| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Elbeszélések IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Part grey = Comment text
2523 27 | kicsoda ott az asztal végén?~A betódult diákság rettenetes bruhahával
2524 27 | nagy templom között, úgy betölték azt, s szünni nem akaró
2525 30 | mindenféle üres hivatal betöltésére minisztereknél, tanácsnál,
2526 7 | kiáltotta meg az órákat. A nép betöltötte az utcákat, a nők tarka
2527 27 | lerontassék, ivókútja a színig betömessék; tűzhelye eloltassék, szárnyas
2528 31 | Siettek is az alagutat betömetni.~– Hát azóta nem történt
2529 6 | eltűntek, mint jövének.~Betöréseik mindig sűrűbbek, mindig
2530 29 | szegekkel kiverve, minden betörési merénylet ellen.~Amint nagy
2531 28 | bőrt, s tán az orrát is betöri, de aztán baj nélkül megmenekül.~
2532 10 | levők fejeire; egy-két pajzs betörik vaspörölye zuhanásaitól,
2533 28 | betette, egészen a rejtélyes betörő diszkréciójára bízta magát.~–
2534 10 | Te Birbuc nem hallgatsz! betöröd az ájtut, kiütöm a fogad.
2535 10 | szemeihez, hogy az orra betörött miatta, s ő maga hanyattesett
2536 29 | el ne szalassza a gyilkos betörőt. S csakugyan! amint az utcaajtón
2537 24 | hogy a legutolsó, a kinek betörtem a homlokommal az orrát,
2538 30 | Utoljára össze is verekedtünk, betörtük egymásnak az orrát, meghempergettük
2539 22 | part mentében mindenütt betörve találta; azoknak odaát semmi
2540 27 | tündérek megfogták a vakmerő betolakodót. Szerencsére itt van még
2541 23 | szolgálattevő géniusz mindenikünket betolt egy-egy külön ajtón egy
2542 29 | padláson; mire a professzor betoppant, már hűlt helye volt mind
2543 30 | tehát még lát valamit a betükből; de ő felé az árnyékos oldala
2544 4 | Ezek az orosz alphabet betűi. Nehezen ment szegény magyar
2545 10 | férfiú, mint a nagy aranyos betűkből a címeren megérthetjük,
2546 34 | másik kikereste a szótárból betűrendben, s megvolt az egyetértés.~
2547 18 | bizonyozott Galgó szomszéd, betuszkolva Borsos uramat a fáskamrába
2548 27 | Ez pedig mind megannyi betűt jelzett, alfabet szerinti
2549 27 | bizalmasan Keresztszegi. – Ilyen betyárkodó szeleburdi elég van a bégek
2550 32 | agyonütötték a féltékeny betyárok; más meg, hogy elbújdosott
2551 10 | előtt, hová futó seregeit beüldözék, s a római hadseregeken
2552 27 | hogy úgy próbáljon valaki beülni az ő kastélyába, hogy mind
2553 34 | Pál úrfi megregáloztatná, beültetné jófajta szőlővel, négy esztendő
2554 4 | a zsíros alföldet pedig beültették gyönyörű szép tót nemzetségekkel.
2555 27 | ajtajához ért, hogy azt is beüsse pörölyével, hirtelen meglepetve
2556 30 | az így van. Mikor Bécsben beüt a krach, s a bankok bukfencet
2557 7 | elkezdtek szólani, az ulema beüté fejét a szőnyegen. „Nem
2558 30 | költi el a pénzét. Hanem hát beütött a bécsi krach meg a hercegovinai
2559 9 | Bizánc érckapuját bárddal beütötted; három lépéssel keresztüllépted
2560 30 | legelőször kigondolta! – Ekkor beütöttek a boldog aranyidők. A magas
2561 13 | kert faláig, onnan könnyű beugrani az ásott földbe, visszafelé
2562 1 | kormánytartó.~Az egyik hajós beugrott a naszádba, hanem a másik
2563 27 | Mihály uram bírósága alatt, bevádolt nemes és nemzetes (a „vitézlő”
2564 4 | északfényt kancsukamártással bevág, s onnan megy azután négy
2565 6 | tevének tanuságot.~Az erdő bevágása nekik sajátságos védelmi
2566 29 | leányok!~Nyaviga pajtás bevágta a harmadik poharat s utána
2567 31 | színpad külső terében s bevágtatott a nyitott ajtón egyszerre
2568 29 | mikor a sarjú fa érni kezd s beválik termést igérő csemetének,
2569 27 | ha jobban tetszik nekik bevallani, hogy a két császár összeveszésére
2570 23 | ne itéljem meg érzelmei bevallása miatt. Én térdre estem előtte,
2571 28 | kocsiban, most már mint bevallott rendőrsegéd hívta ki a többi
2572 20 | vonatott s tanyát ütött, bevárandó, míg a szűzek éh- és szomjtól
2573 11 | citoyen Kurczot minden áron bevárni.~Letelepedtünk egy üres
2574 7 | ragyogtak; hallottam másik éjjel bevarrott zsákokat nehéz terheikkel
2575 6 | élére állva, jó közelre bevártam őket, s csak akkor adattam
2576 11 | minden órában egy evőkanállal beveendőt? Hozz legalább egy itcét.~
2577 29 | onnan végig a házormon a bevégezetlen falig, s aztán le az emeletből
2578 12 | nincs, aki megkezdett művét bevégezni merje és tudja.~Shirin hervadtan
2579 15 | nevében. Azzal munkádat bevégezted és jer vissza.~A csodabúvár
2580 27 | hogy három hónapig, szüret bevégeztéig, moccanni sem szabad senkinek,
2581 29 | jól feleltetek, – mondá bevégeztetvén az egzamináció, az esperes,
2582 24 | megszólal valahonnan az a bevégzetlen ének, az a pacsirtazengemény
2583 6 | olvasó által azt könnyebben bevehetővé tegyük. Negyven év múlva
2584 27 | jószántából soha sem akarta bevenni azt a gonosz decoctumot,
2585 27 | egy kis csete-paté, egypár bevert orr támad; mindezt kedélyesen
2586 2 | tudja?~– Úgy? Aki annyiszor beverte pilinckkel az ablakomat?
