Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Elbeszélések

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
maszl-megha | meghe-megsz | megta-merne | merni-multi | mum-nepse | nepso-nyult | nyurg-ossze | osszh-ostor | ostro-paske | pasko-polya | pompa-rakhe | rakia-rezin | rezka-savos | savot-spill | spiri-szand | szang-szenv | szepa-szobr | szoda-talal | talam-tekin | tekno-tiszt | titan-tudos | tudot-ugrom | ugrot-valak | valam-vegig | vegin-vilag | villa-xvi | xvii-zuzza

                                                              bold = Main text
      Part                                                    grey = Comment text
19129 32 | gazok közt, a méregtermő maszlag.~A kocsisunk behajtott az 19130 32 | kivenné a kezéből azt a mérges maszlag-tobozt.~– Hadd játsszék vele az 19131 32 | közül, melyek az útféli maszlagos redőszirom szárain teremnek. 19132 32 | egyik kezében tartotta a maszlagtobozt. Elvette tőle.~– Ez nem 19133 1 | bárcsak valami állat a torkába mászna. Jer, lépjünk rajta keresztül. 19134 29 | sötét lett, s én négykézláb másztam le a padlásról a szobámig, 19135 15 | alatt és víz felett, mint a maszületett ung szokott úszni.~Senki 19136 27 | valamit a magyartól.~Quinto. A mátai elhagyott puszta, melyet 19137 11 | egész nap kabinjában ül s matematikai könyveket olvas, miket azelőtt 19138 29 | volt: a hold!~(– Canis tota mater! – dörmögött magában Harangi. 19139 30 | ornata syntaxist, sublimior mathesist, antiquitates romanae-t 19140 12 | teremtés csodájában” (adsaib al mathlukat), hogy a világ szobrászai 19141 25 | rableányzót, aki mind esküdt mátka volt a környékben. Ha hiszed, 19142 27 | Tündérek, boszorkányok, mátkaágyban meghalt menyasszonyok tanyája 19143 30 | volt nekiegyeljegyzett mátkája, aki hol báró volt, hol 19144 11 | bevezette a nekem szánt mátkát, ki merőben hasonlított 19145 2 | bizonyos, hogy még akkor matrikulának eszméje sem volt a világon, 19146 13 | fogadott fia volt a tisztes matrónának, s több százezer forintra 19147 29 | biztosítá Dallos Ádi; – mátúl nem lesz Debrecenben lunátikus.~– 19148 12 | az enyim a teremtés. A mauzóleum, melyet nevednek építtetsz, 19149 10 | közepén emelkedett Odenath mauzóleuma, arany oszlopokkal, márványszobrokkal, 19150 7 | a szőnyegekkel terített mauzóleumot elfedék, másik nyolc egy 19151 13 | pedig Gerzson úrnak nevelési maximáját azon körülmény, miszerint 19152 20 | legjobb barátai.~A nagyszerű Mayta Kapak minő merész alkotó 19153 29 | üldözni. – Agyonütlek! A falra mázollak! Megeszlek! Nekem mondod, 19154 31 | festett falaival, sárga mázos tetőjével, mely úgy ragyog, 19155 31 | ezüsttel-arannyal mérik fel őket: a mázsáló egyik serpenyőjébe állítják 19156 29 | humanum est. Nihil humani a me alienum puto.~– S ilyen 19157 24 | állt előttem, reszketeg éji méccsel kezében, mit másik kezével 19158 13 | mint a csillagászat és mechanika, nem szereté pedig a históriát, 19159 11 | kicsinyt orvos, egy kicsinyt mechanikus, nagyon vadász és erősen 19160 30 | idős koromban én a kokvia mécse mellett egész éjjel bifláztam 19161 11 | leülsz vacsorálni, eloltja a mécsedet s keresztülrágja a szúnyoghálót.~ 19162 11 | hozzám, s legközelebb, hogy mécsemet eloltva, sötétben foglaltam 19163 29 | szobájába; meggyujtotta a mécsest, elővette a rokkát, s hogy 19164 7 | perzsa szőnyegekkel.~A két mecset között állt Mahmud síremléke, 19165 7 | s ájtatoskodni betért a mecsetbe. Azután ismét újrakezdődék 19166 25 | olyanforma, mint egy félbehagyott mecsettorony; ez még az újabbkori birtokosok 19167 30 | nem került semmibe. Ezüst medaillont sem fogok igényleni azért, 19168 34 | Society aranyláncon függő medallionja: akkor érezze a maga teljes 19169 27 | nevetéssel Zólyomi Dávid.~– Meddő vitatkozás ez! – szólt kategorikus 19170 12 | szobrát, ki egy alabástrom medence párkányán állva, a vállára 19171 27 | folyondár csügg alá; alant a medencében még van valami víz, mely 19172 6 | oszlopban vetve föl magát gránit medencéjéből. E fontaine vize oly forró, 19173 15 | drága kirakott serlegek, medencék vannak sorba rakva ottan; 19174 12 | szüntelen túláradva rajta s a medencét szinültig töltve.~És amint 19175 29 | kalapot viselnek; a régi medesztus idők maradványai: nagytiszteletű 19176 21(3)| Mégpedig szép munificenciával: Medgyesi Pálnak adott a tanács 200 19177 34 | processzus.~Ami pedig a medicina közvéleményt illeti, arra 19178 20 | ragyogó fövényt torlaszt medre sekély részén; a kavicsos 19179 12 | patakot felszorítá szilaj medréből a hegytetőre, onnan mesterséges 19180 4 | törekedvén kiküzdeni magát medvebőr-kucsmája alól, melynek miatta nem 19181 4 | Szibériában! Nem járunk medvebőrben, nem szánkázunk kutyákon, 19182 4 | iszonyú szakállakkal, iszonyú medvebőrcsákókkal és iszonyú dárdákkal; utána 19183 4 | lebökhettem. De hiába, huszonkét medvebőrt kell adóba fizetnem, s ez 19184 30 | kicsinálni, hogy ne köhögjek. Medvecukornál egyéb orvosságom sohase 19185 30 | kikúrálta az ember egy garas ára medvecukorral, meg két garas ára rapéval, 19186 2 | szappanos vizet, másikba medvecukros vizet; egyiket rózsavízzel, 19187 4 | belseje csapó földdel és medvefaggyúval szépen kitapasztva. Egy 19188 4 | Soha sem ettél még rántott medvefület s halzsírban sült medvemájat? 