Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ítélve 2
item 1
iterum 2
itt 416
itt-amott 8
itt-ott 10
itta 5
Frequency    [«  »]
443 mikor
433 aki
424 két
416 itt
402 neki
397 aztán
387 vagy
Jókai Mór
Elbeszélések

IntraText - Concordances

itt

                                                   bold = Main text
    Part                                           grey = Comment text
1 1 | oszt-e jutalmat és büntetést itt is ama hatalmas kéz, melynek 2 1 | szomorúan mosolygott.~– Itt nincs kihez imádkozni, – 3 1 | kihez imádkozni, – mondaitt nincs oltár, nincs törvényszék, 4 1 | törvényszék, nincsen gondviselés; itt az élet egy hosszú halál; 5 1 | rejtélyes embertől:~– Kik laknak itt?~A kérdezett borzasztó nyugodtan 6 1 | nyújt az ostoba remény, itt kell e nagy sírban végignyomorognom, 7 1 | képezték. Az ég nem látszott itt a felül összenőtt bataták 8 1 | ágaitól: sötét volt. Amint itt hallgatva nyomultak előre, 9 1 | elveszettet.~Sokáig éltek itt mindhárman boldogan, Géza, 10 1 | vakondok, – szólt Williám; – itt lakik egy oduban a szikla 11 1 | bukást hirdetett, most pedig itt lakik a föld alatt; azon 12 1 | visszatántorodott az árbocig; itt azonban indulatosan rántotta 13 1 | , – kezdé Quarrelsonitt e szigeten bizonyos némber 14 2 | szomszédunk udvarába beláttam. Itt tapasztalám testi szemeimmel, 15 2 | ajtóval együtt a házba…~Tehát itt lakott az én kedves szomszéd 16 2 | lesz ám vége, mert ezek itt most operát tanulnak be; 17 2 | életben!~– Azonban csak hagyja itt uramatyám azt a néhai kandúrt, – 18 2 | bálványával a kapuban.~– Kire vár itt? – kérdezém tőle.~– Édesatyámra, – 19 2 | szívemet megrepeszteni (itt magamnak is igazán szorulni 20 2 | igyam? kihez folyamodjam?…~– Itt nincs veszteni való perc, 21 2 | Peti, hát élsz? hát te is itt vagy? vagy hol is vagyunk 22 2 | De hát mit csináljak itt reggelig? a szúnyogok esznek 23 2 | kiütni. – Hát ez micsoda itt? – kérdezé, valami fehér 24 2 | különös kifogása, ezennel itt a farkasveremben egész ünnepélyességgel 25 3 | csak imígy-amúgy látok. Itt vevém csak észre, hogy 26 3 | elhagyatva; ki lakhatik itt? Egyetlen ajtó volt a házon, 27 3 | kikutatni, mint hogy valaha itt egy vad ember élt, ki senkitől 28 3 | IX.~Most itt lakom e kietlen vadonban. 29 3 | kinek ember alakja van is itt, vesztegetve van belé a 30 4 | Hát ez a medve mit vétett itt? Soha sem ettél még rántott 31 4 | kiáltanak föl:~– Ah! ön itt, Nádaskai!~– Itt biz én, 32 4 | Ah! ön itt, Nádaskai!~– Itt biz én, testestül, lelkestül 33 4 | is.~– Mindegy, csakhogy itt van, legalább a feleségeink 34 4 | Sehol sincs. Nem került itt csatára a dolog. Míg az 35 4 | Pedig ez volt a Szahara. Itt azután leütötték a sátort, 36 4 | lett, mi történt vele?…~… Itt azonban a harminckilenc 37 5 | Eredj tőlünk. Eltagadd, hogy itt születtél. Élj, vagy halj, 38 5 | mikor meghalsz, ne maradjon itt utánad semmi, amiért visszagondolj 39 5 | városunkba jönnek. De nem leszen itt megpihenésük, nem vár reájuk 40 5 | Hiába hozod a békét. Amíg itt egy élő lehellet lesz, háború 41 6 | mindez arra mutat, hogy itt valaha magasabb, erősebb, 42 6 | kezdtem figyelmes lenni. Itt valaki el lehet rejtve, 43 6 | templomot építteté.~– Ezt itt előttünk?~– A gonosz lelkekkel. 44 6 | csodás csillagászat, az övék. Itt nem egyes embereknek van 45 6 | ragyogtak.~– Látják önök itt fejünk fölött azt a három 46 6 | Legokosabban teszi ön, ha itt marad, úgyis oly rosszul 47 6 | Úgy veszem észre, hogy itt e hivatalt mind a nőnem 48 6 | jéghalmok, fehéren, ridegen. Itt egy barlanghoz vezetett 49 6 | fehér hómezővel.