Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélkülöznek 2
nélkülözni 2
nélkülöznie 1
nem 3217
nem-e 1
nem-ember 1
nem-emberi 1
Frequency    [«  »]
6057 az
3776 s
3653 hogy
3217 nem
2380 egy
1944 és
1912 is
Jókai Mór
Elbeszélések

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3217

                                                      bold = Main text
     Part                                             grey = Comment text
3001 31 | kelevézek.~A tigris bömbölése nem volt különb, mint a pulykakakas 3002 31 | is bántja valami? Az már nem lehet bolha, hanem fillokszera.)~ 3003 31 | kicsiny alakban már az mind nem tűnt fel szamárságnak. Ha 3004 31 | Annak se arcát, se termetét nem lehetett a sok drága öltözettől 3005 31 | melyek voltak írva, nem voltak olvashatók a legerősebb 3006 31 | Rendes emberkéz azt soha meg nem tudná szőni; e parányi kéz 3007 31 | van szőve, hogy keresztül nem látni rajta, s azért mégis 3008 31 | szörnyeteget a mandarin orrán; nem kérdé: szabad-e? hirtelen 3009 31 | Soha festő ilyen arcot nem álmodott! melynek zománcát 3010 31 | zománcát a rózsaszirmok utol nem érik; szemeinél a zafirok 3011 31 | messzeség tesz kicsinnyé. Hát nem tudsz közel jönni hozzám? 3012 31 | diadalhahotát kezdeni. A dalia nem futott el, miként a többiek. 3013 31 | a közepén. Jegygyűrűnek nem húzhatta a szép ara ujjára, 3014 31 | Ami nekünk van, az neked nem ; ami neked van, az nekünk 3015 31 | ami neked van, az nekünk nem való. Vitess bennünket a 3016 31 | számomra örökre elveszett.~– Nem veszett el, mert élni fog 3017 31 | elfelejtsék.~Csak ő maga nem tudta azt elfelejteni soha. 3018 32 | útközben a szekérrel; de nem lett semmi bajunk.~Ott terül 3019 32 | már dacol az idővel. Az nem hagyja magát a széltől elhordatni, 3020 32 | eltemetett nyírfa vége. nem lepi be a völgyet, csak 3021 32 | száraz fa tetején: más állat nem vetődik ide.~De amíg arra 3022 32 | pusztai homokkal, de így nem vetheti meg sehol a lábát, 3023 32 | egész legelő áll, s azt nem állja a vakolat. Az istálló 3024 32 | valahol. – A menyecske nem fiatal már: túl van a veszedelmes 3025 32 | vajköpülésben találtuk, amit nem lehet félbenhagyni senki 3026 32 | rác patyolatból; a lábain nem volt semmi. A szemei, bizony 3027 32 | a hajához; de a gyermek nem fogadta el a játékot; hanem 3028 32 | fehértói pince idei karcosa nem csábított tilalomszegésre.~ 3029 32 | Így híják a magyaroknem a poétákat, – hanem azt 3030 32 | bejöttek. Bor még akkor nem volt a hazában. És ha mi 3031 32 | éjjel sült kenyérrel.~Én nem állhattam meg, hogy meg 3032 32 | inkább onnan gondolom, hogy nem a maga leánya, mert különben 3033 32 | játsszék vele az istenadta! Nem eszi az azt meg. Egyebet 3034 32 | meg. Egyebet sem eszik. Nem tudom mivel él.~Azzal egy 3035 32 | porontya, akinek az életéért nem adnék már egy ólompitykét. 3036 32 | úgy a fejét, hogy annak nem fáj többet a foga. Most 3037 32 | nyalka legény volt a Jóska! Nem hiába hítták Gavallérnak. 3038 32 | Jóskát elfogták, a leányát nem vitték el?~Ezt az én diáklogikámat 3039 32 | vitték volna el, hisz ez nem lopott lovat?