Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Elbeszélések

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
spiri-szand | szang-szenv | szepa-szobr | szoda-talal | talam-tekin | tekno-tiszt | titan-tudos | tudot-ugrom | ugrot-valak | valam-vegig | vegin-vilag | villa-xvi | xvii-zuzza

                                                              bold = Main text
      Part                                                    grey = Comment text
26358 13 | közé, mintha tömlöcbe, vagy spirituszba volna téve, örökké első 26359 30 | napszámosoknak süt burgonyát, s oszt spirituszt, pálinka címen.~A háromemeletes 26360 4 | tudsz? majd mi nézünk. A spiszburgeraj azt mondta: hogy ő csak 26361 11 | kutyát a tűzbe, úgy, hogy az spódiummá égett.~A kacika azonban 26362 25 | s letörültetvén illatos spongiákkal, mint valami úrkisasszonyok, 26363 17 | leánya füleit, pedig ő már srájber. Tuba uram pedig egy héten 26364 35 | teendőkről; egész az utolsó stádiumig: Smitt Éliás fényképfölvételéig.~ 26365 34 | leányommal egész fixumfertig stafírozást adok; s veszek neki, mikor 26366 4 | epehideglelésbe esett és Stáhly segítségével harmadnapra 26367 30 | forintomat, s aztán vettem egy stanicli cukrot a cukrásznál, hogy 26368 34 | horvátoknak. Mikor azt megtudják, Starcsevics nemzetiségi kérdést csinál 26369 32 | vármegyének a hirdetménye: „Statárium”.~Maga a korcsmárosné fogadott 26370 2 | általa az örökké élő házi statáriumot nemcsak megnémítók, de meg 26371 24 | tehát néhány nap múlva a statúció után megindultam jószágom 26372 11 | hogy kíván-e bennünket státusa polgáraivá felvenni? mire 26373 11 | citoyentől, hogy nincsenek-e az ő státusában magyarok is? Képzelheted, 26374 4 | adósságait elvállalta a státusadósságok közé. Ez fogja megbuktatni 26375 11 | bennünket elfogadni, sőt a státusához legközelebb esendő városig 26376 11 | Ikaria felé.~Barátom! olyan státusban, ahol utak nincsenek, hasznos 26377 7 | épület: elevenek sírjaa státusbörtön, melynek szűk ablakhasadékain 26378 21 | a kis alföldi álladalom státusférfiainak legbölcsebb feladatuk, hogy 26379 11 | ütött a fejembe.~Hogy egy státusfő ráérjen a indigenáknak személyesen 26380 11 | adni szaporán, – mondéka státusnak nem használ a természet 26381 11 | telepe.~E férfi nagyszerű státusökonóm, igen jeles földész, nagy 26382 11 | is az amerikai egyesült státusok szabadságáé, hol szinte 26383 11 | azóta városokat épített, státusokat alapított, amint ön az itt 26384 30 | akinek soha se volt egyéb státuspapirosom, mint a retourbillet a közúti 26385 11 | Egyike tudniillik Ikaria státuspolgárainak, elveink szabad alkalmazása 26386 4 | akadémia hatáskörébe az ilyen státustani kérdések nem vágnak. Jövő 26387 34 | igaz-e, hogy egy régi városi statutum elrendelé, miszerint annak, 26388 27 | volt felőle hozva a város statutumai közt; az árok éjjeli áthágója 26389 27 | protonotárius uram a nemes város statutumainak könyvét, pagina hetvenkettő, 26390 27 | volnának-e nekünk olyan statutumaink, melyek megtiltják katonarendbelinek 26391 27 | Bölcsen tudom, mi vagyon a statutumokban; hanem tessék csak felütni 26392 30 | hogy rajta kezdem meg a steigerolást. Nagyon szép volt. Én poéta 26393 30 | azonban a lakók kezdtek lefelé steigerolni. Engednem kellett. Fele 26394 1 | szavannákon nem egy vérgyalázó, stellionátus, fanatikus gyilkoló, lélekkalmár 26395 30 | egyszer-másszor, hogy mi az a stempli, meg az a prókátor kontó. 26396 30 | fel az úr prókátorosan: a stemplit fizesse maga. Hanem elébb 26397 34 | kitűzhetne egy millió font sterlinget annak, aki a hírei közt 26398 34 | szépen. A Katica meg is stikkolta már a szemfödelét.~Mikor 26399 6 | modor is, mely az épület stíljét elvadítja, oly szokatlan, 26400 34 | a sor:~Wakauf, wakauf du stille Natur,~Wakauf, wakauf du 26401 29 | neveznék, de diplomáciai stílusban csak eszmecsere.~Tulajdonképpen 26402 4 | jászkúnság is „nyitránszke stolicinév alatt ismeretes, s 26403 27 | diáksereggel, mely szörnyűstragestkövetett el a megzilált 26404 29 | címest húztam ki.~Megbukott a stratagéma. Elő kellett adni a bennmaradt 26405 13 | és hallottak valamit azon stratégiai fogásokról, miszerint az 26406 29 | nagytiszteletű úr a nagytemplomban. A strázsák is megszólítottak a szegleten, 26407 29 | isznak, dorbézolnak, a strázsákat megkergetik, a kútágasokat 26408 30 | mióta éjjel-nappal ott strázsál a szegleten egy konstábler, 26409 18 | városháza előtt szokott strázsálni minden kedden meg csütörtökön 26410 28 | őrnagy volt, kinek nagyapja a strelicek közt szolgált, s kit azután 26411 29 | kezdek: „quadrupedante putrem strepitu quatit ungula campum!”~– 26412 29 | játékot, amit a gyerekekStrinksznek neveznek, s mondogatta 26413 34 | nemzetiségi kérdést csinál belőle, Stroszmayer elkeresztelési pört indít 26414 30 | ellakhatott volna abban akár Stroussberg. Hát még a kert odahátul! 