~A vezető itt megállt, az afgánok letettek 50 7 | fantasztikus fegyverzeteikkel; itt fényesre csiszolt pajzsok, 51 7 | víz harmatát hinték le .~Itt jutott vissza a szerájba, 52 7 | verte szét hajóhadait, majd itt, majd amott lettek vezérei 53 7 | gyermeksíráshoz hasonlít; itt egyszerre arcraborult az 54 7 | Bolond vagy. Ibrahim itt ül jobbomon. Ülj ölébe, 55 8 | folytonos lakodalom volt, ma itt, holnap amott, mindenütt 56 8 | helyett délnek tartott.~Itt aztán megértve a városházán, 57 8 | tudnék? Esztendeje, hogy itt őgyelgek.~– No hát beszéljünk 58 9 | a hajók állottak.~– Ime, itt a kincs, melyért jöttetek, – 59 9 | csodálatosak voltak, mint azé; itt tudták legjobban készíteni 60 9 | legjobban készíteni a pálmabort, itt hímzettek legszebben selyemre, 61 9 | hímzettek legszebben selyemre, itt szőtték a legcsodálatosabb 62 9 | legcsodálatosabb virágos kelméket, itt ismerék a titkokat, mint 63 9 | ezüstöt azurkékre festeni; itt égeték a legátlátszóbb porcelánt, 64 9 | anélkül, hogy összetörjék. Itt tanyáztak a vén tudósok, 65 9 | mennyi tarka népet lehetett itt látni! A mandarinokat tányéralakú 66 9 | dobját verve feje fölött; itt egy kalitkában felgyürkőzött 67 9 | kőre e szavak lőnek irva:~„Itt volt Lieu-King város!”~Egyéb 68 9 | szögletköveire ez volt írva:~„Itt van azon népnek bölcsessége, 69 9 | ott egy letört ország, itt egy letört mennyország.~ 70 9 | bennünket az idegenek rabigája, itt az idő, hogy azt visszavigyük 71 9 | jutni. Azért hagyjátok el itt az ország határán mindazon 72 9 | elleneit ütközetre bírni.~Itt megelégelte e dicstelen 73 9 | betűkkel fölvésette e szavakat~„Itt járt Tsong-Nu, a mennyei 74 9 | úr: – s ez emléket hagyá itt Szkítia közepében hétszáz 75 9 | írták utána:~„Idáig jött, és itt veszett el minden seregével!”~ 76 10 | lássad, és vidd magaddal, itt van nyomtatásban, ki van 77 10 | Nem kell nekem semmi. Itt a pamuk ára.~– Nem eresztolek, 78 10 | vettél tülem. Mit eszol, itt iszol?~– Adj hát egy pohár 79 10 | hát hozass a csapszékből. Itt van tíz forint.~– Szalagy 80 10 | gazdát az ágyából.~– Megint itt van a gavallér. Ott vannak 81 10 | színültig volt pénzzel.~– Itt vágyun félmillió forint, 82 10 | kis város, melyet holnap itt hagyok. Csak bátran. Az 83 10 | vendég? mind ingyen kap az itt enni inni? Egy sem fizet 84 10 | jer, mutasd meg neki, hogy itt minden porszem szabad, s 85 10 | felelt a férfi. – Hivattál, itt vagyok.~Sapor dühös ordítással 86 10 | vénség undorító szenvedélye, itt az ifjú szüzesség. A római 87 10 | légy mellettem, maradjunk itt a pálmák alatt, hallgassuk, 88 10 | félénken HerodeMaeon itt lovagol mellettem és kikacag, 89 10 | Mitől félhetnék, ha te itt vagy? Ki bánthatna, ha te 90 10 | többé nem fogsz félni. Itt helyen állsz mellettem. 91 10 | Antiochiának fordult Aurelián. Itt üresen találta a várost. 92 10 | arany napot.~A gyalogság itt is csak a had söpredéke 93 10 | harc, mindkét fél hősei itt voltak összegyűjtve, ahány 94 10 | mocsáros lapályokba csalva, itt egyszerre keresztültört 95 10 | férfi, mindenütt bátorítva; itt egy fehér asszony, vadul 96 11 | semmit többé, aki utánatok itt marad, – akkorvándoroljatok 97 11 | másutt ingyen osztogatnak. – Itt ugyan őseid vérén zöldül 98 11 | de amott még gazdagabb; itt ugyan minden lépten nemzeti 99 11 | idegen nép, s ne maradjon itt más magyarnak, mint a bolondok, 100 11 | Beszélgessétek egymásnak, hogy itt az idő, melyben a nemzet 101 11 | éppen sohasem. Álljanak itt úgy, ahogy egymás után következnek.~ 102 11 | meggyengült!