerette a vizet, s nem
akart a szárcsákat nyugtalanító vállalatról hallani, megtámadtaték mind a négy
szuperintendencia nevében, s ha három alól kibújhatott, haragudván
megfejthetlen okokbul reájuk, a negyedikért áldozatul kellett esnie.
Utoljára kerülni kezdték a fráterek Kárpáthy udvarát,
mint valami gonosz hírű calabriai vendégfogadót, s aki véletlenül
találkozott vele, már messziről elkezdett szabódni, hogy ő már
lefizette bűneinek zsoldját, neki békét hagyjon.
Akinek még az sem használt, azt elcsalta magával a
Szentirmaynál tartani szokott közérdekű ülésekbe.
Ott komoly, tudományos készültségű, mívelt férfiak
szoktak összegyűlni, kiknek körében gonoszul érezék magukat az ilyen
gőzkörhöz nem szokott jó fiúk, s reszkettek azon gondolattól, hogy
Szentirmay egyszer a nejével is meg találja őket ismertetni, aki, mint
mondják, igen finom és magas míveltségű delnő, s vannak emberek, akik
az ily hölgyek közelében nagyon kényelmetlenül érzik magukat.
Ah, Kárpáthyné előtt, az egészen más. Arról tudja az
ember, hogy nem valami előkelő családból származott, sőt a
szavait sem igen szükség megválogatni, mert odahaza hallhatott minden
bohóságot, s nem neheztel meg, ha véletlen egy-egy dévaj kifejezést szalaszt ki
az ember jókedvéből az ajkán, míg Szentirmayné előtt az ember sem szólni,
sem moccanni nem mer, mert az Angliában növeltetett, mely ország asszonyairól
azt mondják, hogy ha jelenlétükben valaki egy lábát a másikra felteszi, avagy
beszéd közben ezen szavak közül: „kapocs, ing, gombostű, harisnya”, egyet
ki talál a száján ereszteni, vagy ha kesztyűjét lehúzza, rögtön felkelnek
mind, s otthagyják az embert a faképnél.
És így sohasem bizonyos róla az ember, hogy mikor fog
iszonyú neveletlenséget elkövetni.
Mint már fülheggyel hallottuk, a legközelebb jövőben
ismét egy közérdekű intézménynek kelle létrejönni, mégpedig János úr
elnöklete alatt, ki az eszmének legelső megindítója vala, amely rövid
időn az egész társadalom minden név szerinti osztályának kivétel nélküli
tetszésében részesült.
Oly eszme, oly indítvány vala ez, mely varázshatalommal egyesíte
minden pártot, akár fehér, fekete, veres vagy tarka toll; akár zöld ág vagy
szalag volt is azoknak jelvénye, s nevezték légyen magukat konzervatív,
reformer vagy liberálnak (radikálról még akkor szó sem volt) – mind egyesülének
a nagy eszme körül, amely, hogy nem volt múlandó, hiú tárgy, mutatja az,
miszerint mind e mai napiglan hasonló – ha nem nagyobb – népszerűségnek
örvend, mint megkezdetése napjaiban, s közlelkesedésre gyújtó érdekéből
azóta sem vesztett, de bizonyosan nyert.
E varázserővel bíró eszme, melynek szerencsés
indítványozója Kárpáthy János úr volt, neveztetik agarászegyletnek.
Nem kételkedünk rajta, miszerint azt, mielőtt
kimondtuk volna, a megelőző magasztalásokból kitalálta mindenki.
Az agár okvetlenül egyike a legfontosabb és figyelemre
méltóbb tüneményeknek a hazai természetben, de legkivált azon sokoldalú
hivatásánál fogva, mellyel a közélet rugóiba vág, kénytelenek vagyunk azt mint
a társadalom világának egyik pozitív tényezőjét tárgyalni.