26415 10 | nyergeikben fölemelkedett vadászok structollas kopjái, kiket mind e táj 26416 27 | Ormándynak:~– Ha kegyelmed studiozus, lásson a studiumok után. 26417 30 | kellett. Aztán egész nap studiumokat másoltam. Szép írásom volt: 26418 11 | pádimentumáról egyenesen a stukaturjára esem fel, s ütődöm, verődöm 26419 2 | mit bántam én, ha a világ stukaturjáról hullott volna is a vakolat, 26420 30 | jól nem csinálta volna a stukaturokat, hogy mind fel kellett szedetni, 26421 30 | Styxbe nem. Ezért aztán a Styx kifigurázta egy képben, 26422 30 | minden kapható nála? csak a Styxbe nem. Ezért aztán a Styx 26423 13 | egy elkárhozott léleknek a Styxen visszaszökni, mint volt 26424 27 | duzzogva, fejüket süvegbe, subába rejtve, Keresztszegi pedig, 26425 15 | azonban a tűz mellé tett subáját keresi, akkor látja, hogy 26426 28 | bolond ajánlat valamelyik subalternusának az ötlete lehetett, de az 26427 32 | tubicám micsinász itt?~Subám igazitom. Rúzsám csókógatom~ 26428 27 | ami csak diáknak való?~– Subintelligitur.~– No hát vegyen magához 26429 30 | oratoriát, ornata syntaxist, sublimior mathesist, antiquitates 26430 13 | igyatok „purgantes pectora succos”. Hát Ajax vagyok-e én, 26431 10 | tekergéssel csavargott az égő sudar körül, s azzal hirtelen 26432 10 | terhe alatt meggörnyed a sudár. Néhol egyetlen fa foglalt 26433 25 | kiemelkedő fenyőtörzs derekát sudara hegyéig befutja a vadon 26434 3 | több meleget belőle, mély, süket hallgatás lett úr körül 26435 2 | megnémítók, de meg is vakítók és süketítők, szemeit és füleit bekötözve 26436 31 | volt, mint egy kéthónapos süldő. Ámbár hatalmas felgörbülő 26437 15 | harmadik kondulásnál két karcsú süllő úszkált a palota romjai 26438 11 | szivattyúzást.~Tehát a hajó el fog süllyedni.~Egyszerre tódult minden 26439 9 | inte a mandarinoknak, hogy süllyesszék el a hajókat.~A mandarinok 26440 10 | emelt, a bántalom le nem süllyeszte.~– Beszélj, – monda a követnek – 26441 9 | ott találni; – ötven hajót süllyesztettem a sárga folyamba arannyal 26442 9 | szittya követek szeme láttára süllyesztve azokat a víz fenekére.~– 26443 28 | magának. Kétfelé vágta a sültet, megosztotta a burgonyát 26444 29 | mint egy valóságos vas sündisznó, mered fel gömbölyű csoportban 26445 27 | míg újra meglelte azt a süppedékes helyet, amelyről veszedelmére 26446 27 | üldözheti kegyelmeteket a süppedős ingoványban.~– Mindent értek. 26447 10 | homlokára.~– Te náplupó! Ma sem süpürted ki a butyát! Majd aduk én 26448 27 | által, Keresztszegi uram sürgetéseire hatvan tanú vallatása után 26449 5 | arcát kezeibe.~Az ősz nem sürgette, hogy olvasson tovább, hanem 26450 1 | eltűnt szemei elől, azután sürgetve ragadta meg a hölgy kezét.~– 26451 27 | ablakon keresztül felkiáltott sürgönyökből, s egy pillanat alatt pad 26452 2 | dáridó.~Esztike lelkem ott sürgött-forgott a vendégek körül, kínálgatva 26453 6 | rájok.~A lovagok mindig sürűbben, mindig közelebb tünedeztek 26454 27 | áldozni.~Az ifjú szomorúan süté le szemeit.~Keresztszegi 26455 30 | átvette a tejes poharat és a süteményt, mindjárt le is tette 26456 24 | fényes levelek miatt nem süthetett reánk, tükréből, a tengerből 26457 30 | puska végén, hogy mikor sütik már el? De csak nem mondta. 26458 10 | kályha mellett fideliter sütkérezni.~– Hát te ördögfátyu a kulcslyukon 26459 10 | nagy bolond módra, hogy sütnék meg, ahol megkaphatják, 26460 13 | szűnt meg az egész város sütni-főzni az érdemes laboncok számára. 26461 34 | szomszédba kölcsönkérni egy kissütnivalót”.~Ezért lehetett az, hogy 26462 21 | még a tüzes vassal való sütögetést?~– No meg azt. Soha sem 26463 4 | állott, hol kedves szőke sütött-főzött újjas kaftánban, haja 26464 29 | hogy a szomszédban kenyeret sütöttek. A temetési pompára aztán 26465 34 | Hogyne tudnám? Ma is sütöttem egy tepsivel. Adjak belőle? 26466 29 | téglából megrakva, alul a sütőkemence, azelőtt volt egy színpadi 26467 11 | sülve szeretem, vidd vissza, süttesd meg. Hát a bor hol van?~ 26468 17 | baj, itt a kamra kulcsa, süttess, főzess ezentúl, ami szemednek, 26469 11 | pincért, megparancsoltam, hogy süttessen nekem pecsenyét meg hozzon 26470 22 | Eleséget szerzett be évekre, s süttetett, főzetett az egész városban 26471 34 | csermelyés lisztből van sütve ez a pikhercs.~– No hát 26472 4 | nyájasan kirázva őt a felemelt süvegből, bámulva kiáltanak föl:~– 26473 27 | Most már! – dobogott süvege mellől Káva uram; – minekutána 26474 28 | Útitársam azonban felállt, s süvegéhez emelte kezét; úgy maradt 26475 27 | felgerjedének; többen követelték süvegeiket vissza; amikre voltaképen 26476 22 | hallatszott, s azután gazdátlan süvegek úsztak a víz szinén.~Ezúttal 26477 6 | lovagokat, nagy, magas, hegyes süvegekkel, vickándozó lovakon, egy-egy 26478 27 | veres lobogó csákó volt a süvegén, az különbözteté meg őket 26479 33 | úriember, bekecsben, asztrakán süveggel, bagariákban.