~– De édes testvérem, itt nem a szemekben, hanem a 103 11 | eddig is kedvenc helyük az itt keresztülhajókázó kereskedőknek, 104 11 | jeles élénkségnek örvend, itt lévén egyik rakhelye a szomszéd 105 11 | mely téged is kielégítend.~Itt vagyunk végtére a honban, 106 11 | álmainkat valósulni látja, itt van a boldog Ikaria, az 107 11 | mocsárokkal és szunyogokkal; itt teremteni lehet, mert itt 108 11 | itt teremteni lehet, mert itt még üres a tér (ahol t. 109 11 | feleségétől elválhatik, egyszóval itt a szabadság őshazája van, 110 11 | kapzsi birtokvágyóknak, hogy itt minden a státusé.~Ezúttal 111 11 | irlandi és olasz mind úgy él itt, mintha otthon volna, hazájának 112 11 | első helyre bevetődvén, itt már tisztességesebb arcokat 113 11 | csapva, nagy büszkén mondá: itt a kapitális.~– Hát értünk 114 11 | gondja is nagyobb ennél. Itt is akadt bolondra: énrám; 115 11 | vagyunk a viharban.~No most itt az itélet napja, gondolám 116 11 | annyira szokás sietni, hogy itt az ember este reggelizik 117 11 | salátát.~Tudod, hogy én az itt elsorolt elementumokat otthon 118 11 | orvosságos üveget.~– Hát itt a bort talán patikában árulják, 119 11 | tizenkét váltó krajcár, – itt fizettem érte négy pengő 120 11 | magyar eledelektől, mert azok itt csak nagy úrnak valók.~Aznap 121 11 | komissióval, a sietség ellen itt nincs panasz.~A szobák és 122 11 | melyik emeletben fogok én itt lakni?~A legény azt felelte: 123 11 | padláson nézett ki.~– Ez itt így szokás, – magyarázá 124 11 | lépcsőt kell felmásznom, s ha itt vagy ott feledtem valamit, 125 11 | elfoglalva.~– Mit? hát ki itt az úr? én-e vagy kend?~– 126 11 | nincs, címeim igenis vannak, itt a passzusom. A bíró most 127 11 | visszafelelgetett!~– Az önbíráskodás itt tilos, – viszonzá a bíró – 128 11 | tárgyakról. Ön rosszul érezheti itt magát, ön földmíveléshez 129 11 | státusokat alapított, amint ön az itt fekvő levelekből átláthatja, 130 11 | s ott megtelepedünk.~S itt egy csomó levelet nyomott 131 11 | nagyszerű városokat, mik itt oly hirtelen támadnak a 132 11 | nélkül terem a kenyér, az itt keserűen fog visszasóhajtani 133 11 | munka ideje van, az ember itt drága, egyébkor magunkra 134 11 | egész éjjel vadászni járnak; itt egyébiránt a háziállatok 135 11 | megszáradva neked küldöm el. Itt nem lehet hazámbeli virágokat 136 11 | gondolni, hogy hol fogunk itt citoyen Kurczra ráakadni.~ 137 11 | további útat.~– Ah! ti már itt vagytok, – szólt a citoyen 138 11 | számokkal kifejezni, mert az itt saját atmoszféra, egy külön 139 11 | galyakkal a farkára.~Már itt nem állhattam tovább.~– 140 11 | nevetett, biztosítva, hogy itt a csörgőkígyó oly megszokott 141 11 | bölcs gondolat volt. Mert itt amilyen forró a nap, olyan 142 11 | dicsőült arccal felelt, itt nem ismertetnek a nemzetiségek, 143 11 | ismertetnek a nemzetiségek, itt nincs német, nincs magyar, 144 11 | Kurcz gazda mondá, hogy van itt egy üres ház, mely a státusé, 145 11 | lakni keveset. No, de ha itt ez az architektúra van divatban, 146 11 | bezzeg nem azzal akadsz itt meg, ami nincs, hanem azzal, 147 11 | mind zsenik vagyunk, akik itt egy csomóban lakunk), ki 148 11 | Szent Dávid, megköszönöm, ha itt a paradicsomban éhen meg 149 11 | egész bivalycsordák, amik itt legelnek? Ő elvitt magával 150 11 | korsóval a vízre.~Öcsém, mi itt állandó ostromállapotba 151 11 | a gyalogsághoz tartozik, itt az is röpül, mikor leülsz 152 11 | egészen megváltozott, mióta ő itt van, egymásra építvén a 153 11 | szobából.