19189 4 | az íze a halzsírban főtt medvefülnek. Na de Pálfi még mindíg 19190 4 | neked beszélni, de én a medvéket csak nem foghatom vidravassal.~– 19191 4 | megmaradtak a hajdaniak, mert a medvékkel született nép sem táncolni, 19192 4 | medvefület s halzsírban sült medvemájat? Hja sz akkor nem is tudod: 19193 10 | álussz. Mirt nem szegődtél medvének, ott szundikálhatnál egisz 19194 4 | termet, s leveti hátáról a medvét.~– Ah, hozott isten! 19195 30 | küldött, mint a csízió: „menj medvétől rozsomákhoz!” S legjobban 19196 25 | olyan izmokkal, amik a medvével versenyeznek erőben.~És 19197 10 | legcsodálatosabb ügyetlenséggel kétszer mefordul helyében, s azzal kiszámítva 19198 29 | hogy miket beszélt ez a meg- és visszaboldogult lélek 19199 5 | megtörtek alatta. Elesett. Meg-meg fölkelt s végerőlködéssel 19200 10 | szarvát köszörülni rajta, meg-megállva, hogy egy rikoltó, recsegő 19201 3 | jött érte.~Alatta olykor meg-megrángatózott a sebhelyes tetem, megnyíltak 19202 3 | légbe, s magános éjeiben meg-megrázkódik, megmozdul, mélyen dörg – 19203 12 | mit meg nem adhat a kard; megád a szellem. Neked minden 19204 11 | azt a mélabús tekintetét megadá, oda volt rajzolva s a figyelmes 19205 10 | esett el, árulás, gyáva megadás, vagy vitéz védelem után. 19206 12 | ígérni tudsz, király, s ha a megadásra kerül a sor, alkudozol, 19207 29 | asszonyságnak a végső nagy tisztelet megadassék. Ez alkalommal esperes úr 19208 33 | pénzt.~A tíz forint foglaló megadatik: a nemes urak otthagyják 19209 15 | ráütsz e harangra és mindent megadnak; ha ez kezedben lesz, vidd 19210 29 | sajnálja azt a tíz garast megadni, – mondá a lóvezér, a makrapipát 19211 30 | S a kirakott ezüstjére megadtak volna a zálogházban legkevesebb 19212 30 | akceptre adnak pénzt. No iszen megadtam én szépen ennek a száraz 19213 34 | azt becsülettel üdvözölte, megadva neki a tituláját:~„Tekintetes 19214 5 | számunkra öröm nem terem többé. Megagghatunk, megőszülhetünk szomorú 19215 15 | házához betért, egy vén megaggott asszony jött eléje, atyja 19216 27 | szólt; egy-egy arannyal megajándékozva a legényeket.~Még azon éjjel 19217 27 | az átkelést nem lehetett megakadályozni.~Zólyomi Dávid azonban azt 19218 30 | prókátora, az volt, aki megakadályozta őt e kegyes elhatározásban, 19219 30 | egy félesztendőt, amikor megakasztotta a kalbász-üzletet a trichinnyavalya; 19220 4 | Pali elnöklete alatt fogják megalapítani, ha ti. a vizet lecsapolhatják 19221 11 | Elképzelheted, hogy egy város megalapítása nem csekély fáradságokkal 19222 11 | saját nevemet ez általam megalapított városnak. Fekszik az egy 19223 14 | írnak rólok a költők nem megalázó dolgokat, s úri asszonyságok 19224 11 | citoyen a szomszéd tanyákról megalázta magát az építéssel segítségemre 19225 10 | előtt állott, legyőzve, megalázva.~– Miért támadtál fel Róma 19226 22 | tartott ott a szabad téren, megáldá, megszentelé a híveket, 19227 11 | földet, melyen született, megáldaná a tengert, mely azt elnyelé. – 19228 26 | fiamnak érte.~– Az Úristen is megáldja érte kegyelmedet.~Rédey 19229 20 | tegye boldoggá a mindeneket megáldó nap.~Így énekelhetett a 19230 19 | én uram és Istenem, de megáldottál engemet; – sóhajtozék magában 19231 3 | sötét folt, csak azért van megalkotva, hogy téged, kinek élete 19232 29 | nagytiszteletű úr háza előtt megállanom?~– Szabad? Nem szabad? Nem 19233 31 | uralkodásának jövendőjét megállapítsák.~– Hagyjátok el, – mondá 19234 10 | felgyógyult kalmár maga is megállapodék, nagy szegényül ott töltve 19235 11 | fölött, azután egyszerre megállapodva, elkezdett lassan forogni, 19236 21 | pörge bajuszát kipödörte, megállhatott volna akármelyik fejedelem 19237 27 | sem fog visszatekinteni.~Megállhatta egész az utolsó házig, ott 19238 11 | hegyre felérve, vezetőnk megállíta bennünket, mondvánmegálljatok! 19239 10 | kardot, mint egy ércfal megállíták a rohamot.~– Ne vágj, hanem 19240 24 | mikor szobámban terem, megállítja az órát, hogy ütésével fel 19241 31 | kimorfondérozott. A test növését megállító forrásban fürösztött újszülöttek; 19242 9 | óriási gáttal elrekeszté.~A megállított folyam iszonyú erővel fordult 19243 27 | egész az utolsó házig, ott megállította valami nehéz ; valami 19244 29 | hirtelen elakad, vagy önkényt megállíttatik, sokkal kényelmesebb lesz 19245 27 | felfüstölve, alig tudott a lábán megállni.~De nem is állt sokáig egy 19246 25 | szám nem teljes.~– Ezt mind megállom. Itt a kezem .~A két úr 19247 28 | egy-egy útféli csárdánál megálltunk pihenni, s egy-egy fogoly 19248 30 | De ezt már én nem hagyom megapellálatlan! Vigyük feljebb! Egész fel 19249 27 | fog meghalni, de aki már megássa magának a sírt előre.~– 19250 12 | külföldről jött tudománybúvárok megássák az elhagyott dombokat; senki 19251 6 | az éretlen olajbogyóhoz, megaszalva. Az asszony láttomra fölkelt 19252 34 | Jánosné gyorsan feltalálta megát. A falon volt egy rengeteg 19253 17 | hajdani kérők között egy megátalkodott ember, aki már kilencszer 19254 2 | kipöröl a világból, vagy úgy megátkoz, hogy sohasem kapok feleséget… 19255 6 | Isten a királyt, a próféta megátkozá, s azontúl Asasielnek lőn 19256 3 | hogy megöltem magamat.