~– Hát hogy 3040 32 | gondját viseli neki a puszta.~Nem tudtam elképzelni, hogyan 3041 32 | szűrét a félvállára rázta; nem lehetett látni, hogy a balkezében 3042 32 | csárdában mindenki egyforma úr. Nem is köszönt. Csak leült a 3043 32 | Hát a pohár hol van?~– Nem szokott kend máskor klázliból 3044 32 | máskor klázliból inni.~– Nem is én!~Mikor aztán a pohár 3045 32 | neki”. Cukor nélkül meg nem issza.~A csaplárné odavitte 3046 32 | életemben, de jobban meg nem maradt a fejemben egy sem, 3047 32 | maszlagtobozt. Elvette tőle.~– Ez nem .~Azzal felemelte a gyermek 3048 32 | vele a gyermek arcát.~– Hát nem csókolsz kezet keresztapádnak, 3049 32 | feddé a lányt a csaplárné.~– Nem szokás az, – morgott az 3050 32 | szája. Csak a szája, de nem a két szeme. A lelógó haja 3051 32 | két szeme. A lelógó haja nem engedte látni, hogy azokban 3052 32 | kötelességet majd átveszi másik. Nem kell ezt félteni. Nagy úr 3053 32 | puszta. Engem is az nevelt. Nem lesz ez mindig árva. Héj, 3054 33 | jogukat; a későbbieket már nem. Annak pedig negyvennégy 3055 33 | hetven felé jár: ha még meg nem haladta.~A legfiatalabb 3056 33 | nemesnek.~A választók száma nem nagy; hét szavazat nagy 3057 33 | pedig mindenki tudja, hogy nem az a virtus: megszerezni 3058 33 | mondja azt a szentírás.~Tehát nem az a kérdés, hogy ki tudja 3059 33 | azt mondta, hogy de régen nem látott már.~– Engem meg 3060 33 | Alászolgájuk az uraknak. Ha meg nem sérteném. Valami nagy munka 3061 33 | alhatnak, amíg a szomjúság fel nem költi. Az ellen pedig oda 3062 33 | pusztára. – Természetes, hogy nem oda vitték őket. – Üthetik 3063 33 | forgatni! Mert az én lelkem nem veszi azt magára, hogy ingyen 3064 33 | meggyőződésemet pénzért, borért el nem adom. Holnap lesz a nagy 3065 33 | a nemes utcaseprő (annak nem volt felesége) fel tudott 3066 33 | a kis baja történt, hogy nem tudta kimondani a jelöltnek 3067 33 | akire szavazott: a nyelve nem fordult sehogy.~Hanem 3068 34 | kutyabőrnek a virtusára nem sokat adnak Kecskeméten. 3069 34 | a haza oltárára, az már nem polgár, csak gányó, annak 3070 34 | amikázott, de prókátorhoz nem ment. Ami pedig az orvosi 3071 34 | occides homines”. Ezért nem is került soha Kecskemétre 3072 34 | alföldi városban, éppen nem a civilizáció hiánya volt 3073 34 | foglalkozott (még akkor nem voltak képviselőválasztások) 3074 34 | tiszteletben tartá. Azt mondják, nem tudom, igaz-e, hogy egy 3075 34 | is; de az mindegy volt; nem támadt nemzetiségi kérdés. 3076 34 | a zsebében van. Kölcsön nem kért, nem adott senki. Akinek 3077 34 | zsebében van. Kölcsön nem kért, nem adott senki. Akinek fölöslege 3078 34 | választ kapja tőle: „Ha nem adok neked kölcsön pénzt, 3079 34 | te is énrám”. Így aztán nem támadhatott processzus.~ 3080 34 | franciát megvetette. Azokat nem tartotta érdemesnek megtanulni.~ 3081 34 | Kámbridge herceget bizony nem mondta Kembridzs-nek, sem 3082 34 | kukorica az ő vágyait ki nem elégítette, úttörő volt! 3083 34 | karmazsinnak kellett előtámadni. Nem az ő hibája, hogy a siker 3084 34 | fekete, cirmos és ordas nem tűretett meg közöttük. A 3085 34 | Egymillió forint!