2587 18 | s mindenféle tudományból bevesz, a bortól az ember verseket
2588 30 | Ez az első pénz, amit ma beveszek.~Pedig délután öt óra volt
2589 15 | birssuhogót az erdőről, beveté magát a vízbe a sárga liliomokon
2590 27 | decoctumot, minden kávéskanálnyi bevételéhez nemcsak az orvosságot, hanem
2591 10 | orvossággal. Nem azért, mintha a bevételtől, hanem inkább mert a kiadástól
2592 29 | parazsat kikaparta, a kenyeret bevetette, s aztán időközönkint kibontotta
2593 11 | használhatóvá bírnak tenni, s ha bevetették, sövényt kell fonniok köröskörül,
2594 11 | mindenféle gyökérbe, azt szépen bevetettem búzával, kukoricával, s
2595 25 | lázadók cserépfészkét s beveti a helyét hamuval.~Azok pedig,
2596 34 | melegen. A félszer földjét bevetik rozzsal, az szépen kizöldül,
2597 11 | fullad meg.~Ez első helyre bevetődvén, itt már tisztességesebb
2598 34 | forgópisztolyt.~A leányzó, bevett szokás szerint, arra kérte
2599 27 | határoztassék, hogy amint a városba bévett tizenkét görög közül egy
2600 11 | sem érhettük utol, végre bevették magukat egy mocsárba, ahova
2601 30 | lágymányosi téglagyárba? Nem bevettek-e a sugárút-kisajátító esküdtszékbe?
2602 28 | nevetett, meg én is.~Én bevettem a dinnyét kosarastól; azt
2603 21 | romboltassék, telke sóval bevettessék és minden marhája a státus
2604 29 | Persze, hogy ez volt a bevezetés; de már a hozzá való „izé”
2605 6 | sőt kötelesség ilyenféle bevezetést adni egy mesének, hogy az
2606 29 | könyökkel oldalba a szegény bevezető macskát, hogy az elfelejtve
2607 28 | rajta.~A felszított tűzfény bevilágítá arcát, s én e vérvilágításnál
2608 1 | vagy a lámpásbogár fényétől bevilágítva; a bozótból vampirok repkedtek
2609 29 | Várja meg. Jaj, nem merem bevinni a szobába, mert most zsúrolták
2610 29 | kérem ide – oda – hová? Majd beviszem, leteszem az ágyra.~– Ó,
2611 11 | fundus?~Az én országfőnököm bevitt az erdő közepébe, ott mutatott
2612 8 | összecsókolózott vele; a varga bevitte őt tisztaszobájába, leültette
2613 6 | megkötöztek s nyalábra fogva bevittek egy csodálatos alakú pagodába,
2614 5 | élte lángját kioltotta, s bevitték őt karjaikon árván maradt
2615 2 | be, hozza be.~Bementem, bevittem.~– Ejnye, beh derék fiú
2616 31 | színpad hátulsó ajtaja s bevonult rajta az első csoport.~Ez
2617 7 | elbújtak házaikba, a Bezesztán bezáratott, az ápoló házakból kiűzettek
2618 27 | eseményről, s a vigilansok által bezáratták a kapukat, nehogy az ifjúság
2619 27 | adatni, s akkor hirtelen bezárattam a kapukat. Senki sem jöhet
2620 24 | pedig alig várom, hogy bezárkózhassam, lefekhessem és járjak a
2621 17 | felszaladt a padlásra, oda bezárkózott, a hágcsót is felhúzta maga
2622 7 | szerájba, melynek ajtai bezáródtak a tömeg előtt, csupán a
2623 29 | neki a pinceajtót, mert bezártad! – figyelmezteté férjét
2624 27 | akit a gonosz debreceniek bezártak a bolondok házába, megkínoztak,
2625 7 | emberek elbújtak házaikba, a Bezesztán bezáratott, az ápoló házakból
2626 12 | lomb, friss folyondár által bezöldelve.~A Takhti-Bostan tetejébe,
2627 3 | melyből ki vannak zárva. Bezörgetnek a házak ablakain, melyekben
2628 28 | eltörve, koponyája éktelenül bezúzva; vállait néztem: azokon
2629 4 | rómaiaknál e felkiáltás: biafora?” Az orvostani ez: „miért
2630 24 | az istenáldotta földdel bibelődni, szép ökröket, lovakat nevelni,
2631 33 | restelláció. Videtis, sed non bibetis. (Ez valamikor iskolába
2632 6 | mondám én, ráakadva a bibliában az érintett helyre.~– Úgy
2633 5 | világánál térdére fektetett bibliából olvas a nyomorék az öreg
2634 29 | érte; Harangi úr szaladt a bibliáért, s nagyon szelíden kínálta
2635 5 | szemmel folytatá halk hangon a bibliai vers jól ismert végsorait:~„
2636 29 | sohse danolt.~Annak egy bibliája volt,~Amely bankóval tele
2637 6 | sincsen, – monda – köszönje ön bibliájának, mit zsebében viselt, a
2638 29 | hagyatékából?~– Azt a régi bibliáját.~No ez nem nagy kívánság.~
2639 29 | közé csúsztatgatá. Erre a bibliára aztán el lehet mondani,
2640 10 | magát fehérruha födé, melyre bíborpalást hullott, amaz a tiszta erényű
2641 10 | felöltözteté az elfogott császár bíborpalástjába, s kikiáltatá és mégéljenezteté
2642 7 | tartva, s a hátukon vitt bíborral és keleti sálokkal beaggatott
2643 10 | karok; rövid tunika, vékony bíborszegéllyel; ujján egyszerű aranygyűrű,
2644 3 | süllyedő fényképe, amint bíborszín fellegei közül utósugárait
2645 29 | akarok rabolni.~– Jupiter bicornis Ammon! Ez az ember megbolondult.~–
2646 11 | szintén ugorjam át, elővette a bicskáját, a kutyát leölte vele, s
2647 32 | addig kavargatta a görbe bicskájával, míg elolvadt a borban.