~Megátkozám az életet és a halált, a 19257 11 | villám soha bele nem üt, s ha megázik, egy nap alatt ismét megszárad.~ 19258 3 | sem távol, sem közel, s megázni mégiscsak prózai dolog.~ 19259 18 | No szomszéd, ugyan jól megázott az éjjel a kötél.~– Micsoda 19260 21 | egy idegen férfinak képét megbámulni, kiváltképpen törökét és 19261 23 | volt; minden operngucker megbámult; grófnők, hercegasszonyok 19262 11 | soha többet! Ha eljöttem, megbántam bár, de nem vallom be? s 19263 17 | jaj volna annak, amelyik megbántaná! Egy hétig nem hallaná szavát 19264 29 | körmével le ne húzza a bőrt megbántói arcáról.~Ádámot pedig ugyancsak 19265 18 | asszonyokért, akik az uraikat úgy megbecsülik, mint Borsosné asszonyom.~– 19266 29 | a tógát nem viseled.~– Megbecsülöm, hogy ne szakadjon.~– Pro 19267 27 | Respektálták ezt a németek, megbecsülték a törökök, kóbor kuruc, 19268 25 | a fejét egész a bubjáig megberetválja, mekkora kontyot hagyjon? 19269 27 | megtiszteltetésre mindjárt megbetegedett, s mint a kenőasszony jövendölé, 19270 11 | meglátogassalak, addig nem láttok, ha megbetegesztek is értem.~Notabene, az agarászi 19271 4 | mindennap három operát; aki megbetegszik, vagy gyöngélkedik, kancsukát 19272 27 | visszahárítok.~Keresztszegi uram megbillenté fejét, s azzal inte a porkolábnak, 19273 30 | ki is van próbálva, hogy megbírja a terhét, hát nem kellene 19274 2 | zsivánnyal még akármikor megbirkózik!~Hősi elszántságom nemcsak 19275 22 | erősödni a jeget, s mikor megbirta őket, akkor áthajtották 19276 28 | varsói intendánsnak, melyben megbíz, hogy párizsi művészekkel 19277 6 | hindu, visszautasítva a megbízást, – erre nem vállalkozom, 19278 27 | szpáhijainak agája, a nagyvezértől megbízó fermánt kaptam a római császár 19279 35 | dologban.~Az, hogy Miss Jezabel megbízott embere nem volt színpadi 19280 7 | hírül, hogy küldötted és megbízottad Grittia magyarok által 19281 31 | rájuk a „vui”-völgyben az én megbízottaim csapatja, s amidőn elő fognak 19282 7 | a szultán legkedvesebb megbízottja, ki alkudozás végett küldetett 19283 30 | drágasági pótlékkal lesz megbíztatva. Vagy valami exmisszió. 19284 10 | hajlandó lőn maga magának megbocsátani, könnyes szemekkel zokogván: 19285 11 | egykori ellenségünk kezét; megbocsátánk neki, kiengesztelődünk iránta, 19286 35 | temetve, zokogva hörgé:~„Megbocsáthatsz-e nekem?”~A ráadta a télikabátot, 19287 10 | királynéjának.~Aurelián megbocsátott neki.~De alig távozott el 19288 2 | segítsen rajtam, ha testünknek megbocsáttatását és bűneinknek föltámadását 19289 28 | vétkeinket, miképpen mi is megbocsátunk ellenünk vétetteknek”; mert 19290 13 | valakit a háborúba vezessen!~– Megbódultatok-e dilectissimi? – szólt elszörnyedve 19291 30 | takarózom, s a vasárnapot megbőjtölöm, mert akkor nincs kereset. 19292 5 | a halálról, a halál után megboldogultakról, vigasztalásait a sírnak, 19293 29 | amit csak én magam tudtam a megboldogulton kívül; én pedig el nem mondtam 19294 29 | De amint odahajolt Ádám a megboldogultra, hogy kiemelje a koporsóból, 19295 31 | hasonlót szeretnek.~– Ettől én megbolondulok, – mondá Csia Csingi.~Jeo 19296 29 | bicornis Ammon! Ez az ember megbolondult.~– Csak megrészegedett – 19297 10 | Boldizsárt.~– Haj te Libucka! megbolondultad magadat! Én hagyom nektek 19298 29 | Még a cselédek is mind megbolondultak.~– Hát csak az uraságoknak 19299 10 | már a palmírai hadsorokban megbomlott a csatarend, midőn egyszerre 19300 22 | jégmezőt, mely egy helyen megbomolva, keresztül-kasul szakadt. 19301 10 | tűnt el, de önfeláldozása megbontá az érc pikkelyzetét, s a 19302 27 | volt is elég csetepaté a megbontott szekértáborban, a sok tapasztalt 19303 3 | angyalnak.~Olykor önkénytelen megborzadok, azt mondják, hogy ilyenkor 19304 10 | levágták.~Armenia elestét megbosszulni, összegyűjté légióit az 19305 2 | szólahogy ki voltál, s megbosszulom még az unokáid unokáin is.~( 19306 10 | között, melyeknek ordítása megbőszíté a vadászok paripáit, hogy 19307 10 | melyen a két gyermek ült, megbotlott a kavicstömegekben, még 19308 10 | belevénült, nem talált egyébre megbotránkozásnál a leányát környező pompában.~– 19309 29 | Borcsa, ide jőjj, mert megbúbozlak.~– No hát csak mentül előbb; 19310 10 | mint király, kellene, hogy megbüntesselek szelességedért mint vadász.~– 19311 10 | tarts, hogy üres szavaidért megbüntessen valaki, ha csak úgy nem 19312 12 | melyet róla másoland valaki, megbüntetem, mint tolvajt, mint szentségtörőt, 19313 9 | hogy a lázadókat menjenek megbüntetni, s egy hét alatt nem volt 19314 30 | uraim? Azt, hogy legelébb is megbukik a miniszter, utána esik 19315 10 | népszerűtlenekké lettünk. Én megbuktam a józsefvárosi volt kerületemben. 19316 30 | ember leszek ezáltal, hogy megbuktatok vele minden régi slendrián 19317 30 | alakítani. A minisztériumot megbuktatom. Helyébe én magam fogok 19318 6 | állottam előtte. Érzém, hogy megbűvöl, és nem tudtam ellene állani.~– 19319 11 | amice, és nem iparkodott megcáfolni.~– Most rögtön meglátjuk 19320 29 | amúgy istenigazában jól megcibálhassa.~Mely óhajtása hogy miként 19321 10 | ide hallgass, vagy úgy megcibállak, hogy soha se láttál olyat! – 19322 29 | Elfoglak!