Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
empereur 1
empirice 1
en 2
én 1185
én-e 1
énbelolem 1
endorban 1
Frequency    [«  »]
1817 volt
1433 meg
1376 azt
1185 én
1025 ha
1022 csak
976 még
Jókai Mór
Elbeszélések

IntraText - Concordances

én

1-500 | 501-1000 | 1001-1185

     Part
1001 30| szerencsével járt: egy nap én nyertem két forintot, másnap 1002 30| nyertem két forintot, másnap én vesztettem tíz forintot, 1003 30| forintot, harmadnap megint én nyertem öt forintot, negyednap 1004 30| forintot, negyednap megint én vesztettem húsz forintot; 1005 30| anyja. Ezt szeretem benne én. Hanem az anyja persze más 1006 30| fényes jövendő várna azon az én Zsuzsikámra, ha ráadná magát. 1007 30| Az már igaz, hogy biz az én Zsuzsikám szép leány. Szabad 1008 30| akar szökni a háztól?” – Én azt gondoltam, hogy ezt 1009 30| mája!” – ordítottam fel én is, s kaptam a biköcsök 1010 30| nem mentek végére, mint én magam.~Uram, még kinevettek 1011 30| változott: „Jupiter”.~„No már én elejbém ne kerüljön még 1012 30| ha bikává változott; mer én meg mészáros vagyok s kármonádlit 1013 30| kármonádlit aprítok belőle. Az én leányomnak nem szükség az 1014 30| hittem, hogy megteszem! Az én leányom hamis! az a szelid, 1015 30| éppen nem ment a fejembe! Az én leányomnak olyan igazi hangja 1016 30| kenyérkeresetre szükséges eszköz. Én pedig csak mulatságul vettem 1017 30| szemüket behunyják a kedvemért. Én azt kértem, hogy hunyják 1018 30| felnyitja, odavan minden. Hát az én sógoraim, komáim, a derék 1019 30| utoljára azt vettem észre, hogy én éppen ötven percentet fizetek, 1020 30| földszintről a 13-ból.~– Az én uzsorásom! Hát mit csinál 1021 30| Messük le frissen! Hisz attól én pénzt akarok kérni.~Elég 1022 30| de egészen érthető. Az én emberem országgyűlési képviselőknek 1023 30| elvész a mandátuma, s az én uzsorásom vetését ettől 1024 30| Közbevetőleg mondva, én minden adósságcsinálót becsukatnék, 1025 30| együgyü asszonynép! Mintha én egyébhez sem tudnék, mint 1026 30| mesterségéhez? Hát nem értek-e én mindent? Nem kiküldtek-e 1027 30| Bodmerei? Nem tudja? No én sem.) Nem kiküldtek-e becslőbiztosnak 1028 30| hurkatöltő!~Ajánlkoztam én mindenféle üres hivatal 1029 30| Eszembe jutott, hogy ismertem én egy embert, akinek volt 1030 30| kapitálist csinált belőle. Hátha én is tudnék hozzá. Van ezer 1031 30| feltalálja magát s mielőtt én szóhoz juthatnék, azzal 1032 30| Az ötödik ismerősömet már én szólítom meg azzal, hogy „ 1033 30| kell, meg arra kell. De én csak nem eresztem ki a körmöm 1034 30| pénzt. Még száz ilyen más! S én valamennyinek a helyébe 1035 30| tépelődéstől, hogy vajon ha én most ezt a szemközt jövő 1036 30| tőlem otthon több pénzt s én csak terített asztalt találtam 1037 30| nagyon jól esett. Anélkül én nem tudok aludni. Elmult 1038 30| aligha állatban nincs? s az én leányom már tanulta a mitológiát! 1039 30| Hát ilyen úton szerzik az én házamhoz a pénzt? Nohát 1040 30| pénzt? Nohát majd ott leszek én is és nyugtatványozom! Felkeltem: 1041 30| elvágni. Utána lopózkodtam én is csendesen. A konyhaajtó 1042 30| úr oda; majd megmutatom én ezzel a kócmadzaggal mindjárt 1043 30| a világgal?