2648 28 | Lamballe, à Varsovie. Tout va bien. Eruption à Mi-Caréme.”~–
2649 30 | mécse mellett egész éjjel bifláztam az (a + b) / c = x – q elevatum
2650 27 | hagyták üresen.~Ha pedig Bihar vármegyei nemest hallgatott
2651 23 | mindjárt megkérdeztem egy bijoutiernél, hogy mit érhet? azt mondta
2652 10 | te kis drágalátus leveli bíka. Amarántus, tulipántus.
2653 15 | hogy a kokojsza felől nagy bikabömbölést hallott; azt gondolta: tán
2654 27 | is hoztak magukkal, híres bikafogókat: most tegyenek ki magukárt!
2655 15 | ama pénzen, mit rejtelmes bikája hazahozott, új harangot
2656 10 | hordott tűznél megismerték a bikákat, már akkor késő volt a csatarendet
2657 12 | küszöbénél az emberfejű szárnyas bikákkal, miknek jelképében volt
2658 15 | csordája egy nagy fekete bikával megszaporodott, s csak arról
2659 30 | ordítottam fel én is, s kaptam a biköcsök botomat, vágtattam fel abba
2660 9 | kedvesét, a gyönyörteljes Bil-man-hát, keblére ölelé őt s csókjaival
2661 30 | financiális kalkulusra, a bilanszom így állt. Biztos jövedelmem
2662 10 | vesztegetni! Kártyuznyi, biliártyuznyi! te akasztófárahuznyi! Kirj
2663 10 | ezt mondva, egy arany bilincsekkel leláncolt nőt s két gyermeket
2664 25 | húzzák: mert mihelyt egy bilincshez hozzászoktak, mindjárt emelgetik
2665 10 | partiban kilyukasztotta a billiárdot.~*~Félév múlva a birodalmi
2666 10 | eszükben a rokonok.~S azzal két billikomot hozatva elő, egyiket fölvette
2667 22 | amaz csattanó piros; ez még bimbó, amaz már kifejlett rózsa;
2668 30 | rongyainkat, lemossuk kezeinket bimssteinnel, s egyszerre urak vagyunk
2669 27 | férfiú általam Debrecen város bírájának kineveztetik; amit is ezennel
2670 27 | akaratukból Igyártó uramat bírájuknak, mintha nem történt volna
2671 34 | a kecskeméti, nagykőrösi bírákhoz, a kegyetlen deftereket
2672 25 | kiadám a parancsolatot a bíráknak, hogy nekem reggeltől estig
2673 11 | sor, el is adom, meg is birálom, csupán azt nem teszem,
2674 28 | gyönge valék, hogy alig birám kezemet homlokomig emelni.~
2675 2 | enyimek voltak, s miknek bírása gazdagabbá tett, mintha
2676 27 | társunk felett, el akarják a bíráskodás szomorú tisztét fordítani
2677 1 | lemondott az improvizált bíráskodásról s miután felsőbb helyekről
2678 27 | hogy kegyelmes urunk nekünk bírát nevezzen ki, midőn azt választani
2679 10 | kellett.~Többé nem tréfált Birbuccal. Sokkal kisebb személy lőn
2680 10 | bulund! Add vissza pinzomet, Birbucét, ha megháluk. Meg tudtam
2681 10 | fizethette ki, s az atyám aztán Birbucon vette meg az elsikkadt pénzt?
2682 10 | meg akarta ijeszteni, s Birbucot meg is szidták, ki is nevették;
2683 10 | szavait Gerguchoz intézve, s Birbucra célozva. – Csak elnézem,
2684 10 | megvert egyéniségben, ki Birbuctól eleresztve, dühében és fájdalmában
2685 24 | által, ahogy ő hátrahagyta; birkákat, lovakat, még a bútorokat
2686 10 | büszkén kravátlijában. – Birkánk pedig négyezer van.~– Áh
2687 27 | Magyarország között, melyre soha birkanyáj és kaszáló ember nem vetődött,
2688 11 | hogy felhívjon bennünket birkózni. A szegény citoyen reszketve
2689 10 | megfeszítve, elkezde vele bírkózni.~A körülálló sereg tetszésdörgése
2690 11 | meg nekem állt, hogy én is birkózzam vele.~– De már engem, teringette
2691 21 | Bizony jőjj ám, el sem is bírnám a sajtárt egymagam.~A csausz
2692 20 | egész kerek országot „nap birodalmá”-nak híják.~Pizarro és Fernando
2693 29 | is megtért a maga jogos birodalmába. Mielőtt azonban hitvesi
2694 9 | szétosztá Tsong-Nu egész birodalmában rabszolgákul s a hölgyeket
2695 10 | emberi alakban; a határos birodalmak remegve várták, melyik fog
2696 9 | keresztüllépted a keleti Róma birodalmát.~Párizst, az egykori Lutetiát,
2697 9 | országukban küzdeni le, s birodalmuk fővárosait elfoglalni.~A
2698 21 | conscripti. Nem is átallották birodalmukat köztársaságnak nevezni2
2699 31 | egész tartományt a mennyei birodalomból? Hát nincsenek vén emberek,
2700 31 | fogok menni.~A Nioma a kínai birodalomnak a védistennője, asszonyi
2701 17 | vitákért ne menjetek mindjárt a bíróhoz, ne álljatok ki a piacra
2702 27 | hallgatást helyeslésnek véve, bírói tisztemnél fogva kötelességemnek
2703 30 | túl padlás is, abban is bírók laknak; úgy híják, hogy
2704 13 | mintha e tisztes testület, ha birokra kerülne a dolog, aligha
2705 27 | botránykozás lesz belőle, bíróság lesz belőle. Már most büntessenek
2706 21 | elvállalja a követséget, bíróságot, előljáróságot, ami mind
2707 27 | hogy mi fölénk bárki is bírót nevezzen ki, s bírákat tegyen
2708 27 | elárult titkáért a debreceni bírótól kapott, sőt inkább egyszer
2709 34 | a háza előtt – öt forint bírság terhe alatt.~Akkor aztán
2710 29 | dolgot s legyen az ítélet bírsággal összekötve. Amelyik fél
2711 30 | elitélték háromezermillió forint bírságra. Az elől megszökött: itthagyta
2712 27 | tizenkét magyar forintot bírságul; leánya, minthogy még hajadon,
2713 15 | szállj a víz alá, mess egy jó birsalmabotot tőrül, azzal üsd meg, aki
2714 15 | kezével, végigverte azt birsfa-suhogójával úgy, hogy bőgött bele s
2715 15 | rettenj te azoktól, üss rájuk birsfavessződdel s kővé válnak az ütéstől.