~A jámbor sajtoskofa megcirógatta a nagytiszteletű urat s 19323 27 | Itt azonban ismét nagyon megcsalatkozott, mert amit ő messziről csőcselékhadnak 19324 12 | fel indulatosan a királymegcsalhatni vélsz-e? Ennek egy vonása 19325 10 | váltólevelekkel, sem eltagadással megcsalni nem lehet, bezáratta ajtóit, 19326 24 | nem létező dolgot adsz el, megcsalsz egy embert; a másik azt 19327 28 | lehetek.~Hanem a kalauz megcsalt. Néhány pillanat múlva kinyitá 19328 10 | mindenütt húzták, vonták, megcsalták, meglopták, kirabolták, 19329 21 | a ti lelketek rajta. Már megcsaltatok, azt látom, egészen; hanem 19330 21 | látom, hogy milyen szépen megcsaltok ti engemet most mindjárt. 19331 31 | elő, a színpadra dobva, megcsapkodta a szárnyaival az oldalait, 19332 35 | leszek irántad, ha mindezt megcselekszed.”~Megmentette az imádójának 19333 8 | Azt Apafi Mihály uram is megcselekszi, csakhogy ő előbb kiissza 19334 15 | az mindennap háromszor megcsendíté a harangot, s az ősrengetegben 19335 24 | hallottam a kastély tornyában megcsendülni a vészharangot; ezen toronyhoz 19336 28 | ajánlattevőt, hogy annak a füle is megcsendült bele.~Aztán nagy lármát 19337 30 | rontsa el, amit a másik megcsinál. Hiszen minden pert el kell 19338 10 | kerítés mellé, rávárva, hogy megcsípje a hivatlan látogatót.~Az 19339 30 | szivart szállít. Meglepték, megcsípték, beidézték, kisütöttek 19340 15 | körülverdesték, orraikkal megcsókdosták, mintha üdvözölni akarnák, 19341 10 | hozzá, hogy megölelgesse s megcsókolgassa aranyos leányát, akkor is 19342 21 | hát még inkább kell, hogy megcsókolj.~Azzal kihúzta széles handzsárját 19343 21 | akarod, hogy szépszerével megcsókoljam az orcádat, hát majd levágom 19344 21 | orcám, azután majd én is megcsókollak téged ott, ahol legpirosabb 19345 24 | veszteséggel, megölelem, megcsókolom, kezébe nyomom a kulcsokat: 19346 6 | pagodához értünk, ott letettek, megcsókolták ruhám szegélyét, s bebocsátottak 19347 31 | megcsókolta a fejét, ahogy megcsókolunk egy fülemülét; mikor szabadon 19348 10 | édesapád látna téged, de megcsóválná a fejét.~Minerva végig hagyta 19349 1 | mint egy időben, – szólt, megcsóvált parittyájára nézve, – négy 19350 10 | az ostromlókhoz érve, s megcsóválván maga körül a szikrát okádó 19351 11 | legközelebbi ereszkedőnél a sárban megcsúszamlva, orrán száján ért le a lejtő 19352 11 | valami virágot, s attól úgy megdagad az orra, mint egy tülök.~ 19353 15 | húzza magához; nézd, hogy megdagadt tőlük e . Azért van szárazság 19354 30 | A főnök azon kezdi, hogy megdicsér, milyen szorgalmas, pontos, 19355 2 | szólt s egy csapással megdicsőíté az ökröt.~– Hát mondja meg 19356 5 | nézett ki, mintha buzgó megdicsőülésben ihletten imádkoznék.~– Jer 19357 12 | emberek arcain az ijedtség, a megdöbbenés ónszíne vonult egyszerre 19358 23 | amelyen amint betekinték, nagy megdöbbenéssel vevém észre, hogy azt a 19359 6 | fordulék, valami szokatlan megdöbbenést vettem észre arcaikon, egyike 19360 2 | összeütve, mire a lelkem úgy megdöbbent, s úgy fülönöntött egy bizonyos 19361 10 | nem volt képes Aureliánt megdöbbenteni.~Egy reggelen a bizanti 19362 6 | valami komolyabb benső szózat megdöbbentve állított meg utamban, eltaszítva 19363 27 | nagy puska; ha kilőtték, megdöglött. Nem is való az egyébre, 19364 2 | képpel, otthon az apám jól megdögönyözött s azzal fenyegetett, hogy 19365 8 | éjjel álmomban szörnyen megdöngetett volna.~– Azt ugyan jól álmodta 19366 7 | minaretek tetején.~Egyszerre megdördültek a szeráj ágyúi, hirdetve, 19367 30 | Udvariasan engedelmet kért, megdörzsölte a kezeit, hogy a hideg kimenjen 19368 29 | csinálni.~– A jurátusokat kell megdorgálni, mért nem vizitálják a szobákat 19369 30 | mégis gyufát akar enni?~A megdorgált ember engedte magát, mint 19370 4 | alatt a baromállás majd megdőrült röhögtében, a muszka asszonyságok 19371 1 | tagjaiba fúrva magát, azokat a megdühödésig kínozza.~Az ember ajkai 19372 11 | bőre alá befúrja magát, megdühödik tőle.~A csimaz Európában 19373 29 | orgonát hozatnának, a fizetést megdupláznák. Ami így absztrakt véve 19374 8 | tölti azt oda.~A fullajtár megdúzta az orrát, s elhallgatott. 19375 29 | Majd sorba megyek.~S azzal megebédel, végig kóstolva az egész 19376 29 | akarsz itt nálam kóstolásból megebédelni?~– Nem. Majd sorba megyek.~ 19377 3 | máglyára hurcolták őt, hogy megégessék, midőn az élő föld, teremtője „ 19378 21 | pedig ciherre tesznek s megégetnek, elhiszed-e?~– Elég keserves 19379 17 | miszerint azért sír, mert megégette az ujját.~– Jaj, galambom, 19380 9 | szokta turkálni; ekkor ezt is megégetteté a császár s az asztagokat 19381 4 | kanala is legyen, amivel megegye. Azt az egypár fiatal embert, 19382 29 | megkapta, amit kért, akkor megelégedett, s szépen visszatornázta 19383 24 | valóban igen nagy okom van megelégedve lenni azzal, hogy ezt a 19384 9 | elleneit ütközetre bírni.~Itt megelégelte e dicstelen fáradságot, 19385 27 | egész magyar hazára nézve, s megeléglettek azzal a dicsőséggel, hogy 19386 11 | tudják az embert becsülni. Én megélek, fogadom, majd meglássuk, 19387 10 | rekettye ropogása közben megelevenedni látszék az egész csalit, 19388 35 | hozzá. Álmában aztán a kabát megelevenült, és választ adott, amit 19389 6 | közé röpült, egy perc alatt megelevenültek azok. Száz meg száz alak, 19390 30 | forint. E mellett már csak megélhet az ember hurkatöltögetés 19391 34 | helyes esze, hogy úri módon megélhetne utána?