~Ilyen mulatság itt minden esztendőben kétszer 154 11 | hideglelésből gyógyítottam ki, ami itt mindennapi dolog, de végre 155 11 | ebből aztán enni kell, mert itt a kutya szent állat és annak 156 11 | inté a kacika. – Hagyjam itt a lovat, üljek fel az ő 157 11 | de nem vallom be? s ha itt vagyok, itt megőszülök, 158 11 | vallom be? s ha itt vagyok, itt megőszülök, itt meghalok, 159 11 | vagyok, itt megőszülök, itt meghalok, de vissza képpel 160 11 | sem fordulok többet, bárha itt volna is az özönvíz és ott 161 11 | hangonez a szegény leány itt hervad miattam. Otthon jegyese 162 11 | kikért örökké visszasóhajt, itt nincs senkije, akiért itt 163 11 | itt nincs senkije, akiért itt legyen, egyedül én. Most 164 11 | magyar nem lehetek, és ha itt volna a paradicsom és abban 165 12 | minden dombnak története van itt, mely beleszövődik a világhistóriába; 166 12 | zöld közül, jelentve, hogy itt temető van.~A hegy oldala 167 12 | ábrázolva, amott lovon, itt elefántokon üldözik a vadat 168 12 | küldenie. Én azt szeretném, ha itt felettünk a kert egyik falától 169 12 | sokszor futottam utána. Itt oly ritkán látok egyet, 170 12 | fölött; mint szeretném, ha itt volna egy fölöttem, ragyogó 171 12 | Minden más ott, mint ami itt van. Napnak nincs ott éjszakája, 172 13 | megszólalt.~– Nem tudsz itt valahol egy hosszú kötelet?~– 173 13 | a régi csengettyűkötél itt van a padláson.~– Hozd elő.~ 174 13 | kovácsok és lakatosoké. Itt tartattak a céhládák, s 175 13 | elegyedni.~– No pedig annak is itt kellene lenni, mert háromezer 176 13 | éppenséggel azonnal mingyárt itt a város mellett ezer lépésnyire 177 13 | Áron utolérve az egyiketitt a világ vége.~Bórembukk 178 13 | vége.~Bórembukk látva, hogy itt csakugyan meg kell állni, 179 14 | maradványokból is kivehetni, hogy itt hajdan nagyra törekvő boldog 180 14 | eszébe számlálni, lakott itt egy szép, olajbarna arcszínű 181 14 | legbölcsebb volt, ott uralták. Itt a bűvészt, amott a költőt, 182 14 | bántott. Gyerünk innen, mert itt emberhalál lesz még!~Meg 183 14 | hazaérkezének, de jól érzék, hogy itt nincs számukra többé haza; 184 14 | kivált a 17. században); itt látni őket díszes, divatos 185 14 | ülve, mégpedig lovakon. Itt írnak rólok a költők nem 186 14 | szerzeményeiket – hanem azért itt is megérzik rajtuk a Ruhiva 187 15 | hajszolta az otthonos vadakat itt. A messze-messze sejthető, 188 15 | víz fenekén volt.~A juhász itt belehajítá a vízbe a harangot; 189 15 | a mély vizek titkait.~– Itt e tengerszemben lakik az 190 15 | amit szeme szája kíván: itt arany, ott ezüst, ott meg 191 15 | kápolna harangját, mely itt van nálatok elrejtve.~A 192 15 | apjaamíg te odavoltál, itt szemem láttára egyszerre 193 16 | mit akarsz? mit keressz itt? takarodjál innen!”~El is 194 16 | a néne?~– Ma nem fog itt árulni, fiam, – felelt neki 195 17 | lelkem, ha csak ez a baj, itt a kamra kulcsa, süttess, 196 17 | feleségét?~Látták biz azt itt is, ott is; ment nagy sírva 197 17 | ablakból a győri Dunára, itt pedig a megyercsi utcán, 198 17 | hogy háromszor is volt már itt Mákiné asszonyom, s megigérte, 199 17 | Judi, téged itthon hagylak, itt a kamrakulcsok, tizennégy 200 17 | újság? megjött az apád. Itt van a hajóval Újszőny alatt, 201 17 | alatt úgy megvénülni, amióta itt nem jártam; nem is volt 202 18 | Holnap reggelig hadd ázzék itt ez a kötél, addig feküdjék 203 18 | kakas másodszor kukorít!~– Itt leszek, itt leszek! – bizonyozott 204 18 | másodszor kukorít!~– Itt leszek, itt leszek! – bizonyozott Galgó 205 19 | egyszer egy szegény csizmadia itt ebben a nagy Pestvárosban, 206 19 | kettő, három, négy; mind itt vagytok, – szólt, haza érkezve 207 19 | következik, ez semmi; azután itt van a Palika. Ez volt az 208 20 | tenné azt valaki? Bántja itt egyik ember a másikat? van 209 20 | azután az is elmúlik: s itt a csillagos éj rögtön.