2716 15 | anyjának s vágva egy jó birssuhogót az erdőről, beveté magát
2717 12 | égnek földnek, amit nem bírsz?~– Álmodtam, annak jelentésén
2718 27 | szakadt a tőzegbe, s nem birt többé csülökre kapni; a
2719 30 | nem is volt semmi sértő. Ő birta a harmadik emeletnek az
2720 30 | bolondot. Nappal meg nem birtam otthon maradni, mintha az
2721 34 | elenyészhetetlen kutyabőr birtokában volt nemes Pugonyi Están
2722 10 | biztosítva életét, trónját és birtokait.~Zenóbia körülhordozá a
2723 3 | rokonomnak, kit ott szép birtokkal áldott meg az Isten, volt
2724 3 | az égben, minden világi birtokom a temető. Egy mohos síremlék
2725 24 | mondja, hogy megveszi a birtokomat húszezer forint veszteséggel,
2726 24 | alkalmatlansággal együtt adni át az új birtokosnak.~– Ha csak ez a baj, az
2727 25 | mecsettorony; ez még az újabbkori birtokosok által épen van tartva, s
2728 34 | leszolgálta, egy olyan kapitális birtokot venne át benne, hogy nem
2729 11 | el van törülve, s ahol a birtoktekintély zsarnokságától maga a természet
2730 27 | a lábát.~Ilyen kétséges birtokú jószágok még a múlt évtizedben
2731 11 | által hirdetve a kapzsi birtokvágyóknak, hogy itt minden a státusé.~
2732 21 | feles számú cinkosokkal bírván, egyik vagy másik hadviselő
2733 12 | látott kígyózva alázuhogni a Bisutum hegyek közül, melyek keresztül
2734 13 | bölcsességet és tudományt, hogy bitangul elhulljatok barbár ellenség
2735 20 | benne lakókat, rokont és bitor ellenséget, hanem minden
2736 20 | bivalybőr frissen lehúzva a bivaly lábáról s felhúzva a férfiakéra.~
2737 9 | a szittyák közül; tevéi, bivalyai elfogytak, lovai kidűltek,
2738 20 | leánykák karcsú derekán, bivalybőr frissen lehúzva a bivaly
2739 13 | tarajos lovasokból, hímzett bivalybőröket viselő dragonyosokból s
2740 11 | hol vannak azok az egész bivalycsordák, amik itt legelnek? Ő elvitt
2741 20 | fölött fonva, hogy egész bivalycsordákat át lehet rajta hajtani.
2742 1 | tömegbe botlott, mely erre bivalyi horkanással felébredt. –
2743 9 | élelemvivő tevék, elefántok, s a bivalyoktól vont szekereknek nem lehete
2744 8 | felveszi ám a vállára az eleven bivalyt!~A fullajtár lecsapta az
2745 27 | valakinek másnak?~– Nem bíz én. Idejöttem vele egyenesen.~–
2746 15 | jó bátor legények, akik bizakodva magukban, megkísérték a
2747 10 | hirtelenkedésed, – monda Odenath, bizalmas szivességgel nyujtva elé
2748 27 | húzni visznek-e valakit?~Még bizalmasabb emberei előtt azt is kimondta
2749 27 | csinálni belőle, – szólt hozzá bizalmasan Keresztszegi. – Ilyen betyárkodó
2750 1 | rövidre nyírott szakáll köríti bizalmatlan kifejezésű májfoltos arcát.~
2751 30 | alelnökének, szavazatszedő bizalmi férfiúnak, esküdtnek, esküdtszéki
2752 1 | világot a pokolból – és legyen bizalmunk.~A fanatikus gyilkoló bámulva
2753 30 | bankja”. A címe is mily bizalomgerjesztő. Az igazgatója sógorom.
2754 20 | nézése olyan szelíd, oly bizalomteljes volt, ment minden gyanútól,
2755 22 | Esztergomban a római és bizánci nép vetekedett egymással
2756 10 | megdöbbenteni.~Egy reggelen a bizanti hajók az ázsiai partokra
2757 31 | végrehajtásával tégedet bízlak meg Jeo Hui mandarin.~A
2758 30 | keresztül a világot. Nem bíznak rá semmit. Mind a kettőnek
2759 27 | szerelemben és boldogságban s bíznák a világ folyását a maga
2760 6 | Ennek már nem volt mit bíznia az ősz hajakban, de annál
2761 6 | gyermekét megölték, tehát bíznunk lehetett benne.~A maláj
2762 10 | kegyelemkérés voltak, azzal bizonyitá, hogy ráhágott lábával Odenath
2763 31 | Csak félénk mozdulatai bizonyíták fiatal létét, amidőn a császár
2764 13 | győzteshez, úgyhogy Cserey Mihály bizonyítása szerint akadt ember, aki
2765 29 | őket, hogy hozzanak újabb bizonyítékokat.~Nyaviga úr ez esetben sajátmagát
2766 27 | egyszer valahová megy, be is bizonyíthassa tanújelekkel, mi történt
2767 21 | s a tanács jegyzőkönyvei bizonyítják, hogy e drákói rendszabályok
2768 24 | pokolban is úr”. Én majd bizonyítom neki, hogy ez nem igaz.