~– Alászolgájuk 26480 31 | patkányfark lógott alá a süvegük tetején keresztül húzva; 26481 9 | tegezhúrja, egy balhangzatú süvöltés hallatszottés Tsong-Nu, 26482 28 | szörnynek csattogása, tombolása, süvöltése, mely mindent megsüketít. 26483 6 | túlpartra, néhány röppentyű süvöltött még a rohanók után a banánfák 26484 5 | siettek nyargalva, a dárdák süvöltöttek a légben. A porfelleg elnyelte 26485 2 | tréfált, Péter bácsi? – sugá halkkal.~– Füllentettem, 26486 27 | tekintetet ád neki? micsoda ördög sugallja ezt az asszonynépnek, hogy 26487 2 | Hanem az egész még titok”, súgám neki, s azzal elválva tőle, 26488 10 | nézzenek.~A reggel első sugarai a puszta közepén találták 26489 9 | leányait, akik a csillagok sugaraiból születtek, de ti szebb hölgyeket 26490 12 | feledhetné a a napot, melynek sugáraitól kiszárad! ó, bár viselném 26491 10 | név, mint két új csillag, sugáraival egymásba fonódva, Odenath 26492 12 | mely rögtön ezernyi vékony sugárban lövellt fel az ég felé, 26493 5 | mint hízelgő folyondár a sugárjegenyéhez.~E leánykát Arankának híják. 26494 20 | csak, az égen szétvetett sugárküllők, a látkörön lilaszín derengés; 26495 6 | Száján és szemein keresztül sugárosan lövelt elő lángtalan tűzlég, 26496 20 | eltünt. Nem látták ők e sugárt többé a földről.~Midőn felkeltek, 26497 30 | téglagyárba? Nem bevettek-e a sugárút-kisajátító esküdtszékbe? Nem vettek-e 26498 12 | nyitott szem volt rajzolva egy sugárzó nap közepében, fölé e szó: 26499 1 | vízforgók előjele. A keresztül sugárzott óceán habjai között a mélyben 26500 29 | népséggel. Minden ember súgdosta egymásnak, hogy csendesen 26501 12 | mosolyogva; – a leányok valamit sugdostak fülébe, néha mosolyogva 26502 23 | ostoba mulatság az, ahol a sugó után betanult darabot beszélnek 26503 11 | szerelmes vagy énekes, akár súgó, amire szükség van; értek 26504 29 | bolondok. Gyere: valamit súgok a füledbe. Druhahaha! Tartsd 26505 4 | düledez s rakásra hull a súgólyuk előtt. Taps, tombolás volt 26506 13 | Trajtzigfritzig Bórembukk fülébe súgott valamit, s azzal rosszul 26507 30 | Hát a két asszony addig súgott-búgott, míg egyszerre a feleségem 26508 11 | elkényszerített érzelem. Füleimbe súgva mondá: íróasztalomban találsz 26509 29 | áldjon meg az Isten, mint a suhai malmot1 ha egy máknyi makulányit 26510 29 | mondtak el egymásnak a vásott suhancok tréfás epitáfiumokról, s 26511 29 | meggörbített fogantyúval. Nagyot suhintott vele a levegőben.~„Exspectas 26512 6 | mulva hallám a függönyöket suhogni, a terem megtelt emberekkel, 26513 15 | a vizek alatt megüté azt suhogójával. Háromszor nagyot kondult 26514 3 | haladt el egymás mellett. Suhogott mindkettőn a selyemöltöny, 26515 4 | veszekedett, nagy bőrkorbácsokkal suhogtattak az ember füle körül. A gazda 26516 29 | odafenn! – s rohant botját suhogtatva a kollégium felé.~– Csitt! 26517 18 | ki világos kék mentében, sujtásos dolmányban; volt ott egy 26518 27 | megrakhatja arany, ezüst sujtással, két oldalra; úri hölgyek, 26519 20 | az égtől, s mennykövekkel sujtják elleneiket!~Futott, ki futni 26520 10 | Némelyiket megtalálta a sujtó gránitdarab, s az széthasadozva 26521 3 | mely egykor mennykövekkel sújtolá. – Aztán kihűlt, lecsillapult 26522 1 | könnynek kell folyni az igazság sujtoló kezétől; a világból poklot 26523 29 | hamut, le kell vonni a fa súlyából, ami hiányzik, az a füst.~– 26524 31 | közönséges, jól kihízott mandarin súlyánál.~Csia Csingi császár azt 26525 10 | legsérthetőbb ez állat.~A roham sulyától hátulsó lábaira rogyott 26526 3 | föld felé semmi fájdalom súlyától.~Mi volna abban rossz?~*~ 26527 10 | válogatott hada addig egész súlyával csapott le a római sereg 26528 10 | erőfeszítése által kihozva a súlyegyenből, előre bukott, s térde és 26529 27 | torlasztott, ismét visszatért sík súlyegyenébe, s mikor Szulali széttekinte, 26530 28 | rögtöni mozzanat kizökkenté súlyegyenéből.~Azután leült velem szembe 26531 32 | Két deszkapalánk között súlyokkal összevert szalmás agyag: 26532 29 | a Siserahad, a demokrata sulyomáruló nép zsibajjal fogadta ez 26533 10 | fegyverekkeli viadal, mik kétszer súlyosabbak voltak a szokottaknál, s 26534 13 | sűrű zápor, az ő kezeikben súlyossá tette a fustélyt a fellázadt 26535 29 | felolvasásakor siet kiáltani ahic sum”-ot, nehogy úgy járjon, 26536 29 | Az már más. „Nolo acerbam sumere.” De vajon hova dughatta 26537 24 | hetvenezer forint kerek summában; az ingóbingó csak ráadás, 26538 30 | minden embert, aki nagyobb summát ír alá, mint amennyit felvesz, 26539 24 | eladom én ezt a jószágot per sundám bundám, ahogy vettem, rászedek 26540 6 | nem jutnak már eszembe.~– Súnem és Gilbona, – mondám én, 26541 4 | lett s Guszti legalább is superintendens fog lenni. Már is togában 26542 29 | elkezdett fonni, és aztán a surrogó rokkahang mellett csendesen 26543 6 | kristállyal, mint Irlandban a Surturhule. Falak és boltozat milliárd 26544 1 | haladtak, a rengeteg annál sűrűbb, a fák annál magasabbak, 26545 11 | tekintve körül a mindig sűrűbbé változó rengetegben: ő prófétai 26546 6 | jövének.