Nem tekintve azon csaknem misztikus, mondhatnók delejes
hajlamot, mellyel e délceg állatok az úri körök iránt viseltetnek, mintha
éreznék, hogy ők képezik az állatvilág arisztokráciáját, csupán azon
hagyományszerű ősi szokást kívánjuk figyelembe venni, miszerint sem
Magyarországon, sem pedig Erdélyben nem lehet képzelni előkelő házat,
melyben e nemes barmok kiegészítő csoportozatot ne képezzenek. Bárhova
lépjünk be, ott húznak le bennünket az udvaron, ott ásítnak a konyhában, ott
vakaróznak az előszobában, ott ágaskodnak ránk az ebédlőben, ott
kapkodnak a legyek után a szalonban, ott ülnek a pamlagon a háziúr, a
háziasszonyság mellett, a zongora alatt, a karszékekben, s mentül gazdagabb
valaki, annál nagyobb számban és általánosabb kiterjedésben, de a legszegényebb
nemesembernél is hasonló előjogokban és legalább két példányban. Ha
hozzávesszük ehhez hajdani hadvezér Bástának azon nyilatkozatát, miszerint egy
időben azzal fenyegeté az erdélyi urakat, hogy addig meg nem nyugszik, míg
egy agarat tarthat valaki az országban; ebből átlátandjuk, miszerint az
agár nemzeti jólétünknek hévmérője, s egyszersmind egyike fajunk
fensőbbségi szimbólumainak.
De nemzetgazdászati tekintetben is fontos és jelentékeny
tényező az agár, mert nem is említve azt, hogy a legszebb kalapok a nyulak
szőréből készülnek, amit tehát nevezetes kereskedelmi cikk,
mellőzve azt is, miszerint hazánkban a gyümölcstenyésztésnek
legátalkodottabb ellenségei a nyulak, melyek a fiatal ojtványok kérgét
lerágják, s ekként gyümölcstenyésztésről addig szó sem lehet, amíg az
agarak rendes működése szervezve nincs; csupán arra kívánjuk figyelmünket
vetni, vajon a hazánkban annyira pártolandó lótenyésztés és nemesítésnek mi a
legerősebb rugója? Az agár! Ki a tatár fog szaladni az agár után? Ahhoz ló
kell, mégpedig jó ló. Tehát az agarászat mozdítja elő a lótenyésztést.
Ehhez járul még az is, miszerint az agarászatban talált
élvezet sok gonosztól megóvja az embert; megőrzi mindenfele rossz könyvek,
ostoba újságok olvasásától, s a nemzeti kedélyt azon ősi egyszerűségében
tartja fenn, amidőn még a nyughatatlan tudományok s feszengő
költészet nem cserélték ki a korszellemet.
Azt se gondold pedig, szíves olvasó, hogy az agarászat
valami oly felületes tárgy, amihez minden előleges stúdium nélkül lehet
érteni, hogy agarat is olyan könnyű nevelni, mint könyvet írni. Ahhoz nagy
előrelátás, széles ismeretek, gazdag tapasztalás, kölcsönös eszmecserék,
higgadt ész és nem higgadt erszény kívántatnak; egy-egy jó agár öt-hatszáz p.
forinton kel, s ha minden magyar földesúr egyszer életében csak egy
kölyökagárnak az árát fordítaná hazai literatúrára, azt örök időre
virágzóvá tehetné; amiből átláthatod, mily fontos és életbevágó kérdés
hazánkban az agarászat, s mily büszkék lehetünk mi más nemzetek felett,
midőn a közmíveltség ezen ágazatát oly tökélyre fejlesztők, hogy
századok kellenek hozzá, míg valaki bennünket utolérhet azon ostoba népek
közül, melyek ipar –, kereskedés –, tudomány –, művészet– s furcsa
találmányokon törik ezalatt fejeiket.
Hogy mily szenzációt gerjeszte mind a két hazában János
úrnak ímez indítványa, annak leírásához sokkal erősebb fantázia és
lelkesültebb toll kívántatnék, mint az enyém. Felvillanyozta az egy időre
a példabeszéddé vált letargiát, megmozgatá a társadalom minden rétegét,
elfeledteté a tisztújítási ingerültségek utófájdalmait, ellenséges családokat
békíte ki egymással, háttérbe szoríta minden egyéb apró-cseprő
indítványokat, és sok ideig kétséges versenyt futott az indítványba jött magyar
akadémia kérdésével, s csak akkor engedé át annak az elsőbbséget,
midőn indítványozói megígérték, hogy eme második közérdekű
vállalathoz is hozzájárulandnak tehetségeikkel.