~– Hát honnan veszi 19392 10 | bíborpalástjába, s kikiáltatá és mégéljenezteté az elfogott légiók által, 19393 11 | következményeit azáltal reménylem megelőzhetendni, hogy e derék férfiút legközelebb 19394 10 | országokat ellepő erdőkön, s megelőzitek a homokfelleget, mit a puszták 19395 7 | Az agák szöktek Ibrahimot megelőzni a szolgálattételben. Szolimán 19396 3 | kiknek az esetet elmondtam, megelőztek. A kunyhót szépen kitakarították, 19397 30 | szaladtam legelőre, hogy megelőzzem a többit. Meg is előztem. 19398 2 | egyszer egy vaskos legény megemelt, másik kettő meg lerántott, 19399 27 | Debrecen tartja fejeik fölött megemelve.~Ezért nagyon óvatosak voltak. 19400 25 | szegény megrágott nemzeteket megemészteni.~„Fizess és hallgass!” gyönyörű 19401 29 | katedrához jutott, mindig megemlékezett az anyáról, kihez a hála, 19402 11 | vérem, melyet ha isztok, megemlékezzetek nevemről, hogy megszenteljétek 19403 6 | Akiket a mese kútforrásaiul megemlítek, az angol nagykereskedő, 19404 28 | terelték odább. Mellékesen megemlíthetem, hogy mikor elindultunk, 19405 22 | új tárgy volt neki, akit megénekelt; a bámész paraszt, a kevély 19406 27 | az nagyon kifárasztott. Megengeded, hogy leüljek? Ámbár különben 19407 27 | törvényhatóságai által határoz, megengedék és ránk bízzák, hogy Igyártó 19408 29 | aszalt szilva nem vész kárba. Megengedik neki, hogy a kisasszonynak 19409 27 | a ház a városé volna; ha megengednétek.~– Lassabban szóljon kegyelmed, 19410 4 | akarta nekik az ott lakhatást megengedni, mert ily kutyabőrpusztító 19411 27 | részéről kegyelmeddel, amidőn megengedtetik, hogy magát nem a haditanács, 19412 17 | úgy.~Valahogy azután csak megengesztelé szegénykét, s gondolta magában, 19413 14 | hódolattal kell a hódítót megengesztelni, s kiválogatni az országból 19414 3 | napig ott kellene tanyáznom, megenne az unalom, akkor két hónapig 19415 15 | laktól távol eső helyen, s megenyhülve, megvigasztalva hagyták 19416 29 | vas takaréktűzhely; hanem megépítették a házat örök időkre, erős 19417 21 | járjon, s annak szerelmét megérdemelje.~Nem is volt e felől Dúl 19418 22 | nem álmodott, de sokszor megérdemelt veszély közelgett sebesen, 19419 3 | Lopott, rabolt, gyújtogatott, megérdemelte a halált. – Pedig mindnyájan 19420 3 | meghalunk, és így mindnyájan megérdemeltük azt; csakhogy nekünk még 19421 30 | anyámnak van kenyere. Hanem, ha megérdemlem, és megteheti az úr: ajándékozza 19422 11 | mind csak engem nézett, még megérem, hogy belém szeret.~A citoyennek 19423 25 | hitványoknak, hogy mindenki megeressze a szakállát, s a fejét egész 19424 31 | pázsit, amit a lábuk hegye megérintett.~A kis tündér énekelni kezdett. 19425 14 | tovább.~A nagy zaj közepett megérkezék a piacra a vén Ruhiva és 19426 11 | alkudozásban vagyok, s mely rögtön megérkezendik, mihelyt a folyamot szabályoztatám.~ 19427 27 | A debreceni inszurrekció megérkeztekor éppen nagyon rossz kedve 19428 28 | annak, mint engem.~Párizsba megérkeztünkkor legfőbb gondom volt kerülni 19429 11 | vadlovakból, majd fogunk onnan.~Megérkezve az említett nyári városba, 19430 11 | hogy elől kezdjem a dolgot.~Megérkezvén New-Yorkba, minden málhám 19431 5 | azon időt nem fogom gyáván megérni. A halál mindent visszaad, 19432 27 | valakinek az elméjét úgy megerőltetni, hogy fölháborodjék.~Annál 19433 27 | kell őt bántani, halála megerősítené a mondát; míg ha futni engedik, 19434 35 | mindannyian közjegyzői megerősítés mellett át voltak írva idegen 19435 21 | törvényszéket, ő majd sorra megerősíti a többi itéletet is.~Balyik 19436 27 | írással tarkázva találván, megerősödének azon hitben, hogy itt egy 19437 5 | vénül meg, hanem az évekkel megerősödik.~Karcsú, büszke termete 19438 30 | fel volt öltözve. Gyanúm megerősödött. Felforrt bennem a vér. 19439 23 | komédia, igazán mondom, megérte a száz frankot.~El lehet 19440 24 | gördültek elő a könnyek. Tehát megérté szavaimat.~Aki megérti a 19441 27 | akárhova, ha a levegőbe is. Megértett, humanissime?~– Perdocte 19442 34 | ember volt. Azzal aztán megértették egymást. Elmondta, hogy 19443 21 | Hanem hogy voltaképpen megérthesd ezt a dolgot, kegyes olvasóm, 19444 10 | aranyos betűkből a címeren megérthetjük, senki más, mint Boldizsár, – 19445 34 | Budapesten Shakespeare-t. – Dehát megértik ők egymást igen jól: az 19446 8 | tehát hogy annál jobban megértsék egymást, előhozott János 19447 11 | melyet minden nemzet egyaránt megértsen, s azontúl nem lesz különbség 19448 4 | lapkihordója, kin még akkor is megérzett a tudományos illat, dacára 19449 3 | csókom szempillájára nyomtam… Megérzette-e előre?…~A második csók ismét 19450 14 | szerzeményeiket – hanem azért itt is megérzik rajtuk a Ruhiva átka.~1854~ 19451 10 | oldala mellől soha. Ez mind megeshetik rajta. Jerünk oda, ahol 19452 21 | mintha török mód szerint megesküdtél volna.~– De van ám már nekem 19453 21 | szertartás mellett újra megesküdteték, s csupán az a különbség 19454 28 | fáradva. Hanem azért, amint megesküdtünk, egy óra múlva utazni fogunk.