2769 21 | neki tizenkét tanúja, aki bizonyította, hogy az asszony hűtelen
2770 24 | viseli.~Tehát végre mégis bizonyítványom van rá, hogy ő itt volt
2771 4 | Nem tudni róla valami bizonyosat. Némelyek szerint a hajduböszörményiek
2772 6 | tartotta tőlünk elbúcsúzni, oly bizonyosnak tartotta, hogy ott vesz.~–
2773 22 | halántékcsontjai s erős tarkója bizonyossá teszik mongol eredetét;
2774 29 | Nem mertem azonban egész bizonyossággal állítani, mert tudom a fizikából,
2775 29 | elő.~– Hogy pedig egész bizonyosságot szerezzünk magunknak e dologról,
2776 25 | hát az még mind csekély bizonyság. A sanyargatott nép szolgál,
2777 6 | a ti szent könyveitek is bizonyságot tesznek róla… A király nem
2778 27 | metóduson kezdé, hogy a kezére bízottat egy ördögi apparátus alá
2779 28 | rendőrségtől, a másikat a titkos bizottmánytól, ő is el van látva olyannal.~–
2780 30 | vízvezetéket megvizsgáló bizottságba? Nem voltam-e megválasztva
2781 11 | valaki utánam akar jőni, csak biztasd, hogy siessen.~
2782 2 | Helyesen, kedves asszonynéném – biztatám őt – helyesen. Megérdemli
2783 19 | mondta; a gyerekek azonban e biztatás alatt apródonkint mind a
2784 11 | nők részvéte, a férfiak biztatásai egy percig sem hagynak el
2785 6 | Smith tréfának vette a biztatást, s bosszúsan vágta sarkantyúját
2786 12 | minden éjjel lejárnak hozzám, biztatnak, hogy menjek velök. A rózsa
2787 1 | reményleni fogunk és – egymást biztatni a csüggedésben.~A rossz
2788 27 | között s tartotta azokat biztató beszéddel.~Kellő közepében
2789 10 | Ekkor Aurelián nyájas, bíztató arccal lépett közéjök.~–
2790 30 | folyamodásomat, terminust adtak; biztattak, lóttattak-futtattak; aminek
2791 28 | Pontiustól Gorcsakovig, egyik nap biztatták, másik nap elutasították;
2792 25 | veled egyetértett, akit te biztattál fel, hogy álljon rá a tanácsodra,
2793 27 | embernek helyébe, annyira biztatva érzé magát azon következtetéstől,
2794 29 | aztán vitték ki, folyvást bíztatva útközben:~Menj el a nyugalom~
2795 10 | nyitni a zörgetőnek; nagyobb biztonság okáért a kulcsot is zsebébe
2796 12 | legkisebb alakját is csodás biztonsággal egészíté ki a szobrász.
2797 11 | hozzájárulhatlanabb marad e hely, annál biztosabbak vagyunk minden kül megtámadás
2798 27 | öltik s elindulnak vitézül, biztosak lehetvén afelől, hogy az
2799 29 | Akárki volt, akármi volt, – biztosítá Dallos Ádi; – mátúl nem
2800 27 | köröskörül találkozott, biztosíták, hogy itt igen súlyos igazságot
2801 35 | osztalékok szép jövedelmet biztosítanak számára. (A letett részvények
2802 21 | kegyetlen dekrétumokkal kellett biztosítani, hogy a lakosság keresztül
2803 30 | malmát, megkapta érte a biztosítási összeget, s elment vele
2804 29 | lenni, s hangjában bírta a biztosítékát annak, hogy vagy a debreceni,
2805 30 | ajánlkozóktól összeszedte a biztosítékot s aztán elszökött vele.
2806 1 | gondoskodásért, valamint Máriát sem biztosíthatta senki, hogy a jövő reggel
2807 24 | holtom után itt lakhatást biztosítok, örököseim közül senki sem
2808 30 | forintot. No ennek már csak biztosított állapotja van. Először:
2809 30 | kedvéért négy helyen is biztosította a jégverés ellen: a Hazainál,
2810 30 | Meg az, aki nagy összegre biztosíttatta az életét; hanem a magáé
2811 21 | meg volt nyugodva házának biztossága felől abban, hogy hozzá
2812 6 | Snarkinshoz, az élelmezési biztosunkhoz. Homlokára zsidó betűkkel
2813 10 | vette sztoice a dolgot.~– Na bizuny. Ez a sorsnak az ü rendeltetise.
2814 21 | eseményes idők; úgyhogy bizvást elmondhatni, miszerint Debrecent
2815 2 | volt, biz az nagyanyja is bízvást lehetett, hisz vénebb volt
2816 25 | előtt.~Úgy hítták, hogy Blanda; a férj neve volt Batru,
2817 11 | ennek megtorlásaul már éppen blokirozni akartam fővárosukat, azonban
2818 17 | cirkász-kendőt, vapör-ruhát, blondfejkötőt, ami csak szép és divatos.~
2819 13 | fogott meg? az én nevem Bó-rem-buké!~– De annál még az én nevem
2820 34 | abból ő majd eligazodik.~A boarding-house tulajdonosa azonban obligát
2821 34 | husband”, amit ez a fránya boardingos az én nácionálembe beírt?~–
2822 10 | borzasztó volt látni egy roppant boát, mely a tűz közé szorulva,
2823 28 | csatlakozott hozzájuk egy bőbeszédű fiatalúr, aki azt mondá,
2824 2 | irántam, csak most az egyszer bocsáss meg, és soha többet nem
2825 34 | elég, hogy arra őt szabadon bocsássák.~Liba Kis Jánosné asszonyom
2826 27 | város árkain se ki, se be ne bocsássanak.~Az ilyen tilalom pedig
2827 23 | amphitheatrum alakú szalonba bocsátának be, aminek agyusztírozása
2828 27 | hogy vallomása után hogy bocsáthatják szabadon. Keresztszegi kezesül
2829 3 | siettetett. Kezdék lefelé bocsátkozni. Olykor egy kő gördült meg
2830 13 | szörnyedt el József – én bocsátkozzam le kötélen a kollégium ablakából?