~Betöréseik mindig sűrűbbek, mindig alkalmatlanabbak 26547 6 | után a banánfák labirintos sűrűjébe, azután csatarendben vonultunk 26548 3 | fogták el róla az eget, s a sűrűre fajzott gyalogfenyőbokrok 26549 10 | hasoncsúszva, ismét eltűnt a sűrűségben.~– Ki hajítá e kopját? – 26550 1 | bizonyos.~E percben a parti sűrűségből egy repült ki, s egyet 26551 1 | Williám laka felé.~Tövises sűrűségek között csavargott egyenetlen 26552 11 | repkedtek füleinkhez, hogy a susogásaikat lehetett hallani.~Frici 26553 12 | fák lombjai tündérmeséket susognak, az élet folytatása az álomnak, 26554 1 | néma ábrándban a theobromák susogó ágai alatt s keserű reménytelenségben 26555 29 | engedi kéretni magát, s egy sustákon alul hozzá sem nyúl, s midőn 26556 27 | hazakullogunk – kutyáknak a sutba.~– De hátha nemkiálta 26557 29 | a Böske is előmászott a sutból, s amint szemét két ököllel 26558 29 | nagytemplom óraütője, a suttogás élénkülni kezdett: minden 26559 10 | egyébről észre, mint a levelek suttogásairól, s az ágakon csüngő fehér 26560 30 | feleségem, meg a leányom mindig suttognak a hátam mögött: valamit 26561 12 | máskor, mintha csiklandaná a suttogó szó, eldugta előle füleit, 26562 12 | szobrászok találó érzettel suttogták egyszerre: „Shirin”.~– Úgy 26563 1 | Vissza! csitt! – szólt suttogva a ördög, a hölgyet szorgosan 26564 2 | s mindezek mellett egy svadron pirosnál pirosabb vászoncseléd. 26565 34 | mint huszár, levágta a maga svalizsérját.~– No, ez szép szó volt 26566 27 | ránézve oly kedvezőtlen svéd háború vesztett csatáiban.~ 26567 1 | megmenekülni, hogy majd a sydney-i főkormányzószéknél ellene 26568 30 | hidrodinamikát, oratoriát, ornata syntaxist, sublimior mathesist, antiquitates 26569 27 | búvárai s csodakúrákat tett asyrupus diacodion”-nal.~Amint doktor 26570 21 | elöljárók a város önállóságát, szabadalmait védve kívülről, benn a legháborgósabb 26571 6 | láttam. Ez nemcsak költői szabadalom, sőt kötelesség ilyenféle 26572 22 | fejedelmeink ellátták őket annyi szabadalommal, hogy sokkal többre tarthatták 26573 11 | szívtelennek azt mondhatni, hogy ő szabadelvű! Vannak erények, melyek 26574 28 | semmit. Ha valakit meg akarok szabadítani, előre kiszámítom, hogy 26575 1 | kormányos állt.~– Meg kell téged szabadítaniok, ha emberek, bárha Quarrelson 26576 6 | magammal, nem lett volna az ő szabadítására szükségem.~– Kétlem, Davidson 26577 10 | térni, ha minket meg nem szabadítasz, gondolod-e, hogy Palmíra 26578 21 | városra? vagy éppen rájuk szabadítja a tatárokat, s porráégeti 26579 29 | aztán mégis csak ki tudtak szabadítni a számára, ahova erőszakosan 26580 28 | ráemlékezzem. Mutattam neki a szabadító írást, ő elmosolyodott . 26581 24 | szegletfalhoz érve, rejtélyes szabadítóm ismét közelebb vont magához, 26582 6 | dárda hegyére.~– Miért nem szabadítottátok meg?~– Már késő volt, közülünk 26583 2 | körül jobbra-balra.~– De szabadíts meg a gonosztól! – ordítá 26584 25 | izeni nektek általam, hogy szabadítsátok meg magatokat, mert az íme, 26585 6 | monda a lélek szomorúan.~„Szabadítsd meg legalább fiaimat”.~„ 26586 7 | megkönnyebbült lélekkel ők meg vannak szabadítva.~E percbe harmadszor űzték 26587 24 | vármegyében egy allodiális birtok szabadkézből eladandó; terjedelme kilencszáz 26588 21 | én azt ki.~– No csak ne szabadkozzál annyit; ez már ki van rád 26589 10 | szabad ide menni?~– De hogy szabadna? Mit akarsz itten?~– Keresztül 26590 11 | egy fedél alatt, mindenki szabadnak, elégültnek érzi magát! 26591 5 | Imádják-e még a régi Istent? Szabadok-e még ős pusztáikban, ős bérceik 26592 11 | amerikai egyesült státusok szabadságáé, hol szinte vannak zsarnokok, 26593 25 | verekedők, hires kiabálók; szabadságaikat emlegetők és pörpatvar-kedvelők. 26594 10 | országát védve viselt, s a szabadságharcba utoljára is a hódító fáradt 26595 10 | hozzászoktak már a boldogsághoz és szabadsághoz. A nemzeti élet érzete átmelegíté 26596 34 | szabad magyar nemest, a szabadságomtól, a szabad Albionban?~– Azért, 26597 27 | törvény lelkét és az ősi szabadságot, nehogy vagy a törvény, 26598 10 | a hadirend helyét csak a szabadságszeretet pótolta.~De kettőjük között 26599 27 | a hadakat rajtunk hozta, szabadságunkkal úgy, amint kellene, nem 26600 1 | örömet, melyet e látvány a szabadságvágyók szívében gerjesztett. Sokáig 26601 24 | halálveszély, most pedig a szabadulás egy olyan csendes, hozzájárulhatlan 26602 13 | megvásárolhatom városunk szabadulását, bizonyára átadom őt néked, 26603 1 | Le kelle mondani minden szabadulási reményről.~Egy éjjel azonban 26604 2 | elkezdénk gondolkozni a szabadulásról, teljes tehetségünkkel hozzáfogva 26605 1 | várták az elhagyottak a szabadulást s amint nőtt az idő, reményök 26606 1 | számára készült.~Csak egy szabadulhatott meg!~S ki legyen azon egy?~ 26607 11 | Magam is alig várom, hogy szabaduljak e bennünket minden jósággal 26608 2 | a szárnya; de nem tudtam szabadulni.