~Egy 210 20 | füstöt.~Pizarro érzé, hogy itt csak egy menekülés van: 211 21(1)| semmi rendbeli ember, se itt való se pedig kívül való, 212 21 | bácsi, ugye?~– Nem, nem, itt csókolj meg engem, itt a 213 21 | itt csókolj meg engem, itt a képem közepén, itt ahol 214 21 | engem, itt a képem közepén, itt ahol legpirosabb az orcám, 215 21 | vagyunk akkor városostul! Itt a tatárság a gallérunk megett, 216 21 | Te Dorka asszony, hát ez itt a te urad?~Dorka asszonynak 217 21 | Hát te Rácz János, ez itt a te feleséged?~A kérdezett 218 22 | bekószált utcában otthonos volt: itt belga, amott görög, a másik 219 22 | otthon. Az ország nemessége itt költötte pénzét; kaphatott 220 22 | szépség ragadta meg szívét, itt egy szőke, ott egy barna; 221 22 | bosszús volna érte, hogy még itt élnek, s lomha repüléssel 222 22 | lehetett azt nézni, hogy itt vannak előttünk, akik népünkből 223 22 | békeszerető folyam nem állana itt közöttünk.~A tatárok szüntelen 224 22 | zászlót, és monda neki:~– Ime itt az óra, melyben mindnyájan 225 22 | élethez, s most el akarnak itt temetni magukkal, mikor 226 22 | lehetetlen, hogy meg ne induljon. Itt hamu lenne belőlünk, ott 227 22 | tiétek; ím ez idegen némberek itt, bár nem olyan szépek, mint 228 22 | folyik most; mégis jobb itt lenni Karadzim kán szolgáinak 229 22 | mindegyitek új férjére akadt már, itt e síkon énelőttem egyszerre 230 23 | páholysorokon, hogy amennyi hölgy itt most ül velem szemközt, 231 23 | s ha én azt mondom, hogy itt a szemem fénye elveszett, 232 23 | Magyarországról, ki már tíz éve itt lakik. Az első öröm után, 233 24 | igazi ártatlan börzejátékom, itt láthat az ember olyan nyereséget, 234 24 | be furcsa emberek ezek itt én körültem; be különös 235 24 | egymásnak.~Teringettét! Itt már csak vígan fogunk élni.~ 236 24 | pártoltjai a grófnak halálukig itt maradhassanak, a vevőre 237 24 | elhallgatta előlem.~– Tessék. Itt az írószer. Mindjárt behozatom 238 24 | micsoda Bedlamot veszek én itt a nyakamra? és most nagyon 239 24 | Adjon valaki tanácsot. Ha itt maradok, akkor elébb-utóbb 240 24 | hogy mit csináljak, hogy itt ne legyek?~Kimenjek ebből 241 24 | magamnak? azért mégis csak itt maradnak a bolondok, s csak 242 24 | Azután azt gondoltam, hogy itt maradok; nem törődöm senki 243 24 | kezébe nyomom a kulcsokat: itt van a vacsora, itt a vetett 244 24 | kulcsokat: itt van a vacsora, itt a vetett ágy; tessék jóllakni 245 24 | hozzáfogott, hogy engem itt üldözzön. Amint meghúztam 246 24 | nem adom a jószágot, hanem itt maradok s kihányok mindent 247 24 | háznál?~Egyszer csak, amint itt legjobban dühösködtem, elkezdek 248 24 | ablak az udvarra nyílt, itt éppen nem lehetett semmit 249 24 | s eszembe jutott, hogy itt még egy őrült lakik: egy 250 24 | mint dalol. Annak tehát itt kell valamelyik alattam 251 24 | függöny volt lebocsátva; – itt valaki járt.~Azután ismét 252 24 | sok különös ember, akit én itt ráadásul kaptam a jószágomra, 253 24 | meg nem is hiszem, hogy ez itt kifizesse magát.~– Ó, én 254 24 | ki vastagon, kieresztik. Itt van az úrnak a pénze; nekem 255 24 | az eszmével, hogy ez most itt szép nyugodtan beszél velem, 256 24 | szobáimban annak, hogy kívülem itt még más élő lény is lakik; 257 24 | sikoltás volt.~És még sincs itt senki.~Egy gondolat villant 258 24 | bizonyítványom van , hogy ő itt volt itt ült mellettem, 259 24 | van , hogy ő itt volt itt ült mellettem, itt járt, 260 24 | volt itt ült mellettem, itt járt, innen futott el, siettében 261 24 | hiszen oly igaz, hogy ez itt a kezemben nem más mint 262 24 | hogy reggelre mégsem lesz itt; mert hiszen sokszor álmodik 263 24 | hogy az a szegény leány itt van? Terhére van önnek? 