2831 28 | vétetteknek”; mert én nem bocsátok meg soha. Nőm holttestét
2832 22 | ezernyi levágott emberfőt bocsátottak el a Garam torkolatánál,
2833 15 | lelkeiket s hulláikat sem bocsátották vissza többé.~Sok jó legényt
2834 27 | adassék, se innen el ne bocsáttassék, hogy újból ne dekretálhassák
2835 27 | krónika mondja, szabadon bocsáttatá annak rabszolgáit.~Szulali
2836 27 | követeljük Keresztszegi szabadon bocsáttatását!” kiálta több hang a tömeg
2837 10 | az ajtón, ő is keresztül bocsáttaték.~Minerva könnyelmű volt,
2838 7 | papjait és háremhölgyeit bocsátva keresztül, míg a nép a kapun
2839 29 | semmit sem találtam. – A téli bocskor talpában? – Az is pedig
2840 13 | viseltek. A legnagyobb rész bocskorban járt, csupán azoknak jutott
2841 30 | Bodmereiba? (Tudja az úr, mi az a Bodmerei? Nem tudja? No én sem.)
2842 30 | megválasztva igazgatótanácsnak a Bodmereiba? (Tudja az úr, mi az a Bodmerei?
2843 11 | Géza mosolyogva szólt, bodor füstöt eresztve pipájából:~–
2844 6 | szerelmi hevülést valami bódult, önérzéstelen őrjöngés váltá
2845 24 | én űztem azért a legtöbb bódultságot, hogy híre menjen. És azután
2846 32 | kisleánynak?~Héj! rúzsafa, bodzafa most virágzik!~Kincsem,
2847 13 | fel lehet kapaszkodni a bodzafán s a kötélen megint feljöhetni.~–
2848 34 | őnagysága feleségének egy bödön lúdzsírral fog kedveskedni
2849 6 | hangosabban szólt, hangosabban böfögött fel a forrásvíz hangja is,
2850 32 | buckákat, amiket az idei böjti szél alkotott, meg lehet
2851 9 | védeni.~Tsong-Nu három napi böjtöt hirdete e hír hallatára
2852 35 | sikkasztásra. Csak egy kis bökkenő volt az egész dologban.~
2853 27 | vigasztalást? Nem sokkal bölcsebb volt-e tőlünk mindenha,
2854 12 | király összehivatá rögtön bölcseit és jósait, hogy magyarázzák
2855 20 | hozzá az inka papjaival, bölcseivel s az ország előljáróival
2856 27 | elismeréssel tartozik azon bölcseknek, kik másfél százados vérengző
2857 9 | És túl e világrészen, a bölcsektől ismert határok mögött, ott
2858 27 | most Debrecen városa eddigi bölcsességét megváltoztatni? miért akar,
2859 27 | rossz időben, egyedül saját bölcsességével gázolva ki minden veszedelemből.~
2860 2 | ilyen sihedereknek kinő a bölcsességfoguk! – stb.~Ezzel becsapta az
2861 31 | országnak több szüksége van a bölcsességre, mint a bolondságra.~Még
2862 24 | mint a gyermek, akit a bölcsőben ringatnak, s a dajka meg
2863 16 | cukorangyalkákkal, picike bölcsőkkel, azokban aludt a kis Jézus.~
2864 29 | rokkáinak, időközönkint a bölcsőnek, időjártával a hintalónak;
2865 10 | azon földről beszélek, mely bölcsőnk volt, arról beszélnem, mely
2866 3 | a napot és éjszakát, a bölcsőt, melyben ringattak, s a
2867 3 | legvénebb, ki legtávolabb van a bölcsőtől, hanem az, ki legközelebb
2868 10 | öklével képes betörni a bölény koponyáját, s az oroszlánt
2869 11 | fonniok köröskörül, hogy a bölények rá ne menjenek, néha egész
2870 10 | azokra terítve, sült hús és bölényszarvakba töltött bor.~Minden ki volt
2871 26 | hogy éppen most kezdődik a bölényvadászat, várjak egy kicsit a nyavalyámmal.~–
2872 15 | arra szaladt, ahonnan a bömbölés jött.~Nem látott azonban
2873 15 | bőgött bele s elijeszté bömbölésével minden atyafiát, bújt, ki
2874 30 | hogy dolgozni akarok, olyan bömbölésre fakadt, majd felvette a
2875 10 | bőszült vadakat, mik vad bömböléssel nyargaltak alá s föl a mezőn,
2876 29 | Én magam akarok sírni, bömbölni: „Ó, Tihanynak riadó leánya!”
2877 7 | megindult a diadalmenetre, a bömbölő hangokat sokszorosan adták
2878 31 | ordított, ló nyerített, elefánt bömbölt, a kürtösök trombitáltak.~
2879 3 | lelked minden jobb érzésinek börtöne vagy, s mindennek, ami szennyes
2880 27 | míg Debrecen városának börtönében egy hajaszálát sem görbítheté
2881 1 | tizenharmadszor meg nem szökött börtönéből; az a perc halálának perce
2882 27 | le az erőszaktevő nép a börtönhöz s annak ajtajáról leverve
2883 10 | piacon; hol üresek voltak a börtönök; hol egy asszony kezében
2884 10 | ismeretlen rabot a legalsó börtönökből, kit bűnei miatt halálra
2885 27 | De addig el nem hagyom börtönömet, amíg mindenki haza nem
2886 28 | akarta toborzani. Tessék őt börtönre vetni.~Az elfogott emisszárius
2887 7 | ízlelte, a foglyok, kik börtönükből kiszabadultak, s a papok,
2888 10 | tudósításokat vasúti balesetekről, börzefluktuációkról és miniszterkrizisekről,
2889 24 | ez az én igazi ártatlan börzejátékom, itt láthat az ember olyan
2890 10 | diplomaták, zsurnaliszták és börzeüzérek tudománya? fordítsatok a
2891 29 | kezét csókolta meg; még a Böske is előmászott a sutból,
2892 27 | vármegyét megsértsék. A böszörményi hajduktól azt a fölvilágosítást
2893 27 | kellett mennie Telegdig vagy Böszörményig, ha azt akarta, hogy valamit
2894 21 | meghámozom, mert azt hiszem, bogár mászott rajta végig; orcádat
2895 20 | hogy a vastag levelű növény bogarai drága festékanyag, hogy
2896 20 | átfurdaltad, erdőit kivágattad, bogarait megfőzetted. Eredj innen
2897 1 | által biztosítva a mérges bogarak, s a mocsárok éjjeli gőze
2898 15 | tücskökkel s más harcias kinézésű bogarakkal s hős csatákat vívtak velök,
2899 11 | mérges kígyóknak, békáknak és bogaraknak; egy napon, hogy otthon
2900 31 | némelyek szerint a sok világító bogaraktól, mások szerint azon kövektől
2901 31 | képessége hasonlíthat a szarvas bogáréhoz, mely magánál hússzorta
2902 27 | honnan jönnek ide a kis döngő bogárkák. Röpteiket követve, meglelni
2903 25 | csípése van ennek a fényes bogárnak.~Kurbán bég pedig azt hitte,
2904 11 | csináljak azzal a millió bogárral, miket a szűz természet
2905 20 | alig látszik a millió piros bogártól; a magas távolban pedig,
2906 10 | Én félek.~– Az elefántok bőgése az. Jer tova, ha félsz hallani.~–
2907 6 | összecsaphattak volna, egy vadállati bőgéshez hasonló kürtrivalgás szólalt
2908 6 | lángtalan tűzlég, nehéz, tompa bőgést hallatva. Azzal még egy
2909 29 | az utcán, hogy sírjanak, bőgjenek, ordítsanak! De ne mondjátok
2910 2 | szegénynek az ablakból. Éppen egy boglya bükköny volt elibe rakva.