~Eközben rémülten hallám, 26609 1 | s így Quarrelson sohasem szabadult meg a pokolszigetről; emlékeznek 26610 31 | kacagásra: az udvari etikett szabályai szerint ekkor bizony mindenkinek 26611 27 | határozatai közé tétetett, jövendő szabályképpen.~– Ami pedig Mitri görögöt 26612 31 | tiltják a szigorú udvari szabályok.~Észrevette azonban a kisebbik 26613 10 | hadtömegek előtt, melyeknek szabályosan rendezett hadsorait semmi 26614 28 | tapasztalást tett a rendőri szabályozások mezején: a kormányzó azt 26615 11 | mondékezen a folyamon sok szabályozni való lesz, amíg gőzhajók 26616 24 | van az uradalomnak egy szabályozott patakja, melyet rétöntözésre 26617 11 | megérkezendik, mihelyt a folyamot szabályoztatám.~Ámde mindezek oly anyagi 26618 10 | utolsó lépésig betanult, szabályszerű.~A seregek mögött még egy 26619 30 | dolgon, s estenkint új, más szabású vendégsereg kezdett gyülekezni 26620 11 | Hamburgban, amit tanácsoltak: szabattam magamra egy tengeri kutyabőrt, 26621 19 | tőkéhez, elkezdett buzgón szabdalni; addig faragott, addig szabdalt, 26622 19 | szabdalni; addig faragott, addig szabdalt, míg egyszer azon vette 26623 25 | ellenében rongy fegyver a szablya, s jónak látta kereket oldani.~ 26624 10 | hajtaná; belőle a kivont szablyák hánytak villámokat.~Legelsőbb 26625 19 | valaki.~Mikor cipőt kellett szabni, egyszerre kilenc cipő! 26626 2 | kedves asszonynéninek, – szabódámtudtam, hogy igen szereti.~– 26627 30 | majd holnap megadom”. Ez szabódni kezd, hogy neki sincs több 26628 10 | kisegítettem a bajból, hogy a szabóját nem fizethette ki, s az 26629 27 | vásárban sem ülnek egy sorban a szabókkal, hanem azért szörnyen fenekedtek, 26630 27 | igaz, mi a költemény.~Ha Szabolcs vármegyei nemes embert kérdezett 26631 10 | mintha tele volna a város szabólegénnyel, kik minden nap felvarrnak 26632 30 | télikabátot csináltatnának a szabónál. Ha minden ember, akinek 26633 11 | bőrét, s most lóistrángokat szabtam belőle.~Volt vagy hat pár 26634 10 | Eredj atyus, dohányszagú a szád. Eredj, megszúr a borzas 26635 25 | az ágyad alá s pipával a szádban aludnál el mellette, nem 26636 17 | ezentúl, ami szemednek, szádnak tetszik, még jobb szeretem, 26637 29 | Menelaustól?~– Vigyázz a szádra, vakmerő! vagy velem gyűlik 26638 24 | sajtkészítést berendezni, a sajt szagától pedig minden kísértet elszalad; 26639 3 | kötelet, szét akarta azt szaggatni, de nem engedett az. Erősebben 26640 10 | Megáll, orrát föltartja szaglászva, másfél láb hosszú szarva, 26641 2 | esztendő óta, míg én iskolaport szagoltam, be ne csukták volna háta 26642 11 | autochtonok, a mindenféle színű és szagú jaguárok, macskák, párducok, 26643 10 | csapatokkal, egyszerre eláradnak száguldó hadseregekkel, az ismeretlen 26644 27 | megtudá, hogy török csapat száguldott a város alá, s a kívül fekvő 26645 9 | paripáid keresztül-kasul száguldották a három égöv alatt fekvő 26646 6 | szörnyűködés zajlott a táborban, száguldozó lovagok érkeztek az erdőből, 26647 6 | okádná ki, oly hirtelen száguldtak elő minden oldalról pokoli 26648 4 | jutottak. Pedig ez volt a Szahara. Itt azután leütötték a 26649 29 | fel tudja állítani, s a szaiszi titkait és szfinszk-feladványait 26650 28 | jelenté, hogy az alagút szájához közeledünk.~Ekkor csendesen 26651 22 | szemeitekkel? Ez idomtalan pici szájak mondják azt, hogy ők szépek? 26652 11 | benyit szobámba, s tajtékzó szájal beordít, míg szeme egyszerre 26653 4 | rémséges északfényével, s szájamban van az íze a halzsírban 26654 10 | sem megyünk, csak a cseléd szájának keresünk.~– Hágyd, ászuny, – 26655 10 | a hideg boltban, körmeit szájánál melengetve, s egy rossz 26656 19 | áldott születésén”.~Először a szájára ütött, hanem azután megharagudott, 26657 24 | kortyot, azután levette a szájáról, s rámnézett kétkedve: vajjon 26658 11 | fogadom, majd meglássuk, szájas uraimék olyan könnyen tudnak-e 26659 31 | volt, mint a rigófütty és a szajkóhang összevegyítve. Erős tüdő 26660 10 | mindenfélét árult, ami szemnek, szájnak és ostornyélnek való volt.~ 26661 10 | hadd csukuljalak meg a szájodat, a képet mellett, – rebegé 26662 20 | volt, ment minden gyanútól, szájok nem mondott hazugságot soha, 26663 10 | tömegek lázas kiáltása szájról szájra adta e hangokat, s Palmíra 26664 10 | A tömegek lázas kiáltása szájról szájra adta e hangokat, 26665 10 | semmi hang, csak a tribunok szájról-szájra kelő jelkiáltása, s ha egy 26666 32 | pincébe s visszatért a széles szájú palackkal, amiben az a fakóveres 26667 4 | legnépszerűbb embereit, kik szájuk falatját, szívük vérit adták 26668 9 | vékony fapálcával rakták szájukba a halból, zöldségből, s 26669 27 | szára s a moh és sárgavirágú szaka egészen otthonossá tették 26670 11 | mi csak az esztendő azon szakában tartunk, mikor a legsürgősebb 26671 35 | titkárja, komornája, inasa, szakácsa, kocsisa: maga elfoglalta 26672 10 | csodálatos rántásokat főzött szakácsaival egy sorban s kinek midőn 26673 2 | okaim voltak nem tudni. A szakácskönyv hamarább megmondaná.