~– 19455 7 | előlem. Férjed bűnös, de megesküvém, hogy nem öletem meg. Hagyjátok 19456 10 | száráig, szép csendesen megeszegeti, miközben orrának hajlékony 19457 24 | aki megszólal bennem, ha megeszem; az ágyam is fel volt vetve; 19458 29 | Intoxicálva alkohollal! Valaki megétette, sőt megitatta, hogy félrebeszéljen. 19459 2 | Egész éjszakán át majd megettem a csillagos eget; nem jött 19460 11 | nem fogtad el? – mondámmegettük volna.~– De majd elfogott 19461 11 | vártunk öt napig, azalatt megettünk és ittunk mindent, amit 19462 28 | kellett volna aludni.~– A megfagyás általi halált megelőző delirium 19463 28 | volt az?~– Az volt, hogy a megfagyást nehány perccel a tébolyodás 19464 28 | gondolat egy perc előtt megfagyasztott bennem minden érzést, az 19465 4 | elsőbb vigyetek melegre, mert megfagyok, a feleségem e hosszú úton, 19466 27 | őrállomásából leszálljon, nyakig megfagyva, azon alul felfüstölve, 19467 32 | Gyün a tél. Hideg lesz. Megfázik a gyerek, – dörmögé halkan. – 19468 34 | kegyes oktató szavakkal megfeddé: „Nem szabad a testvéreknek 19469 6 | mellyel fejemet bedörzsölé, megfehéríté hajamat, hogy megmentse 19470 29 | és szfinszk-feladványait megfejteni merészkedik.~– Hm, hm, fiam, 19471 24 | talapzat.~Tehát ez volt a titok megfejtése. Az egész kandalló feneke 19472 29 | Mit is tetszett ígérni a megfejtésért?~Az esperes úr az egész 19473 24 | amaz éjjeli dal rejtélyének megfejtését is.~Azt bizony nem tudom, 19474 29 | akadémika promóciót igértem a megfejtőnek, de az most nem üres; a 19475 13 | tennétek, hogy kívánságaitoknak megfelelhessünk, nem levén senki, akitől 19476 31 | alagúton át?~– Arra legjobban megfelelhetsz te magad, ifjú császár. 19477 12 | hogy lelke óhajtásainak megfeleljek, s mit tehetnél te akkor?~– 19478 27 | kezével, s egyszersmind megfelelve szindikus uramnak:~– Bölcsen 19479 6 | áldozaton. Attól tartottam, hogy megfeleznek. De nem történt úgy; az 19480 28 | érve elválunk, vagyonomat megfelezzük, ha énvelem útközben valami 19481 27 | míg ismét valami parton megfeneklett.~Szulali, amennyire meg 19482 6 | menyivel kisebb helyen megfér testben és szellemben a 19483 35 | kasszafeltörés igen jól megférő testvérek; mondhatni „osztozó” 19484 3 | magát, s most igen szépen megférünk egymással.~Minő gondolataim 19485 35 | bajuszommal együtt, a többit megfestem melanogénnal feketére. A 19486 6 | fejemet. Sebaj, hajamat megfesthetem még, amilyenre akarom; de 19487 9 | íjára s lassan, figyelve megfeszíté az ideget.~Alig lehete oly 19488 15 | lefegyverze már.~A tulkok megfeszített erővel kapaszkodtak mindjobban 19489 10 | császárral, s minden erejét megfeszítve, elkezde vele bírkózni.~ 19490 2 | színben van. Egészen megfiatalodott. Hisz olyan, mint egy húszesztendős 19491 35 | pszichiáter doktor, aki páciensét megfigyelni hivatott ide. Arcából, szavaiból, 19492 34 | bizony itt van bezárva, a megfigyelő osztályban. Egy lunatikus, 19493 24 | használható produktumot, én pedig megfizetek érte becsülettel; minden 19494 2 | megyek a tilosba vadászni, megfizetem a papbért, amivel hátramaradtam, 19495 30 | mert a perköltséget mind megfizeti a Kóbi. Az pedig bizonyosan 19496 25 | ennélfogva maguk a felek megfizetik nekik a díjat, s úgy beszélnek 19497 30 | osztrák a mi határvámunkon megfizetné azt a vámot, amivel a mi 19498 30 | nyúlpecsenyét kellett nekem megfizetnem, amit a saját ügyvédem megevett 19499 30 | csobolyó árát is a Kóbinak kell megfizetni. Az első szónál egy kicsit 19500 21 | tisztesség volt akkor; a nép megfizette az adót háromfelé is, dolgozott, 19501 30 | pénztárnok. Én azt hiszem, megfizették, hogy szökjék el, hogy aztán 19502 25 | tartani: azokat a napokat megfizettetem velük, minthogy nekem nem 19503 13 | csavarni; de Áron is jól megfogá azt két kézzel s ilyenformán 19504 27 | foglalkozást adni, mint hogy megfogadá a városi gulya mellé, segédbojtárnak.~ 19505 27 | kész vagy velem jönni és megfogadod, hogy házamnál maradsz, 19506 35 | vele valakit.~Az asszony megfogadta az orvosi tanácsot, s még 19507 30 | történt: Az aratás közeledett; megfogadtam a részeseket; de azok kikötötték, 19508 27 | hogy Igyártó uramat rögtön megfogatván, a táborba visszakísértesse, 19509 15 | gondolta, hogyha egyszer megfoghatta a tündér kezét, majd kirántja 19510 31 | a kardhüvelyt a baljával megfogná.~A dalia, dárdáját meghajtva, 19511 29 | szemöldökfája, a két karjával pedig megfogódzkodott az ajtóban és a küszöbfában, 19512 15 | vadászni. Kicsalom a partra, megfogom a kezét, s ha akkor azt 19513 30 | Hanem aztán a többi urak megfogtak, s megmagyarázták, hogy 19514 2 | nem Debora asszonyhoz), megfogva gyönyörűséges kis forró 19515 27 | küldött hajduság, őt házánál megfogván és megkötözvén, a táborba 19516 34 | intézkedés folytán gázzal megfojtatott. Egyébiránt mint természetrajzi 19517 20 | fortélyokkal; apró kölykeit megfojtogatni, mint a tojásból kikelt 19518 29 | majd kegyes engedelmével megfojtom, kérem alássan.~– Hát aztán 19519 6 | amit belévetnek, rögtön megfől benne, s köröskörül mellette, 19520 3 | csupán egy csomag megsárgult, megfoltosult írott papírt hagytak ott 19521 29 | nem adnak enni, egyszerre megfordítá az egész kedélyállapotot. 