264 24 | az volt a szándéka, hogy itt fogja neveltetni, s törvényes 265 24 | a bölcs Mindenható, hogy itt e földön leróhassa adóját; 266 24 | nyomorultaknak holtom után itt lakhatást biztosítok, örököseim 267 24 | most már egész titkát; mi itt úgy szeretjük önt mind; 268 24 | van, öreg. Meggondoltam, itt maradok.~– Én ugyan nem 269 24 | szervezett rablóbanda hősködött itt ezen a tájon; sok úrilakot 270 24 | velünk. Miként nálam, úgy itt is a kandalló alatt volt 271 25 | teljes.~– Ezt mind megállom. Itt a kezem .~A két úr a kőmedencéből 272 25 | menyegzőt, amire most készülnek itt a szomszéd Borosban.~– Azokat 273 25 | török uraságnak vége lett itt és amott; oda kellett hagynia 274 26 | gyógyítja?~– Bizony senki sincs itt közelben. Izentem a szatmári 275 26 | már nagyon sokan lesznek itt a várban.~Rédey elmosolyodott.~– 276 27 | terebély gesztenyefák közül, s itt azt mondta kocsisának, hogy 277 27 | közeledése által.~Az út füve itt is tapodatlan; pedig az 278 27 | magukat ólomkarikáik között, itt nem törhette úgy össze a 279 27 | tudni, hogy ő fekhetett itt, mert a palló körül most 280 27 | semmi nyoma annak, hogy itt emberek tanyáznának. Minden 281 27 | másodbíró uram, előttünk itt egy üres szék vagyon.~– 282 27 | minekutána a fejedelem hadnagya itt ül közöttünk, akit kénytelenek 283 27 | ki; a tatárok felejtettek itt benneteket; azokból lettetek”. 284 27 | állana kegyelmed mostanság itt a debreceni érdemes tanács 285 27 | arculatáról jósolható volt, hogy itt most viharos jelenet fog 286 27 | hogy Igyártó uram esetét itt pertraktáljuk és saját törvényeinket 287 27 | mert azon esetben azért van itt Albisi Zólyomi Dávid uram 288 27 | kívántam, hogy tartsanak itt egy jól fegyverzett rendes 289 27 | vágni magát az ellenségen. Itt azonban ismét nagyon megcsalatkozott, 290 27 | ház most is állna, ha ezek itt most is élnének”.~A rakomazi 291 27 | találkozott, biztosíták, hogy itt igen súlyos igazságot látnak 292 27 | előtt elhagyá.~– Én vagyok itt, – suttogá a leány; – utánad 293 27 | hazakerült szülötte városába.~Itt régen elfeledte már mindenki; 294 27 | nagy összeget képviselt; itt bizony nem volt nehéz alkalmazást 295 27 | betolakodót. Szerencsére itt van még a kandalló, annak 296 27 | visszafojtva leste, hogy mi fog itt történni most.~Az bizony 297 27 | kezdett a vér. Ha őt most itt kapnák! Abban a halavány 298 27 | egyenesen.~– Hát csak maradj itt, fiam; mindjárt teszek felőled 299 27 | nehogy csúfra maradjak itt annyi nép előtt az utcán; 300 27 | vette még csak észre, hogy itt is mekkora őrültnek tartják 301 27 | uram.~– Ez a fickó engem itt bolonddá tart; hozzátok 302 27 | megerősödének azon hitben, hogy itt egy gonosz kémmel van dolguk, 303 27 | Az igen világos az, hogy itt keresete van. Annyi aranyat, 304 27 | ablakot s kérdezé: kijár itt?~– Én vagyok itt, Keresztszegi.~– 305 27 | kijár itt?~– Én vagyok itt, Keresztszegi.~– Az Istenért! 306 27 | tőle. Abból, hogy engem itt látsz, tudhatod, hogy el 307 27 | tanyáikra, s gyülekeznek itt a kastély üregeiben össze; 308 27 | hogy azokat, kiket most itt lepek, összefogassam. Ezekre 309 27 | férjedre vártál. Ő nincs itt?~– Nincs, de nemsoká itt 310 27 | itt?~– Nincs, de nemsoká itt lehet.~– Úgy annál jobb 311 27 | kelepcén kívül reked.~– De én itt vagyok.~– Éppen azért jöttem 312 27 | Atyámfiai, bajtársaim! Itt van Pál fordulásának napja. 