~A lugosban 26674 30 | szájíze, taníthatják annak szakácskönyvből: sohase csinál májashurkát.~ 26675 12 | hegyek omlását, sziklák szakadását lehete hallani mindennap 26676 7 | közelebb jött, kísérve egy szakadatlan üdvözlő ordítástól, mely 26677 20 | bércek végtelen, kietlen szakadékai közé vezetett, mik oly irtóztatóan 26678 31 | kétfelé nyitja. Ennek a szakadéknak a neve Tien Muen, vagyis „ 26679 20 | sekély részén; a kavicsos szakadékokban kövér, szártalan csodanövények 26680 31 | földindulás összedönté a Tien Muen szakadékot: a mennyei kapu bezáródott 26681 10 | fényedet nap, ti csillagok szakadjatok alá az égről. Rohanj elő 26682 29 | Megbecsülöm, hogy ne szakadjon.~– Pro quarto: mert pipázol.~– 26683 6 | testem két különvált lénnyé szakadtak, nem eszmélék magamról.~– 26684 17 | sóhajtanak, s mintha egy szakajtó toll közé fújtak volna, 26685 34 | kenyere majd kiugrott a szakajtó-kosárból, csak úgy ragyogott a barnapiros 26686 21 | belemarkolt balkezével a szakállába, a másik kezével pedig felkapta 26687 15 | mondá neki a vízikirály, szakállából a vizet csavarva.~– Mit 26688 12 | ó, bár viselném én ősz szakálladat Harun, hogy attól félhetnék, 26689 28 | mely zúzmarával vonta be szakállainkat, a lovak sörényét, a kozákok 26690 4 | iszonyú bundákban, iszonyú szakállakkal, iszonyú medvebőrcsákókkal 26691 31 | rázott a veres taraján, szakállán s azzal kinyújtva a nyakát, 26692 2 | menyasszonyt, s borotvált szakállával még pirosabbra dörzsölé 26693 27 | szemöldöke csak folytatása volt a szakállnak; de hogy valami fehér is 26694 20 | fejét; a férfiak arca is szakálltalan és síma, csak magas termetök, 26695 6 | fiatalok, csak hajuk és szakálluk volt fehér. A hold besütött 26696 7 | templomok előtt a dervisek szakállukkal söprék a földet, ordítva: 26697 25 | szakállát.~– Szép dolog a szakállviselés, fiam bég; ellenben utálatos 26698 28 | voltak készítve: egy-egy szakasz nyolc ember számára négy 26699 35 | aki arcodat átalakítja szakértő kézzel, azután elmegy veled 26700 30 | derék tekintélyes férfiak, a szakértők és nagy nemzetgazdászok 26701 29 | megüté füleit az a már szakértőleg leírt zene, amit a gerebeny 26702 13 | Most éppen egy rózsát szakít le, be szeretnék én az a 26703 25 | kötve, egy rántással úgy szakítá ketté, mintha gyapjúfonál 26704 15 | mintha kézzel le lehetne szakítani őket.~A tündérleány odaérve 26705 24 | körül.~Nem! Ennek végit kell szakítanom. Szép dolog az az ábrándozás 26706 32 | homokpusztát egy nagy kerek szakítja félbe, melynek a környéke 26707 34 | s ahogy következtek, úgy szakított le egyet a schédákból; volt 26708 27 | levest.~Rengeteg hahota szakította félbe.~– S mi, akik ilyen 26709 2 | csak vagy hat szelelőlyukat szakítottak eddig; az ember jajgatott, 26710 25 | bevégzett tanár ebben a szaktudományban. Hímezni, énekelni, dobbal, 26711 11 | feledtem valamit, egész nap szaladgálhatok létrán fel, létrán le.~Ez 26712 2 | urambátyám kilépett az aj tón.~– Szaladj! – mondám magamban, s amint 26713 2 | elszaladjak-e most, vagy oda szaladjak.~E határozatlanságomat megszünteté 26714 29 | öregebb diákok; ezek már nem szaladnak hebehurgyán, nem is engedné 26715 30 | rettentő sietős dolga van, szaladnia kell, nem állhat velem szóba; 26716 34 | bejelentésért, hamarosan szaladnunk kell a gretnagreeni kovácshoz 26717 27 | jól esik a fonatos meg a szaladós; s hogy az idők viszontagságai 26718 29 | gazdaasszony ráhúz a csípővassal, szaladtában amíg a konyhaajtón kiugrik, 26719 31 | vadászok egymás hegyin hátán szaladtak a színfalak közé. Az elefánt 26720 11 | elfutottak előlünk; egész nap szaladtunk utánuk, sehol sem érhettük 26721 14 | földig körülszegve szironyos szalaggal, s csinosan körültekerve 26722 24 | csipkeszegélyével, piros szalagjával; egy éjviola, meg egy lepke 26723 10 | mosolygó arcú , kis kék szalagos főkötőben hullámos hajfürtein, 26724 10 | csapszékből. Itt van tíz forint.~– Szalagy de fátyu, fog ezt a tíz 26725 10 | Dobd ki az ablákun, had szalágyun, mert nem tudod, hogy ki 26726 3 | megszövé, melynek egyes szálai szivárványszínt játszottak 26727 31 | macskabajuszhoz, kevés, vastag szálakból álló. Meglehet, hogy vén 26728 29 | lakása ajtajáig, hogy el ne szalassza a gyilkos betörőt. S csakugyan! 26729 2 | sajnálkozásban ki találtam szalasztani a számon, hogy: – Ki hallotta, 26730 21 | védelem többé; csak néha szalasztott ki az érdemes tanácsjegyző 26731 22 | örökségét adta érte, hogy egy szálat kapjon ebből a drága aranyból, 26732 10 | virágcsillagaival; magas, karcsú szálfák pikkelyes derékkal, tetejökben 26733 11 | faggyúgyertya, azt mind egy szálig megette.~Leendő ipam azonban 26734 11 | szülöttefölded keblén pihen? nem száll-e szivedbe büszkeség, ha a 26735 2 | fölé, s mely velünk együtt szálla alá poklokra.~– Kidobom 26736 9 | legidősebb fia, Tsong-Nu szállana fel a megürült trónra.