19522 18 | Borsos István uramnál ez a megfordított viszony a természet különös 19523 25 | ajándékkal lepi meg, még könnyen megfordulhat a lakás rende, s ő nyerheti 19524 19 | legkedvesebbje; ó, szegény asszony, megfordulna a koporsójában, ha ezt idegennek 19525 10 | hátrálva, nagy gondterhesen megforgatá fejét, első lábaival bömbölve 19526 33 | Tízezer mérő kukoricát kell megforgatni a böködi pusztán. Két forint 19527 11 | töveikkel felfelé levén szépen megforgatva.~Az esőidő elmúltával jöttek 19528 17 | tüzet megrakják, amíg a víz megforr; ráér hazajönni.~Mákiné 19529 10 | ha kedve van engem attól megfosztani, jőjjön érte, és vegye el 19530 28 | nélkülözés még ruhaneműitől is megfosztotta.~– Ugyan kérem, hagyja azt 19531 4 | akartak. Elvégre nyelvétől is megfosztották. A jövő században a szép 19532 12 | mulandóság kezéből a dicsőséget, megfosztottátok a feledékenységet fogaitól, 19533 10 | ordítá Odenath dühösen, megfosztva apai, vadászi és királyi 19534 28 | észre, hogy mire a teája megfőtt, majd megfulladt a füstben, 19535 17 | nem szorulsz te arra; ő megfőz, kitakarít, szapul és mángorol, 19536 20 | erdőit kivágattad, bogarait megfőzetted. Eredj innen mind te magad, 19537 21 | ház körüli dolgát, ebédre megfőzte a töröknek kedvenc piláf 19538 21 | hogy a szüretelők számára megfőzzék a vacsorát, akik estére 19539 12 | lövellne magasra, s én abban megfürödhetném. Ó, mint szeretnék én tejpatakot 19540 27 | ott az előtte levő vízben megfürödjék s a sok keserű füstöt, kormot 19541 31 | a forrás, amelyben, akit megfürösztenek, s aki annak vizéből iszik, 19542 31 | hagyja a fiait ellés után megfüröszteni naftavízben, maradt meg 19543 10 | néhány lépésnyi távolban megfújta a kürtöt, mely véletlen 19544 28 | mire a teája megfőtt, majd megfulladt a füstben, ki kellett nyitnia 19545 10 | likőrt fog inni, s majd megfúlt tőle.~– Mit gondolsz te 19546 9 | maga ment a hajók fenekét megfúrni, a szittya követek szeme 19547 10 | gyömbérrel és szerecsendióval megfűszerezve.~Ettől természetesen hogy 19548 31 | hadra, amelyet egy kakas így megfutamított.~Ámde még korán volt az 19549 5 | harcból szaladtam el.”~„Megfutamodék az Izrael, – a te két fiad 19550 11 | semmivel? Most ürügy van megfutni minden baj elől s nagylelkűséget 19551 20 | együtt voltak, akkor Pizarro megfuvatta a trombitákat, s a védtelen, 19552 6 | az afgánok, átkelésünket meggátolandók.~A kérdéses hely közelébe 19553 11 | van szántani, vethetni; a meggazdagodásról hegedült Szent Dávid, megköszönöm, 19554 19 | sem tudott a mesterségéből meggazdagodni.~Nem azért, mintha az emberek 19555 10 | Cridát mondok, s megint meggazdagszom.~– Ész kell ahhoz, nem veszteség, – 19556 27 | nagyobb termek padmalyait meggörbíté a beázott tetőről lecsorgó 19557 29 | pálca, pásztorbot módjára meggörbített fogantyúval. Nagyot suhintott 19558 10 | diók, miknek terhe alatt meggörnyed a sudár. Néhol egyetlen 19559 10 | kegyelmed, azt siralmas meggondolnom.~– Mitkiálta fel büszkén 19560 1 | pokolszigetet a ördög. Ó, ha meggondolom, hogy ezt az életet, melyet 19561 28 | szivar volt takarva.~A leány meggondolta magát.~– Ezt nem lehet a 19562 35 | észjárású hölgy volt.~– Meggondoltad-e a dolgot? Öngyilkosságod 19563 24 | lélekért?~– Igaza van, öreg. Meggondoltam, itt maradok.~– Én ugyan 19564 10 | az elmúlt nagyság, nem a meggyalázás keserve, nem a bosszú, nem 19565 10 | félmillióm van. Amiért mást meggyaláznak, engem magasztalni fognak. 19566 27 | tartana tőle, hogy ha azt meggyengíti, az ellenség véletlen kirohanhat 19567 11 | szemmirigyek dúcrendszere meggyengült!~– De édes testvérem, itt 19568 2 | csákányt a kezében, meg azt a meggyfa-csutorájú makrapipát a szájában, melyet 19569 7 | álomlátási képtől.~– Ibrahimot meggyilkolják a te parancsodra! És te 19570 13 | kötözött kedvesét akarja meggyilkolni, reárohant s lábával reágázolva, 19571 2 | aki ez ártatlan állatot meggyilkoltad, kitudom, – szólahogy 19572 28 | ajakkal.~– A múlt éjjel meggyilkolták ezen a vasúton Anyikov tábornokot.~ 19573 10 | római cézárok sorsa. Orozva meggyilkoltatott. – Utóda Claudius lett, 19574 29 | akkor ott lettem volna, hogy meggyógyíthattam volna.~– S meg tudta volna 19575 12 | aki szerelemtől beteg, meggyógyul ennek árnyától.~A három 19576 35 | visszakaphatná, mindjárt meggyógyulna.~– Vezessen ön hozzá.~– 19577 11 | építenek, akkor is előbb meggyónjál és testamentomot tégy s 19578 10 | azonban keresztényi módon meggyónt, s miután a lelkész által 19579 10 | népség általánosan azon meggyőződésben élt, hogy Olivia a szebbik 19580 33 | megvásárolják. Én a hazafiúi szent meggyőződésemet pénzért, borért el nem adom. 19581 27 | a bőrét otthagyta, de a meggyőződését meg nem változtatá.~„Ott 19582 11 | megtartja szavát.~Erre ő szent meggyőződéssel viszonzá: „és a karakter 19583 1 | kiáltának mindketten, s hogy meggyőződhessenek a valóságról, egymás karjaiba 19584 29 | szükség a természet után is meggyőződnie létezése felől; ő bizony 19585 10 | messzire álltak, de miután meggyőződtek felőle, hogy a kiállítási 19586 11 | számot vetve magatokkal, meggyőződtetek felőle, hogy itthon nem 19587 27 | mondom: „vicisti Galileae!” meggyőztél! tied a diadal. Nem küzdünk 19588 27 | szavainak igazságától nemcsak meggyőzve, de meg is hatva lévén.