~– De biz az én szederfámra nem akasztja 1044 30| már innen, édes barátom! Én nálamnál csak ne akarjon 1045 30| vagyok! Nagyobb úr voltam én, mint az úr: házas, telkes 1046 30| még pálinkát is kapjanak. Én hát elküldtem egy húsz itcés 1047 30| Tudom biz azt. Hanem másnak én is tudok tanácsot adni, 1048 30| korcsmáros.~– Nem tudom én; mert én bele se kóstoltam 1049 30| korcsmáros.~– Nem tudom én; mert én bele se kóstoltam soha ebbe 1050 30| ki; a másik meg, hogy az én pálinkám folyott ki. Hát 1051 30| ebből támadt a veszedelem. Én azt állítottam, hogy a pálinkát 1052 30| enyim a pálinka, mert az én hordómba volt töltve; én 1053 30| én hordómba volt töltve; én meg azt mondtam, hogy az 1054 30| szolgabíró elé. Nem hogy én fizessek négy forintot, 1055 30| helyett negyvenet. De ezt már én nem hagyom megapellálatlan! 1056 30| a királyi táblán megint én nyertem meg a pert; a Kóbi 1057 30| legfelső apellátán megint én vesztettem el a pert. Most 1058 30| el a pert. Most aztán az én nyakamban maradt a perköltség. 1059 30| olyan arany száj, mint az én prókátoromé, mert az, akivel 1060 30| költözött a házamba szépen. Én meg itt maradtam egy szűrrel, 1061 30| kedvüket töltötték; de én még soha életemben egyszer 1062 30| mind a tíz bátyám, mert én voltam a legkisebb; megvert 1063 30| legkisebb; megvert az apám, mert én maradtam leghátul, mikor 1064 30| mindennap az iskolamester, mert én ijedtem meg tőle legjobban.~ 1065 30| felküldött a liceumba.~– No oda én is szerettem járni, – szólt 1066 30| gálickő. Amilyen idős koromban én a kokvia mécse mellett egész 1067 30| a szemem közé néz, attól én úgy megijedek, hogy a fülem 1068 30| Nem hallotta azt senki én tőlem, hogy valami bajom 1069 30| lehet költeni! Mit csinálok én ezzel a pénzzel? Hogy leszek 1070 30| ezzel a pénzzel? Hogy leszek én ilyen nagy úr egyszerre? 1071 30| most már nagyokat iszom én is! vagy pedig azt, hogy 1072 30| földesúr bukik meg, hanem én, akinek soha se volt egyéb 1073 30| terem. Hanem azért mégis én bukom meg. És az így megy. 1074 30| irodában ülni. No de dolgozom én kettő helyett. Amióta itt 1075 30| vagyok a hivatalnokoknak. Én híztam a nagy magasztalástól. 1076 30| eresszen szélnek? Igaz, hogy én szorgalmas vagyok, társam 1077 30| eressze azt el? Igaz, hogyha én megyek el, majd megint felnő 1078 30| nem tudja. No hát tudom én. Vedd az iszákodat a hátadra, 1079 30| nem tanultam a dologba. Én is abba a hibába estem, 1080 30| korrigálja a lapját, hanem én, s akkor aztán majd megmutatom 1081 30| akkor aztán majd megmutatom én, hogy milyen okos dolgok 1082 30| szerkeszti a lapját, hanem én. S akkor megtesz engem szerkesztőnek.~– 1083 30| hallgassák meg az urak tovább az én nagyszerű tervemet. Olyan 1084 30| csinálhatja.~Ha egyszer én lapszerkesztő leszek, ez 1085 30| archimedészi pont; ebből én kifordítom az egész világot 1086 30| egyszer a miniszter.~Az én nagyszerű tervem mind e 1087 30| bajokon segíteni fog. Csak én egyszer lapszerkesztő lehessek! 1088 30| Azok csak félrendszabályok. Én egyszer kétféle mozgalmat 1089 30| segéljen okos gondolat!