313 27 | pincéjének ajtaját nyissátok fel, itt a kulcsa; ami pénzt ott 314 27 | Hiszen a háza, raktára itt marad, az többet ér ezernégyszáz 315 27 | fiút, e szavakkal:~– Íme itt van két levágatásra kész 316 28 | engedelmet kérek.~– Mit akar ön itt?~– Legelőször is azt, hogy 317 28 | nem bánom, vacsoráljon hát itt.~Larisse kiment, beszélt 318 28 | bennünket összeesket most is. Itt az utca végén a minorita 319 28 | menyasszonyommal.~– Hol van?~– Itt áll melletted. Ő vezetett 320 28 | szegletéig már felfedezték, itt egyszerre eltünjön és ne 321 28 | franciául megmagyarázá, hogy itt van egy veszedelmes francia 322 28 | legyen ön nőm. Ez az ember itt a legveszedelmesebb orosz 323 28 | szemébe; – azt hiszik önök itt a farkasok hazájában, hogy 324 28 | lehet egy okos szót szólani. Itt az útlevélben az áll utazik 325 28 | te bizonyosan azért vagy itt, hogy rám ügyelj, hanem 326 28 | aludtam, ő pedig igazán.~Itt voltam tehát végre a célpontnál. 327 28 | fejemtől kezdve ujjaim hegyéig.~Itt voltam a tett előtt.~Nappal 328 28 | eltávozott már, s a haldokló hang itt maradt utána!~Borzadva szöktem 329 29 | között híre futamodik, hogy itt hoznak egy hírhedett várfeladót, 330 29 | befolyásának a földön lakókra.~Itt csak a csengettyű parancsolhatott 331 29 | elnöki csengettyű, mert az itt nincs; hanem a kollégium 332 29 | asztaláldást.~– Te! Csak nem akarsz itt nálam kóstolásból megebédelni?~– 333 29 | Hely tehát bizonnyal volt itt két asszony számára is elég. 334 29 | volt neki veszekedő társa. Itt aztán közel találták egymást, 335 29 | akkor is eszébejut, hogy itt meg itt hagyott ő valakinek 336 29 | eszébejut, hogy itt meg itt hagyott ő valakinek az ujján 337 29 | előtte az egyenes pálya. Itt az ideje, hogy kimenjen 338 29 | serpenyő rántást.~– De biz itt maradsz, nekem zöldséget 339 29 | folytatását a dalnak:~Én tehát itt egy sí-í-írt ások~E zöldelő 340 29 | látogatásokkal.~– Nohát itt vagyok most, add meg a csókomat, 341 29 | a csorgó alá menekültem. Itt is lunátikus háború van.~ 342 29 | kenetteljesen jegyzé meg:~– Nincs itt, lelkem fiam, semminemű 343 29 | odaadom. – Hát megmondom. Itt van az ablakban ez a sok 344 29 | Írj epitáfiumot te.~Itt nyugszik már Márta asszony.~ 345 29 | viszonzásul ő is elmondta, hogy: Itt nyugszik Kis, kinek neve 346 29 | veletek sorsot fogunk húzatni. Itt íme a kalapban van betéve 347 29 | Amelyitek az üreset húzza: az itt marad, a másik megy Törkölyösre. 348 29 | nevetés teljes erővel. (Itt volt a részegség harmadik 349 29 | Kedves barátim, ha már itt vagytok, sírjatok hát együtt 350 29 | elvezette idáig Nyaviga pajtást, itt a kezébe adta az ajtó kilincsét, 351 29 | szégyelje magát miattad? Majd itt vársz addig az ajtóban. 352 29 | mindjárt felakasztom magamat. Itt erre a jáponikazsinórra 353 29 | jáponikazsinórra ni! Már itt a nyakamon a zsinór. Már 354 29 | is eltette a zsebébe.~– Itt van kincsem a respektíva, – 355 29 | Kedves urambátyám, most is itt kóricáz,~Pedig jobban tenné, 356 29 | szembeállította.~– Gyere csak, gyere! Itt vagy most, megvagy most! 357 29 | Hiszen elmegyek.~– Nem mégy! Itt maradsz! Minek jöttél ide?~– 358 29 | ide az ebédemet. Szívesen itt maradok én akár ítéletnapig.~– 359 29 | látszik ám.~– Hát te mégis itt állsz? – rivallt a nagytiszteletű 360 29 | Eresszenek ki! Hallja! Ki van itt? Eresszen ki.~– Úgy látszik, 361 29 | gonoszkodva Dallos Ádi.~– Mi az itt? Ki az itt? A pincében? 362 29 | Ádi.~– Mi az itt? Ki az itt? A pincében? Átkozott lunátikus! 363 29 | A lunátikus tudta, hogy itt van s ő maga nem tudja, 364 29 | vagyok a professzor! ez meg itt a feleségem.~– Úgy? Maga 365 29 | lehúzta a feje a hárságyra.