Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ezrek 3
ezren 2
ezret 1
ezt 86
ezüst 9
ezüst- 1
ezüstbol 2
Frequency    [«  »]
88 kálmán
88 maga
87 elott
86 ezt
86 kis
86 mindig
84 nagyon
Jókai Mór
Az elátkozott család

IntraText - Concordances

ezt

   Rész
1 1 | sziget között folyik el: ezt szokták kikötőül használni, 2 2 | fenn, holott az uralkodók ezt egészen másképpen rendelék, 3 2 | csinálom fogom, ami kell. Ezt mondja becsületes ember; 4 2 | emberek a szívet hordják: ezt a nehéz követ ki fogja elemelni!~– 5 2 | azt mondva: „Nem ismerem ezt az urat.”~A Malárdy-család 6 2 | dolgozni”, innen a Malárdy név. Ezt a hírneves család minden 7 4 | Úgy látszik azonban, hogy ezt az atyafiak nem akarják 8 4 | hívják a semmirekellőt.~Ezt a szórakozottságot egy ízben 9 4 | azt mondván neki, hogy ezt örökbe fogadja, mivelhogy 10 4 | nézze csak kegyelmed, nézze ezt a ritkaságot. Tudja-e kegyelmed, 11 4 | voltak az alispánnal tudatni ezt a körülményt: hogyan fogjanak 12 5 | mondják, remekül tud játszani, ezt is csak onnan tudják, mert 13 5 | valami szerencsétlenség.~Ezt Bajcsy uram nem annyira 14 6 | Eroberung” (nem ér semmit ezt a szót lefordítva adni, 15 6 | melle közepéig; más embertől ezt kihívásnak vették volna 16 6 | elfogadva a kínálást, mint aki ezt megillető hódolatnak találja, 17 6 | aminőt én másoktól irigylek.~Ezt a mondást csak az alispán 18 6 | egyúttal hadd küldjem neki ezt a néhány aranyat fájdalmai 19 7 | érzelemben nevelt ifjú.~Ezt könnyen is ki lehetett magyarázni. 20 7 | pillanatnak, amelyben önnek ezt mondhatom: legkedvesebb 21 7 | legkedvesebb”, ne mondja ezt kegyed! Ezzel megrabolnám 22 7 | lesz-e belőle újra csizma. Ezt bizony lenyelte.~– Kérem 23 7 | fogait szedegette ki.~De már ezt nem várta végig a jámbor 24 7 | Diable!”~– Nekem tetszett ezt mondani?~– Nem, de ez a 25 7 | Galvani találmányának hírét?~(Ezt még akkor csak a tudomány 26 7 | kegyed is óhajtja, kívánja ezt Kálmán barátomtól: no, ne 27 7 | Viktornak:~– Ha báró úr ezt már más poétánál is olvasta, 28 7 | súgá Hugó Oszkárnak, hogy ezt Viktor még gyermekkorában 29 7 | piperkőcöt:~– Fel tudod-e emelni ezt a széket egy lábánál fogva 30 7 | erről beszéltek az emberek, ezt magyarázták egymásnak, hogyan 31 7 | Kálmán mint szégyenült meg, ezt senki sem merte neki megmondani, 32 7 | őrjöngésről. Hogy vihette ön ezt végbe?~– Szegény fiú, nagyon 33 8 | ellenében evezni, öcsém? Ezt a mulatságot megemlegetnénk.~– 34 9 | több engedve, a véletlen ezt a határidőt is megrövidíté. 35 10| tanoncok akkori egyenruhája, ezt letevé az asztalon Viktor… 36 10| az isteniekben az Istent. Ezt nem velem fogod elvégezni. 37 10| pályától. Hogyan tehetted ezt?~– A verset, amit elolvasott, 38 12| az emberek, ha meglátják ezt a szép munkát; a falu alatt 39 12| nem tudott kiáltani. Érzi ezt sokszor az ember, mikor 40 12| mindent megérdemeltem. Tudod-e ezt? Hiszed-e ezt?~A leány hallgatott, 41 12| megérdemeltem. Tudod-e ezt? Hiszed-e ezt?~A leány hallgatott, és 42 14| Ezerhétszázkilencvenben ezt a kedves előérzetét a tavasznak 43 14| felelni a kérdésre, mint ezt?