~– És ha én ezt a kettős mozgalmat megindítom 1090 30| mozgalmat megindítom a lapomban, én egyszerre olyan népszerű 1091 30| minisztériumot megbuktatom. Helyébe én magam fogok lépni olyan 1092 30| honores non mutant mores”. Én még nagyméltóságos úr koromban 1093 30| akkor éppen eső fog esni. Én felajánlom neki a hintómat, 1094 30| hintóját elfoglalni. Erre én felfedezem a kisasszonynak, 1095 30| a papához fog utasítani. Én egyenesen azon fogom kezdeni, 1096 30| léptünk, egyszerre vége lesz. Én tehát addig is, míg rám 1097 30| levegőjét szívhatja ismét. Az én kedves reménybeli sógorom 1098 31| leánykákat, majd választok én magamnak feleséget a magam 1099 31| nagy Nioma-ünnepély, arra én személyesen le fogok menni.~ 1100 31| granátalmáról s azt mondá: ha én bűnös vagyok, hervadjon 1101 31| főpaptól a császár.~– Azt én voltaképpen meg nem mondhatom, 1102 31| Csia Csinginem akarom én azt tudni, hogy mi történik 1103 31| arról, hogy mit tudsz az én Leaotung tartományom felől, 1104 31| azoktól kérdezősködjék. Az én hivatalom a csillagok járását 1105 31| nem a tudósok írtak, azt én se meg nem hallhatom, se 1106 31| tudós végezte ki magát: én is így tehetek. Itt van 1107 31| Luzu, a százéves szent?~– Én vagyok Luzu, a száztíz éves 1108 31| császár.~– Honnan veszed, hogy én vagyok a császár?~– Annak 1109 31| szent pedig folytatá:~– Én látom, hogy mit tett a helytartó 1110 31| néznéd évről-évre, amit én nézek s nem bámulnál annyit 1111 31| szigorúan mondá a mandarinnak:~– Én azonban azt parancsolom 1112 31| mezítelen szent, akinek én semmit nem adhatok, ajándékozz 1113 31| kellene az emberekkel, hogy én, Csia Csingi császár kívánom 1114 31| Majd azt is megmondom én magam, a császár, s nem 1115 31| betűkben legyen felvésve az én parancsolatom a leaotungi 1116 31| ejteni. Meglelik a nyakán az én izenetemet vivő örvöt s 1117 31| rájuk a „vui”-völgyben az én megbízottaim csapatja, s 1118 31| tudsz bájolni? Álmodtam én már te felőled sokszor. 1119 31| hasonlót szeretnek.~– Ettől én megbolondulok, – mondá Csia 1120 31| boldogságunk.~– És így az én Leaotung tartományom számomra 1121 32| hasznos vegytani műtétet.~Én azalatt körülnéztem az ivószobában.~ 1122 32| az éjjel sült kenyérrel.~Én nem állhattam meg, hogy 1123 32| tudsz te ilyen szép lenni?” Én aztán azt mondtam neki: „ 1124 32| ezt!”~Igazi parasztlogika!~Én azt kérdezém:~– Hát aztán, 1125 32| leányát nem vitték el?~Ezt az én diáklogikámat meg a csaplárné 1126 32| klázliból inni.~– Nem is én!~Mikor aztán a pohár előtte 1127 32| látni, hogy azokban mi van.~Én azt kérdém a csaplárnétól:~– 1128 33| meg kell forgatni! Mert az én lelkem nem veszi azt magára, 1129 33| sem engedem ám, hogy az én lelkemet pénzen megvásárolják. 1130 33| lelkemet pénzen megvásárolják. Én a hazafiúi szent meggyőződésemet 1131 33| nap, a követrestelláció. Én azon a nemes barátaimmal 1132 33| nemes barátaimmal együtt az én alkotmányos jogaimat gyakorolni 1133 34| Ezért lehetett az, hogy az én ott laktomban (két évig) 1134 34| de ha adok, akkor majd én is megharagszom terád, te 1135 34| szomszédasszonyom?~– Nem láttam én ott a sok házaktul semmit.~– 1136 34| szomszédasszonnyal, majd én aztán megmutogatok mindent.”~– 1137 34| gondoskodom róla, hogy az én macskám el ne ragadozza 1138 34| Filáx kutyával vesződöm én, édes Katica, hanem ezzel 1139 34| amit bemagol?~– Sohasem én, sem a hetedik unokám sem 1140 34| szamár vagyok.