| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] ángliusoknak 1 anglus 2 anglust 1 angol 23 angol- 1 angol-magyar 1 angolhon 1 | Frequency [« »] 23 adja 23 ajtó 23 alássan 23 angol 23 bátor 23 elefánt 23 esze | Jókai Mór Elbeszélések IntraText - Concordances angol |
Part
1 6| A múlt években egy öreg angol kereskedővel jöttem ismeretségbe, 2 6| kiabáltak rá, s ő tiszta angol nyelven felelt vissza, meg 3 6| kútforrásaiul megemlítek, az angol nagykereskedő, mr. Drayson, 4 6| nagykereskedő, mr. Drayson, és az angol hadászati folyóirat csupán 5 6| obszervatórium igazgatója, aki angol fordításban olvasta ezt 6 11| hajóskapitánnyal szóba ereszkedik, az angol beszéd közbe, mintha tévedésből 7 11| felsóhajtást, s míg a becsületes angol érzékenyen szorítja meg 8 11| zsarnoka önmagának, sem az angol szabadságé, hol a törvények 9 12| nevet visel.~Újabb években angol történetbúvárok felkeresték 10 13| seregéhez; lova a legszebb angol mén volt, ő maga ezüst csillagos 11 13| akkorát szöktek, mint egy angol paripa.~Mindig fogyott, 12 20| volna, ha egyszer valami angol (ki érne rá más?) feljegyezné 13 23| Othellót léptetett föl; angol volt szegény, s rettenetes 14 23| mint énvelem Juliát; az angol lord utoljára majd felakasztotta 15 24| esparzettről és kövi-lóheréről; angol malacokról, rambouilleti 16 25| akkor orosz, francia és angol követek a magas portánál 17 28| mondhatom, hogy harminc.~– Angol mérföldet értett ön, vagy 18 34| Kezébe akadt egyszer egy angol hírlap, az Irish Advertiser, 19 34| közleményt olvasta: „Az angol társadalom legelőkelőbb 20 34| rendőrhivatalnál be kell jelenteni.~Az angol miszter és a magyar misziz 21 34| sohasem járt a Cityben. De az angol konstablerek olyan jó emberek, 22 34| letartóztatás ellen, persze azon az angol nyelven, amit ő tanult.~– 23 34| vagytok! Nem úgy ejtitek ki az angol szót, ahogy írva van. Én