Minélfogva a legnagyobb biztossággal várhatjuk, hogy a
nemsokára tartandó alapító gyűlés a kárpátfalvi kastélyban egyike leend a
legfényesebb és legérdekesebbeknek, miután az ország legtávolabb részeiből
is történtek előre való ígérkezések e nevezetes alkalomra, s nagy a
feszültség és várakozás; vajon a kitűzött aranybillikomot, ezen
felirattal: „Küzdeni hogyha tanulsz, vár pályádon a borostyán!”, mely igen szép
buzdítás agarak számára, melyik fogja elnyerni az országhírű
versenyzők közül? János úr Marcija-e, avagy Horhi Miska Szellője? Az
egész Bükkalja in massa kész fogadni, hogy a Borsod megyei alispán Fecskéje
mind a kettőn kitesz, míg a dunántúli kerületben alig van valaki, aki meg
ne volna felőle győződve, hogy a Győr vármegyei, bőnyi
születésű, kisbéri neveltetésű Szikráé leend mindenekfelett az
elsőbbség; valamennyien azonban félelemmel emlegetnek egy erdélyi
csodaállatot, mely mezőségi közbirtokosé, s melyért magyarországi urak már
kétszáz darab aranyat is ígértek, de tulajdonosa nem adá, s most erősen
köti az ebeket a karóhoz, hogy elragadja Magyarország elől a
győzedelmi pálmát.
Már a kihirdetett ülés napját megelőző hetekben
alig győzi a fiskális a sok levelezést, minélfogva most már nemcsak az
ujjai tintásak másodíziglen, hanem egyúttal a hajfürtei is, melyek szőkék
levén, nagyon meglátszik, hogy oda szokta törülni a tollat, sőt még a
nyelve is az, mert azt meg itatóspapiros helyett használja, ha elcseppen a
tinta, felnyalván vitézül.
János úr mindennap egész halmaz levelet kap az ország
minden részeiből; maga elolvassa azokat mind. Egyik üdvkívánat, másik
részvények megrendelése, ismét másik ígérkezés a gyűlésen megjelenni.
Vannak, kik a haza boldogabb napjait látják már-már felvirulni, sokan fényes
jövendőt ígérnek az agártenyésztésnek, némelyek szolgálnak bölcs
tanácsadásokkal az alaptervezetre, mások szívesen ajánlkoznak a statútumok
kidolgozására. Egy-egy holta napjáig boldognak érezné magát, ha az igazgató
választmányba kineveztetnék; más kéri a nagyon tisztelt társulatot értesíteni,
miszerint ő maga ugyan, minthogy csúzban szenved, nem lehet olyan
szerencsés, hogy az ülésben részt vehessen, de agara által okvetlenül képviseltetni
fogja magát a versenyen.
És ezen leveleket János úr nagy elégültséggel hagyja
heverni asztalán, még a borítékokat sem engedi kiseperni a szobából. Legyenek
ott; gyönyörködhessék bennök, valahányszor belép, csupán néhány profánus
vakmerő levele vándorol a tűzbe, akik olyasmit mernek írni, mintha
jobb volna, ha azon gondolkoznátok, hogy népiskolákat, kisdedóvókat, gazdasági
egyletet, műtárlatot, Tisza-szabályozást, Vaskapu-áttörést, útcsinálást,
múzeumot, akadémiát, színházat, takarékmagtárakat ajánljatok egymás buzgalmába;
az ilyen alacsony gondolkozású emberek levelei figyelembe sem vétetnek. János
úr sokkal jobban át van hatva eszméje nagyszerűségétől, hogysem
visszariasztatni engedné magát. Aztán adakozott ő mind a fenn megnevezett
célokra is, miket egy nyughatatlan gróf és más, bőrükbe nem férő
hazafiak a nemzetre rádisputáltak. Igaz ugyan, hogy annak felével, amit
évenkint az agarászatra fordít, felét ezen vállalatoknak kiránthatná a sárból;
azonban azt sem lehet elvitatni, hogy ezek majd csak megélnek azért valahogy,
míg az agarászat felvirágzására okvetlenül áldozatok kellenek, mert az agár,
mint már említők, „non nascitur, sed fit” (nem születés által lesz agárrá,
hanem a kellő kiképeztetés által).