~– Hát elnézem én azt sokszor a kerítésen 1141 34| sétálva tanultak.~– Hátsz én is sétálok.~Máskor meg azon 1142 34| ludakkal.~– Nem is azért jöttem én át, – mondá Están úrhogy 1143 34| nem arról van szó, hogy az én macskám kapja el a szomszédasszony 1144 34| szomszédasszony libája ragadja el az én macskámat.~– Nem értem, 1145 34| ünnepek következvén, az én fiam áperte deklarálta, 1146 34| kifizetheti a didaktrumot.~– Hát én nem tudom, mi az a diktrum-daktrum, 1147 34| diktrum-daktrum, hanem mondok én egy igaz magyar szót a nemzetes 1148 34| Hallgatom.~– Hát azt mondom én, hogynem eszünk annak 1149 34| alatt.~– Tökéletesen az én fiamnak a programja, amit 1150 34| innen ered a szuggesztió.~– Én ugyan soha egy szót nem 1151 34| könyveket hordott olvasni; én meg pogácsával, túrós lepénnyel, 1152 34| még egy kukoricával több. Én bizony szintén nem hajdúskodom 1153 34| agyonlőtték magukat.~– No, már én csak nem hagynám, hogy a 1154 34| mint a hízott libát. Az én fiam nemes ember.~– Már, 1155 34| édes Pugonyi Están uram, én nem tudom, hogy mi a különbség 1156 34| No hát egyéb is akad még. Én a leányommal egész fixumfertig 1157 34| van egy kis különbség. Az én predikátumom nem a ludak 1158 34| szárad a Liba Kis Katica. Az én fiamat pedig…~De már erre 1159 34| van a háromszínű kandúr! Én találtam Szlavóniában, onnan 1160 34| No de nem tudják meg. Én ezt a macskát úgy loptam.~– 1161 34| tetszett ez. „Majd csinálok én szomszéduramnak is helyet 1162 34| szomszéduramnak is helyet az én szállásomon. Rég ismer a 1163 34| Jánosné mondá meg neki: „Ő az én szomszéduram”. Az anglus 1164 34| angol szót, ahogy írva van. Én beszélem helyesen.~– Már, 1165 34| a fejét.~– Hát aztán az én háromszínű kanduromból mi 1166 34| muzeumba kerül.~– Kérek én erről certifikátot kiadatni, 1167 34| ez a fránya boardingos az én nácionálembe beírt?~– Azt 1168 34| azt teszi, hogyférj”. Én mint a maga férje vagyok 1169 34| hát akkor legyen nászuram, én meg magának nászasszonya. 1170 34| shillinget, a kutyabőreért adok én huszonnégyet.~Están úr nagyon 1171 34| Pugonyi Están uram édesapja az én apámmal? Ugyanabban a szolnoki 1172 34| golyót kapott a lábába, az én apám meg, mint huszár, levágta 1173 34| lettünk”. Így értelmezve én is elfogadom az egyenlőséget; 1174 34| osszuk ketté, ami rossz. Én is lépek egyet, szomszéd 1175 34| hazánk. Hányszor olvastam én már az újságban azt a szót, 1176 34| csináljak.~– Biz azt akarom én. Mit erőlteti szomszéd uram, 1177 34| vakmerőséget mondani! Még talán az én nemesi címeremben levő kardos 1178 34| szomszédasszony?~– Azt biz én. S attul öröm és boldogság 1179 34| folytatni a tanulmányaimat. Én azonban még messzebb akarok 1180 34| A díját is kifizették, s én vettem neked rajtaide 1181 35| hangján sikoltott fel:~– Ez az én férjem!~S azzal eldobva 1182 35| aláírtam a szerződést.~– Akkor én veled utazom. Kísérőd leszek.~– 1183 35| szökevény tolvajt.~– Kiszemeltem én ennek a megkerülését. Furfangos 1184 35| neked fogja,azokat átadni?~– Én magam leszek az a Smitt 1185 35| szerelmed nagyságát előttem, s én háládatos leszek érte hozzád.~


1-500 | 501-1000 | 1001-1185

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License