~Egy macskáért! Nem! Egy lehetetlenségért. Egy 3086 34 | természetrajzi paradoxonért. Nem nyerheti azt el senki!~Éppen 3087 34 | kivéve a „katáng”-ot, de az nem adja kölcsön a szirmait 3088 34 | műkertészek mindent megpróbáltak: nem sikerült; a kék georgina 3089 34 | urammal. Az ő macskái miatt nem lehetett galambot, csirkét 3090 34 | anglust, aki arannyal fizet. Nem kell ide volapük.~Amellett 3091 34 | Liba Kis Jánosné asszonyom nem látott Londonból egyebet, 3092 34 | Londonban, szomszédasszonyom?~– Nem láttam én ott a sok házaktul 3093 34 | Ott meg a sok hajótul nem láttam semmit.~Ekkor aztán 3094 34 | macskáit! Ha a Filáx kutyám meg nem kergetné őket, mind elragadoznák 3095 34 | hogy azon semmi macska át nem mászhatott. Eddig csak alacsony 3096 34 | volt egy leánya, akineknem kellett az érettségi vizsgát 3097 34 | Katicának.~Egy idő óta a fiú nem szeretett tanulni; az apjának 3098 34 | Bezárta a kertbe: addig ki nem eresztette, amíg meg nem 3099 34 | nem eresztette, amíg meg nem tanulta a leckéjét. Azt 3100 34 | mind hiábavaló diákszavak, nem érdemesek a magyarázatra.)~ 3101 34 | magyarázatra.)~De már erre nem állotta meg a Katica, hogy 3102 34 | egyik kertből a másikba.~– Nem a Filáx kutyával vesződöm 3103 34 | non discis? (Palkó, mért nem tanulsz?)~Pál diák aztán 3104 34 | kell vágnom; mert e nélkül nem tehetem le az érettségi 3105 34 | diurnistának.~– S ez a vége?~– Nem! A vége az, hogy onnan is 3106 34 | onnan is kidobnak.~– Hát nem nagy bolondság azt magától, 3107 34 | tatárnyelvvel, amin semmi jótétlélek nem beszél, mikor van magának 3108 34 | kerítésen keresztül, mikor maga nem veszi észre, hogy ojtogatja 3109 34 | de még olyan pálinkafőzőt nem láttam, aki a fiskálisok 3110 34 | vannak ám diákok; de azok nem gajdolnak ilyen furcsa verseket, 3111 34 | teremthetne rajta, hogy nem cserélne még a vicispánnyal 3112 34 | discis! (Palkó, már megint nem tanulsz!)~– Hisz atacem, 3113 34 | volt minden ruhája tőle. Nem is eresztette be a nemes 3114 34 | indulok Londonba a ludakkal.~– Nem is azért jöttem én át, – 3115 34 | Albion fővárosát.~– Jajh, nem lehet annak itt hagyni a 3116 34 | a tojáshéjba fullad. Ezt nem lehet cselédre hagyni; ezt 3117 34 | Pugonyi Están uram.~– De most nem arról van szó, hogy az én 3118 34 | ragadja el az én macskámat.~– Nem értem, nem értem. Ez nekem 3119 34 | macskámat.~– Nem értem, nem értem. Ez nekem görögül 3120 34 | áperte deklarálta, hogy ő nem megy légációba. Pedig Szlavoniába 3121 34 | a didaktrumot.~– Hát én nem tudom, mi az a diktrum-daktrum, 3122 34 | a nemzetes úrnak, ha meg nem haragítanám vele.~– Hallgatom.~– 3123 34 | Hát azt mondom én, hogynem eszünk annak a kutyának 3124 34 | a prókátorsághoz? Miért nem adja be a vincellér-képezdébe, 3125 34 | birtokot venne át benne, hogy nem cserélne jövedelmet senki 3126 34 | proponálta nekem, míg jól el nem tángáltam. Látszik, hogy 3127 34 | Én ugyan soha egy szót nem váltottam az úrfival.~– 3128 34 | váltottam az úrfival.~– Maga nem, hanem a leánya.~– Abizony 3129 34 | hogy az ilyesmi meglehet.