~Ennek 26737 30 | aki még restelli kiirni a szállása falára, hogy ő mit árul. 26738 21 | kiosztva, ő rajta lévén a szállásadás sorja; az érdemes csauszt, 26739 34 | hogy Liba Kis Jánosné. A szállásadó gazdája is ezen a néven 26740 34 | az is rögtön előkerült a szállásadók bejelentési céduláiból.~ 26741 30 | jöttek a bukások. Egész szállásaim üresen maradtak. A banknak 26742 34 | előkerült volna. De az, amióta a szállásáról eltávozott, hírt sem hallatott 26743 30 | voltak vakolva a falak. A szálláskeresők lajtorján másztak fel kvártélyt 26744 30 | házában üresek maradtak a szállások, hogy hipotékájára csak 26745 28 | kérve, hogy még egy urat szállásol be hozzám, hogy ne unjam 26746 30 | krajcárból ebédelek, vacsorálok, szállásom nincs, itt hálok a pad alatt; 26747 31 | rájuk nézve útjukban és szállásukon.~– De ki fogja ezt az izenetet 26748 34 | Mikor aztán hazakerültek a szállásukra (az omnibuszon a száját 26749 11 | megvehetem, s rögtön bele is szállhatok; odavezetett; nagy tengeri 26750 31 | csodaállatjaikat zárt tartályokban szállíták a palota belsejébe s azoknak 26751 27 | szekér szénát Debrecenbe s szállítaná azt el bíró uram udvarába, 26752 29 | várfeladót, akit fogolyképpen szállítanak a vésztörvényszék elé. A 26753 29 | a vádlottat bántatlanul szállíthatták a vésztörvényszék elé, ahol 26754 34 | asszonyom maga saját személyében szállítja el az áruját. Kifogad egy 26755 10 | közelében, s minden világrészből szállítják számukra az eleséget. Az 26756 34 | máséval ne törődjék. A tavaszi szállítmánnyal ugyan vigyázni kell, hogy 26757 34 | Kis Jánosné is egy újabb szállítmány áruval útrakelni. Azt társul 26758 34 | gyorsvonatra adja fel a szállítmányát; maga is vele utazik a La 26759 13 | s elveszi tőlük az egész szállítmányt, és elviszi a Torda hasadékába.~ 26760 29 | még a kapuban az érdemes szállítójával. Tóbiássy professzor úr 26761 1 | hajósok, kik újabb lakókat szállítottak ide, s kiknek nem szabad 26762 10 | hajók az ázsiai partokra szállították Aurelián légióit, s a másik 26763 10 | kiálta haragosan a király. – Szállítsátok le lováról tüstént.~Ez a 26764 24 | létrehozni, s ebben a zsákban szállíttatom odáig a légszeszt.~– Jól 26765 15 | minden forrás. Eredj fiam, szállj a víz alá, mess egy birsalmabotot 26766 27 | vannak hozzá, miért nem szállják meg? Kísértetek járják talán? 26767 34 | attul öröm és boldogság szállna szomszéduram házára.~Pugonyi 26768 20 | öltözött fehér arcú férfiak szállnak ki; tarkábbak az erdők madarainál, 26769 5 | hirtelen, mintha az égből szállnának alá, ártó tüzek repültek 26770 5 | ércszavait, s új erő fog szállni kebleinkbe. Verni fogod 26771 34 | vendégénél az újonérkezett szálló kilétéről, mivelhogy azt 26772 8 | s megint teletöltötte.~– Szállok kendnek, varga gazdaszólt, 26773 10 | Valami borongós sejtelem szállta meg szívét, hasonlatos ahhoz, 26774 12 | mik bűbájos ragyogással szálltak fel a magasba; a többi a 26775 17 | lát, mint ökörszekeret és szalmaboglyát; majd meg a cselédektől 26776 2 | a Isten az ő ágyának szalmáját; de tapasztaltam nagy hirtelen 26777 35 | a Riviérán üdül, a férj szalmaözvegy, s ez az állapot bizonyos 26778 30 | embernek kóstál valamit a szalmaözvegység megszerzése hébe-hóba: de 26779 30 | Afrikába, hogy még csak egy szalmaszálat se hagyott itt belőle neki. 26780 10 | melengetve, s egy rossz szalmaszéken hintálva magát; midőn Olivia 26781 30 | tanujeleivel, szénával, szalmatörmelékkel, baromfitollal; a közepén 26782 11 | a bolt, első emeletben a szalon, másodikban az ebédlő, harmadikban 26783 23 | pompás amphitheatrum alakú szalonba bocsátának be, aminek agyusztírozása 26784 29 | művészetet nem szokták a szalonban gyakorolni, hanem odahátul 26785 29 | ki a drága paprikás szalonnáért engedi kéretni magát, s 26786 34 | szalonnát takarhatna, ha volna szalonnája? Nem nagyobb nemesség-e 26787 27 | gyümölcs ennél a pörkölt szalonnánál, amikkel a mennyei atya 26788 27 | tanúskodik az a hosszú sor szalonnás sátor, amelyben délig egy 26789 27 | fehér cipóval, ilyen füstölt szalonnával élünk, mi ijednénk-e meg 26790 30 | rangra emeltetem: „Edler von Szalonnavár” előnévvel. Az esketési 26791 11 | felderítésünkre a legelőkelőbb szalonok nyitják meg élvezeteik minden 26792 23 | alássan, én láttam elég pompás szalonokat és korridorokat, s ha én 26793 23 | korridorokon előtermeken, szalonokon keresztül, ahol az embernek 26794 28 | kezeli „jöttünk-mentünk” számadásra. Alázatosan közelíte hozzám.~– 26795 20 | lehet-e kiegyenlíteni a számadást apró csigahéjakkal is, ha 26796 27 | beállani pásztornak a legelső számadó gulyáshoz, aki egy kopott 26797 10 | mindenét elvették, egy szamara sem maradt, kivéve azokat, 26798 11 | meglátva bennünket, oda akart szamaragolni, de a nemes állat szabad 26799 14 | feleségeiket ökreikre, szamaraikra, s el-kivándoroltak a téjjel-mézzel 26800 31 | Amint a leányok leugráltak a szamaraikról, ezek elkezdték magukat 26801 31 | elkezdték magukat azonnal szamarak módjára viselni. Csakhogy 26802 31 | jött elő négy leány, apró szamarakon ülve.