2911 2 | komposszesszorátus valamennyi boglyáját meg lehetett számlálni,
2912 4 | irámszarvas elkezde irtózatosan bőgni, ordítani és toporzékolni,
2913 4 | dade, s a többi százat a bőgőjén verték el.~– De hát mint
2914 4 | mala”-t kell fújniok; egy bőgőst a minap, ki részeg korában
2915 32 | már. Szürke haja csimbókba bogozva. Arca, mint a cserzett bőr,
2916 11 | visszasóhajtani az egyiptomi bográcsok után.~Ide, hol az emberi
2917 27 | készülve tarisznyákkal és bográcsokkal, hogy a táborban édes feleiket
2918 10 | elhagyott teve fájdalmasan bőgve vergődött ott a homokban,
2919 3 | Most sajnálom. Sok ábrándos bohóság volt benne. Amennyire emlékemben
2920 28 | egy jó tréfát a „micarème” bohóságai közül, mikor az ember barátjával,
2921 10 | osztrák cenzúra.~Ennek a bohóságnak ez volt a címe: „A görög
2922 15 | melynek az átváltozott bojtár volt a vezető kolomposa.
2923 31 | orrára s előhozatta a tudós bojtáraival a könyvesházból azt az összegöngyölített
2924 15 | székely gulyásnak, kinek bojtárja a harangot elsüllyeszté,
2925 31 | hogy a csillagvizsgáló bojtárjai által írassa le olvasható
2926 27 | oda is veszett, sőt egypár bojtárnak eltűnését is kesergi a krónika,
2927 27 | siralmasan elvesztek.~Szulali bojtárt gulyájával együtt azon táj
2928 3 | aranyszemű éjmadarak,~A bőjti boszorka lihegve halad…~
2929 10 | leány félrefordult s köténye bojtjából szélmalmot csinálva, elkezdett
2930 29 | levén a palló két oldalán bokáig érő latyak.~– Nem lehet
2931 22 | is riaszthatta el házától bőkezű vásárosait; a legokosabb
2932 22 | szerelmesek osztogattak szokásos bőkezűséggel. Jól megértve, hogy az aranyakat
2933 31 | paripát üdvözlő térdhajtással bókolni a császár előtt.~Akkor aztán
2934 12 | gömbölyű kert tűnt eléjük, bókoló pálmáival, minek fénylő
2935 6 | felőle, hogy félrement egy bokorba, ott lefeküdt, és sír.~
2936 10 | apjához, susogva:~– Ama bokorból egy nyílhegyet láttam feléd
2937 10 | papagálytollakból kötözve bokrétát.~– Valaki hiányzik közülünk, –
2938 12 | forrásai mellett, szüntelen a bokrokat nézve; bűbájos éneke hangjait
2939 10 | borostyánfáról, mely az irriaei síkon bokrokban tenyészett, s azt fölmutatva,
2940 1 | Egy újabb kő fütyült ki a bokrokból, s a kormányos orrát laposra
2941 10 | elhajlanak léptei alatt, s hol bokrostul nőttek ki az összesűrűsödött
2942 30 | időjárás mellett már meg is bokrosult kellően, amit elhullattak,
2943 9 | kőhalmokat behordták földdel, bokrot ültettek tetejökbe, a szétvert
2944 10 | ismerok olyan bolondut.~– Boldizsárt.~– Haj te Libucka! megbolondultad
2945 15 | keblem forró, ölelésem boldogító; végy el engem feleségül.~
2946 35 | földön, hogy a halandókat boldogítsák. S az istennők vétke dicsőít.
2947 5 | az otthon maradt rokonok? Boldogok-e? Imádják-e még a régi Istent?