~– Nem értem, hogy mi hiba volna 3130 34 | de biz abból semmi hiba nem lett. Engem sem strázsált 3131 34 | több. Én bizony szintén nem hajdúskodom a leányom mögött.~– 3132 34 | van. Bolond idők járnak. Nem nyithatok fel egy vasárnapi 3133 34 | gyerekleánnyal s minthogy céljukat el nem érhették, vettek egy revolvert, 3134 34 | magukat.~– No, már én csak nem hagynám, hogy a leányom 3135 34 | De kettőn áll ám a vásár. Nem adják azt olyan szimpliciter, 3136 34 | édes Pugonyi Están uram, én nem tudom, hogy mi a különbség 3137 34 | kergette a pilákat dolgukra.~– Nem a kenyér teszi azt meg:~– 3138 34 | különbség. Az én predikátumom nem a ludak szerezték. A maga 3139 34 | egyik nyervákolni kezdett. Nem restelt bebújni utánuk az 3140 34 | oktató szavakkal megfeddé: „Nem szabad a testvéreknek egymást 3141 34 | hegyével megvizsgálva, hogy nem forró-e? Aztán a frissen 3142 34 | padka alól.~– Szamár vagy, nem tudod megérteni, hogy miben 3143 34 | karácsonyra Londonba, s nem akarom, hogy a Katica becsületét 3144 34 | távgyaloglás után az ember nem lehet valami elegáns alak. 3145 34 | ajtót a térdével. (Kulcsra nem nyílt az: rúgni kellett 3146 34 | kellett rajta.) – Tudtam, hogy nem esz meg a farkas. Rossz 3147 34 | meg a farkas. Rossz pénz nem vész el. Hát hoztál-e 3148 34 | hadakat ellenünk.~– No de nem tudják meg. Én ezt a macskát 3149 34 | büntető kódex is megengedi. Nem tud erről senki semmit.~ 3150 34 | oroszlánrésze mégis ideesik.~– De nem fogod-e te ezt kifecsegni?~– 3151 34 | Nemesi szavamra mondom, hogy nem.~– Ejh, húsz esztendős korodig 3152 34 | Esküdj meg nekem, hogy nem mondod el senkinek.~S azzal 3153 34 | milliónak vagy az örököse!~– Nem anticipálna édes apám ebből 3154 34 | Elférünk ám egy szobában is. Nem szól meg érte bennünket 3155 34 | volt; csak a leánya miatt nem ment újra férjhez.)~A nagy 3156 34 | Korán reggel érkezvén meg, nem is vesztegették a fényes 3157 34 | dolgaik után. Están úrnak nem volt maradása, sietett a 3158 34 | kalickával az adresszált helyre. Nem is volt szüksége kalauzra, 3159 34 | megsokalta a dolgot. „Itt csak nem hagyom a szomszéduramat, – 3160 34 | szomszéduramat, – mondá magábanaz nem volna becsület. Hátha valami 3161 34 | útbaigazítják még azt is, akinek nem értik a szavát. Addig adták 3162 34 | török tolmácsot.~Azzal pedig nem értették meg egymást.~Liba 3163 34 | olvasá az alderman.~– Nem pogány isten az, kérem alássan, 3164 34 | írva Pugonyi Están. Arról ő nem tehet, hogy azt angolul 3165 34 | semmi nemzetbeli tolmács meg nem ért. Csak annyit vehetni 3166 34 | a szomszédasszonya érte nem jön, biz oda kerül a lunatik-azilba: 3167 34 | amit ő tanult.~– Hát miért nem beszél az úr magyarul, ha 3168 34 | Mert ostobák vagytok! Nem úgy ejtitek ki az angol 3169 34 | Albionban?~– Azért, mert az úr nem akart érthető nyelven beszélni, 3170 34 | érthető nyelven beszélni, nem engedelmeskedett a konstáblernek, 3171 34 | a neve is hazugság, mert nem irlandi s nem advertiser. 3172 34 | hazugság, mert nem irlandi s nem advertiser. Ez ex professo 3173 34 | Zoological Paradoxies-társulat nem létezett soha.~Pugonyi Están 3174 34 | helyébe fogják küldeni, nem megy az olyan hamar.