~ 19589 28 | rekesztékét nyitá föl s azon édes meggypálinka jött elő, erős adag mákonnyal 19590 28 | ne hűtse magát.~A leányka meggyújtá kézi lámpását s elindult 19591 13 | levegőnyomástól? hogy lehet a levegőt meggyújtani? s a villanygép alatt papirosembereket 19592 24 | kell eresztenem a gázt, s meggyujtanom a végit.~Az én emberem elkezdett 19593 20 | öltönyeiket is levetik, azokat is meggyújtják és lehajigálják.~– Ó, mi 19594 5 | szurokkoszorúkat, azokat meggyújtod, s ha látod, hogy az ellenség 19595 29 | neki. Bement a szobájába; meggyujtotta a mécsest, elővette a rokkát, 19596 24 | Amint kioltott lámpámat újra meggyújtottam, s elkezdtem szobámban lázasan 19597 11 | elsüllyedhet, szétpattanhat, meggyulladhat, s ha az embert el nem nyelte 19598 10 | ékesíté, óh annak könnyű volt meggyulladni szemei lángjától, orcája 19599 10 | lángokra, s midőn a pálma is meggyulladt, egy pillanatig kínos tekergéssel 19600 10 | nádkötegek egy pillanat alatt meggyulladtak az ostromlók lábai alatt, 19601 10 | cserje közé, mely itt-ott meggyulladva, egyszerre több helyen lángolni 19602 17 | olyankor mindig hazafutott; mégha semmi baja sem volt is, 19603 21(1)| ezután az ne essék, – aki azt meghágná, az ellen büntetést végeztünk: – 19604 21(1)| Eddig sok rendbeli ember meghágta s hányta, lakatunkat leverte, 19605 11 | oldalában, s ha valami ételt meghagysz este, reggelre megeszi a 19606 11 | befeküdtem a kabinba, Jancsinak meghagytam, hogy ne zörögjön. Egyszer 19607 21 | hagyta a feleségét, jól meghagyva neki, hogy mindent jól zárva 19608 33 | jöttek; hóval, kaviccsal meghajigálták, pribéknek, árulónak szidták, 19609 13 | a fején keresztül, hogy meghajlott bele a bot, s a labonc feje 19610 11 | érzést, mely előtt lelkem meghajol! Nem tagadom, haza akarok 19611 14 | urak?~Ahol vajdáitok előtt meghajolt az utcán minden ember, s 19612 6 | vissza-visszafordult bálványa felé magát meghajtani. A bálvány erre elkezdett 19613 17 | átvádoláshoz, mikor tudniillik meghajtják a hajóhúzó lovakat víz ellenében 19614 7 | szeretsz. A hallgatás arany.~– Meghajtom fejem előtted, kegyelmes 19615 31 | megfogná.~A dalia, dárdáját meghajtva, üdvözlé a császárt s azután 19616 3 | ismeretlen rejtektanyán meghaláloznia, azóta a szabad légen semmitől 19617 21 | megütvén, a csausz menten meghalálozott; nehogy az ilyen rettenetes 19618 2 | megláthatom.~Eltemetém azonban a meghalálozottat az ablak alá, s sírt emeltem 19619 9 | azonban, hogy Kao-Ti császár meghalálozván, legidősebb fia, Tsong-Nu 19620 1 | hogy még nincs ideje a meghalásnak, majd ha lesz, azt is meg 19621 19 | gyermekeinek semmiféle szándékuk a meghalásra; az már el volt végeztetve, 19622 16 | koldus, aki csak sírni tud, meghalhat éhen.~Meg is halt volna 19623 22 | Mit vétettünk mi, hogy meghaljunk, azt sem tudjuk, hogy miért? 19624 2 | asszony annál kíváncsiabb volt meghallani az eseteket, s ottmarasztott. 19625 11 | valami tutajra menekült, ott meghallhat éhen vagy szomjan s utóbb 19626 30 | igazi hangja van, hogy azt meghallhatja akárki; énekelt az már a 19627 27 | Lassabban szóljon kegyelmed, meghallhatják.~– Tudom, de nem félek tőle. 19628 24 | akire megneheztelt.~Egy este meghallottam, hogy vadkanok jöttek alá 19629 28 | tébolyodás előzi meg. Mielőtt meghalna belé az ember, előbb megőrül.~ 19630 10 | sorsnak az ü rendeltetise. Meghalnak a boltosok is, mert ha soha 19631 27 | kénytelen lesz a piacon meghálni vele, s akkor ő éjszaka 19632 3 | hová mégis mennie s hol meghalnia kell! Mint számlálná az 19633 15 | körülszőnyegezve, megkötözve, meghálózva húzzák alá tengő gyökereik 19634 27 | hogy Keresztszegi az úton meghálva, a kíséretét leitatá, s 19635 13 | képes volt a történetet meghamisítani, ráparancsolván a historiae 19636 28 | zsidók viselik, arcbőröm meghámlott; egészen más színem lett, 19637 21 | kényes vagyok, a kenyeret meghámozom, mert azt hiszem, bogár 19638 30 | kitanulta; de félt, hogy megharagítja.~A prémes uraság fejét tenyerébe 19639 34 | ha adok, akkor majd én is megharagszom terád, te is énrám”. Így 19640 13 | akadtak; gyújtogatva, ahol megharagudtak, s szétszaladva, ahol megijedtek. 19641 10 | nekimegy az orrával, melyért megharagudva , azt menten ketté harapja, 19642 14 | tudnak tréfálni, ha egyszer megharagusznak. Mange egyszer egy egész 19643 24 | kifizettem az egész vételárt, meghatalmazva egy X. megyei ügyvédet, 19644 29 | rektoriává fogják átalakítani, megházasítják a rektort, s akkor aztán 19645 4 | lehetetlen, ha az ember megházasodik. Mióta felesége van, hallani 19646 29 | vele; mert ha késel, még megházasodom.~– Hát meg sem csókolsz?~–


maszl-megha | meghe-megsz | megta-merne | merni-multi | mum-nepse | nepso-nyult | nyurg-ossze | osszh-ostor | ostro-paske | pasko-polya | pompa-rakhe | rakia-rezin | rezka-savos | savot-spill | spiri-szand | szang-szenv | szepa-szobr | szoda-talal | talam-tekin | tekno-tiszt | titan-tudos | tudot-ugrom | ugrot-valak | valam-vegig | vegin-vilag | villa-xvi | xvii-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License