~Vagy talán a kicsiny emberek 44 15| Ki mondta, ki nem mondta ezt a szót? Nem keressük többé; 45 15| vélt akkor követni, amidőn ezt a sajátságos alakot, melynek 46 16| becsületes ember, s a főispán ezt találta legokosabbnak, legnagyobb 47 16| alispáni hivatalra; hogy aki ezt jól meggondolja, hanyatt 48 16| MaLÁRdy-családhoz tartozik. Tehát ezt a Hugó Oszkárt leküldték 49 16| terembe; nem azért, hogy ezt megmondja, hanem hogy a 50 16| fogadnám el, ha megnyerném!” – Ezt mondja akkor, midőn a diadal 51 17| látogatások hajdani napjait, vedd ezt is az Úr megpróbáló látogatásakint. 52 19| a hüvelyéhez a kardja.” Ezt nem bocsátá meg a hadastyán. 53 19| Malárdy vállat vont, mikor ezt a végrendeletet hírül hozták 54 20| ember bánatával. Oh, uram, ezt a bánatot én nem tudom eltagadni. 55 20| gyalázattól menekült meg. Ezt nagyságod bizonyosan mind 56 20| hagyom a bűnhődés helyén. Ezt akartam tenni akkor, és 57 20| nem értek semmit.~– Hát én ezt mind odaajándékoznám a k… 58 20| üljön le hát; szentelje meg ezt az én istentelen barlangomat.~ 59 20| Mondám.~– Minthogy kegyelmed ezt fogja tenni, íme nézze, 60 20| fel e levelet, adják át ezt a mérhetetlen kincset, hogy 61 21| élcnek és anekdotonnak, ezt is elrontja komoly közbeszólásával.~ 62 21| mikor arra gondolt, hogy ezt a szelíd angyalt, ezt a 63 21| hogy ezt a szelíd angyalt, ezt a mártírarcot valamikor 64 21| lenne önből többé ember.~Már ezt az utolsó mondást nem valami 65 21| írója.~– Az ördögökbe! Nem ezt a kutya könyvet kérdezem, 66 22| jellemzett.~Most vegyük ezt úgy, mintha regény volna.~ 67 22| együgyű felelet ez már! No, ezt így nem ereszthetem egyedül 68 22| istentelen vadember akkor ezt mondta neki: „Hol van a 69 22| nem mondta el kegyelmed ezt senkinek?~– Egy szót sem 70 23| keserűen hörgé:~– Rám mondta ezt a pap; rám mondta ezt is 71 23| mondta ezt a pap; rám mondta ezt is a pap.~Azután ismét szétterjeszté 72 23| bánt engem? Ki hozza rám ezt a veszedelmet, hogy a véremből 73 23| leány, kicsiny vagy nagy, ezt az egyet eldobnám magamtól; 74 23| magasra.~– Úgy, jól van… – ezt felelé atyjának.~– Te meg 75 23| beszéljen veled, aki tud. Ugye ezt gondolod?~– Az meglehet – 76 23| különösen segítségére voltak.~– Ezt nem lehet asszonyságokkal 77 23| alul hasonló srófolóval.~Ezt a cifra guzsalynyelet csendesen 78 23| Pilátushoz!~A lovag nem várta be ezt a veszedelmet. Fogalmai 79 24| Óh uram…~– Mit sem tesz: ezt nem érzem már; de megütötte 80 24| irtózatos: hanem az, ami ezt okozza. Egy este nyilvános 81 24| erős meggyőződésért; hogy ezt elfeledték a gyermekek; 82 24| Amazt a napsugár kinyitja, ezt a szél ledönti.~Thaddeus 83 24| Kadarkuthy küldeménye, ki ezt végrendeletben hagyta főtisztelendő 84 24| egymással és nagyon boldogok. Ezt komolyan mondám, és kegyelmeden 85 24| azt egy külön borítékba, ezt ismét lepecsételve jól. 86 24| jól. Azután a borítékra ezt a címet iratta:~„Nagyságos


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License