~– Hát 3175 34 | följelentésből származott ügyele nem bonyolíttatik. Hanem ha 3176 34 | arany szoverényt. – Még nem is csappant meg az erszény.~– 3177 34 | bejelentve. Már most, ha azt nem akarjuk, hogy mind a kettőnket 3178 34 | megesküdni.~– Azt a bolondot csak nem tesszük. Sok volna az már 3179 34 | Asszonyság! Ilyen szent dolgokról nem szabad efféle frivol, profán 3180 34 | profán hangon beszélni. Ez nem tréfa tárgya. A nemesi armális!~– 3181 34 | tárgya. A nemesi armális!~– Nem is tréfálok. 1848 óta mindnyájan 3182 34 | szerezték ezt a nemességet. Nem együtt harcolt-e Pugonyi 3183 34 | elfogadom az egyenlőséget; de nem abban az értelemben, hogy „ 3184 34 | rézangyalát! De márpógár”-nak nem hagyom magam neveztetni! 3185 34 | takarhatna, ha volna szalonnája? Nem nagyobb nemesség-e annál 3186 34 | házára.~Pugonyi Están uram nem szólt többet. Elővette a 3187 34 | csillagokat ábécére. Oda csak nem jön utánam az a sok kutya 3188 34 | korukban megúnják az életet. Nem a diákoknak a hibája ám 3189 34 | háromszínű kandúrról. (Az árát nem írták bele.)~– No látod, 3190 34 | látod, fickó! A tudomány meg nem csal. Ime, a háromszínű 3191 34 | telesírta a gallérjáts aztán nem volt szó többé se Angliába, 3192 35 | Maga Baltaváry Tihamér nem kísérhette el nejét a Riviérára; 3193 35 | oszlopok szögletein. A Duna nem ad most feleletet. Rövid 3194 35 | a jég, a téli páncél fel nem szakad tavaszig; addig hasztalan 3195 35 | tudakozódás. A jéggé meredt folyam nem adja ki a halottját. Várni 3196 35 | hátrahagyott levélnek utolsó sorát nem közölte az asszonnyal a 3197 35 | távirat – gyöngédségből. Ezt nem lehetett nyilvánosságra 3198 35 | A nyilvános intézeteknél nem hiányoztak a lemondási levelek, 3199 35 | börzén, ahol az emberek nem ismerik a közéjük tévedt 3200 35 | idegent.~Hírlapi felszólításra nem jelent meg Mister Smitt. 3201 35 | volna ellene indítani, de nem lehetett megtudni, hol lakik.~ 3202 35 | negyedmillió értékpapír szelvényeit nem fogja ott hevertetni.~Ez 3203 35 | tudakozódásokat. Az özvegy nem kímélt költséget és fáradságot, 3204 35 | minden rendes eszű ember, s nem örömest ölti azt magára. 3205 35 | bunda jól fog esni, akik nem féltik a lelküket attól 3206 35 | kabátját, melynek oldalzsebébe nem mulasztott el néhány darab 3207 35 | Vezessen ön hozzá.~– Nem fél az őrültek látásától?~– 3208 35 | istennők vétke dicsőít. Az nem bűn, az nem szégyen. Aztán 3209 35 | dicsőít. Az nem bűn, az nem szégyen. Aztán az istennőkre 3210 35 | szégyen. Aztán az istennőkre nem kell féltékenynek lenni, 3211 35 | játékait.~Csak beleszeretni nem szabad a divába.~És éppen 3212 35 | ketten nevettek.~A cinizmus nem ismeri a bűnt; az egy fajtája 3213 35 | leszek az a Smitt Éliás.~– Nem bírom kitalálni ennek a 3214 35 | Jezabel megbízott embere nem volt színpadi fodrász, hanem 3215 35 | szemben leültették Tihamért.~Nem talált benne semmi különöst, 3216 35 | úr, aki ide kísérte.~– Ez nem fotografus atelier, hanem 3217 35 | feleségét a szíve oda nem vezeti a férje elhagyott


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3217

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License