~– Itt a köpönyegje. Takarózzék 366 29 | Hová apellálsz? Én vagyok itt bíró, hóhér és pap egy személyben: 367 29 | diszkantot nem énekelhet; aki itt az én kapum előtt ácsorog, 368 30 | Gellértről is elolvashat, itt van azElső magyar-osztrák 369 30 | vacsorálok, szállásom nincs, itt hálok a pad alatt; az egyik 370 30 | egy kis házat és telket itt ezen a téren, amelyet azelőtt 371 30 | Ezt a jég sem veri el. Itt van egy hatalmas pénzintézet, 372 30 | hogyülj a hátamra!” s itt maradt a másik magazin üresen.~– 373 30 | Nacht Paoli!” nem hagyott itt nekem egyebet, mint az üres 374 30 | pakoló papirossal.~– No de itt van a tulsó szárnyon a földesúr! 375 30 | szalmaszálat se hagyott itt belőle neki. Ez aztán a 376 30 | nunc ad fortissimum virum! Itt volt a harmadik emeleten 377 30 | leányomnak nincsen füle. Itt van ni! Már most az egyik 378 30 | tömérdek, tekintélyem sok. Itt az ideje, hogy érvényesítsem. 379 30 | tanácsnál, társulatoknál. Hiszen itt vagyok: dolgozni akarok, 380 30 | embernek az egész mivolta ég; itt csak a pofám égett. Telve 381 30 | intrádára megmondták, hogy itt nem osztogatnak semmit! 382 30 | lelt? Hisz az, amit az úr itt elpanaszolt, még csak komédia 383 30 | egyszerre a két hallgató.~– Itt van ni! Még az urak közül 384 30 | ugyan drága lehet a tinta itt Budapesten, mikor a prókátor 385 30 | a házamba szépen. Én meg itt maradtam egy szűrrel, egy 386 30 | történetek, amiket az urak itt elbeszélni sziveskedtek; 387 30 | annak tanusága az, hogy most itt ülök. S ennek pedig igen 388 30 | én kettő helyett. Amióta itt vagyok, csak úgy ég a retardatumhalmaz 389 30 | előrukkol a főnök, hogy itt van egy miniszteri rendelet, 390 30 | rest is, vak is; de ez már itt öregedett meg, felesége, 391 30 | világnak. Hadd maradjon itt a másik. Igaz, hogy az több 392 30 | mert ott csak nyulat , de itt bakot; hanem hát négy gyermeke, 393 30 | komolyan veszi mind azt, amit itt beszéltem, akkor kérek valamit. 394 31 | inkább azt, hogy mi történik itt a földön? Beszélj nekem 395 31 | magát: én is így tehetek. Itt van a koporsóm; nappal rajta 396 31 | régibb időkben is berendezve. Itt mulattatták a bűvészek, 397 32 | mégis csak mozog a föld”. Ez itt egyre változtatja az alakját. 398 32 | vasgyökerű iglice-tövis marad itt meg és a kék iringó; abból 399 32 | Ahogy a neve elárulja, itt a homokpusztát egy nagy 400 32 | kapa hasztalan turkálja: itt kert nincs. Egyedüli virág 401 32 | adnék már egy ólompitykét. Itt fogták el ebben a szobában, 402 32 | galambom, tubicám micsinász itt?~Subám igazitom. Rúzsám 403 33 | forint, fele előre fizetve. Itt a kezem. Csak a feleségemhez 404 33 | rózsaszínű kiáltványokkal. Itt van a piros toll! Itt az 405 33 | kiáltványokkal. Itt van a piros toll! Itt az ellenjelölt. A tanyák 406 34 | hogy ojtogatja be maga itt ebben a bozótos kertben 407 34 | Jajh, nem lehet annak itt hagyni a házat, édes szomszéduram. 408 34 | fekete, veres, fehér.~– Itt van a háromszínű kandúr! 409 34 | aztán megsokalta a dolgot. „Itt csak nem hagyom a szomszéduramat, – 410 34 | ide kellett jönni, mert itt van az a nagy állattenyésztő 411 34 | akadt gazdája! A bizony itt van bezárva, a megfigyelő 412 34 | holdból ideesett ember.~– No, itt van. Ez az! Ezt keresem! – 413 34 | tudok angolul.~– De azt itt senki sem érti.~– Mert ostobák 414 35 | Budapestre is elvetődött; itt is diadalokra talált. Az 415 35 | juttattak.~– De hisz neked itt nagy jövedelmű állásaid 416 35 | hanem a bolondok háza. Ön itt fog maradni, Smitt Éliás


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License