~Ezek még a legényeknél 26803 11 | kocogva közeledni egy fakó szamarat, melyen csak amúgy a szőrén 26804 31 | távoltartsa, míg a fekete szamárcsődör ostoba kis pofáját a császár 26805 17 | meggyógyult, mint a maga szamárságaitól.~Azzal kiment a konyhába, 26806 31 | már az mind nem tűnt fel szamárságnak. Ha az ember egy kis tengeri 26807 28 | sebességéhez ad, az alig számít valamit. Így okvetlenül 26808 10 | még szolgatartományai közé számítá Szíriát, de a szomszéd fejedelmek 26809 27 | semminemű törvény védelmére ne számíthasson, valamint az égnek vad madarai.~ 26810 10 | országok kincsei, föl nem számítható érték, arany és drágakő. 26811 3 | ugorja át az embert, amint számítja főről főre a tizenharmadikat. 26812 30 | is. A kalabriást nem is számítom; mert hisz az változó szerencsével 26813 28 | már az örökkévalósághoz számítottak.~Szemeim nem látták többé 26814 24 | jószágba bejött, nagyon számítottam , hogy két hónap alatt 26815 14 | osztály, mely a néphez sem számíttaték, volt a földmívelőké, és 26816 27 | Igyártó Mihály ellen hozott számkivetési rendelet ezennel megmásíttassék, 26817 11 | földre, s ma már városokat számlál.~Hiába, nem érthet mindenki 26818 24 | huszonötödiknél abbahagytam a számlálást, nem tudom, hánnyal végezte 26819 23 | ezeket az üvegcsillagokat számlálgatni, mert íme nyílt az ajtó, 26820 15 | a hemzsegő, ázaléktestű számlálhatlan apróságok, amik csípnek, 26821 2 | is, melyeket én elő nem számlálhatok, minthogy bennök sohasem 26822 24 | bűnhődést; engem kért, hogy csak számláljam, nehogy egy elmaradjon a 26823 3 | hol meghalnia kell! Mint számlálná az éveket, később a napokat, 26824 10 | tesznek egyebet, mint pénzt számlálnak.~Az egész város csodálkozott 26825 3 | már csak perceket kellene számlálnia…~Több jót, kevesebb rosszat 26826 19 | János mester minden újabb számnál, amint lőn hat, lőn hét, 26827 25 | mérte végig az országutat s számolá magában, hogy még ma, még 26828 26 | pedig kezdte már magában számolgatni, hogy Rédey uram egy, a 26829 35 | lakott a Városligetben, számos hozzátartozóival. Volt társalkodónője, 26830 4 | mezítlábos kontesz, kit ő számozni tanított, az ország költségén 26831 1 | el ítéletei következtében számra tizenegyen, kik mind nagy 26832 1 | gorgoniák, alcyonok, flabellák számtalanjai, az óriás anserina, mely 26833 2 | ki nem fogytam, s ekként számtalanszor volt alkalmam Esztikém sóhajtásait 26834 30 | miniszteri rendelet, mely két számtiszt közül egyiknek elbocsáttatását 26835 4 | hatlábú állatok örök időre száműzessenek. 5. Azon kéményben, hol 26836 27 | mely őt a városból örökre száműzi. Akkor, mint régi jegyesed, 26837 27 | újra megszólalt:~– Aki a száműzöttet önként követni akarja, ebben 26838 11 | Nem vagyok citoyen többé. Száműztem magamat Ikáriából. Nemsokára 26839 4 | rövid idő alatt sebesen futó szán érkezik Imre háza elé, húzatva 26840 5 | Sehol részvét, sehol egy szánakozó vonás. Kereste szemeivel 26841 24 | Egyébiránt igen szelíd, szánalomraméltó tébolygó, akivel különben 26842 10 | fehér rövid tunika, barna szandálok, mutatóujján a közönséges 26843 24 | hallotta módon gátolá meg őt e szándékában: – a leány felnőtt szépen, 26844 27 | összeesküvőknek?~– Nagy és gonosz szándékaik vannak. Mindenkinek van 26845 30 | fogom kezdeni, hogy komoly szándékaim vannak s boldognak fogom 26846 27 | embere volt; erős pártfogója szándékainak, szava sokat nyomott a debreceni 26847 17 | marasztották ebédre, amint szándékát előadta.~Nem is nézték annak, 26848 20 | megkérdendő tőle, hogy mi szándékkal jön országába.~Pizarro kegyesen 26849 35 | Tehát megmásíthatatlan szándékod, hogy visszautazol Amerikába?~– 26850 9 | hatalmasak. Azért gondold meg szándékodat, ó hatalmas uralkodó, és 26851 27 | vallhass.~– Valóban az volt a szándékom.~– Ki akarod állani a kínzást?~– 26852 6 | elfogom, és magammal viszem. E szándékomat azonban rendkívül megzavarta 26853 2 | elvitt. És éppen gyilkolási szándékomban kapott el. Seregeknek ura, 26854 27 | és nemzetes (avitézlőszándékosan kihagyatott) Igyártó Ferenc 26855 30 | folytatá:~– Valamennyi építeni szándékozó között én szaladtam legelőre, 26856 24 | pongyolában leereszkedni; aztán én szándékozom nagyszerű sajtkészítést 26857 27 | háborút újra fölelevenítse. Szándékoztatok egy időben török martalócok 26858 28 | hanem e különös futamodási szándékra bámulva nézett szomszédjára, 26859 14 | le róla, s tudtára adták szándékukat.~Az ősz vajda megtörülte 26860 27 | többé hadat folytatni nem szándékunk, e végre felültetett hadaikat 26861 27 | országnagyjaink kijelentett szándokával? Nem fogják-e fel kegyelmetek


spiri-szand | szang-szenv | szepa-szobr | szoda-talal | talam-tekin | tekno-tiszt | titan-tudos | tudot-ugrom | ugrot-valak | valam-vegig | vegin-vilag | villa-xvi | xvii-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License