… De most hátrább egy kissé az agarakkal!
Az ünnepély, a gyűlés, a nagy sokadalom
előkészületei nagy részben igénybe vették Fanny figyelmét és szívét.
Szívét is?
Sokan, igen sokan fognak ott lenni, a nemesség színe
java, jelesei együvé gyűlnek; ott lesznek a komolyabb, ünnepeltebb férfiak
is, mert Kárpáthy János iránt mindnyájan viseltetnek némi előszeretettel,
kiben minden bohóságai s bizarr eszméi dacára annyi fogékonyság van minden jó
iránt, hogy nagy és nemes vállalatoknál éppoly biztossággal lehet reá
számítani, mint hetyke, tréfás ötleteknél.
Aztán ily esetnél az emberek egymást húzzák oda. Mindenki
arra gondol, hogy sok embert, sok szép asszonyt, sok bohó férfit fog együtt
találni, s egymás rovására ígérkezik mulatni.
Ez volt az első ilynemű ünnepély, melybe János
úr hölgyeket is hívott meg. Hiszen most már ő is nős volt.
Fanny remegve gondolt rá, vajon eljönnek-e a meghívásra a
vidék előkelő delnői? Érdemesítik-e őt arra, hogy magas
köreikbe felvegyék? E magas, feddhetlen családok hölgyei, kiknél nemcsak a
nemesség szállt anyáról leányra, hanem az erény, a szeplőtelen hírnév is.
Fogják-e ezek őt azon polcon elismerni, melyre a szerencse és egy bohó
vénember szeszélye hozta? Fogják-e neki elfeledhetni családját, annak homályos
eredetét és undok dicsőségét?
A férfiak bizonyosan eljönnek a környékből,
mindazok, akik hírnévvel, országosan ismert hitellel bírnak. Napokig fog
tartani az ünnepély. Első nap lesz az ülés; a hosszú teremben fognak ülni
a komoly férfiak, oldalt a karzaton lesz hely a hölgyek számára, ahonnan
hallgathatják az elmés beszédeket. Ezt befejezi egy népes lakoma; ő ott
fog ülni mint a ház asszonya, látva mindenkitől… vajon ki fog az ő
egészségeért áldomást inni?
Másnap következni fog az agárverseny. Nők, férfiak
délceg paripákon fogják űzni a furfangos, csalárd rókát. Ő is lovon
fog ülni… vajon ki leend az ő lovagja?
Estve a legbátrabb lovagnak, ki agaraival legtöbb,
legmerészebb fogást tett, arany és gyönggyel kivert nyeregtakarót fog ajándékba
adni a ház asszonya, melyet maga hímzett… vajon ki nyeri azt el?
Harmadnap fényes táncvigalommal végződik az
ünnepély; milyen szép, milyen ragyogó látvány lesz az. Annyi szépség, ifjúság,
gyönyör vegyülete, ártatlan, vonzó vigalom; minden virágnak van zöldje, szép,
szemérmes hölgyek mellett bátor, daliás lovagok, kik egymásra mosolyognak, és
szíveikben nem gondolnak semmi rosszat… Ki fog őreá mosolyogni?
Most és mindig és örökké ott lebegett lelke előtt a
tüneménnyé vált ideál. Azt látta ott a gyűlés asztalánál ülni, és óhajtott
elveszni sóvár bámulatában, de úgy, hogy az ne láthassa. Őt látta felkelni
maga előtt, s előre sejtett csengő tiszta szóval hallá az
áldomást ajkairól, és elgondolá, hogy milyen szép volna, ha az összekoccantott
pohár méreggel volna telve, és azt kiinni az utolsó cseppig, és meghalni, és
ő ne tudná azt meg soha. Őt látta maga mellett futtatni sebes
paripán, a széltől kigyulladt arccal, sebesen, sebesen, és elgondolá, hogy
milyen szép volna, ha egyszerre ővele elbuknék a ló, s leesnék, meghalna
előtte, és az ifjú sohase tudná meg, miért halt meg. Őt látta itt és
ott és mindenütt, bárhova gondolt, bármire vezeté figyelmét, csak a névtelen
kép állt mindig előtte, és követte azon gondolat, hogy milyen jó volna
meghalni.
|