2948 14 | sarkát.~Kik mulattattok boldogot, boldogtalant, s cserében
2949 11 | Ha arra gondolok, hogy boldogsága kútforrásához én vezethetem
2950 11 | gyanítsa, sejtse, hogy e boldogságáért én imádkoztam az éghez.~
2951 2 | tudott túrni bennünket a boldogságból. Szüntelen lovalta amaz
2952 10 | népei hozzászoktak már a boldogsághoz és szabadsághoz. A nemzeti
2953 2 | voltunk, mintha ennek a boldogságnak örökké kellene tartani!~
2954 7 | kívánnom egyéb, mint hogy e boldogságom tartós legyen. Azért ígérd
2955 11 | melynek alakja, illata múlt boldogságomra emlékeztet, ezer szóra,
2956 9 | Ha életüket, vagyonukat, boldogságukat parancsolta volna levetkőzni,
2957 31 | világunkba vissza. Ott van a mi boldogságunk.~– És így az én Leaotung
2958 14 | viselitek érte boldognak, boldogtalannak avult köntösét.~Kik laktok
2959 5 | sírját s a magukét keresik. Boldogtalanok, kiket az őrültség kerget
2960 24 | nem tudna bánni e szegény boldogtalanokkal; – ha ismét idegen kézbe
2961 14 | Kik mulattattok boldogot, boldogtalant, s cserében viselitek érte
2962 11 | látunk köröskörül. A munkás boldogul, a szegény ápoltatik, a
2963 10 | paszuly nem terem s hol a boldogultak megdicsőült szellemei egész
2964 22 | fogják betölteni; tatárok, bolgárok jöttek hosszú hágcsókkal
2965 31 | valami? Az már nem lehet bolha, hanem fillokszera.)~Ezután
2966 27 | sértsék.~A bakó fejével bólintott s veres pokrócát karjára
2967 32 | ne ríj sokat.~S aztán a bőlobogós ingujját marokra fogva,
2968 34 | fiskálisával.~Están úr csak a fejét bólogatta folyvást ez ékesszólás alatt.~–
2969 21 | kegyelmes bíró uram.~– Bolond-fejű, mintha éntőlem függne az
2970 31 | feje.~– No te Luzu; ennél bolondabb hazugságokat még soha életedben
2971 35 | Éliás uram.~…A szerelmes bolondból dühös őrjöngő lett s bizony
2972 2 | el nem akarja venni, ne bolondítsa!”~Később beláttam, hogy
2973 24 | meg nem gyógyítottam is bolondjaimat, de uralkodtam rajtuk. Louis
2974 24 | találni.~Kérdezősködtem bolondjaimtól, akiktől azután még kevésbé
2975 24 | távolról, közelről a falu bolondjait, a tiszttartót magát valóságos
2976 10 | hercegninak, nem ilyen vin bolondninak, mit te vágyolsz. Tedd le,
2977 34 | a palánkon keresztül. De bolondokat kell tanulni ezeknek a fiúknak!~
2978 24 | üteremet s azt mondaná: egy bolondommal megint több van.~Egyszóval
2979 24 | fiának a furcsaságaival, aki bolondozik előttem, annak a számára
2980 6 | soha.~Társaink nevettek, bolondoztak velünk, csúfolták az öreg
2981 21 | én feleségem vagy.~– Ne bolondozz török bácsi, – szólt a menyecske
2982 11 | nagyobb ennél. Itt is akadt bolondra: énrám; nem múlik el nap,
2983 24 | mindenféle parasztnak a bolondságán, de fogj ki az enyimen.”~
2984 27 | tudni törni. Kegyelmed e bolondságért fizet a városi beteg házának
2985 31 | hogy mindezeket, amiket te bolondságnak neveztél, felírd és megőrizd.
2986 31 | van a bölcsességre, mint a bolondságra.~Még azután sok mindenfélét
2987 10 | cérna, hanem pálinka.~– Uh! Bolondulj meg, ha még van eszed. Hát
2988 10 | nyújtá a kocsisnak.~– Ne bolonduljon kee görög szomszéd, mert
2989 24 | halálosan beléjük vagyok bolondulva. Mindezek foganatba vannak
2990 10 | szeretett.~– Nem ismerok olyan bolondut.~– Boldizsárt.~– Haj te
2991 30 | oldalán tíz ajtónagyságú boltablak s azok közt egy pár valóságos
2992 16 | robogtak alá s fel; ragyogó boltablakokban fenyőfák voltak kitéve,
2993 22 | rácsa mögül, minden nyitott boltajtóból új meg új meglepő szépség
2994 33 | a patikus megszólított a boltajtóbul, s azt mondta, hogy de régen
2995 10 | tantiémek, a cselédbér, a boltárenda! Neki magának semmi sem
2996 4 | nyekszehruszi saka malat, s a boltfelírások – hála Istennek – még mind
2997 2 | szemközt a pincebejárás bolthajtása díszlett, erősen befutva
2998 10 | portikuszok, miknek szövevényes bolthajtásai egymást látszottak támogatni,
2999 12 | az omlott vízvezetők, – a bolthajtások domborművei, – s a behistani
3000 14 | piacot, s a legmagasabb bolthajtásokról hosszú, kapaszkodó növények
3001 30 | Ez a vetés a Goldmeyerék boltja előtt virít. Hanem azért
3002 10 | jár annyi ifjú ember az ő boltjába, mintha tele volna a város
3003 22 | jámbor kereskedőnép egész nap boltjában ült, feje tele volt számokkal,
3004 10 | bőven volt mind rajta, mind boltján, melynek minden fiókja,
3005 16 | Mosolygó asszonyságok jöttek a boltokba, vásároltak azokból a tündéri
3006 14 | drága csemegéket mi csak a boltokban látunk, aszalva, préselve –
3007 10 | ilyen monológot dörögve a bolton keresztül:~– Omolj hát össze
3008 10 | rendeltetise. Meghalnak a boltosok is, mert ha soha se halnának,
3009 10 | Birbuc diák félreszólítja a boltost nagy titkolózással, azt
3010 10 | rekedt hangon a meglepett boltostól.~– Én hát – bolond; állj
3011 27 | vetetté.~A hosszú tanácsterem boltozatáról égő lámpa függ le, inkább
3012 13 | elzáratá a templom alatti boltozatba, hogy még csak hozzájuk
3013 6 | művein nem találni: a vakmerő boltozatok, az óriás architrab, melynek
3014 29 | házat örök időkre, erős boltozatokkal, hogy tűzveszély idején
3015 6 | mind összejőve, egy merész boltozatot képezének, minőről építésznek
3016 30 | disznópiacon konfekciós bolttal. De csakhamar észrevette,
3017 25 | pörpatvar-kedvelők. Ezeket jó lesz nem bolygatni.~Egy félszázad alatt ugyan
3018 13 | s a másik percben mint a bolygatott méhköpű raja, ömlött ki
3019 1 | város utcáin holdvilágnál bolyongana, egy palota erkélyén nősikoltásokat
3020 1 | szavannáin édes patakok bolyonganak, őserdeit madársereg lakja,
3021 3 | barna vízikígyó.~Egy ily bolyongásom alkalmával a zivatar véletlen
3022 6 | vándor árnyképei sejtelmesen bolyongnak az élő alakok között, néhol